Duerkopp Adler 868 Operating Instruction

868
Spezialnähmaschine
Betriebsanleitung
Instruction manual
D
GB
Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld • Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Telefon +49 (0) 521 / 9 25-00 Telefax +49 (0) 521 / 9 25 24 35 • www.duerkopp-adler.com
05/2008 Rev. index: 00.0 Printed in Federal Republic of Germany 0791 868740
Alle Rechte vorbehalten.
Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweise Wiederverwendung dieser Inhalte ist ohne vorheriges schriftliches Einverständnis der Dürkopp Adler AG verboten.
All rights reserved.
Property of Dürkopp Adler AG and copyrighted. Reproduction or publication of the content in any manner, even in extracts, without prior written permission of Dürkopp Adler AG, is prohibited.
Copyright ©
Dürkopp Adler AG - 2008
Foreword
This instruction manual is intended to help the user to become familiar with the machine and take advantage of its application possibilities in accordance with the recommendations.
The instruction manual contains important information on how to operate the machine securely, properly and economically. Observation of the instructions eliminates danger, reduces costs for repair and down-times, and increases the reliability and life of the machine.
The instruction manual is intended to complement existing national accident prevention and environment protection regulations.
The instruction manual must always be available at the machine/sewing unit.
The instruction manual must be read and applied by any person that is authorized to work on the machine/sewing unit. This means:
Operation, including equipping, troubleshooting during the work
cycle, removing of fabric waste,
Service (maintenance, inspection, repair) and/or Transport.
The user also has to assure that only authorized personnel work on the machine.
The user is obliged to check the machine at least once per shift for apparent damages and to immediatly report any changes (including the performance in service), which impair the safety.
The user company must ensure that the machine is only operated in perfect working order.
Never remove or disable any safety devices.
If safety devices need to be removed for equipping, repairing or maintaining, the safety devices must be remounted directly after completion of the maintenance and repair work.
Unauthorized modification of the machine rules out liability of the manufacturer for damage resulting from this.
Observe all safety and danger recommendations on the machine/unit! The yellow-and-black striped surfaces designate permanend danger areas, eg danger of squashing, cutting, shearing or collision.
Besides the recommendations in this instruction manual also observe the general safety and accident prevention regulations!
General safety instructions
The non-observance of the following safety instructions can cause bodily injuries or damages to the machine.
1. The machine must only be commissioned in full knowledge of the
2. Before putting into service also read the safety rules and
3. The machine must be used only for the purpose intended. Use of
4. When gauge parts are exchanged (e.g. needle, presser foot, needle
5. Daily servicing work must be carried out only by appropriately
instruction book and operated by persons with appropriate training.
instructions of the motor supplier.
the machine without the safety devices is not permitted. Observe all the relevant safety regulations.
plate, feed dog and bobbin) when threading, when the workplace is left, and during service work, the machine must be disconnected from the mains by switching off the master switch or disconnecting the mains plug.
trained persons.
6. Repairs, conversion and special maintenance work must only be carried out by technicians or persons with appropriate training.
7. For service or repair work on pneumatic systems, disconnect the machine from the compressed air supply system (max. 7-10 bar). Before disconnecting, reduce the pressure of the maintenance unit. Exceptions to this are only adjustments and functions checks made by appropriately trained technicians.
8. Work on the electrical equipment must be carried out only by electricians or appropriately trained persons.
9. Work on parts and systems under electric current is not permitted, except as specified in regulations DIN VDE 0105.
10. Conversion or changes to the machine must be authorized by us
and made only in adherence to all safety regulations.
11. For repairs, only replacement parts approved by us must be used.
12. Commissioning of the sewing head is prohibited until such time as
the entire sewing unit is found to comply with EC directives.
13. The line cord should be equipped with a country-specific mains
plug. This work must be carried out by appropriately trained technicians (see paragraph 8).
It is absolutely necessary to respect the safety
instructions marked by these signs.
Danger of bodily injuries !
Please note also the general safety instructions.
Contents Page:
Preface and general safety instructions
Part 1: Operating Instructions Class 868
(Edition 05/2008)
1. Product description ............................................ 5
2. Designated use ............................................... 5
3. Subclasses .................................................. 6
4. Optional equipment............................................. 8
5. Technical data ................................................ 10
5.1 Technicaldatasubclasses ......................................... 11
6. Operation
6.1 Threading the needle thread ........................................ 13
6.2 Adjusting the needle-thread tension ................................... 15
6.2.1 Function of the thread main tension and the thread supplementary tension in relation
tothesewingfootlifting........................................... 16
6.2.2 Reparationseamwiththreadtensionalwaysclosed.......................... 16
6.2.3 Function of the thread’s supplementary tension in relation to the stroke adjustment
and the Speedomat.............................................. 17
6.3 Opening the thread tension ......................................... 17
6.4 Shortstitch .................................................. 18
6.4.1 Short stitch at the seam beginning .................................... 18
6.4.2 Shortstitchattheendofaseam ..................................... 18
6.4.3 Short stitch at the seam beginning and seam end ........................... 18
6.5 Switching the supplementary tension on and off with machines without thread trimmer ..... 19
6.6 Adjusting the thread regulator ....................................... 20
6.7 Winding on the hook thread......................................... 21
6.8 Changing the hook-thread bobbin ..................................... 22
6.9 Setting the hook thread tension ...................................... 23
6.10 Inserting and changing the needle with single-needle machines .................. 24
6.11 Inserting and changing the needle with double-needle machines .................. 25
6.12 Liftingthesewingfoot............................................ 26
6.13 Lockingthesewingfeetinliftedposition................................. 27
6.14 Sewing-footpressure ............................................ 27
6.15 Sewing-footstroke.............................................. 28
6.16 Setting the stitch length ........................................... 30
6.17 Keypadonthemachinearm........................................ 31
GB
7. Sewing drive and operating panel ................................... 32
8. Sewing ..................................................... 33
Contents Page:
9. Maintenance
9.1 Cleaning and testing ............................................. 35
9.2 Lubrication ................................................... 37
10. Optional equipment
10.1 Seamcenterguide.............................................. 38
1. Product description
The DÜRKOPP ADLER 868 is a special sewing machine for universal use.
It is a flatbed double-lockstitch machine with bottom feed, needle
·
feed and alternating upper foot feed.
Depending on the subclass it comes as single or double needle
·
automat, with or without electromagnetic thread cutter, with or without edge trimmer.
Equipped with a large or oversized two-piece vertical hook.
·
With a maximum of 20 mm fabric clearance when sewing feet are
·
lifted.
A safety clutch prevents a changing of the hook setting or a hook
·
damage in the case of a thread deflection into the shuttle track.
Automatic wick lubricating with an inspection glass on the arm for
·
machine and hook lubrication.
Integrated winder.
·
2. Designated use
GB
The 868 class is a sewing machine designed for sewing light to medium-heavy material. Such material is generally made of textile fibers, but it may also be leather. It is used in the clothing industry and for domestic and motor-vehicle upholstery.
This special sewing machine can also be used to produce so-called technical seams. In this case, however, the operator must assess the possible dangers which may arise (with which DÜRKOPP ADLER AG would be happy to assist), since such applications are on the one hand relatively unusual and, on the other, so varied that no single set of criteria can cover them all. The outcome of this assessment may require appropriate safety measures to be taken.
Generally only dry material may be sewn with this machine. The material may be no thicker than 10 mm when compressed by the lowered sewing feet. The material may not contain any hard objects, since if it does the machine may not be operated without an eye-protection device. No such device is currently available.
The seam is generally produced with textile-fibre sewing thread of gauge up to 11/3 NeB (cotton), 11/3 Nm (synthetic) or 11/4 Nm (covering yarn). Before using any other thread the possible dangers arising must be assessed and appropriate safety measures taken if necessary.
5
3. Subclasses
This special sewing machine may be set up and operated only in dry, well-maintained premises. If the sewing machine is used in premises which are not dry and well-maintained it may be necessary to take further precautions, which should be agreed upon in advance (see EN 60204-31:1999).
As manufacturers of industrial sewing machines we proceed on the assumption that personnel who work on our products will have received training at least sufficient to acquaint them with all normal operations and with any hazards which these may involve.
868-190020 Single-needle double-lockstitch post bed machine
with bottom feed, needle feed, alternating upper foot feed and large hook.
867-290020 Double-needle double-lockstitch post bed machine
with bottom feed, needle feed, alternating upper foot feed and large hook.
868-190322 Single-needle double-lockstitch post bed machine
with bottom feed, needle feed, alternating upper foot feed, electro-pneumatic rapid stroke adjustment with automatic speed limitation, operated via knee lever, electro-magnetic thread cutter, electro-pneumatic seam bartacking, electro-pneumatic second stitch length and sewing foot lifting. With large hook, with integrated sewing lamp. Function keys for: manually sewing backward, needle high/low /single stitch, switching on/off of the bartack, 2nd stitch length, switching on/off of the supplementary thread tension .
868-290322 Double-needle double-lockstitch post bed machine
with bottom feed, needle feed, alternating upper foot feed, electro-pneumatic rapid stroke adjustment with automatic speed limitation, operated via knee lever, electro-magnetic thread cutter, electro-pneumatic seam bartacking, electro-pneumatic second stitch length and sewing foot lifting. With large hook, with integrated sewing lamp. Function keys for: manually sewing backward, needle high/low /single stitch, switching on/off of the bartack, 2nd stitch length, switching on/off of the supplementary thread tension.
6
868-390322 Double-needle double-lockstitch post bed machine
with bottom feed, needle feed, alternating upper foot feed, electro-pneumatic rapid stroke adjustment with automatic speed limitation, operated via knee lever, electro-magnetic thread cutter, electro-pneumatic seam bartacking, electro-pneumatic second stitch length and sewing foot lifting. With large hook, with integrated sewing lamp. Left post. Function keys for: manually sewing backward, needle high/low /single stitch, switching on/off of the bartack, 2nd stitch length, switching on/off of the supplementary thread tension.
GB
7
4. Optional equipments
For the 868 the following optional equipments are available:
Order No. Optional equipment Subclasses
868-190020
868-290020
868-190322
868-290322
868-390322
0867 590014 Electro-pneumatic needle cooler x
from the top
0867 590064 Pneumatic connection x x x x x
9780 000108 WE-8 maintenance unit for pneumatic
optional equipments x x o o o
9822 510003 Halogen sewing lamp x x x x x
9880 867100 Sewing lamp add-on kit x x x x x
0798 500088 Sewing lamp transformer x x x x x
9880 867103 Sewing lamp LED x x x x x
9880 867102 Integrated sewing lamp LEDs x x o o o
9850 001089 Power supply complete for x x o o o
integrated sewing lamp LEDs
N800 080001 Edge guide, swivelling x x
N800 080004 Roller stop x x
N800 080021 Edge guide, swivelling x x
N800 005650 Seam center guide x x
N800 005655 Seam center guide, swivelling x x
No. according Tape guide with tape-reel bracket x x to the band size
9805 791113 USB memory key
for transferring data with the x x x x x Efka control unit DA321G
0797 003031 Pneumatic connection package x x x x
0867 590354 Pneumatic sewing foot lifting x x
Stands
MG55 400364 Stand set MG 55-3 x x x x x
for motor fitting beneath the table, with pedal Table top size 1060 x 600 mm
MG55 400374 Stand set MG 55-3 x x x
for motor fixed on machine head, with Pedal Table top size 1060 x 600 mm
x = Optional equipment
o = Standard equipment
8
Please contact our Application Center (APC) for further optional equipment.
E-Mail: marketing@duerkopp-adler.com
Further available documents concerning the class 868:
0791 868801 Parts list
0791 868641 Service Instructions
0791 100700 Fitting Instructions for Sewing Lamp LED
0791 867701 Instructions for fitting seam center guide
N800 005655 (mechanically) N800 005650 (pneumatically)
0791 867704 Instructions for fitting pneumatic
sewing foot lift
0791 867705 Instructions for fitting for edge guide N800 080021
GB
9
5. Technical data
Noise: Workplace-related emission value in accordance with DIN 45635-48-A-1-KL2
868-190020 LC = _dB (A)
Stitch length: _ mm Sewing foot stroke: mm Speed: ____ min
Material:
868-290020 LC = _dB (A)
Stitch length: _ mm Sewing foot stroke: mm Speed: ____ min
Material:
868-190322 LC = _dB (A)
Stitch length: _ mm Sewing foot stroke: mm Speed: ____ min
Material:
868-290322 LC = _dB (A)
Stitch length: _ mm Sewing foot stroke: mm Speed: ____ min
Material:
868-390322 LC = _dB (A)
Stitch length: _ mm Sewing foot stroke: mm Speed: ____ min
Material:
-1
-1
-1
-1
-1
10
Loading...
+ 28 hidden pages