06/2007Rev. index: 02.0Printed in Federal Republic of Germany0791 745170
Alle Rechte vorbehalten.
Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweise
Wiederverwendung dieser Inhalte ist ohne vorheriges schriftliches Einverständnis der Dürkopp Adler AG
verboten.
Diese Anleitung soll erleichtern, die Maschine kennenzulernen und ihre
bestimmungsmäßigen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen.
Die Betriebsanleitung enthält wichtige Hinweise, die Maschine sicher,
sachgerecht und wirtschaftlich zu betreiben. Ihre Beachtung hilft,
Gefahren zu vermeiden, Reparaturkosten und Ausfallzeiten zu
vermindern und die Zuverlässigkeit und die Lebensdauer der Maschine
zu erhöhen.
Die Betriebsanleitung ist geeignet, Anweisungen aufgrund bestehender
nationaler Vorschriften zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz zu
ergänzen.
Die Betriebsanleitung muß ständig am Einsatzort der Maschine/Anlage
verfügbar sein.
Die Betriebsanleitung ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden,
die beauftragt ist, an der Maschine/Anlage zu arbeiten. Darunter ist zu
verstehen:
–Bedienung, einschließlich Rüsten, Störungsbehebung im
Arbeitsablauf, Beseitigung von Produktionsabfällen, Pflege,
Der Bediener hat mit dafür zu sorgen, daß nur autorisierte Personen an
der Maschine arbeiten.
Der Bediener ist verpflichtet, die Maschine mindestens einmal pro
Schicht auf äußerlich erkennbare Schäden und Mängel zu prüfen,
eingetretene Veränderungen (einschließlich des Betriebsverhaltens),
die die Sicherheit beeinträchtigen, sofort zu melden.
Das verwendende Unternehmen hat dafür zu sorgen, daß die Maschine
immer nur in einwandfreiem Zustand betrieben wird.
Es dürfen grundsätzlich keine Sicherheitseinrichtungen demontiert oder
außer Betrieb gesetzt werden.
Ist die Demontage von Sicherheitseinrichtungen beim Rüsten,
Reparieren oder Warten erforderlich, hat unmittelbar nach Abschluß
der Wartungs- oder Reparaturarbeiten die Remontage der
Sicherheitseinrichtungen zu erfolgen.
Eigenmächtige Veränderungen an der Maschine schließen eine
Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.
Alle Sicherheits- und Gefahrenhinweise an der Maschine/Anlage
beachten! Die gelb/schwarz gestreiften Flächen sind Kennzeichnungen
ständiger Gefahrenstellen, z. B. mit Quetsch-, Schneid-, Scher- oder
Stoßgefahr.
Beachten Sie neben den Hinweisen in dieser Betriebsanleitung die
allgemein gültigen Sicherheits- und Unfallverhütungs-Vorschriften.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Die Nichteinhaltung folgender Sicherheitshinweise kann zu körperlichen
Verletzungen oder zu Beschädigungen der Maschine führen.
1. Die Maschine darf erst nach Kenntnisnahme der zugehörigen
Betriebsanleitung und nur durch entsprechend unterwiesene
Bedienpersonen in Betrieb genommen werden.
2. Lesen Sie vor Inbetriebnahme auch die Sicherheitshinweise und die
Betriebsanleitung des Motorsherstellers.
3. Die Maschine darf nur ihrer Bestimmung gemäß und nicht ohne die
zugehörigen Schutzeinrichtungen betrieben werden; dabei sind
auch alle einschlägigen Sicherheitsvorschriften zu beachten.
4. Beim Austausch von Nähwerkzeugen (wie z.B. Nadel, Nähfuß,
Stichplatte, Stoffschieber und Spule), beim Einfädeln, beim
Verlassen des Arbeitsplatzes sowie bei Wartungsarbeiten ist die
Maschine durch Betätigen des Hauptschalters oder durch
Herausziehen des Netzsteckers vom Netz zu trennen.
5. Die täglichen Wartungsarbeiten dürfen nur von entsprechend
unterwiesenen Personen durchgeführt werden.
6. Reparaturarbeiten sowie spezielle Wartungsarbeiten dürfen nur von
Fachkräften bzw. entsprechend unterwiesenen Personen
durchgeführt werden.
7. Für Wartungs- und Reparaturarbeiten an pneumatischen
Einrichtungen ist die Maschine vom pneumatischen
Versorgungsnetz (max. 7 - 10 bar) zu trennen.
Vor dem Trennen ist zunächst eine Druckentlastung an der
Wartungseinheit vornehmen.
Ausnahmen sind nur bei Justierarbeiten und Funktionsprüfungen
durch entsprechend unterwiesene Fachkräfte zulässig.
8. Arbeiten an der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von dafür
qualifizierten Fachkräften durchgeführt werden.
9. Arbeiten an unter Spannung stehenden Teilen und Einrichtungen
sind nicht zulässig.
Ausnahmen regeln die Vorschriften DIN VDE 0105.
10. Umbauten bzw. Veränderungen der Maschine dürfen nur unter
Beachtung aller einschlägigen Sicherheitsvorschriften
vorgenommen werden.
11. Bei Reparaturen sind die von uns zur Verwendung freigegebenen
Ersatzteile zu verwenden.
12. Die Inbetriebnahme des Oberteils ist so lange untersagt, bis
festgestellt wurde, dass die gesamt Näheinheit den
Bestimmungen der EG-Richtlinien entspricht.
13. Das Anschlusskabel muss mit einem landesspezifischen
zugelassenem Netzstecker versehen werden. Hierfür ist eine
qualifizierte Fachkraft erforderlich (sh. auch Pkt. 8).
Diese Zeichen stehen vor Sicherheitshinweisen,
die unbedingt zu befolgen sind.
Verletzungsgefahr !
Beachten Sie darüber hinaus
auch die allgemeinen Sicherheitshinweise.
InhaltSeite:
Vorwort und allgemeine Sicherheitshinweise
Teil 1: Bedienanleitung 745-34 Speedpocket
(Ausgabe: 06/2007)
1.Produktbeschreibung
1.1Beschreibung der bestimmungsgemäßen Verwendung ......................5
4.2Wöchentliches Ölen ...........................................48
1.Produktbeschreibung
1.1Beschreibung der bestimmungsgemäßen Verwendung
Die 745-34 Speedpocket ist eine Nähanlage, die bestimmungsgemäß
zum Nähen von leichtem bis mittelschwerem Nähgut verwendet
werden kann. Solches Nähgut ist in der Regel aus textilen Fasern
zusammengesetztes Material oder aber Leder. Diese Nähmaterialien
werden in der Bekleidungsindustrie verwendet.
Allgemein darf nur trockenes Nähgut mit dieser Nähanlage verarbeitet
werden. Das Material darf k eine harten Gegenstände beinhalten.
Die Naht wird im allgemeinen mit Umspinnzwirn, Polyesterfaseroder Baumwollgarnen erstellt.
Die Dimension für Nadel- und Greiferfäden sind der Tabelle in
Kapitel 2.4 zu entnehmen.
Wer andere Fäden einsetzen will, muss vorher die davon ausgehenden
Gefahren abschätzen und ggf. Sicherungsmaßnahmen ergreifen.
Diese Nähanlage darf nur in trockenen und gepflegten Räumen
aufgestellt und betrieben werden. Wird die Nähanlage in anderen
Räumen, die nicht trocken und gepflegt sind, eingesetzt, können
weitergehende Maßnahmen erforderlich werden, die zu vereinbaren
sind (siehe EN 60204-31 : 1999).
Wir gehen als Hersteller von Industrienähmaschinen davon aus, dass
an unseren Produkten zumindest angelerntes Bedienpersonal arbeitet,
sodass alle üblichen Bedienungen und ggf. deren Gefahren als
bekannt vorausgesetzt werden können.
1.2Kurzbeschreibung
Die Dürkopp-Adler 745-34S ist eine Nähanlage zum Vornähen von
rechtwinkligen Paspeltaschen.
Das Anlegen der Paspel und der Belegteile erfolgt manuell.
Taschenlänge 20-200 mm (mit Patte max. 180 mm).
Maschinenoberteil
–
Zweinadel-Doppelsteppstichausführung
–
Große Vertikalgreifer
–
Extern angetriebenes Mittelmesser
–
Fadenabschneidvorrichtung für Nadel- und Greiferfäden
–
Fadenwächter für die Nadelfäden
–
Nähantrieb als DC-Direktantrieb
Schrittmotoren für den Nähguttransport
Neue Steuerungsgeneration “DAC III” (DÜRKOPP ADLER Control)
In die DAC III ist das umfangreiche Test- und Überwachungssystem
MULTITEST integriert.
Ein Microcomputer übernimmt die Steuerungsaufgaben, überwacht
den Nähprozess und zeigt Fehlbedienungen und Störungen auf dem
Bedienfeld an.
5
1.3Technische Daten
Zusatzausstattung
Siehe Kapitel 1.4 (Zusatzausstattung der 745-34S).
Näheinrichtungen und Faltstempel
Angaben über Näheinrichtungen und Faltstempel für die
unterschiedlichen Einsatzzwecke sind aus den Einrichtungsblättern
der 745-34S zu entnehmen.
Anfragen richten Sie bitte an die DÜRKOPP-ADLER-Geschäftsstellen.
Maschinenoberteil:Klasse 0246 992003
Nadelsystem:2134-85
Nadelabstand:10, 12 mm
Nadeldicke:Nm 80 bis Nm 110
Garne:siehe Tabelle Kapitel 2.4
Nähstichtyp:Zweinadel-Doppelsteppstich
Drehzahl:min. 2000 U/ min
max. 3000 U/ min
Stichlänge:min. 2,0 bis 3,0 mm
Stichanzahl Stichverdichtung:1 - 10 Stiche
Stichanzahl Riegelstich:0 - 5 Stiche
Stichlänge Stichver-
dichtung/ Riegel0,5 - 3,0 mm
Taschenlänge:max. 200mm
Betriebsdruck:6 bar
Luftverbrauch:ca. 6 NL pro Arbeitsspiel
Bemessungsspannung:1 x 230 V (50/60 Hz)
Abmessungen:1540 x 1120 x 1200 mm (L x B x H)
Arbeitshöhe:790...980 mm
(Oberkante Tischplatte)
Gewicht:240 kg
Geräusch-AngabewertLC = 81 dB (A)
Arbeitsplatzbezogener Emissionswert
nach DIN 45635-48-B-1
Stichlänge:2,5 mm
Nahtlänge:180 mm
Stichzahl:2750 U/min
Nähgut:2-fach Tuch
240g/m
2
Meßpunkt nach DIN 4895 Teil 1
X = 600 mm Y = 0 mm Z = 300 mm
6
1.4Zusatzausstattung
Bestell-Nr.Zusatzausstattung
0792 011161Anbausatz K
Pattenklemme links für Jacken
0792 011162Anbausatz K
Pattenklemme rechts für Hosen
0745 427514Zangenstapler
Universelle Abstapelvorrichtung (Zangenstapler)
zum Abstapeln zur Seite
0797 003031Druckleitung
Anschlussschlauch zum Pneumatik-Versorgungsnetz
mit entsprechenden Anschlüssen
0246 497534Spulenrestfadenwächter
0745 597694Bündelklemme
incl. Tischverbreiterung (groß) als Auflagetisch für
Hosenteile.
0745 597604Ausblasvorrichtung
Zum Ausblasen der fertig genähen Teile.
0745 597964Vakuumgebläse (Seitenkanalverdichter)
dient als Ansaugvorrichtung, wenn keine hauseigene
Vakuumversorgung zur Verfügung steht.
0745 597984Ansaugvorrichtung (Vakuum)
zum genauen positionieren des Nähguts, für den
Anschluß an das hauseigene Vakuumsystem.
Anmerkung:
ist kein hauseigenes Vakuumsystem vorhanden, so
muß ein Vakuumgebläse zusätzlich bestellt werden.
0745 598154Bausatz 2. Lichtschranke
für Anwendung Hose / Sakko
7
1
2
8
2.Bedienen
2.1Faltstation zur Seite schwenken
Für Arbeiten an der Nähstelle (Einfädeln der Nadelfäden, Wechseln
der Nadel etc.) lässt sich die gesamte Faltstation mit Faltstempel und
Lichtschranken zur rechten Seite wegschwenken.
–
Gesamte Faltstation 1 mit Faltstempel
nach rechts wegschwenken.
Hinweis:
Bei eingeschalteter Nähanlage erscheint eine
Sicherheitsmeldung im Display des Bedienfeldes.
E r r9002
Faltstation ausgeschw enkt
–
Die Nähstelle ist frei zugänglich.
Faltstation zurückschw enken
–
Faltstation zurückschwenken.
ACHTUNG !
Nach dem Zurückschwenken muss die Faltstation in der
Arretierung 2 einrasten.
9
2.2Abdeckhaube zurückschieben und Stoffgleitblech abnehmen
Vorsicht Verletzungsgefahr!
Hauptschalter ausschalten.
Abdeckhaube zurückschieben und Stoffgleitbleche abnehmen nur bei
ausgeschalteter Nähanlage.
–
Hauptschalter ausschalten
21
Abdeckhaube zurückschieben
–
Schraube 1 der Abdeckhaube 2 entfernen.
–
Abdeckhaube 2 nach links schieben.
ACHTUNG!
Die Abdeckhaube 2 nur soweit nach links schieben, dass das Kabel 3
der Lichtschranke nicht beschädigt wird.
–
Abdeckhaube 2 wieder nach rechts zurückschieben.
–
Abdeckhaube 2 mit der Schraube 1 gegen verrutschen sichern.
Hinweis!
Wenn die Haube zurückgeschoben ist erscheint eine
Sicherheitsmeldung am Display des Bedienfeldes.
3
3
10
E r r9004
Abdeckhaube nicht zurückgeschoben.
654
Stoffgleitblech abnehmen
Zum Wechseln der Greiferfadenspulen:
–
Faltstation 4 um 90° ausschwenken.
–
Stoffgleitblech 6 im Bereich des Stiftes 5 anheben und nach links
wegschwenken.
Zum völligen Entfernen (für Wartungs- und Einstellarbeiten):
–
Stoffgleitblech ausheben.
11
1
1
2
43
5
12
2.3Maschinenoberteil hochstellen
Für Wartungsarbeiten läßt sich das Maschinenoberteil hochstellen.
Der Transportwagen muss dazu in seiner hinteren Einstellung stehen.
Vorsicht Verletzungsgefahr!
Hauptschalter ausschalten.
Maschinenoberteil nur bei ausgeschaltetem Hauptschalter
hochstellen.
Maschinenoberteil hochstellen
–
Abdeckhaube 1 entfernen.
Dazu die Abdeckhaube vorne anheben, so dass die Verrastung
gelöst wird. Die Abdeckhaube vorsichtig nach oben abheben.
–
Faltstation 2 um 90° ausschwenken
–
Arretierhebel 4 nach oben schwenken
–
Stoffgleitblech 3 vorne anheben und nach links wegschwenken.
–
Maschinenoberteil im Bereich des Kopfdeckels anheben und
vorsichtig hochstellen, bis Arretierung 5 einrastet. Die Klinke rastet
zusätzlich ein.
Der Raum unter dem Maschinentisch ist für Reinigungsarbeiten
zugänglich.
Maschinenoberteil zurückschwenken
–
Arretierung 5 anheben.
–
Maschinenoberteil vorsichtig zurückschwenken.
Vorsicht Verletzungsgefahr!
Oberteil bis zur endgültigen Auflage festhalten.
Quetschgefahr zwischen Oberteil und Tischplatte.
–
Stoffgleitblech einsetzen.
–
Arretierhebel 4 nach unten schwenken.
–
Faltstation 2 zurückklappen und einsetzen.
–
Abdeckhaube 1 aufsetzen.
13
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.