1. Proper use of the machine .................................................................................................................................................. 1
2. Description of the machine ................................................................................................................................................. 1
5. Technical data .....................................................................................................................................................................3
6. Operation of the machine .................................................................................................................................................... 6
6.2Winding of thread on the hook bobbin ................................................................................................................... 6
6.4Adjustment of the upper thread tension ................................................................................................................. 7
6.5Change of the hook bobbin, threading and setting of the bottom thread tension .............................................. 7
6.6Adjustment of the stitch length, reverse stitching ................................................................................................. 8
6.7Adjustment of the pattern width ..............................................................................................................................8
6.8Regulation of the presser foot pressure, presser foot lifting ................................................................................ 8
8. Electronic control of the machine ...................................................................................................................................... 10
8.1Control of sewing by means of control elements ................................................................................................... 10
8.1.1 Via treadle ....................................................................................................................................................... 10
8.1.2 Via pushbutton ............................................................................................................................................... 10
8.1.3 Via control panel Efka V 810/V 820 ................................................................................................................ 10
8.2Adjustment of automatic functions via control panel for stop motor ................................................................... 11
8.2.1 By using stop motor Efka with panel V 810 ................................................................................................... 11
8.2.1.1 Adjustment by means of buttons with fixed setting function ........................................................... 11
8.2.1.2 Setting by means of parameters ......................................................................................................... 12
8.2.2 By using stop motor Efka with panel V 820 ................................................................................................... 13
8.2.2.1 Adjustment by means of buttons with fixed setting function ........................................................... 14
8.2.2.2 Setting by means of parameters ......................................................................................................... 14
Operating instructions for eventual trouble shooting ....................................................................................................... 16
Foreword
This instruction manual is intended to help the user to become familiar with the machine and take advantage of its application
possibilities in accordance with the recommendations.
The instruction manual contains important information on how to operate the machine securely, properly and economically.
Observation of the instructions eliminates danger, reduces costs for repair and down-times, and increases the reliability and life
of the machine.
The instruction manual is intended to complement existing national accident prevention and environment protection regulations.
The instruction manual must always be available at the machine/sewing unit.
The instruction manual must be read and applied by any person that is authorized to work on the machine/sewing unit. This
means:
- Operation, including equipping, troubleshooting during the work cycle, removing of fabric waste
- Service (maintenance, inspection, repair and/or)
- Transport.
The user also has to assure that only authorized personnel work on the machine.
The user is obliged to check the machine at least once per shift for apparent damages and to immediatly report any changes
(including the performance in service), which impair the safety.
The user company must ensure that the machine is only operated in perfect working order.
Never remove or disable any safety devices.
If safety devices need to be removed for equipping, repairing or maintaining, the safety devices must be remounted directly after
completion of the maintenance and repair work.
Unauthorized modification of the machine rules out liability of the manufacturer for damage resulting from this.
Observe all safety and danger recommendations on the machine/unit! The yellow-and-black striped surfaces designate permanend
danger areas, eg danger of squashing, cutting, shearing or collision.
Besides the recommendations in this instruction manual also observe the general safety and accident prevention regulations!
General safety instructions
The non-observance of the following safety instructions can cause bodily injuries or damages to the machine.
1. The machine must only be commissioned of the instruction book and operated by persons with appropriate training.
2. Before putting into service also read the safety rules and instructions of the motor supplier.
3. The machine must be used only for the purpose intended. Use of the machine without the safety devices is not permitted. Observe
all the relevant safety regulations.
4. When gauge parts are exchanged (e.g. needle, presser foot, needle plate, feed dog and bobbin) when tread-ing, when the workplace
is left, and during service work, the machine must be disconnected from the mains by switching off the master switch or disconnecting
the mains plug.
5. Daily servicing work must be carried out only by appropriately trained persons.
6. Repairs, conversion and special maintenance work must only be carried out by technicians or persons with appropriate training.
7. For service or repair work on pneumatic systems the machine must be disconnected from the compressed air supply system.
Exceptions to this are only adjustments and functions checks made by appropriately trained technicians.
8. Work on the electrical equipment must be carried out only by electricians or appropriately trained persons.
9. Work on parts and systems under electric current is not permitted, except as specified in regulations DIN VDE 0105.
10. Conversion or changes to the machine must be authorized by us and made only in adherence to all safety regulations.
11. For repairs, only replacement parts approved by us must be used.
12. Commissioning of the sewing head is prohibited until such time as the entire sewing unit is found to comply with EC directives.
It is absolutely necessary to respect the safety instructions marked by these signs.
Danger of bodily injuries !
Please note also the general safety instructions.
IMPORTANT WARNING!
To the feeding network cord, it is necessary to connect the respective network plug which has been approved in the country
of utilizing the machine. This operation should be performed by a worker acquainted with the electric safety rules being in
force in the given country. The supplier is not responsible for any damages caused by defective plug or owing to incorrect
assembly of the plug.
In spite of all safety measures made on the machines, inappropriate actions of the operator may lead to dangerous situations. In
industrial sewing machines, attention should be paid to the following still remaining possible sources of injury:
1. Moving sewing needle
- risk of injury when sewing with raised pressure foot or top roller, because the finger guard is then positioned too high.
2. Moving thread take-up lever
- risk of injury when inadvertently or intentionally inserting the finger(s) between the thread take-up lever and its guard.
3. Moving pressure member
- risk of injury when holding sewn work in immediate vicinity of the pressure member and beginning to insert under the pressure
member a considerably thicker sewn work portion,
- risk of injury when sinking the pressure member.
4. When switched off, the clutch motor slows down by inertia but would be reactivated by an accidental tread-ing down of the motor
treadle. To avoid such risk, it is advised to hold the handwheel by hand and slightly to depress the motor treadle.
Part A - Instruction manual
1. Proper use of the machine
The machine is designed for decorative (figure) stiching in manufacture of outwear and of ladies´ underwear of elastic materials
(lycra). It can be used for decorative stitching of canvas footwear as well. In general, only dry material may be sewn on these
machines, which should not be thicker than 4 mm when being compressed by the presser foot. The material should not contain
any hard objects, because in such opposite case the sewing operation would be possible only with an eye protector. Such eye
protector is not supplied for the time being. When sewing very hard or compact materials with a thicker needle, the total
thickness thereof is limited. In such case it is also necessary to reduce substantially the sewing speed below the value quoted
in the par. 5. These machines may be installed and operated only in dry and maintained rooms.
As manufacturers of industrial sewing machines we start from the supposition that our machines will be operated at least by a
trained staff, so that all usual operating activities and their eventual risks may be supposed to be known.
Machine noisiness
The noisiness of machines is measured according to ISO 3746, ISO 11204 at the maximum sewing speed.
Laeq = equivalent noise level of the machine itself on the working place converted in % of the machine utilization (dB) – is given
in the following table
Type of theNoisiness% machine
machinedBemployment
525-1018420
525-1058420
2. Description of the machine
Industrial flat-bed sewing machine for figure stitching of patterns formed by one or two needles. It stitches using a two-thread
lockstitch, with two-way drop feed. The stitch length is adjustable by means of a knob mounted on the web of the machine arm.
The backward stitching is controlled by a hand lever, eventually, by pedal or by electromagnet in accordance with the equipment
of the machine. The shape of the stitched pattern is given by an exchangeable cam, always for one pattern – table 2. The presser
foot lifting is controlled by a hand lever, eventually, by pedal, or by a knee lever or by electromagnet in accordance with the
machine equipment.
The machine is provided with a large diameter horizontal hook. It has a 1.8 x greater reserve (volume) of threads than a standard
hook. The lubricating system of the machine is of a group wick-feed type with automatic regreasing of the hook.
Class-subclassLargeVia knee lever Via electro-Via handViaVia electro-
or pedalmagnetleverpedalmagnet
525-101
525-105
standard equipment
•
•
•
optional equipment
•
•
•
•
•
•
•
4. Survey of equipment
This survey does not include the equipment assembled on the stand (see part B).
4.1 -for the subclass -101
4.1.1 Necessary equipment
S791 995068Parts of backtacking (with pedal)
S791 642049Cam for decorative stitching - standard
S791 642037Adjusting cam – plain stitch
4.1.2 Sewing equipment
S791 124032 35Sewing equipment 525 E 032 - standard
S791 124033 35Sewing equipment 525 E 033
S791 124034 35Sewing equipment 525 E 034
S791 224075 35Sewing equipment 525 E 075
1
4.1.3 Optional equipment
S791 149001Attachment for serging operation
S791 235002Unwinding device
S791 224074Throat plate 811768 (for stitching fine materials)
S791 400023Guiding for stitching together
S791 630002Equipment for stitching with two needles
S791 642038Cam for decorative stitching
S791 642039Cam for decorative stitching
S791 642040Cam for decorative stitching
S791 642041Cam for decorative stitching
S791 642042Cam for decorative stitching
S791 642043Cam for decorative stitching
S791 642044Cam for decorative stitching
S791 642045Cam for decorative stitching
S791 642046Cam for decorative stitching
S791 642047Cam for decorative stitching
S791 642048Cam for decorative stitching
S791 642050Cam for decorative stitching
S791 642051Cam for decorative stitching
S791 642052Cam for decorative stitching
S791 642053Cam for decorative stitching
S791 642055Cam for decorative stitching
S791 151016Hinged foot with front thread slit - zig-zag stitch width 6 mm
S791 151017Hinged foot with front thread slit - zig-zag stitch width 10 mm
S791 947001Adjustment gauges
S794 222012Sewing lamp
S741 610118 40High mortality spare parts kit in a plastics box
4.2 -for the subclass - 105
4.2.1 Necessary equipment
S791 995068Parts of backtacking (with pedal)
S791 642049Cam for decorative stitching - standard
S791 642037Adjusting cam - plain stitch
S980 094051Connecting cable to drive EFKA DC 1600/DA82GA and EFKA VD 552/6F82FA
4.2.2 Sewing equipment
S791 124032 35Sewing equipment 525 E 032 - standard
S791 124033 35Sewing equipment 525 E 033
S791 124034 35Sewing equipment 525 E 034
S791 224075 35Sewing equipment 525 E 075
4.2.3 Optional equipment
S791 149001Equipment for overedging
S791 235002Unwinding device
S791 224074Throat plate 811768 (for stitching fine materials)
S791 400023Guiding for stitching together
S791 630003Equipment for stitching with two needles
S791 642038Cam for decorative stitching
S791 642039Cam for decorative stitching
S791 642040Cam for decorative stitching
S791 642041Cam for decorative stitching
S791 642042Cam for decorative stitching
S791 642043Cam for decorative stitching
S791 642044Cam for decorative stitching
S791 642045Cam for decorative stitching
S791 642046Cam for decorative stitching
S791 642047Cam for decorative stitching
S791 642048Cam for decorative stitching
S791 642050Cam for decorative stitching
S791 642051Cam for decorative stitching
S791 642052Cam for decorative stitching
S791 642053Cam for decorative stitching
S791 642055Cam for decorative stitching
2
S791 151016Hinged foot with front thread slit - zig-zag stitch width 6 mm
S791 151017Hinged foot with front thread slit - zig-zag stitch width 10 mm
S791 947001Adjustment gauges
S794 222012Sewing lamp
S791 995153Presser foot lift via electromagnet
S791 995154Backtacking via electromagnet
S980 094057Push button for backtacking EFKA DC 1600/DA82GA
S980 094060Push button for backtacking EFKA VD 552/6F82FA
S741 610518 40High mortality spare parts kit in a plastics box
5. Technical data
Sewing speed4400 SPM - maximum
3500 SPM - standard
Stitch typedouble-thread lockstitch
Stitch lengthmax. 5 mm
Pattern widthcontinuously adjustable - max. 10 mm - according to the
respective accessory (cam) used
Presser foot lifting5 mm - via hand lever
7 mm - via knee lever, pedal, electromagnet
HookS980 008250 - horizontal, large diameter
Needlesystem 134 No. 90-110
Driveclutch motor 2800 RPM (min. 0,35 kW)
stop motor (min. 0,4 kW)
Head weightmax. 38 kg
Stand weight61 kg
Opening space of machine head265 x 120 mm
Bedplate dimension178 x 476 mm
Length of trimmed thread endsup to 20 mm
Machine power imput with clutch motormax. 700 W
Machine power imput with stop motormax. 800 W
Equivalent sound pressure level of the machine alone
at the working spot with 20 % utilization of the machine
during the working shift at the standard sewing conditions83 dB/A
Ground plan machine dimensions (including stand)1060 x 550 mm
Machine height (including stand and thread stand)1490 mm
3
Table 2
Equipment and their method of use
TradeOrdering NoNumberNumberPattern widthOne-needle typeTwo-needle type
markingof needleof needle
punches/punches/
1 rev.patternMax.PatternMax.Pattern
of camemachinemachine
Stitchspeedspeed
lengthSPMSPM
525 E 002S791 630002Equipment for stitching with two needles for the subclass 101 - needle distance 3; 4; 5 mm
525 E 003S791 630003Equipment for stitching with two needles for the subclass 105 - needle distance 3; 4; 5 mm
525 E 037S791 64203712-44003800
1,5-5
525 Z 038S791 6420381244,5 - 10
1-3
525 Z 039S791 64203912124,5 - 1038003400
1-3
525 Z 040S791 6420401263,5 - 638003400
1,5-3
525 Z 041S791 64204112124,5 - 1038003800
1,5-5
525 Z 042S791 6420421233,5 - 638003400
1,5-4
525 Z 043S791 6420431244 - 638003400
1-3
525 Z 044S791 6420441264 -1038003400
1-3
525 Z 045S791 64204512122 - 538003400
1,5-3
525 Z 046S791 64204612122 - 538003400
1,5-3
3800
3400
(
(
(
(
(
(
525 Z 047S791 6420471223,5 - 638003400
1-3
525 Z 048S791 64204812124,5 - 1038003400
1-3
525 Z 049S791 6420491264,5 - 1044003800
1-3
525 Z 050S791 6420501242 - 638003400
1-3
525 Z 051S791 6420511263,5 - 638003400
1,5-3
525 Z 052S791 6420521222 - 4,538003400
1-3
525 Z 053S791 6420531221 - 2,438003400
1-3
4
Table 2
Equipment and their method of use
TradeOrdering NoNumberNumberPattern widthOne-needle typeTwo-needle type
markingof needleof needle
punches/punches/
1 rev.patternMax.PatternMax.Pattern
of camemachinemachine
Stitchspeedspeed
lengthSPMSPM
525 E 002S791 630002Equipment for stitching with two needles for the subclass 101 - needle distance 3; 4; 5 mm
525 E 003S791 630003Equipment for stitching with two needles for the subclass 105 - needle distance 3; 4; 5 mm
525 Z 055S791 6420551233,5 - 638003400
1,5-4
5
6. Operation of the machine
Caution!
Do not use this sewing machine without using the finger guard
(C, Fig. 4) and without the take-up lever guard (P, Fig. 2).
6.1 Upper thread threading (Fig. 1, 2)
Caution!
Before starting the threading operation, switch off the
main switch and put off the feet from the pedals on the
stand to avoid the starting of the machine by treading
the pedal.
After having inserted the bobbin with thread on the thread stand (N), unwind
the thread in sufficient length and pass it through the holes in the thread stand
(N). Direct it then through the thread guide (A) and through the guide (B) - with
the machines without any thread cutter, or through the auxiliary thread tensioner
(L) with the machines provided with such thread cutter. Feed the thread between
the dishes of the tensioner (C). Direct the thread through the adjusting spring
(D) around the guide (E) and through the guide (F) and (G) into the take-up lever
eye (H). From here the thread is directed downward through the guides (F) and
(J) and through the hole of the thread guide (K) on the needle bar towards the
needle eye. Thread the thread into the needle eye from the front (from the sewer)
rearward.
MAIN SWITCH
OFFON
H
F
J
P
A
B
G
D
C
M
H
A
L
N
Fig. 1
6.2 Winding of thread on the hook bobbin (Fig. 3)
From the thread stand the thread is directed to the tensioner (A) through the
guide (B) on the machine head. From the guide the thread is directed on the
hook bobbin mounted on the shaft (C) of the winder. Wind up the thread
end several times on the bobbin in the clockwise direction and feed it towards
the spring (D). Introduce the thread between the coils thereof and, when
pulling it slightly, cut it with the knife which is mounted inside the spring.
Engage the winder by means of the lever (E). After having wound up the
thread on the bobbin, the winder stops automatically. After having removed
the bobbin from the winder shaft it is possible to cut the thread with the
knife protected by the spring (D) or to cut it with scissors. The thread (A)
serves for regulating the tension of the thread for winding.
6.3 Needle insertion (Fig. 4)
E
K
Fig. 2
B
A
C
D
E
Fig. 3
Caution!
Before starting the operation of the needle change, switch off
the main switch and put the feet off the pedals on the stand to
avoid the machine start by treading the pedal.
After having chosen the correct needle thickness (number) corresponding
to the system of the prescribed type (usually the system 134), loosen the
screw (A) in the needle holder and insert the needle (B) up to the bottom of
the hole in the needle holder. Turn it in such a way, so that its long groove is
directed ahead (towards the sewer).
Caution - when choosing a thicker needle it is necessary to check, whether
the hook beak does not catch the needle - the eventual setting of the hook
position is to be carried out by a qualified person. Check up, whether the
needle passes through the centre of the needle hole, change a faulty needle.
6
A
B
C
Fig. 4
6.4 Adjustment of the upper thread tension
(Fig. 1, 2, 5)
The tension of the upper and that of the bottom thread must be
mutually adjusted in such a way, so that the stitch locking is being
done in the middle of the sewn material (Fig. 5). The tension of the
upper thread is to be adjusted by turning a bit the nut of the tensioner
(M, Fig. 2). In turning the nut to the right (in the clockwise direction),
we increase the tension of the upper thread, in turning it in the
opposite direction, we reduce the tension of the thread.
When the machine is provided with a thread cutter of thread (version
-105), its correct function is to be given major attention in adjusting
correctly the thread tension. It is necessary to set correctly the
auxiliary tensioner (L, Fig. 1) the function of which influences the
length of the upper thread end which is projecting from the needle
eye after having cut the thread. When correctly setting of the tensioner, the quality of the initial stitches is good and no unthreading of
the thread out from the needle occurs. When increasing the adjusted
tension of the auxiliary tensioner this end is shorter (the seam
starts are of better quality), but there is an increased danger that this length will not be sufficient for starting further stitching,
when the thread would leave the needle eye. In the opposite case, namely with a too small tension, the given ends are uselessly
too long which worsens the quality of the stitch start on the rear side of the sewn material.
Correct adjustment
of the tension of both
threads
Incorrect adjustment
Incorrect adjustment
Fig. 5
6.5 Change of the hook bobbin, threading and setting of the bottom thread tension (Fig. 6, 7)
Caution!
Do not start the machine before placing the hook covers in their working (protective) position.
Before changing the bobbin in the hook, switch off the main switch and put your feet off the pedals on the stand to
avoid the machine start by treading the pedal.
Using the flap (F), remove the bobbin case from the hook.
Put the full bobbin (A) into the bobbin case (B) and guide the thread through the groove (C) under the braking spring (D) and then
into the hole (E).
Let free about 5 – 6 cm of the thread end. It is recommended to turn the bobbin in the arrow direction when pulling the thread.
After having inserted the bobbin case into the hook be sure in assuring this by the flap (F). As usual, by means of the the upper
thread, we thread the bottom thread above the throat plate.
The tension of the bootom thread is regulated by a screw (G). In turning it in the (+) direction, the pulling power increases, in the
(-) direction it is reduced. When the tension of the bottom thread is correctly adjusted, then a good stitch laying is generally being
ensured by the respective adjustment of the upper thread tension by means of the tensioner nut.
+
C
F
D
G
B
A
-
Fig. 6
D
C
E
F
Fig. 7
7
6.6 Adjustment of the stitch length, reverse stitching (Fig. 8, 9)
The stitch length is changed in turning the knob (A), which is placed on the arm web, according to the numbers indicating the
stitch length against the symbol (B) on the machine arm. In turning the knob in the direction of the arrows, the stitch length is
increased (+) or reduced (-).
The direction change of feeding the stitched material is mechanically controlled by the reversible stitch lever (C) in pushing it in
the direction of the arrow (S).
According to the chosen accessory, the machine can be provided with an electromagnetic backtacking control (see Part B, par.
8) or with a control by a backward stitch pedal (P).
+
-
B
A
C
S
Fig. 8a
P
Fig. 8b
6.7 Adjustment of the pattern width (Fig. 9)
Caution! Danger of injury!
Switch off the main switch! Before starting the setting operation,
wait until the motor stops!
Before any pattern width change. it is necessary to stop the machine with
the needle in its top position. According to the table 2, mount the cam for
the desired pattern and the pattern width is to be set in such a way, so that
it suits the interval of the respective cam indicated in the table 2. The
pattern width is continuously adjustable. Setting is to be done after having
removed the guard on the machine arm on the lever (E) which controls the
movement of the needlebar holder. Using a key, loosen the nut (G) on the
screw (H), on which the draw bar from the needlebar holder is mounted.
When shifting the screw in the slot of the lever (E) downwards, the pattern
is being narrowed, in shifting it upwards, the stitched pattern is widened.
When setting the maximum width of the patern, check the needle to avoid
its striking into the throat plate. Lock the set up position with the nut (G).
When using the accessory for sewing with two needles, the pattern width
is to be set in such a way, so that the needles pass with sufficient clearance
within the needle groove of the throat plate.
6.8 Regulation of the presser foot pressure,
presser foot lifting (Fig. 10)
H
G
E
Fig.9
+-
The pressure of the presser foot is regulated using an adjusting screw in the
hole (A) which is placed below the top cover of the machine arm and is accessible
from above through the hole in this cover. In turning the adjusting screw in
the direction of the arrows we increase (+) or reduce (-) the pressure of the
presser foot. The pressure of the presser foot must be sufficient for ensuring
a reliable and continuous feeding of the sewn materila with the maximum
sewing speed. A correct adjustment of the pressure of the pressure bar
influences, whether the sewn material is being continuously fed without any
damage and whether the stitch length is uniform.
The mechanical lifting of the presser foot is enabled by means of the hand
lever (B) which when lifted arrests the presser foot in its top position. The
presser foot can be lifted with the knee lever or with the left pedal too according to the machine subclass.
The assembling procedure of the automatic presser foot lifting using
electromagnet is described in the part B, par. 7.
8
A
B
Fig. 10
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.