Aus ga be / Edi ti on: 06/2005Prin ted in Fe de ral Re pub lic of Ger ma nyTei le-Nr.:/Part-No.:
Frohn rad stra ße 10, D-63768 Hös bach
Foreword
This instruction manual is intended to help the user to become familiar
with the machine and take advantage of its application possibilities in
accordance with the recommendations.
The instruc ti o n m an ual contains i m po r ta nt i nf or m at i on on ho w t o
operate the machine securely, properly and economically. Observation
of the instructions eliminates danger, reduces costs for repair and
down-times, and increases the reliability and life of the machine.
The instruction manual is intended to complement existing national
accident prevention and environment protection regulations.
The instruc ti o n m an ual must alway s be av a i lab l e a t the
machine/sewing unit.
The instruction manual must be read and applied by any person that is
authorized to work on the machine/sewing unit. This means:
–Operation, i ncl u di n g e qu i pp i ng , troubleshoot i ng du r i ng th e w or k
The user also has to assure that only authorized personnel work on
the machine.
The user is o bl i g ed to c he c k th e machine at lea s t o nc e pe r shi f t for
apparent da ma ge s and to immedia tl y r e po r t a ny ch anges (inclu din g
the performance i n se rv ic e), wh i c h im pa i r th e s a fe ty.
The user comp an y mu s t e ns u r e t ha t t he ma c hi n e i s only operated i n
perfect working order.
Never remove or disable any safety devices.
If safety dev i c e s ne ed to be removed for equi pp i ng , r e pa i ri ng or
maintaining, the safety devices must be
remounted directly after completion of the maintenance and repair
work.
Unauthorized modification of the machine rules out liability of the
manufacture r fo r da ma ge res u l ti n g f r om th i s .
Observe all safety and danger recommendations on the machine/unit!
The yellow -and-black str i pe d s u rfa c es d es i g na te pe r ma ne nd da ng er
areas, eg danger of squashing, cutting, shearing or collision.
Besides the recommendations in this instruction manual also observe
the general safety and accident prevention regulations!
General safety instructions
The non-observance of the following safety instructions can cause
bodily injuries or damages to the machine.
1. The machine must only be commissioned in full knowledge of the
2. Before putting into service also read the safety rules and
3. The machine must be used only for the purpose intended. Use of
4. When gauge parts are exchanged (e.g. needle, presser foot,
instruction book and operated by persons with appropriate
training.
instructions of the motor supplier.
the machine without the safety devices is not permitted. Observe
all the relevant safety regulations.
needle plate, feed dog and bobbin) when threading, when the
workplace is left, and during service work, the machine must be
disconnected from the mains by switching off the master switch or
disconnecting the mains plug.
5. Daily servicing work must be carried out only by appropriately
trained persons.
6. Repairs, conversion and special maintenance work must only be
carried out by technicians or persons with appropriate training.
7. For service or repair work on pneumatic systems, disconnect the
machine from the compressed air supply system (max. 7-10 bar).
Before disconnecting, reduce the pressure of the maintenance
unit.
Exceptions to this are only adjustments and functions checks
made by appropriately trained technicians.
8. Work on the electrical equipment must be carried out only by
electricians or appropriately trained persons.
9. Work on parts and systems under electric current is not permitted,
except as specified in regulations DIN VDE 0105.
10. Conversion or changes to the machine must be authorized by us
and made only in adherence to all safety regulations.
11. For repairs, only replacement parts approved by us must be used.
12. Commissioning of the sewing head is prohibited until such time
as the entire sewing unit is found to comply with EC directives.
It is absolutely necessary to respect
the safety instructions marked by these signs.
Danger of bodily injuries !
Please note also the general safety instructions.
IndexPage:
Preface and general safety instructions
Part 1: Operating instructions cl. 1280/5
1.Description of product
1.1Description of proper use .........................................3
The 1280/5 is an engineered sewing station which can properly be
used for sewing light to medium-weight material. Such material is, as a
rule, made of textile fibres. These materials are used in the garment
industry.
In general only dry material must be sewn on this machine. The
material must not contain any hard objects.
The seam is generally made with core thread, polyester fibre
or cotton threads.
The dimensions for needle and hook threads can be taken from the
table in chapter 4.2.
Before using any other threads it is necessary to estimate the
consequential dangers and to take the respective safety measures, if
required.
This sewing unit must only be installed and operated in dry and
well-kept rooms. If the sewing unit is used in other rooms, which are
not dry and well-kept, further measures to be agreed upon may
become necessary (see EN 60204-31 : 1999).
We, as a manufacturer of industrial sewing machines, assume that at
least semi-skilled operating personnel will be working on our products
so that all usual operations and, where applicable, their risks are
presumed to be known.
1
1.2Brief description
The Beisler 1280/5 is an engineered sewing station for closing long
seams, as e.g.
®trousers side seams and crotch seams,
®side seams without vent in upper fabric,
®lining in skirt parts
According to the machine head it is possible to sew
®double-chainstitch seams (401),
®4-thread safety seams (515) or 5-thread safety seams (516).
The engineered sewing station is mainly used for sportswear trousers,
as e.g. cotton trousers, Chinos and US style trousers.
All sewing station components are mounted on a stand welded of
square steel tubes and controlled by a microprocessor system.
The sewing station is operated via a control panel. Here it is possible
to call up various control programs, to define new programs and to
check all inlets and outlets for maintenance and repair purposes.
Machine head
–
Pegasus overlock machine
EXT 3216-03
–
Direct drive Efka Type DC 1500 /AB 221
–
Microprocessor control, freely programmable
–
Light barrier for recognizing the seam beginning and seam end for
the automatic sewing start and stop
–
Programmable edge guide for different material thicknesses
-up to 7 seam programs per program storage location
–
Vertical cutter with suction for overlocking and serging in one
operation
–
Chain separator with suction, programmable
–
Adjustable blowing nozzles in the table top for supporting the
material feed, mechanical regulation of the blowing intensity by an
adjusting knob, duration of table blowing programmable
–
Deposit table for trousers parts
–
Special sewing equipment for trousers side seams with side seam
pockets and wing pockets
–
Height-adjustable stand, infinitely variable from 815 mm to 1200
mm
–
Automatic fullness distribution by step motor-controlled needle and
bottom feed (optional)
–
Integrated stacking device
1.3Technical data:
–
Manual stacking via shortcut key
–
Light-barrier for recognizing the seam beginning and seam end
selectable via key
Workstation-specific emission value according to DIN 45635-48-B-1
Stitch length:2.6 mm
Seam length:1000 mm
Speed:6500 r/min
Material:G1 DIN 23328 2 layers
Measuring point according to
DIN 4895 Part 1X = 550 mm Y = 0 mm Z = 600 mm
x - axis = at right angles to the feeding direction
y - axis = main feeding direction
z - axis = height
2.Optional equipment
1
See annex
5
3.Switching on - Switching off - Program stop
1
3.1Switching on
3.2Switching off
–
Switch on main switch 1 (turn in clockwise direction).
The control loads the machine program.
The basic display appears in the display of the control panel.
–
Switch off main switch 1 (turn counter-clockwise).
6
3.3Program stop
2
3.4Restart after program stop
2 1
For an immediate stop in case of operating errors, needle breakage
etc. the safety system of the engineered sewing station 1280/5
provides the following measures:
–
Press program stop switch 2 at the control panel.
The running operations are stopped immediately.
–
Turn main switch 1 counter-clockwise.
The sewing unit drops out immediately;
all movements of the sewing unit stop immediately.
Caution: Risk of injury!
Switch the main switch off.
Clear the fault only with the sewing station switched off.
Only restart the sewing station after the fault has been cleared.
1
–
Switch on main switch 1 (turn in clockwise direction).
–
Unlock the program stop switch.
The control loads the machine program.
The basic display appears in the display of the control panel.
The sewing station is ready for operation again.
7
4.Operation of the sewing machine head
4.1General notes
The operation of the sewing machine head (needle insertion, threading
of needle thread and hook thread etc.) is described in the attached
separate Pegasus operating instructions.
The instruction manual is included in the accessories of the sewing
unit.
Attention: Risk of injury!
Please read the operating instructions of the sewing machine head
carefully and observe all notes on safety.
8
4.2 Recommended threads
Needle system:B27
Recommended
needle size:Nm 80 for very thin material
Nm 90 for thin material
Nm 100 for medium-weight material
Nm 110 for heavy-weight material
High sewing security and good sewability are achieved with the
following core threads:
If these threads are not available, the polyester fibre or cotton threads
listed in the table can also be sewn.
Often two-ply core threads are offered by the thread manufacturers
with the same designation as three-ply polyester fibre threads
(3cyl.-spun).This causes uncertainty with regard to twisting and thread
thickness.
When in doubt, unravel the thread and check whether it is twisted 2- or
3-ply.
The label no. 120 on the thread reel of a core thread corresponds e.g.
to the thread size Nm 80/2 (see table values in brackets).
In case of monofilament threads you can use needle threads and hook
threads of the same thickness. The best results are achieved with soft
and elastic threads (software) of the thread thickness 130 Denier.
The fabric sliding sheet 2 is held in the gap of the table top by the
magnets 1.
The edge guide 3 is fastened on the fabric sliding sheet.
Removing the fabric sliding sheet
–
–
Putting on the fabric sliding sheet
–
2 1
Carefully remove the edge guide 3 from the magnets in upward
direction.
Swivel the fabric sliding sheet aside.
The lower section of the sewing machine head is accessible now.
Push the fabric sliding sheet into the gap of the table top and insert
in downward direction.
10
5.Operation of the engineered sewing station
5.1Feeding the workpieces and starting the sewing process
The engineered sewing station 1280/5 works semi-automatically at
high speed.
The operator of the sewing station has to do the following:
®call up the desired seam program;
®feed the workpiece precisely;
®start the sewing process by foot switch;
®supervise the sewing process of the unit;
®remove the finished parts from the stacker.
1
3 2 1
Feeding the trousers part and starting the sewing process
1) Select the seam program at the control panel (see chapter 6.3).
2) Place the trousers parts on the preparation table and align them.
3) Hold the trousers part to be processed with the left hand.
4) Seize the trousers parts to be processed with the right hand in such
a way that the middle finger is under the lower trousers part, the
forefinger between both parts and the thumb on the upper trousers
part.
5) Hold the trousers parts in front of the feeding aid in such a way that
the three guides of the feeding aid can move under (3), between (2)
and above (1) the trousers parts.
6) Actuate the foot switch.
The feeding aid moves forward and closes.
7) Position the trousers parts guided by the feeding aid under the
sewing foot until the feed-dogs seize them safely.
8) Switch the contour guide on again in the hip bow area by stepping
back on the pedal.
9) Release the trousers parts shortly before the end of the sewing
process.
The remaining sewing process is done automatically.
–
The holding stamp is lowered to avoid that the trousers parts slide
away.
–
The finished trousers parts are stacked.
11
5.2Adjusting the blowing air for the nozzles in the table top
1
The blowing nozzles 1 in the table top support the precise stacking of
the workpieces.
–
Set the intensity of the air blast by dial 2 at the control panel.
Turn the dial to the right = increase the intensity of air blast
Turn the dial to the left = reduce the intensity of air blast
2
12
5.3Setting of needle feed, bottom feed and differential feed
5.3.1Needle feed, bottom feed and differential feed of sewing stations with cylinder
1
1 Fine adjustment of the bottom feed
2 Fine adjustment of the differential bottom feed
The lower fullness is switched on via the program control by means
of a cylinder.
3 Adjusting screw for upper fullness
The upper fullness is switched on via the program control with the
cylinder 6.
4 Stop lever for the needle feed
5 Fine adjustment of the needle feed
2
1
6 5 4 3
13
5.3.2Needle feed, bottom feed and differential feed of sewing stations with step motors
1
Needle and bottom feed can be adapted to the sewing conditions via
the potentiometer 1 at any time.
You can determine via the control parameters which feed is changed
by the potentiometer 1.
Setting needle feed and bottom feed
–
Make the corresponding settings in the control in the menu
“Seam-specific parameters”.
–
Set the potentiometer 1 correspondingly.
Setting range: + 0 to 6 right
- 0 to 6 left
5.4Contour guide via knee switch (optional equipment)
1
14
Via the knee switch 1 the contour guide can be retracted or extended
while sewing.
–
Actuate knee switch 1 while sewing.
The contour guide is retracted.
–
Press knee switch 1 anew.
The contour guide is extended again.
5.5Stacker
2 1
The finished workpieces are stacked on the throw-over stacker 2.
The stacked and clamped workpieces can be removed by actuating the
foot switch 1.
The stacker is accessed by a control pulse. The pneumatic functions
can be taken from the pneumatic wiring diagram.
Caution: Risk of injury!
Do not reach into the working area of the throw-over stacker during the
stacking operation.
Manual stacking
–
Press key 3 at the control panel.
A stacking process is carried out.
Removing stacked parts
–
Actuate foot switch 1 and keep it actuated.
–
Remove the stacked parts.
3
1
15
6.Operation of the control
6.1Operator terminal
For the input and output of data an operator terminal with an LCD
display and function keys is used.
DisplayEnter keys
Keys 1 - 0Function keys
PotentiometerProgram stop
KeyFunction
—Seam program 1 to program 20
Sewing stop within the seam
Move the contour guide back to the basic position
Manual stacking
Menu selection/ Store data
Needle feed, seam lines and quantities adjustable
Differential feed, seam lines and quantities adjustable
Adjust the holding stamp
Set the machine parameters
Switch the potentiometer on / off in the individual lines
(optional equipment)
16
Adjust seam line
Input-/ Output test
KeyFunction
Program the sequence (S)
Creation of programs (Prg)
Set the global parameters
Enter key
Select parameter / scroll
Alter parameter values
1
17
6.2 User interface
6.2.1Menu structure of the sewing and setting programs
Switch on
main switch
Main screen
to
Call up sewing programsMenu selection7F1F2
Sewing stopContourManual
within theguide in stacking
seambasic position
Key 1 Set needle feed via potentiometer
Key 2 Set bottom feed via potentiometer
Key 4 Adjust the holding stamp
Key 5 Set machine parameters
18
Key 6 Set the potentiometer (optional equipment)
Key 7 Set seam line
Key 8 Input- Output test
Key 9 Creation of programs / Creation of sequences
Key 0 Set global parameters
Calling up sewing programs
–
Switch the main switch on.
The control initializes.
The seam program previously used is loaded.
–
Press one of the keys “1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0”.
The selected seam program is loaded.
Calling up the parameter menu
–
Switch the main switch on.
The control initializes.
The previously used program appears in the display.
–
Press key “P”.
The selection menu is called up.
–
Press one of the keys “1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0”.
The display changes over to the corresponding function.
1
Contour guide forward / backward
When the seam program is selected:
–
Press key “F1”.
The contour guide moves forward.
–
Press key “F1”anew.
The contour guide moves backward again.
Manual stacking
When the seam program is selected:
–
Press key “F2”.
The stacker makes a stacking movement.
19
6.3Seam programs
5
4
Designation of the individual seams:
4 = Crotch seam of hind trousers on top/ lining down
6 = Crotch seam of hind trousers down/ lining on top
5 = Side seam of hind trousers down/ lining on top
7 = Side seam of hind trousers on top/ lining down
6
A seam program in the display of the control panel
Program No.Seam No.
20
The engineered sewing station 1280/5 is delivered with 9 standard
seam programs:
5
4
ProgramSeamOperationPosition of Notes
No.No.trousers
14Close crotch seamHind trousers on top Automatical sewing with
26Close crotch seamHind trousers down Automatical sewing with
6
Lining downcontour guide
Lining on topcontour guide
1
34Close crotch seam
6Close crotch seamAlternate sewing
47Close side seamHind trousers on top Manual sewing and guiding
Lining downin the hip bow area
afterwards automatical
sewing
55Close side seamHind trousers down Close side seam
Lining on topManual sewing and guiding
afterwards automatical
sewing
67Close side seam
5Close side seamAlternate sewing
75Close side seamHind trousers down Automatical sewing with
Lining on topcontour guide
87Close side seamHind trousers on top Automatical sewing with
Lining downcontour guide
95Close side seam
7Close side seamAlternate sewing
21
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.