Dualit NewGen Toaster User manual [fr]

NewGen Toaster
FR Mode d’emploi & garantie
P. 22
DES GRILLE-PAIN DEPUIS 1945
TABLE DES MATIÈRES
Depuis plus de soixante-cinq ans, les grille-pain Dualit reflètent une attitude fondamentale­ment britannique, témoignant du fait que ce sont les petites choses qui comptent le plus et rendent la vie plus agréable.
Les grille-pain Dualit peuvent produire des cen­taines de tranches de pain dorées et croustil­lantes par heure. Étincelants et d’une robustesse sans égal, ils constituent un symbole de la Grande-Bretagne au même titre que le pain grillé.
Vous ne serez pas surpris d’apprendre que l’inventeur du grille-pain Dualit était un ingénieur. En effet, en 1946, Max Gort-Barten fabriqua le premier grille-pain Dualit dans son atelier près de la Old Kent Road dans le Sud-Est de Londres.
Associant solidité, polyvalence et ingénuité, ce grille-pain a établi de nouvelles normes et a rapi­dement été suivi par un grille-pain professionnel incorporant un minuteur parmi ses nombreuses caractéristiques (entièrement) originales.
À fonctionnement manuel et conçu pour un usage intensif, chaque grille-pain Dualit est à la fois simple et très sophistiqué.Tous les appareils sont assemblés à la main pratiquement selon les mêmes procédures qu’au tout début. Le numéro de l’assembleur est inscrit sur la plaque de base.
Consignes de sécurité Avant la première utilisation Apprendre à connaître son grille-pain Accessoires
Porte-sandwich
Grille de réchauffage Conseils d’utilisation du grille-pain Pied réglable en hauteur Bouton sélecteur (modèle à 2 fentes) Bouton sélecteur (modèle à 4 fentes) Faire griller du pain Griller du pain congelé Préparer un croque-monsieur Nettoyage et entretien
24 25 26 28
29 29 30 31 32 33 34 35
À une époque où l’obsolescence est souvent programmée, le grille-pain Dualit est, au con­traire, fabriqué sans compromis. C’est l’un des rares appareils qui a réussi à passer le test des années avec grâce et élégance.
22 23
Pièces de rechange Remplacement des résistances Diagnostic des pannes Garantie
36 37 38 39
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANT - AVANT TOUTE UTILISATION
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT D’UTILISER LE GRILLE­PAIN. CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
AVERTISSEMENT: L’appareil doit être mis à la terre.
Il est conseillé de brancher le grille-pain dans une prise dans laquelle aucun autre appareil n’est branché, pour éviter de provoquer une surcharge, de déclencher un court-circuit ou de faire sauter un fusible. De préférence, la prise de courant devrait être protégée par un dispositif différentiel résiduel (DDR).
Avant de brancher l’appareil, vérifiez si la tension indiquée sur l’étiquette sig­nalétique correspond bien à celle de l’alimentation sur secteur.
Pour prévenir les chocs électriques, ne plongez aucune partie de ce produit dans l’eau ou dans un autre liquide
Débranchez l’appareil en cas d’inutilisation et avant son nettoyage. Laissez-le refroidir avant tout assemblage ou désassemblage de pièces.
N’utilisez pas l’appareil si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé.
Ne mettez pas le cordon en contact avec une surface chaude et ne le laissez pas pendre d’un bord de table ou d’un plan de travail.
Le grille-pain peut prendre feu s’il est recouvert ou mis en contact avec un objet inflammable en cours d’utilisation.
N’essayez pas de déloger le pain lorsque le grille-pain est branché.
Comme le pain peut aussi brûler, vous ne devez pas utiliser le grille-pain à proximité ou au-dessous de rideaux et d’autres matériaux combustibles.
Ne laissez jamais l’appareil en marche sans surveillance.
CET APPAREIL NÉCESSITE UNE SURVEILLANCE
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou par des personnes souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou manquant d’expérience et de connaissances, à moins de bénéficier d’une surveillance ou de suivre les instructions d’utilisation dispensées par une personne responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Ne rangez pas le grille-pain dans un cagibi ou sous une housse.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
Le grille-pain n’est pas destiné à fonctionner avec une minuterie externe ou une télécommande séparée.
Les surfaces accessibles du grille-pain peuvent devenir très chaudes pendant l’utilisation.
REMARQUE:Toute fiche coupée d’un cordon d’alimentation doit être immédiatement jetée. Il est dangereux d’insérer une fiche coupée dans une prise 13 A.
N’utilisez jamais la fiche sans avoir bien remis le cache du fusible.Vérifiez que l’ampérage du nouveau fusible est le même que celui de l’ancien.
Les nouveaux fusibles doivent respecter la norme BS 1362 d’ASTA.
N’utilisez jamais un appareil dont la fiche ou le cordon est endommagé, ou après un mauvais fonctionnement ou un endommagement quelconque.
Si le cordon d’alimentation est endom­magé, il doit être remplacé par le fabri­cant, un agent d’entretien agréé ou une autre personne dotée de compétences similaires afin d’éviter tout danger.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Par souci d’amélioration de ses produits, Dualit Ltd se réserve le droit de changer les spécifications d’un produit sans préavis.
Votre grille-pain Dualit est doté de résistances chauffantes ProHeat brevetées. Ces résistances doivent être mises en service à vide avant toute première utilisation. Il suffit ensuite de griller du pain en suivant le mode d’emploi.
SANS mettre de pain dans les fentes, réglez le bouton sélecteur de façon à activer TOUTES les fentes.Tournez le minuteur au maximum et laissez-le revenir à sa position initiale.
Il est possible qu’un peu de fumée se dégage des fentes. CECI N’EST PAS UNE DÉFAILLANCE et ne présente aucun danger.Vous entendrez peut-être un léger bruit sec et métallique causé par l’expansion thermique des résistances, ce qui est tout à fait normal.
Votre grille-pain est maintenant rodé et prêt à l’emploi.
2524
FR
Loading...
+ 9 hidden pages