Wie Sie das Gerät entsorgen......................................20
3
Page 4
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Sicherheit und Aufstellen des
Geräts
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch
und bewahren Sie diese für spätere Fragen auf.
Befolgen Sie immer alle Warnungen und Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des
Geräts.
Sicherheit
Vorsicht!
•Das Gerät darf nur an eine Netzspannung von 230
V~, 50 Hz angeschlossen werden. Versuchen Sie
niemals, das Gerät mit einer anderen Spannung zu
betreiben.
•Der Stecker darf erst angeschlossen werden,
nachdem die Installation vorschriftsmäßig beendet
ist.
•Wenn der Stecker defekt ist bzw. wenn das Gerät
sonstige Schäden aufweist, darf es nicht in Betrieb
genommen werden.
•Beim Abziehen des Steckers von der Steckdose am
Stecker ziehen - nicht am Kabel.
•Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit Wasser
oder Feuchtigkeit.
•Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Badewannen, Swimmingpools oder spritzendem
Wasser in Betrieb.
•Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B.
Blumenvasen, auf das Gerät. Diese könnten
umfallen, und die auslaufende Flüssigkeit kann zu
erheblicher Beschädigung bzw. zum Risiko eines
elektrischen Schlages führen.
•Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät
gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in
Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlags.
•Öffnen sie nicht das Gehäuse. Andernfalls besteht
die Gefahr eines elektrischen Schlags.
•Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu
reparieren. Wenden Sie sich immer an eine unserer
Kundendienststellen.
•Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall – dies darf nur
der Fachmann.
•Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen nicht
in das Innere des Gerätes fallen.
4
Page 5
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
•Die Anschlusskontakte auf der Geräterückseite nicht
mit metallischen Gegenständen oder den Fingern
berühren. Die Folge können Kurzschlüsse sein.
•Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B.
brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
•Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses
Gerät benutzen.
•Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem
Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich und
andere.
•Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, falls Sie
das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
benutzen. Ziehen Sie nur am Stecker. Schalten Sie
das Gerät mit dem Schalter 3 Power ON OFF aus.
•Hören Sie Musik oder Radio nicht mit großer
Lautstärke. Dies kann zu bleibenden Gehörschäden
führen.
•Verwenden Sie stets den geeigneten iPodAdapter, um Schäden am Gerät bzw. Ihrem iPod
zu vermeiden.
Umgang mit Batterien
•Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände
von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in
den Mund nehmen und verschlucken. Dies kann zu
ernsthaften Gesundheitsschäden führen. In diesem
Fall sofort einen Arzt aufsuchen!
•Normale Batterien dürfen nicht geladen, erhitzt oder
ins offene Feuer geworfen werden
(Explosionsgefahr!).
•Tauschen Sie schwächer werdende Batterien recht-
zeitig aus.
•Tauschen Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus
und verwenden Sie Batterien des gleichen Typs.
•Auslaufende Batterien können Beschädigungen am
Gerät verursachen. Wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien aus dem
Batteriefach.
5
Page 6
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Vorsicht!
•Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen.
Benutzen Sie in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe. Reinigen Sie das Batteriefach
mit einem trockenen Tuch.
•Normale Batterien dürfen nicht geladen, erhitzt oder
ins offene Feuer geworfen werden
(Explosionsgefahr!).
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit
und die Umwelt schädigen.
•Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt ent-
sprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Werfen Sie die Batterien niemals in den
normalen Hausmüll.
Aufstellen des Geräts
•Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und
horizontalen Untergrund. Sorgen Sie für gute
Belüftung.
•Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen
wie Teppiche, Decken oder in der Nähe von
Gardinen und Wandbehängen auf. Die Lüftungsöffnungen könnten verdeckt werden. Die notwenige
Luftzirkulation kann dadurch unterbrochen werden.
Dies könnte möglicherweise zu einem Gerätebrand
führen.
•Die Lüftungsschlitze müssen stets frei bleiben. Sie
dürfen nicht durch Gardinen, Decken oder Zeitungen
verdeckt werden
•Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärme-
quellen wie Heizkörpern auf. Vermeiden Sie direkte
Sonneneinstrahlungen und Orte mit außergewöhnlich viel Staub.
•Beachten Sie, dass die Gerätefüße u.U. farbige
Abdrücke auf bestimmten Möbeloberflächen
hinterlassen könnten. Verwenden Sie einen Schutz
zwischen Ihren Möbeln und dem Gerät.
6
Page 7
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
•Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher
Luftfeuchtigkeit, z.B. Küche oder Sauna, gewählt
werden, da Niederschläge von Kondenswasser zur
Beschädigung des Gerätes führen können. Das
Gerät ist für die Verwendung in trockener Umgebung
und in gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht
Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
•Sie dürfen das Gerät nur in waagerechter Position
betreiben.
•Halten Sie das Gerät von Geräten fern, die starke
Magnetfelder erzeugen.
•Bei Verwendung von Energiesparlampen in
unmittelbarer Nähe kann ggf. die Funktion des
Gerätes beeinträchtigt werden.
•Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Gerät.
•Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme
Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Geräts
Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem
Fall etwa eine Stunde, bevor Sie ihn es Betrieb
nehmen.
•Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand
darüber stolpern kann.
•Das Gerät nur an einer geerdeten Netzsteckdose
anschließen! Die Steckdose sollte möglichst nah am
Gerät sein.
•Zur Netzverbindung Stecker vollständig in die
Steckdose stecken.
•Verwenden Sie einen geeigneten, leicht
zugänglichen Netzanschluss und vermeiden Sie die
Verwendung von Mehrfachsteckdosen!
•Stecker nicht mit nassen Händen anfassen, Gefahr
eines elektrischen Schlages!
•Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus
dem Gehäuse sofort Stecker aus der Steckdose
ziehen!
•Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters das
Stecker aus der Steckdose.
•Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B.
vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie Stecker
aus der Steckdose.
•Wenn das Gerät längere Zeit nicht betrieben wird,
entnehmen Sie alle Batterien, da diese auslaufen
und Gerät beschädigen können.
•Zu hohe Lautstärke, besonders bei Kopfhörern, kann
zu Gehörschäden führen.
•Das Gerät nicht in einem geschlossenen und in der
prallen Sonne geparkten Wagen liegen lassen, da
sich sonst das Gehäuse verformen kann.
7
Page 8
Die Beschreibung des Geräts
Die Beschreibung des Geräts
Der Lieferumfang
Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten Zubehörteile vorhanden sind:
• Soundsystem iWood,
• Fernbedienung inkl. Batterie,
• iPod-Adapter,
• AV-Kabel (Cinch),
• diese Bedienungsanleitung.
Die besonderen Eigenschaften des
Geräts
Das Gerät bietet Ihnen die ideale Plattform zum
Andocken Ihres iPods und Musikhören über die
Lautsprecher der Dockingstation.
Haben Sie Ihren iPod angedockt erfolgt die Wiedergabe
über die Lautsprecher der Dockingstation.
Mit der mitgelieferten Fernbedienung können Sie Ihren
angedockten iPod bedienen.
Ein angedockter iPod wird über die Dockingstation
geladen, sofern die Station mit dem Steckernetzteil an
einer Steckdose betrieben wird.
•Das Gerät verfügt über hochwertige Neodym-
Lautsprecher.
•Der eingebaute Verstärker macht die Wiedergabe
Ihrer Musik zum Hochgenuss.
•Sie können über die AUDIO IN – Schnittstelle 6
jederzeit andere Musikquellen anschließen, z.B. über
den Kopfhörerausgang dieser Quellen, und die
Wiedergabe über die Lautsprecher der
Dockingstation genießen.
Das Gerät unterstützt alle iPods mit dem 30pinUniversal-Stecker.
8
Page 9
Die Beschreibung des Geräts
Geräteübersicht
1 Fernbedienungsempfänger
2 LED-Display mit POWER-LED
3
STANDBY Einschalten, Ausschalten
7
4
INPUT Wahl der Quelle, Eingangssignal
5
— VOLUME Lautstärkeregler leiser
6
VOLUME + Lautstärkeregler lauter
7
iPod-Anschluss
9
Page 10
Die Beschreibung des Geräts
Fernbedienung
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
iPod-Steuerung Gegenuhrzeigersinn
MENU Menübedienung
Voriger Titel
ENTER Eingabe bestätigen
iPOD Wahl des Eingangssignals
PLAY/PAUSE
TREBLE Einstellung Höhen
BASS Einstellung Bässe
RESET Zurückstellung Höhen, Bässe, Lautstärke
iPod-Steuerung Uhrzeigersinn
Nächster Titel
AUX Eingangssignalquelle AUX IN, Anschluss 6
VOLUME Lautstärkeregler, + lauter, - leiser
iPod Einschalten, Ausschalten Standby
10
Page 11
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie das Gerät zum Betrieb
vorbereiten
Wie Sie das Netzgerät anschließen
Schließen Sie die Dockingstation an das Stromnetz
(230 V ~ / 50 Hz) an.
Î Zur Stromversorgung des Geräts den Stecker in die
Steckdose 230 V ~, 50 Hz stecken.
Î Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung
des Steckernetzteils mit der örtlichen Netzspannung
übereinstimmt, bevor Sie es in die Wandsteckdose
stecken.
Hinweis:
Ziehen Sie bei Nichtverwendung den Stecker aus der
Steckdose. Ziehen Sie am Stecker und nicht am Kabel.
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den
Netzstecker. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt
wird, z.B. vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den
Netzstecker.
Die beim Betrieb entstehende Wärme muss durch
ausreichende Luftzirkulation abgeführt werden. Deshalb
darf das Gerät nicht abgedeckt oder in einem
geschlossenen Schrank untergebracht werden. Sorgen
Sie für einen Freiraum von mindestens 10 cm um das
Gerät.
23
VIDEO OUT Video-Ausgang
24
AUX R, L Toneingang stereo R, L (Cinch)
25
26
POWER
ON OFF
Hauptschalter
230V ~ – 50 Hz, 20 W Netzanschluss
23242526
11
Page 12
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie die Batterie der
Fernbedienung einlegen
Zum Betrieb der Fernbedienung ist eine Batterie vom
Typ CR2025, 3 V, beigelegt. Sollte die Fernbedienung
auf Eingaben nicht mehr reagieren, wechseln Sie die
Knopfzelle aus. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
Î Entfernen Sie den Batteriehalter C auf der
Unterseite der Fernbedienung, drehen Sie dazu die
Fernbedienung um.
Î Drücken Sie den Hebel A in Pfeilrichtung nach
innen.
Î Ziehen Sie dann den Batteriehalter C in Richtung B.
Nehmen Sie den Batteriehalter C heraus.
Î Legen Sie eine Batterie vom Typ CR2025, 3 V ein.
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polung.
Pluspol beim Einlegen nach oben.
Î Schließen Sie das Batteriefach wieder sorgfältig, so
dass der Hebel A des Batteriehalters einrastet.
Hinweis:
Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, sollte
die Batterie herausgenommen werden. Andernfalls kann
die Fernbedienung durch Auslaufen der Batterie
beschädigt werden.
Vorsicht!
Die Batterien gehören nicht in Kinderhände. Das
Verschlucken von Batterien kann zu ernsthaften
Gesundheitsschäden führen.
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt
schädigen.
Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt
entsprechend den für Sie geltenden gesetzlichen
Bestimmungen. Werfen Sie die Batterien niemals in den
normalen Hausmüll.
12
Page 13
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie eine externe Tonquelle
anschließen
Sie können den Ton eines externen Gerätes (z. B. CDPlayer, DVD-Player, AV-Receiver) über die Lautsprecher
der Dockingstation wiedergeben. Z.B. auch einen iPod
oder andere MP3-Player, die Sie nicht andocken.
Î Schließen Sie das Audiokabel (Cinch) des
Audioausgangs R, L Ihres externen Gerätes 24 an
den AUX - Anschluss 24 auf der Geräterückseite an.
Wie Sie ein TV-Gerät anschließen
Sie können die Bilder und Videos eines iPods über ein
TV-Gerät bzw. ein anderes Display wiedergeben.
Î Schließen Sie ein Video-Kabel an den Anschluss
VIDEO OUT 23 am Gerät sowie den Video-Eingang
am TV-Gerät an. Starten Sie die Wiedergabe am
iPod.
Hinweis:
Der Video-Ausgang funktioniert nicht bei
• iPod Touch
• iPod Classic
• iPod Nano 3rd Generation
• sowie allen aktuelleren iPods.
13
Page 14
Wie Sie Ihren iPod andocken
Wie Sie Ihren iPod andocken
Das Gerät wird mit verschiedenen iPod-Adaptern
geliefert. Diese dienen dazu, die unterschiedlichen iPods
sicher andocken zu können.
Übersicht iPod-Adapter
Wie Sie den Adapter einsetzen und den iPod
andocken
Î Wählen Sie gemäß der Adapter-Übersicht den
passenden Adapter aus. Die Bezeichnungen stehen
auf der Unterseite der Adapter.
Î Sie können auch den Adapter einsetzen, der Ihrem
iPod beigelegt ist.
Î Drücken Sie den Adapter vorsichtig in die Aufnahme
der Docking-Station 7, bis der Adapter einrastet.
Prüfen Sie den korrekten Sitz.
Î Nehmen Sie Ihren iPod aus der Schutzhülle bzw.
Tasche und setzen Sie Ihren iPod vorsichtig in den
Adapter ein.
Î Entfernen Sie den iPod aus dem Adapter, indem Sie
den iPod vorsichtig nach oben anheben.
Wie die Akkus des iPod geladen
werden
Sobald Sie Ihren iPod angedockt haben, werden die
Akkus bei bestehendem Netzanschluss aufgeladen.
Hinweis:
Bei Verwendung von iPods oder anderen MP3-Playern,
die nicht über die Dockingstation angeschlossen werden,
erfolgt keine automatische Akku-Aufladung.
14
Page 15
Wie Sie das Gerät bedienen
Wie Sie das Gerät bedienen
Grundsätzlich beachten
Mit der Infrarot-Fernbedienung können die wichtigsten
Funktionen der Anlage und des iPod bequem vom
Sitzplatz aus bedient werden. Die Schritte in dieser
Bedienungsanleitung beziehen sich auf Verwendung der
Fernbedienung.
Bei Bedienung des Gerätes mit der Fernbedienung ist
folgendes zu beachten:
•Die Fernbedienung (Sender) auf den Empfänger im
Display richten.
•Es muss Sichtverbindung zwischen Sender und
Empfänger gewährleistet sein.
•Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten
die Batterien gegen neue ausgewechselt werden.
Wie Sie das Gerät ein- und ausschalten
Î Schalten Sie das Gerät mit POWER ON 26 am
Gerät ein, indem Sie den Schalter auf ON stellen.
Î Die POWER-LED 1 leuchtet rot, das Gerät ist zur
Wiedergabe über die Lautsprecher bereit.
Î Um das Gerät auszuschalten, den Schalter POWER
nach auf OFF stellen.
Î Die POWER-LED 1 erlischt.
Wie Sie den St andby -Betrieb einstellen
Î Drücken Sie bei eingeschaltetem Hauptschalter
POWER die Taste
Gerät wird eingeschaltet. Die POWER-LED 1
erlischt. Die Lautstärke wird im Display 2 angezeigt.
Î Taste erneut drücken zum Ausschalten in den
Standby-Modus. Ein angedockter iPod wird
ebenfalls abgeschaltet.
9 der Fernbedienung. Das
15
Page 16
Wie Sie das Gerät bedienen
Wie Sie die Lautstärke einstellen
Î Drücken Sie die Tasten VOL– 5 bzw. VOL+ 6 am
Gerät, um die gewünschte Lautstärke einzustellen.
Hinweis:
Sie können die Lautstärke auch über die
Fernbedienungstasten 22 VOLUME einstellen.
Während der Einstellung wird diese im Display
angezeigt. Sie können die Lautstärke von 0 … 63
einstellen.
Wie Sie die Betriebsart einstellen
Ist ein iPod angedockt, gibt das Gerät die Musik über die
Lautsprecher wieder. Eine angeschlossene externe
Quelle wird abgeschaltet. Um Musik einer externen
Quelle des AUX-Anschlusses 24 wiederzugeben, muss
der iPod nicht entfernt werden.
Î Drücken Sie die Taste INPUT 4 oder:
Î Drücken Sie die Tasten iPOD 14 bzw. AUX 21, um
zur Wiedergabe der jeweiligen Quelle zu schalten.
Wie Sie Bässe/Höhen einstellen
Drücken Sie die Tasten TREBLE 16 bzw. BASS 17.
Höhen und Bässe können zwischen ±14 dB eingestellt
werden. Die Einstellung wird ca. 5 Sekunden angezeigt,
dann wird wieder die Lautstärke dargestellt.
Wie Sie Lautstärke und Ton
zurückstellen
Drücken Sie die Taste RESET 18. Die Lautstärke wird
auf Level 35, die Höhen und Bässe werden auf 0 dB
zurückgestellt.
Wie Sie Ihren iPod bedienen
Mit folgenden Tasten der Fernbedienung steuern und
bedienen Sie Ihren angedockten iPod:
Die Bedienung erfolgt sinngemäß wie über die iPodTastatur. Lesen Sie ggf. in der Bedienungsanleitung Ihres
iPods nach.
Die Einstellung der Lautstärke erfolgt allerdings über die
Tasten 5, 6 am Gerät bzw. 22 VOLUME der
Fernbedienung.
16
Page 17
Wie Sie das Gerät reinigen
Wie Sie das Gerät reinigen
Stromschlag!
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden,
dürfen Sie das Gerät nicht mit einem nassen Tuch oder
unter fließendem Wasser reinigen.
ACHTUNG!
Sie dürfen keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin verwenden.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, mit
Wasser angefeuchteten Tuch. Keine Lösungsmittel,
Spiritus, Verdünnungen usw. verwenden; sie könnten die
Oberfläche des Gerätes beschädigen.
17
Page 18
Wie Sie Fehler beseitigen
Wie Sie Fehler beseitigen
Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert,
überprüfen Sie es anhand der folgenden Tabellen.
Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen
Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bitte
Kontakt mit dem Hersteller auf.
Probleme mit dem Gerät
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Gerät lässt sich
nicht
einschalten.
Es ist kein Ton
zu hören.
Es ist ein
Störrauschen
zu hören.
iPod kann
nicht mit den
Gerätetasten
bedient
werden.
Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt.
Schließen Sie das Netzkabel richtig an die Netzsteckdose an.
Evtl. funktioniert die Steckdose nicht.
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Schalten Sie die Wiedergabe am iPod bzw. externen Gerät an.
Entfernen Sie die externe Quelle des AUX - Anschlusses.
In der Nähe des Geräts sendet ein Mobiltelefon oder ein anderes
Gerät störende Radiowellen aus.
Entfernen Sie das Mobiltelefon aus der Umgebung des Geräts.
iPod ist nicht korrekt angedockt. Adapter prüfen, ggf. iPod neu
andocken.
iPod-Software veraltet. Software über www.apple.com/ipod/download
aktualisieren.
iPod ist im Status „locked“. Prüfen, ob sich iPod außerhalb korrekt
bedienen lässt. Ggf. Hersteller-Anleitung lesen.
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Es treten andere
Bedienungsstörungen, laute
Geräusche auf.
iPod lässt sich nicht
andocken.
iPod wird nicht geladen. iPod ist nicht korrekt angedockt. Adapter prüfen,
Die Fernbedienung
funktioniert nicht.
Elektronische Bauteile des Geräts sind gestört.
Ziehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie das
Gerät ca. 10 Sekunden von der Stromquelle
getrennt. Schließen Sie das Gerät erneut an.
Falscher Adapter. Richtigen Adapter verwenden,
siehe Übersicht.
Adapter nicht richtig eingesetzt, ggf. iPod
nochmals entfernen und neu einsetzen.
ggf. iPod neu andocken.
iPod ist im Status „locked“. Prüfen, ob sich iPod
außerhalb korrekt bedienen lässt. Ggf. HerstellerAnleitung lesen.
Batterie falsch eingelegt oder schwach.
Polarität prüfen, Batterie wechseln.
IR-Verbindung unterbrochen.
Entfernen Sie Objekte, die sich zwischen
Fernbedienung und Gerät befinden.
Abstand zu groß. Max. Entfernung 5 Meter
18
Page 19
Technische Daten
Technische Daten
Abmessungen Gerät
(Breite x Höhe x Tiefe): ca. 402 mm x 130 mm x 135 mm
5 % bis 90 % relative Luftfeuchte
(nicht kondensierend)
Richtlinien und Normen
Dieses Produkt entspricht
• der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EC),
• der EMV-Richtlinie (2004/108/EC) und der
• CE-Kennzeichenrichtlinie.
Wie Sie den Hersteller erreichen
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Str. 7
D-86899 Landsberg
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
19
Page 20
Entsorgungshinweise
Entsorgungshinweise
Entsorgung der Verpackung
Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die
Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind
umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie
mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei
Ihrem Händler oder über Ihre kommunale
Entsorgungseinrichtung. Vor der Entsorgung des
Gerätes sollten die Batterien entfernt werden.
Erstickungsgefahr!
Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen.
Erstickungsgefahr durch Folien und anderen
Verpackungsmaterialien.
Wie Sie das Gerät entsorgen
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch
umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe
wieder gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer
Stadt- oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten
einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des
Gerätes.
Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern
muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Lebensgefahr!
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder
der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß
ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der
Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen
Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
20
Bei ausgedienten Geräten Netzstecker ziehen.
Netzkabel durchtrennen und mit dem Stecker entfernen.
Page 21
Système son
pour iPod
DUAL iWood
Manuel d'utilisation
Page 22
Avant-propos
Avant-propos
Ce manuel d'utilisation vous aide en vue d'une utilisation
• conforme aux prescriptions et
• sûre
Utilisation de votre station d'accueil iWood, appelée
appareil par la suite.
Groupe ciblé par ce manuel
d'utilisation
Le manuel d'utilisation s'adresse à toute personne, qui
• installe,
• utilise,
• nettoie
• ou élimine l'appareil.
Caractéristiques de présentation de
ce manuel d'utilisation
Divers éléments du manuel d'utilisation sont munis de
caractéristiques de présentation définies. Ainsi, vous
pourrez rapidement vous rendre compte s'il s'agit
de texte normal,
• d'énumérations ou
Î d'étapes de manipulation.
2
Page 23
Table des matières
Table des matières
Sécurité et installation de l'appareil.............................4
Mise au rebut de l'appareil..........................................20
3
Page 24
Sécurité et installation de l'appareil
Sécurité et installation de
l'appareil
Veuillez lire consciencieusement toutes les consignes de
sécurité et conservez-les au cas où vous vous poseriez
des questions ultérieurement. Respectez toujours tous
les avertissements et consignes de ce manuel
d'utilisation, ainsi que ceux figurant au dos de l'appareil.
Sécurité
Attention !
•L'appareil doit uniquement être raccordé à une
tension secteur de 230 V~, 50 Hz. N'essayez jamais
d'utiliser l'appareil avec une autre tension.
•La fiche doit seulement être raccordée après la fin de
l'installation conforme aux prescriptions.
•Si la fiche est défectueuse ou si l'appareil présente
d'autres dommages, il est interdit de mettre l'appareil
en marche.
•Lors du débranchement de la fiche de la prise de
courant, tirez sur la fiche – et non sur le câble.
•Evitez le contact de l'appareil avec l'eau ou
l'humidité.
•Ne mettez pas l'appareil en service à proximité de
baignoires, de piscines ou autres jets d'eau.
•Ne posez pas de récipient contenant des liquides, p.
ex. vases à fleurs, sur l'appareil. Ils pourraient se
renverser et le liquide qui s'écoule risquerait
d'entraîner des dommages considérables ou même
un choc électrique.
•Si des corps étrangers ou un liquide devaient
parvenir à l'intérieur de l'appareil, débranchez
immédiatement la fiche secteur de la prise de
courant. Faites vérifier l'appareil par un spécialiste
qualifié avant de le remettre en service. Danger de
choc électrique en cas d'ouverture du boîtier.
•N'ouvrez pas le boîtier. Danger de choc électrique en
cas d'ouverture du boîtier.
•N'essayez jamais de réparer vous-même un appareil
défectueux. Adressez-vous toujours à nos points de
service après-vente.
•N'ouvrez en aucun cas l'appareil – seul un
spécialiste doit l'ouvrir.
•Des corps étrangers, p. ex. aiguilles, pièces de
monnaie, etc., ne doivent pas tomber à l'intérieur de
l'appareil.
•Veiller également à ne pas toucher les contacts
situés au dos de l'appareil avec des objets
4
Page 25
Sécurité et installation de l'appareil
métalliques ou avec les doigts. Ceci peut
occasionner des court-circuits.
•Ne posez pas de bougies allumées ou autres
sources potentielles d'incendie sur l'appareil.
•Ne laissez jamais des enfants utiliser cet appareil
sans surveillance.
•Faites effectuer les travaux de maintenance
uniquement par des spécialistes qualifiés, faute de
quoi, vous vous mettriez vous-même ou d'autres
personnes en danger.
•Débranchez la fiche de la prise de courant si vous
n'utilisez pas l'appareil pendant une période
prolongée. Tirez uniquement au niveau de la fiche,
pas sur le câble. Mettez l'appareil hors tension à
l'aide de l'interrupteur 3 Power ON OFF.
•N'écoutez pas de la musique ou la radio avec un
volume sonore trop fort. car cela pourrait entraîner
des troubles auditifs durables.
•Utilisez toujours l'adaptateur iPod approprié, afin
d'éviter d'endommager l'appareil ou votre iPod.
Maniement des piles
•Veillez à ce que les piles soient maintenues hors de
portée des enfants. Les enfants peuvent mettre en
bouche les piles et les avaler, ce qui peut conduire à
de graves problèmes de santé. En pareil cas,
consultez immédiatement un médecin !
•Les piles normales ne doivent pas être rechargées,
être chauffées ou lancées au feu (risque d'explosion!).
• Remplacez à temps des piles devenues faibles.
• Remplacez toujours toutes les piles en même temps
et utilisez des piles du même type.
•L'écoulement des piles peut endommager l'appareil.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période
prolongée, sortez les piles du compartiment des
piles.
5
Page 26
Sécurité et installation de l'appareil
Attention !
•Les piles usagées ou endommagées peuvent
provoquer des irritations cutanées. Veillez à porter
des gants de protection. Nettoyez le compartiment à
piles avec un chiffon sec.
•Les piles normales ne doivent pas être rechargées,
être chauffées ou lancées au feu (risque
d'explosion!).
Remarque importante concernant
l'élimination :
Les piles peuvent contenir des produits toxiques qui sont
nuisibles pour la santé et l'environnement.
•Par conséquent, éliminez les piles conformément
aux prescriptions légales en vigueur. Ne jetez en
aucun cas les piles dans les ordures ménagères.
Installation de l'appareil
•Installez l'appareil sur un support solide, sûr et
horizontal. Veillez à une bonne ventilation.
•Ne posez pas l'appareil sur des surfaces molles
telles que moquettes, tapis, couvertures, ou à
proximité de rideaux ou de tentures murales. Les
ouvertures d'aération pourraient être obstruées. La
circulation de l'air nécessaire risquerait d'être
interrompue, ce qui pourrait conduire à un
embrasement de l'appareil.
•Les fentes d'aération doivent toujours rester libres.
Elles ne doivent pas être recouvertes par des
rideaux, des napperons ou des journaux.
•N'installez pas l'appareil à proximité de sources de
chaleur telles que radiateurs. Evitez l'ensoleillement
direct et les emplacements exposés à une quantité
exceptionnelle de poussières.
•Veuillez tenir compte du fait que les pieds de
l'appareil peuvent laisser le cas échéant des
marques de couleur sur certaines surfaces de
meubles. Utilisez une protection entre vos meubles
et l'appareil.
6
Page 27
Sécurité et installation de l'appareil
•L'appareil ne doit pas être installé dans des locaux
avec un taux d'humidité de l'air élevé, p. ex. cuisine
ou sauna, étant donné que des dépôts d'eau de
condensation risqueraient d'endommager l'appareil.
L'appareil est prévu pour un fonctionnement dans un
environnement sec et au sein d'un climat tempéré, et
ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau ni aux
projections d'eau.
•Vous ne devez utiliser l'appareil qu'en position
horizontale.
•Gardez l'appareil à distance d'appareils générant de
forts champs magnétiques
•En cas d'utilisation de lampes d'économie d'énergie
à proximité immédiate, le fonctionnement de
l'appareil risque éventuellement d'être entravé.
• Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
• Lorsque vous déplacez l'appareil d'un environnement
froid vers un environnement chaud, de l'humidité
peut se former à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas,
attendez environ une heure avant de le mettre en
service.
•Posez le câble d'alimentation de manière à éviter
tous risques de trébuchement.
•Raccordez l'appareil uniquement à une prise de
courant avec mise à la terre ! La prise doit être située
le plus près possible de l'appareil.
•Pour le raccordement au secteur, enfoncez
complètement la fiche dans la prise.
•Utiliser un raccordement secteur approprié et éviter
d'utiliser des multiprises !
•Ne touchez pas la fiche avec des mains mouillées,
risque d'électrocution !
•En cas de dérangements ou de formation de fumée
et d'odeurs provenant de l'appareil, retirer
immédiatement la fiche de la prise de courant !
•Si un orage menace, débranchez la fiche de la prise
de courant.
•Débranchez la fiche de la prise de courant si
l'appareil n'est pas utilisé sur une période prolongée,
p. ex. avant d'entreprendre un voyage.
•Si l'appareil n'est pas exploité pendant une période
prolongée, retirez toutes les piles, car celles-ci
risquent de couler et d'endommager l'appareil.
•Un volume trop élevé, surtout lors de l'utilisation de
casques, peut conduire à des dommages auditifs.
•Ne laissez pas l'appareil dans une voiture fermée et
stationnée en plein soleil, sinon le boîtier risque de
se déformer.
7
Page 28
Description de l'appareil
Description de l'appareil
Volume de livraison
Veuillez vérifier que tous les accessoires mentionnés cidessous sont présents :
• Système son iWood,
• télécommande, pile incluse,
• adaptateur iPod,
• Câble vidéo AV (Cinch),
• le présent manuel d'utilisation.
Caractéristiques particulières de
l'appareil
L'appareil constitue la plate-forme idéale pour l'insertion
de votre iPod et l'écoute musicale via les haut-parleurs
de la station d'accueil.
Si vous avez connecté votre iPod, la lecture est réalisée
par l'intermédiaire des haut-parleurs de la station
d'accueil.
La télécommande fournie vous permet de commander
votre iPod connecté.
Un iPod connecté est chargé par le biais de la station
d'accueil, dans la mesure où la station est raccordée à
une prise de courant par l'intermédiaire du bloc
d'alimentation secteur.
•L'appareil dispose de haut-parleurs néodymes de
grande qualité.
•L'amplificateur intégré sublime la restitution de votre
musique.
•Vous pouvez raccorder à tout moment d'autres
sources musicales par l'intermédiaire du port AUDIO
IN 6, p. ex. via la sortie casque de ces sources, et
apprécier la restitution par le biais des haut-parleurs
de la station d'accueil.
L'appareil supporte tous les iPods avec connecteur
universel à 30 broches.
8
Page 29
Description de l'appareil
Vue d'ensemble de l'appareil
7
1 Récepteur de la télécommande
2 Afficheur à LED avec LED de
présence tension
3
STANDBY Mise en marche, arrêt
4
INPUT Sélection de la source, signal d'entrée
5
— VOLUME Réglage du volume moins fort
6
Volum e + Réglage du volume plus fort
7
Prise iPod
9
Page 30
Description de l'appareil
Télécommande
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Commande iPod dans le sens antihoraire
MENU Commande par menus
Titre précédent
ENTER Validation de l'entrée
iPOD Sélection du signal d'entrée
PLAY/PAUSE
TREBLE Réglage aiguës
BASS Réglage basses
RESET Réinitialisation aiguës, basses, volume
Commande iPod dans le sens horaire
Titre suivant
AUX Source signal d'entrée AUX IN, prise 6
VOLUME Réglage du volume, + plus fort, - moins fort
Mise en marche, arrêt mode veille iPod
sonore
10
Page 31
Préparation du fonctionnement de l'appareil
Préparation du fonctionnement
de l'appareil
Comment brancher le bloc
d'alimentation
Branchez la station d'accueil au réseau électrique (230 V
~ / 50 Hz).
Î Pour alimenter l'appareil, branchez la fiche dans la
prise de courant 230 V ~, 50 Hz.
Î Assurez-vous que la tension de service du bloc
d'alimentation secteur corresponde à la tension
secteur locale, avant de le brancher sur la prise
murale.
Remarque :
En cas de non-utilisation, débranchez la fiche de la prise
de courant. Tirez sur la fiche et non pas sur le câble.
Débranchez la fiche secteur si un orage menace.
Débranchez la fiche secteur si l'appareil n'est pas utilisé
sur une période prolongée, p. ex. avant d'entreprendre
un voyage.
La chaleur résultant su fonctionnement doit être évacuée
par une circulation d'air suffisante. Pour cette raison,
l'appareil ne doit pas être recouvert ou logé dans une
armoire fermée. Veillez à disposer d'un espace libre d'au
moins 10 cm autour de l'appareil.
23
VIDEO OUT Sortie vidéo
24
AUX R, L Entrée son stéréo R, L (Cinch)
25
26
POWER ON
OFF
Interrupteur principal
Raccordement secteur 230 V ~ – 50 Hz, 20
W
23242526
11
Page 32
Préparation du fonctionnement de l'appareil
Insertion de la pile dans la
télécommande
Une pile de type CR2025, 3 V est fournie pour le
fonctionnement de la télécommande. Si la
télécommande ne devait plus réagir aux entrées,
remplacez la pile ronde. Pour ce faire, procédez comme
suit :
Î Ouvrez le compartiment de la pile C sur la face
inférieure de la télécommande ; pour ce faire,
retournez la télécommande.
Î Pressez le levier A vers l'intérieur, dans le sens de la
flèche.
Î Tirez ensuite le compartiment de la pile C dans le
sens B. Retirez le compartiment de la pile C.
Î Insérez une pile de type CR2025, 3 V. Faites
attention à respecter la polarité. Le pôle positif doit
être dirigé vers le haut.
Î Refermez soigneusement le compartiment de la pile,
de façon à ce que le levier A s'enclenche.
Remarque :
La pile devrait être retirée de la télécommande si celle-ci
n'est pas utilisée pendant une période prolongée. Dans
le cas contraire, l'écoulement de la pile peut
endommager la télécommande.
Attention !
Les piles ne doivent pas arriver aux mains des enfants.
L'ingestion des piles peut causer de graves troubles de
la santé.
Remarque importante concernant
l'élimination
Les piles peuvent contenir des substances toxiques,
nuisibles pour l'environnement.
Par conséquent, éliminez les piles conformément aux
prescriptions légales en vigueur. Ne jetez en aucun cas
les piles dans les ordures ménagères.
12
Page 33
Préparation du fonctionnement de l'appareil
Comment brancher une source audio
externe
Vous pouvez restituer le son d'un appareil externe (p. ex.
lecteur de CD, lecteur de DVD, récepteur vidéo) via les
haut-parleurs de la station d'accueil, p. ex. également un
iPod ou d'autres lecteurs MP3 que vous n'insérez pas.
Î Branchez le câble audio (Cinch) de la sortie audio
R, L de votre appareil externe 24 à la connexion
AUX 24 se trouvant sur la face arrière de l'appareil.
Comment raccorder un téléviseur
Vous pouvez restituer les photos et les vidéos d'un iPod
par le biais d'un téléviseur ou d'un autre écran.
Î Branchez le câble vidéo à la connexion VIDEO OUT
23 située sur l'appareil, ainsi que l'entrée vidéo sur
le téléviseur. Démarrez la lecture sur l'iPod.
Remarque :
La sortie vidéo ne fonctionne pas avec les appareils
suivants :
• iPod Touch
• iPod Classic
• iPod Nano de 3ème génération
• ainsi qu'avec tous les iPod actuels.
13
Page 34
Comment insérer votre iPod
Comment insérer votre iPod
L'appareil est livré avec différents adaptateurs iPod. Ils
permettent une insertion sûre des différents iPod.
Aperçu des adaptateurs iPod
Comment insérer l'adaptateur et l'iPod
Î Sélectionnez l'adaptateur approprié conformément à
l'aperçu des adaptateurs. Les désignations se
trouvent sur la partie inférieure de l'adaptateur.
Î Vous pouvez également utiliser l'adaptateur joint à
votre iPod.
Î Pressez avec précaution l'adaptateur dans le
logement 7 de la station d'accueil, jusqu'à ce que
l'adaptateur s'enclenche. Contrôlez le
positionnement correct.
Î Retirez votre iPod de sa gaine de protection ou de
sa pochette et insérez-le avec précaution dans
l'adaptateur.
Î Retirez l'iPod de l'adaptateur en le soulevant avec
précaution vers le haut.
Comment charger les accumulateurs
de l'iPod
Dès que vous avez inséré votre iPod, les accumulateurs
sont chargés si la connexion au secteur est établie.
Remarque :
En cas d'utilisation d'iPods ou d'autres lecteurs MP3 qui
ne sont pas raccordés via la station d'accueil, il n'en
résulte pas de charge automatique des accumulateurs.
14
Page 35
Utilisation de l'appareil
Utilisation de l'appareil
Principes de base à observer
La télécommande infrarouge permet de régler
confortablement les fonctions principales de l'installation
et de l'iPod à partir de son fauteuil. Les étapes de ce
manuel d'utilisation se rapportent à l'utilisation de la
télécommande.
Lors de la commande de l'appareil à l'aide de la
télécommande, observer les points suivants :
•Dirigez la télécommande (émetteur) en direction du
récepteur situé dans le dispositif d'affichage.
•Veiller à ce qu'il n'y ait aucun obstacle entre
l'émetteur et le récepteur.
•Les piles doivent être remplacées par des piles
neuves si la portée de la télécommande diminue.
Comment mettre en marche et arrêter
l'appareil
Î Mettez l'appareil sous tension à l'aide de POWER
ON 26, en poussant l'interrupteur sur la position ON.
Î La LED POWER 1 s'allume en rouge, l'appareil est
prêt pour la lecture par l'intermédiaire des hautparleurs.
Î Pour éteindre l'appareil, placez l'interrupteur
POWER sur la position OFF.
Î La LED POWER 1 s'éteint.
Comment régler le mode veille
Î L'interrupteur principal POWER étant enclenché,
pressez la touche
L'appareil est allumé. La LED POWER 1 s'éteint. Le
volume sonore est affiché sur l'afficheur 2.
Î Pressez une nouvelle fois la touche pour passer en
mode veille. Un iPod connecté est également
désactivé.
9 de la télécommande.
15
Page 36
Utilisation de l'appareil
Comment régler le volume
Î Pressez les touches VOL– 5 ou VOL+ 6 sur
l'appareil pour régler le volume sonore souhaité.
Remarque :
Vous pouvez également régler le volume sonore via les
touches de la télécommande 22 VOLUME.
Celui-ci apparaît sur l'afficheur pendant le réglage. Vous
pouvez régler le volume sonore de 0 à 63.
Comment régler le mode
Si un iPod est inséré, l'appareil restitue la musique via
les haut-parleurs. Une source externe connectée est
coupée. Pour restituer de la musique provenant d'une
source externe via la connexion AUX 24, il n'est pas
nécessaire de déconnecter l'iPod.
Î Pressez la touche INPUT 4 ou :
Î Pressez les touches iPOD 14 ou AUX 21 pour
commuter vers la lecture de la source
correspondante.
Comment régler les basses / aiguës
Pressez les touches TREBLE 16 ou BASS 17. Les
aiguës et les basses peuvent être réglées selon une
plage de ±14 dB. Le réglage est affiché pendant env. 5
secondes, puis le volume sonore est de nouveau affiché.
Comment réinitialiser le volume
sonore et la tonalité
Pressez la touche RESET 18. Le volume sonore est
ramené à la valeur 35, les aiguës et les basses sont
remises à 0 dB.
Comment commander votre iPod
Les touches suivantes de la télécommande vous
permettent de piloter et de commander votre iPod
connecté :
La commande s'effectue comme par le biais du clavier
iPod. Reportez-vous le cas échéant à la notice
d'utilisation de votre iPod.
Le réglage du volume sonore s'effectue cependant via
les touches 5, 6 sur l'appareil ou 22 VOLUME de la
télécommande.
16
Page 37
Nettoyage de l'appareil
Nettoyage de l'appareil
Risque d'électrocution !
Afin d'éviter le risque d'un choc électrique, ne lavez pas
l'appareil avec un chiffon mouillé ou sous l'eau courante.
Attention !
N'utilisez pas d'éponge à gratter, de poudre à récurer ni
de solvant tel que l'alcool ou l'essence.
Nettoyez le boîtier à l'aide d'un chiffon doux légèrement
humide. N'utilisez pas de solvants, d'alcool à brûler, de
diluants, etc. ; ils pourraient endommager la surface de
l'appareil.
17
Page 38
Elimination des dérangements
Elimination des dérangements
Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôlez-le
au moyen des tableaux suivants.
Si vous ne pouvez pas éliminer le défaut, même après
les contrôles décrits, veuillez contacter le fabricant.
Problèmes avec l'appareil
Symptôme Cause possible / remède
L'appareil ne
peut pas être
mis en marche.
Aucun son
n'est audible.
Un bruit
parasite est
audible.
L'iPod ne peut
pas être
commandé via
les touches de
l'appareil.
L'appareil n'est pas alimenté en courant.
Raccordez correctement le câble d'alimentation sur la prise
secteur. Eventuellement, la prise de courant ne fonctionne pas.
Augmentez le volume sonore.
Activez la lecture sur l'iPod ou sur l'appareil externe.
Débranchez la source externe de la connexion AUX.
Un téléphone portable émet à proximité de l'appareil ou un autre
appareil émet des ondes radio parasites.
Eloignez le téléphone portable de l'environnement de l'appareil.
L'iPod n'est pas inséré correctement. Contrôler l'adaptateur, réinsérer le
cas échéant l'iPod.
Logiciel de l'iPod obsolète. Actualiser le logiciel via
www.apple.com/ipod/download.
L'iPod se trouve à l'état "verrouillé". Contrôler si l'iPod peut être
commandé correctement à l'extérieur. Lire le cas échéant la notice du
fabricant.
Symptôme Cause possible / remède
D'autres dérangements de
fonctionnement ou des
bruits forts apparaissent.
L'iPod ne peut pas être
inséré.
L'iPod n'est pas chargé. L'iPod n'est pas inséré correctement. Contrôler
L'iPod se trouve à l'état "verrouillé". Contrôler si
l'iPod peut être commandé correctement à
l'extérieur. Lire le cas échéant la notice du
fabricant.
Pile mal insérée ou faible.
Contrôler la polarité, remplacer la pile.
Liaison IR interrompue.
Enlevez les objets qui se trouvent entre la
télécommande et l'appareil.
Distance trop grande. Distance max. 5 mètres
18
Page 39
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
Dimensions de l'appareil
(largeur x hauteur x
profondeur) :
Poids : env. 2,65 kg
Tension : Courant alternatif 230 V , 50 Hz,
Entrée audio : R, L stéréo Cinch
Sortie vidéo : Fiche femelle vidéo (Cinch)
Puissance de sortie : 2 x 4 W sinus, 8 ohms
Séparation des canaux
Rapport signal-bruit
Gamme des fréquences
Conditions ambiantes : +5 °C à +35 °C
Sous réserve de modifications techniques et d'erreurs.
Les dimensions sont des valeurs approximatives.
env. 402 mm x 130 mm x 135
mm
20 W
1 kHz THD 1 %
≥ 45 dB
≥ 55 dB
80 Hz – 20 kHz (±3 dB)
5 % à 90 % d'humidité relative
(sans condensation)
Directives et normes
Ce produit est conforme à
• la directive basse tension (2006/95/CE),
• la directive CEM (2004/108/CE) et à
• la directive sur le marquage CE.
Comment contacter le fabricant
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Str. 7
D-86899 Landsberg
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
19
Page 40
Consignes d'élimination
Consignes d'élimination
Elimination de l'emballage
Votre nouvel appareil a été protégé par un emballage
lors de son acheminement. Tous les matériaux utilisés
sont compatibles avec l'environnement et recyclables.
Veuillez apporter votre contribution et éliminez
l'emballage de façon respectueuse de l'environnement.
Concernant les moyens actuels d'élimination des
déchets, informez-vous auprès de votre revendeur ou
concernant votre installation de gestion de déchets
communale. Les piles doivent être retirées de l'appareil
avant l'élimination de celui-ci.
Danger d'étouffement !
Ne laissez pas l'emballage et ses éléments à des
enfants.
Danger d'étouffement par les films ou d'autres matériaux
d'emballage.
Mise au rebut de l'appareil
Les appareils usagés ne sont pas des déchets sans
valeur. Une élimination respectueuse de l'environnement
permet de recycler des matières brutes précieuses.
Renseignez auprès de l'administration de votre ville ou
de votre commune concernant les possibilités d'une
élimination réglementaire et respectueuse de
l'environnement de l'appareil.
Cet appareil est marqué selon la directive 2002/96/CE
concernant les appareils électriques et électroniques
usagés (WEEE).
Ce produit, arrivé en fin de vie, ne doit pas être éliminé par le
biais des ordures ménagères ordinaires ; il doit être remis à
un point de collecte prévoyant le recyclage d'appareils
électriques et électroniques. Le symbole figurant sur le
Danger de mort !
produit, dans le manuel d'utilisation ou sur l'emballage, attire
votre attention à cet égard. Les matériaux sont recyclables
conformément à leur marquage. Avec la réutilisation, le
recyclage des matériaux ou d'autres formes de recyclage
d'appareils usagés, vous apportez une contribution
importante à la protection de notre environnement.
20
Débranchez la fiche secteur sur les appareils, qui ne
sont plus utilisés. Déconnectez le câble d'alimentation et
débranchez-le avec la fiche.
Page 41
Sound system
per iPod
DUAL iWood
Istruzioni d'uso
Page 42
Premessa
Premessa
Questo manuale aiuta a usare
• in modo sicuro e conforme
• a quanto prescritto
la Docking station iWood, in seguito chiamata
apparecchio.
Destinatari di queste istruzioni d’uso
Le istruzioni d'uso sono rivolte a coloro che
• installano,
• utilizzano,
• puliscono
• o smaltiscono l'apparecchio.
Caratteristiche grafiche di queste
istruzioni d’uso
Diversi elementi del manuale sono contrassegnati con
simboli particolari. In questo modo risulta facile capire se
si tratta di
testo normale,
• elenchi o Î istruzioni operative.
2
Page 43
Indice
Indice
Sicurezza e installazione dell'apparecchio .................4
Leggere attentamente le norme di sicurezza e
conservarle per eventuali consultazioni successive.
Seguire sempre tutte le avvertenze e istruzioni di questo
manuale e riportare sul retro dell'apparecchio.
Sicurezza
Attenzione!
•L'apparecchio può solo essere collegato ad una
tensione di rete di 230 V~, 50 Hz. Non cercare mai di
far funzionare l'apparecchio con un'altra tensione.
•La spina deve essere collegata soltanto dopo che si
è eseguita l'installazione in base alle indicazioni.
•Se la spina è difettosa o l'apparecchio presenta altri
danni, non lo si deve mettere in funzione.
•Quando si estrae la spina dalla presa, tirare tenendo
la spina - non il cavo.
•Evitare il contatto dell'apparecchio con acqua o
umidità.
•Non mettere in funzione l'apparecchio nelle
vicinanze di vasche da bagno, piscine o dove si
formano spruzzi d'acqua.
•Non mettere mai contenitori con liquidi, es. vasi di
fiori, sull'apparecchio. Questi potrebbero rovesciarsi,
e il liquido fuoriuscito può provocare danni
considerevoli o produrre il rischio di scossa elettrica.
•Qualora corpi estranei o liquidi penetrassero
nell'apparecchio, scollegare immediatamente la
spina dalla presa di corrente. Fare controllare
l'apparecchio da personale specializzato qualificato,
prima di rimetterlo in funzione. In caso contrario, c'è
il rischio di subire una scossa elettrica.
•Non aprire il contenitore. In caso contrario, c'è il
rischio di subire una scossa elettrica.
•Non cercare mai di riparare da soli un apparecchio
difettoso. Rivolgersi sempre ad uno dei nostri centri
di assistenza clienti.
•Non aprite l'apparecchio in nessun caso - è
consentito solo a un tecnico esperto.
•Corpi estranei, ad es. aghi, monete, ecc., non
devono cadere all'interno dell'apparecchio.
•Non toccate le connessioni sul lato posteriore
dell'apparecchio con oggetti metallici o con le dita. Si
possono verificare cortocircuiti.
4
Page 45
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
•Non si devono posare fonti di combustione libere,
come ad es. candele accese sull'apparecchio.
•Non permettete mai che i bambini utilizzino da soli
l'apparecchio.
•Fare eseguire i lavori di manutenzione sempre da
personale specializzato qualificato. Altrimenti si
mette in pericolo se stessi e gli altri.
•Estrarre la spina dalla presa, se non si usa
l'apparecchio per un periodo di tempo prolungato.
Estrarre afferrando soltanto la spina. Spegnere
l'apparecchio con l'interruttore 3 Power ON/OFF.
•Non ascoltare la radio o i dischi a volume troppo alto.
Può danneggiare l'udito in modo permanente.
•Utilizzare sempre l'adattatore iPod adatto, per
evitare danni all'apparecchio o all'iPod.
Uso delle batterie
•Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini che
potrebbero metterle in bocca e inghiottirle. Questo
può provocare seri danni alla salute. In tal caso
consultare subito un medico!
•Le batterie normali non devono essere ricaricate,
riscaldate o gettate nel fuoco (pericolo di esplosione!)
•Sostituire a tempo debito le batterie che si stanno
esaurendo.
•Sostituire sempre tutte le batterie insieme; utilizzare
sempre batterie dello stesso tipo.
•L'eventuale fuoriuscita di liquido dalle batterie
potrebbe danneggiare l'apparecchio . Se non si usa
l'apparecchio per lungo tempo, rimuovere le batterie
dal relativo scomparto.
5
Page 46
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
Attenzione!
•Le batterie danneggiate o da cui sia fuoriuscito del
liquido possono provocare ustioni chimiche al
contatto con la pelle. In questo caso usare guanti
protettivi adeguati. Pulire lo scomparto batterie con
un panno asciutto.
•Le batterie normali non devono essere ricaricate,
riscaldate o gettate nel fuoco (pericolo di
esplosione!)
Informazioni importanti per lo smaltimento:
Le batterie possono contenere sostante nocive, che
danneggiano la salute e l'ambiente.
•Perciò è tassativo smaltire le batterie come prescritto
dalle norme di legge vigenti. Non gettare mai le
batterie nei normali rifiuti domestici.
Installazione dell'apparecchio
•Collocare l'apparecchio su un fondo stabile, sicuro
ed orizzontale. Provvedere ad una buona aerazione.
•Non posare mai l'apparecchio su superfici morbide,
come tappeti, coperte o in prossimità di tende e
addobbi da parete. Le aperture di aerazione
potrebbero rimanere coperte. Si rischia di
interrompere la circolazione d'aria necessaria.
Questo potrebbe provocare l'incendio
dell'apparecchio.
•Le fessure d'aerazione devono sempre rimanere
scoperte. Non devono venire occluse da tende,
coperte o giornali.
•Non collocare l’apparecchio vicino a fonti di calore
come radiatori. Evitare i raggi solari diretti e i luoghi
con polvere eccessiva.
•Prestare attenzione perché, in determinate
circostanze, i piedini dell'apparecchio potrebbero
lasciare impronte colorate su certe superfici di mobili.
Usare una protezione tra i mobili e l'apparecchio.
6
Page 47
Sicurezza e installazione dell'apparecchio
•Il posto ove collocare l'apparecchio non deve essere
scelto in ambienti ad umidità elevata, ad es. cucine o
saune, perché la formazione di acqua di condensa
può provocare danni all'apparecchio. L'apparecchio
è destinato all'uso in ambiente asciutto e con clima
mite e non deve essere esposto a gocciolamenti o
spruzzi d'acqua.
•Durante l'utilizzo, l'apparecchio deve essere sempre
in posizione orizzontale.
•Tenerlo lontano dagli apparecchi che producono forti
campi magnetici.
•Se si usano lampade a risparmio di energia nelle
immediate vicinanze, il funzionamento
dell'apparecchio può risultare compromesso.
• Non posare oggetti pesanti sull'apparecchio.
• Quando si sposta l'apparecchio da un ambiente
freddo a uno caldo, è possibile che al suo interno si
formi della condensa. In questo caso attendere circa
un'ora prima di mettere in funzione l'apparecchio.
•Posare il cavo di alimentazione in modo da evitare
che qualcuno si inciampi.
•Collegare l'apparecchio solo ad una presa di rete
con collegamento a terra! La presa deve trovarsi il
più possibile vicino all'apparecchio.
•Per il collegamento alla rete elettrica, inserire la
spina completamente nella presa.
•Usare un allacciamento alla rete adatto e facilmente
accessibile e non usare prese multiple!
•Non afferrare la spina con mani bagnate, pericolo di
scossa elettrica!
•In caso di anomalie o formazione di fumo e odore
provenienti dall'involucro, estrarre subito la spina
dalla presa.
•Prima di un temporale estrarre sempre la spina dalla
presa.
•Se l'apparecchio non viene usato per lungo tempo,
ad es. nel caso di un lungo viaggio, estrarre la spina
dalla presa.
•Se l'apparecchio rimane inutilizzato per lungo tempo,
togliere tutte le pile, perché l'eventuale fuoriuscita di
liquido potrebbe danneggiare l'apparecchio.
•Un volume troppo alto, in particolare se si usano le
cuffie, può provocare danni all'udito.
•Non lasciare l'apparecchio in un'auto parcheggiata al
sole, perché si può deformare l'involucro esterno.
7
Page 48
Descrizione dell'apparecchio
Descrizione dell'apparecchio
Confezione
Accertarsi che siano presenti tutti gli accessori di seguito
elencati:
• Soundsystem iWood,
• telecomando, batteria incl.,
• adattatore per iPod,
• cavo AV (pin jack),
• il presente manuale d'uso.
Le particolari caratteristiche
dell'apparecchio
L'apparecchio offre la piattaforma ideale per collegare
l'iPod e ascoltare la musica attraverso gli altoparlanti
della docking station.
Una volta collegato l'iPod, la riproduzione avviene
attraverso gli altoparlanti della docking station.
Il telecomando in dotazione permette di comandare
l'iPod inserito nella docking station.
Un iPod collegato si carica attraverso la docking station,
sempre che la stazione sia alimentata, mediante
trasformatore a spina, da una presa di corrente.
•L'apparecchio dispone di altoparlanti Neodym di
qualità.
•L'amplificatore installato assicura una riproduzione
ottimale della musica.
•Tramite l'interfaccia AUDIO IN 6 è possibile collegare
altre fonti musicali in qualsiasi momento, ad es.
attraverso l'uscita cuffie di questa fonte, e godersi la
riproduzione attraverso gli altoparlanti della docking
station.
L'apparecchio è compatibile con tutti gli iPod con
connessione universale da 30pin.
8
Page 49
Descrizione dell'apparecchio
Vista d'insieme dell'apparecchio
7
1 Ricevitore telecomando
2 Display a LED con POWER LED
3
STANDBY Accensione, spegnimento
4
INPUT Scelta della fonte, segnale di ingresso
5
— VOLUME Volume più basso
6
Volume + Volume più alto
7
Presa iPod
9
Page 50
Descrizione dell'apparecchio
Telecomando
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Comando iPod in senso antiorario
MENU Comando del menu
Brano precedente
ENTER Conferma
iPOD Selezione del segnale di entrata
PLAY/PAUSE
TREBLE Regolazione dei toni alti
BASS Regolazione dei toni bassi
RESET Azzeramento di alti, bassi, volume
Comando iPod in senso orario
Brano successivo
AUX Fonte del segnale in entrata AUX IN, presa 6
VOLUME Regolatore del volume, + più alto, - più basso
Accensione, spegnimento, standby dell'iPod
10
Page 51
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
Come predisporre l'apparecchio
per il funzionamento
Come collegare l'apparecchio alla
rete elettrica
Collegare la docking station alla rete elettrica (230 V ~ /
50 Hz).
Î Per l'alimentazione elettrica dell'apparecchio,
inserire la spina nella presa da 230 V ~, 50 Hz.
Î Accertarsi che la tensione di esercizio del
trasformatore a spina coincida con la tensione della
rete locale prima di inserire il trasformatore nella
presa di corrente a muro.
Nota:
In caso di non utilizzo, estrarre la spina dalla presa.
Tirare tenendo la spina e non il cavo. Estrarre la spina
prima di un temporale. Se l'apparecchio non viene usato
per lungo tempo, ad esempio nel caso di un lungo
viaggio, estrarre la spina.
Per eliminare il calore che si sviluppa durante il
funzionamento deve essere garantita una sufficiente
aerazione. Pertanto, non coprire l'apparecchio e non
collocarlo in un armadio chiuso. Lasciare uno spazio
libero di almeno 10 cm intorno all'apparecchio.
23
VIDEO OUT Uscita video
24
AUX R, L Ingresso audio stereo R, L (pin jack)
25
26
POWER ON
OFF
Interruttore generale
Allacciamento rete 230V ~ / 50 Hz, 20 W
23242526
11
Page 52
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
Come inserire la pila nel telecomando
Per il funzionamento del telecomando è necessaria una
pila del tipo CR2025, 3 V (in dotazione). Se il
telecomando non reagisse più agli input, sostituire la
cella. Procedere come segue:
Î Capovolgere il telecomando e togliere il portabatteria
C situato sul lato inferiore del telecomando.
Î Premere la levetta A in direzione della freccia verso
l'interno.
Î Estrarre il portabatteria C tirandolo in direzione B.
Î Inserire una pila del tipo CR2025, 3 V prestando
attenzione alla polarità corretta. Durante
l'inserimento il polo positivo si trova in alto.
Î Richiudere accuratamente il portabatteria facendo in
modo che la levetta A scatti.
Nota:
Se il telecomando rimarrà inutilizzato per un periodo di
tempo prolungato, è opportuno rimuovere la pila. In caso
contrario l'eventuale fuoriuscita di liquido dalla pila
potrebbe danneggiare il telecomando.
Attenzione!
Lasciare le batterie fuori dalla portata dei bambini.
L'ingestione di batterie può provocare seri danni alla
salute.
Informazioni importanti per lo smaltimento
Le batterie possono contenere sostante tossiche, che
danneggiano l'ambiente.
Quindi le pile vanno sempre smaltite nel rispetto delle
norme di legge vigenti. Non gettare mai le batterie nei
normali rifiuti domestici.
12
Page 53
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
Come collegare una fonte sonora
esterna
È possibile riprodurre il suono di un apparecchio esterno
(ad es. CD Player, DVD Player, AV Receiver) tramite gli
altoparlanti della docking station. Ad es. anche un iPod o
altri MP3-Player non inseriti nella docking station.
Î Collegare il cavo audio (pin jack) dell'uscita audio R,
L del proprio apparecchio esterno 24 alla presa AUX
24 sul lato posteriore dell'apparecchio.
Come collegare un apparecchio TV
È possibile riprodurre le immagini e i video di un iPod
tramite un televisore o un altro display.
Î Collegare un cavo video alla presa VIDEO OUT 23
sull'apparecchio e all'ingresso video sul televisore.
Iniziare la riproduzione dell'iPod.
Nota:
L'uscita video non funziona con
• iPod Touch
• iPod Classic
• iPod Nano 3rd Generation
• e tutti gli altri iPod più recenti.
13
Page 54
Come inserire l'iPod nella docking station
Come inserire l'iPod nella
docking station
L'apparecchio viene fornito con diversi adattatori per
iPod in dotazione. Servono a utilizzare con sicurezza
iPod diversi.
Adattatori per iPod
Come inserire l'adattatore e collegare l'iPod
Î Scegliere l'adattatore adatto. Le indicazioni si
trovano sul lato inferiore dell'adattatore.
Î È anche possibile usare l'adattatore fornito insieme
all'iPod.
Î Premere l'adattatore con attenzione
nell'alloggiamento della docking station 7, fino a far
innestare in posizione l'adattatore. Verificare che
l'inserimento sia corretto.
Î Togliere l'iPod dalla custodia o dalla borsa e inserirlo
con cautela nell'adattatore.
Î Togliere l'iPod dall'adattatore sollevandolo con
prudenza.
Come caricare le pile dell'iPod
Non appena l'iPod si trova nella docking station, inizia la
ricarica degli accumulatori (se l'apparecchio è collegato
alla rete elettrica).
Nota:
Se si utilizzano iPod o altri MP3-Player che non sono
collegati tramite la docking station, non avviene la
ricarica automatica degli accumulatori.
14
Page 55
Come usare l'apparecchio
Come usare l'apparecchio
Regole generali
Il telecomando a infrarossi permette di comandare le
principali funzioni dell'impianto e dell'iPod rimanendo
comodamente seduti. I passaggi indicati in queste
istruzioni d'uso si riferiscono all'utilizzo del telecomando.
Quando si comanda l'apparecchio con il telecomando
occorre rispettare le seguenti regole:
•Orientare il telecomando (trasmittente) verso il
dispositivo ricevente sul display.
•Tra trasmittente e ricevente non devono esserci
ostacoli.
•Se la portata del telecomando diminuisce, è
opportuno sostituire le pile.
Come accendere e spegnere
l'apparecchio
Î Accendere l'apparecchio con POWER ON 26
sull'apparecchio stesso, posizionando l'interruttore
su ON.
Î Il POWER LED 1 si accende in rosso, l'apparecchio
è pronto per la riproduzione attraverso gli
altoparlanti.
Î Per spegnere l'apparecchio, posizionare l'interruttore
POWER su OFF.
Î Il POWER LED 1 si spegne.
Come passare alla modalità st andby
Î Con interruttore generale POWER acceso, premere
il tasto
acceso. Il POWER LED 1 si spegne. Il volume è
visualizzato sul display 2.
Î Ripremere il tasto per spegnere e passare nella
modalità Standby. Spegnendo l'apparecchio si
spegne anche l'iPod inserito nella docking station.
9 del telecomando. L'apparecchio viene
15
Page 56
Come usare l'apparecchio
Come regolare il volume
Î Premere i pulsanti VOL- 5 o VOL+ 6
sull'apparecchio, per regolare il volume desiderato.
Nota:
Il volume può essere regolato anche con i pulsanti 22
VOLUME del telecomando.
Durante la regolazione, esso è visualizzato sul display. È
possibile regolare il volume tra 0 … 63.
Come scegliere la modalità
Se nella docking station c'è un iPod, l'apparecchio
riproduce la musica attraverso gli altoparlanti.
Un'eventuale fonte esterna collegata viene disattivata.
Per riprodurre la musica di una fonte esterna della presa
AUX 24, non si deve scollegare l'iPod.
Î Premere il tasto INPUT 4 oppure:
Î Premere i pulsanti iPOD 14 o AUX 21, per attivare la
riproduzione della fonte.
Come regolare i bassi/alti
Premere i pulsanti TREBLE 16 o BASS 17. Alti e bassi
possono essere regolati tra ±14 dB. La regolazione è
visualizzata per circa 5 secondi, poi viene nuovamente
visualizzato il volume.
Come azzerare volume e suono
Premere il tasto RESET 18. Il volume viene riportato al
livello 35, gli alti e i bassi a 0 dB.
Come usare l'iPod nella docking
station
L'iPod inserito nella docking station si usa e comanda
con i seguenti pulsanti del telecomando:
I comandi sono analoghi a quelli dell'iPod. Se
necessario, consultare le istruzioni dell'iPod.
La regolazione del volume avviene con i pulsanti 5, 6
dell'apparecchio o 22 VOLUME del telecomando.
16
Page 57
Come pulire l'apparecchio
Come pulire l'apparecchio
Scossa elettrica!
Per evitare il pericolo di una scossa elettrica, non pulire
l'apparecchio con un panno umido o con l'acqua
corrente.
Attenzione!
Non usare spugne abrasive, polvere abrasiva e solventi
come alcol o benzina.
Pulire la custodia con un panno morbido, inumidito con
acqua. Non utilizzare solventi, spirito, diluenti, ecc.:
potrebbero danneggiare la superficie dell'apparecchio.
17
Page 58
Come eliminare le anomalie
Come eliminare le anomalie
Se l'apparecchio non funziona come previsto, effettuare
una verifica utilizzando le seguenti tabelle.
Se non si riesce ad eliminare l'anomalia come sopra
indicato, contattare la casa produttrice.
Problemi con l'apparecchio
Sintomo Possibile causa/rimedio
L'apparecchio
non si accende.
Non si sente
alcun suono.
Si sente un
fruscio.
L'iPod non può
essere
comandato con
i pulsanti
dell'apparecchio
L'apparecchio non è alimentato dalla corrente.
Collegare correttamente il cavo di rete alla presa elettrica. La
presa potrebbe non funzionare.
Aumentare il volume.
Attivare la riproduzione sull'iPod o sull'apparecchio esterno.
Rimuovere la fonte esterna della presa AUX.
Un cellulare o un altro apparecchio vicino all'apparecchio
emettono onde radio che creano disturbo.
Allontanare il cellulare dalle vicinanze dell'apparecchio.
L'iPod non è inserito correttamente nella docking station. Controllare
l'adattatore, event. reinserire l'iPod.
Il software dell'iPod è obsoleto. Aggiornare il software con
www.apple.com/ipod/download.
L'iPod è nello stato "locked". Controllare se, quando non è inserito nella
docking station, l'iPod funziona correttamente. Event. leggere le
istruzioni del produttore.
Sintomo Possibile causa/rimedio
Si verificano altre anomalie,
si sentono rumori.
L'iPod non si inserisce nella
docking station.
L'iPod non si ricarica. L'iPod non è inserito correttamente nella docking
Il telecomando non
funziona.
I componenti elettronici dell'apparecchio sono
disturbati.
Estrarre la spina. Lasciare l'apparecchio staccato
dalla fonte di energia per ca. 10 secondi.
Collegare nuovamente l'apparecchio.
Adattatore sbagliato. Utilizzare l'adattatore giusto,
vedere figura.
Adattatore inserito non correttamente, event.
togliere e rimettere l'iPod.
L'iPod è nello stato "locked". Controllare se,
quando non è inserito nella docking station, l'iPod
funziona correttamente. Event. leggere le
istruzioni del produttore.
La pila non è inserita correttamente o è quasi
scarica.
Controllare le polarità, sostituire la pila.
Collegamento IR interrotto.
Eliminare eventuali oggetti che si trovino tra
telecomando e apparecchio.
Distanza eccessiva. Distanza massima 5 metri
18
Page 59
Dati tecnici
Dati tecnici
Dimensioni apparecchio
(larg. x alt. x prof.):
Peso: ca. 2,65 kg
Tensione: Corrente alternata 230 V, 50 Hz,
Entrata audio: R, L stereo pin jack
Uscita video: Presa video (pin jack)
Potenza di uscita: 2 x 4 W seno, 8 Ohm
Separazione canali
Rapporto segnale-rumore
Gamma di frequenze
Condizioni ambientali: da +5°C a +35°C
Con riserva di modifiche tecniche ed errori.
Le dimensioni sono approssimative.
ca. 402 mm x 130 mm x 135 mm
20 W
1 kHz THD 1%
≥45dB
≥55dB
80 Hz – 20 KHz (±3dB)
5% - 90% di umidità dell'aria
relativa (che non condensa)
Direttive e norme
Questo prodotto è conforme
• alla direttiva per le basse tensioni (2006/95/CE),
• alla direttiva CEM (2004/108/CE) e alla
• direttiva CE per i contrassegni.
Come contattare il produttore
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Str. 7
D-86899 Landsberg
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
19
Page 60
Indicazioni per lo smaltimento
Indicazioni per lo smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio
Durante il trasporto, il vostro nuovo apparecchio è stato
protetto dall'imballaggio. Tutti i materiali usati sono
ecologicamente compatibili e riutilizzabili. Contribuite
anche voi smaltendo l'imballaggio nel rispetto
dell'ambiente. Potete reperire informazioni sui sistemi di
smaltimento presso il vostro rivenditore o il vostro centro
di smaltimento comunale. Prima dello smaltimento
dell'apparecchio rimuovere le batterie.
Pericolo di soffocamento!
Non lasciare l'imballaggio e relativi componenti ai
bambini.
Esiste il pericolo di soffocamento a causa delle pellicole
e di altri materiali di imballaggio.
Smaltimento dell'apparecchio
I vecchi apparecchi non sono rifiuti privi di valore. Grazie
allo smaltimento nel rispetto dell’ambiente, è possibile
recuperare materie prime utili. Informarsi presso la
propria amministrazione cittadina o comunale circa le
opportunità di smaltimento adeguato ed ecologico
dell’apparecchio.
Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla
direttiva 2002/96/CE relativa ai vecchi apparecchi elettrici
ed elettronici (WEEE).
Una volta terminato il suo ciclo di vita, questo prodotto non
deve essere smaltito tra i normali rifiuti domestici, ma deve
essere consegnato presso un punto di raccolta per il
riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Il simbolo sul
Pericolo di morte!
Una volta che l’apparecchio è fuori servizio, estrarre la
spina della corrente elettrica. Tagliare il cavo di rete e
rimuoverlo insieme alla spina.
prodotto, sul manuale d’uso o sull’imballaggio richiama a tale
aspetto. I materiali vanno riciclati in base al proprio simbolo.
Con il riutilizzo, il recupero dei materiali od altre forme di
riciclaggio di vecchi apparecchi si contribuisce in modo
decisivo alla protezione del nostro ambiente.
20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.