Dual IR 3A User manual [de]

Page 1
RADIO STATION
WLAN-Internet/
Radio-Adapter
IR 3A
DAB+/UKW
Bedienungsanleitung
Page 2
In seltenen Fällen kann es passieren, dass die Software des Gerätes
Namen der erwähnten Firmen, Institutionen oder Marken sind
BittebeachtenSie,dasswirnuraneineAnschriftinnerhalbvonDeutschland versendenkönnen.
Das Vorwort
Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen beim
bestimmungsgemäßen und  sicheren
Gebrauch Ihres Radios, im folgenden Anlage oder Gerät genannt.
Die Zielgruppe der Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung richtet sich an jede Person, die das Gerät
aufstellt,  bedient,  reinigt  oder entsorgt.
Ersatzeile&Zubehör:
DieVerfügbarkeitvonpassendemZubehörundErsatzteilenfürIhrGerätkönnenSie rundumdieUhrunterhttp://www.dualshop.de/ersatzteilezubehoer/ erfragen.
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Die Gestaltungsmerkmale dieser Be­dienungsanleitung
Verschiedene Elemente der Bedienungsanleitung sind mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So können sie leicht feststellen, ob es sich um
normalen Text, Aufzählungen oder
Handlungsschritte
handelt. Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu
reparieren. Wenden Sie sich immer an eine unserer Kundendienststellen.
„einfriert“ und das Gerät nicht mehr auf eine Bedienung reagiert. In diesem Falle gehen Sie bitte folgendermaßen vor :
Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen  Kurze Zeit warten  Netzverbindung wieder herstellen  Gerät einschalten.
Der Systemspeicher wird zurückgesetzt und das Gerät ist wieder be­triebsbereit.
Page 3
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit und Aufstellen des Geräts .........................5
Umgang mit Batterien .....................................................6
Die Beschreibung des Geräts......................................9
Der Lieferumfang ............................................................9
Die besonderen Eigenschaften.......................................9
Systemvoraussetzungen............................................... 10
Geräteübersicht...........................................................11
Bedienelemente ............................................................11
Fernbedienung..............................................................12
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten...........................13
Steckernetzteil anschließen .......................................... 13
Antenne anschließen ....................................................15
Erstinbetriebnahme, WLAN einrichten..........................15
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen....20
Wie Sie das Gerät einschalten........................................... 20
Wie Sie die Lautstärke einstellen..................................20
Wie Sie die Quelle einstellen ........................................ 20
Bedienung im Modus BLUETOOTH .............................21
Eco-Standby-Modus......................................................21
Wie Sie das Gerät ausschalten..................................... 21
Wie Sie im Menü navigieren....................................... 21
Sprache einstellen:........................................................21
Das Display...................................................................22
Menü-Übersicht............................................................. 22
Bluetooth-Modus ........................................................ 23
Gerät per Bluetooth verbinden ..................................... 23
Ein Gerät pairen:........................................................... 23
Ein neues Gerät pairen:................................................ 23
Eingehender Ruf bei Smartphones .............................. 23
Wie Sie das Internet-Radio bedienen.......................... 24
Überblick Menü Internet Radio ..................................... 24
Zugriffscode generieren................................................ 25
Wie Sie einen Sender auswählen................................. 25
Podcasts hören............................................................. 26
Wie Sie Spotify nutzen ............................................... 27
Wie Sie die Remote App verwenden ........................... 28
Wie Sie den Mediaplayer bedienen........................... 29
Media-Player als UPnP-Server verwenden .................. 29
Überblick Menü Mediaplayer ........................................ 31
Zugriff auf Gemeinsame Medien .................................. 32
Digital Media Receiver: Push..................................... 33
Medienstreaming aktivieren.......................................... 33
Audiodateien abspielen ................................................ 34
Die DAB-Funktion....................................................... 35
Was ist DAB+ ............................................................... 35
Page 4
Inhaltsverzeichnis
Gerät im DAB-Modus bedienen .................................36
Wie Sie einen Suchlauf bei DAB durchführen...............36
Wie Sie DAB-Sender speichern ....................................36
Lautstärkeanpassung....................................................37
Dynamic Label Plus ......................................................37
DAB: Inaktive Stationen löschen................................... 37
Wie Sie Informationen einblenden ................................37
Die Sender sortieren .....................................................38
Wie Sie das UKW-Radio bedienen................................39
Sender speichern (PRESET) ........................................40
Überblick Menü FM .......................................................40
Wie Sie Uhrzeit und Weckzeit einstellen...................41
Wie Sie die Weckzeit einstellen ....................................41
Wecker nach Alarm ausschalten...................................42
Wecker ausschalten......................................................42
Wie Sie die SLEEP-Funktion benutzen.........................43
Die Systemeinstellungen wählen .............................. 44
Zeiteinstellung............................................................... 44
Übersicht Menü Interneteinst......................................... 45
Manuelle Einstellungen................................................. 45
Werkseinstellung .......................................................... 46
Displayanzeigen im DAB/UKW-Betrieb aufrufen ..... 46
Wie Sie das Gerät reinigen ........................................ 47
Was ist Bluetooth.......................................................... 47
Wie Sie Fehler beseitigen .......................................... 48
Technische Daten ....................................................... 51
Wie Sie das Gerät entsorgen ..................................... 52
Page 5
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch und bewahren Sie diese für spätere Fragen auf. Befolgen Sie immer alle Warnungen und Hinweise in dieser Be­dienungsanleitung und auf der Rückseite des Geräts.
Vorsicht im Umgang mit dem Netzadapter!
Das Steckernetzteil darf nur an eine Netzspannung
von 100-240 V~, 50/60 Hz angeschlossen werden. Versuchen Sie niemals, das Steckernetzteil mit einer anderen Spannung zu betreiben.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Das
Wenn das
Beim Abziehen des
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit Wasser
Steckernetzteil darf erst angeschlossen werden,
nachdem die Installation vorschriftsmäßig beendet ist.
Steckernetzteil defekt ist bzw. wenn das
Gerät sonstige Schäden aufweist, darf es nicht in Betrieb genommen werden.
Steckernetzteil von der Steckdose
am Stecker ziehen - nicht am Kabel.
Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
oder Feuchtigkeit.
Steckernetzteil.
Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Badewannen, Swimmingpools oder spritzendem Wasser in Betrieb.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B.
Blumenvasen, auf das Gerät. Diese könnten umfallen, und die auslaufende Flüssigkeit kann zu erheblicher Beschädigung bzw. zum Risiko eines elektrischen Schlages führen.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät
gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Öffnen sie nicht das Gehäuse. Andernfalls besteht
die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu
reparieren. Wenden Sie sich immer an eine unserer Kundendienststellen.
Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall – dies darf nur
der Fachmann.
Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen nicht
in das Innere des Gerätes fallen.
Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B.
brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses
Gerät benutzen.
5
Page 6
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem
Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich und andere.
Die Anschlusskontakte auf der Geräterückseite nicht
mit metallischen Gegenständen oder den Fingern berühren. Die Folge können Kurzschlüsse sein.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand
Standby mit dem Stromnetz verbunden. Ziehen Sie den Stecker des Netzteils aus der Steckdose, falls Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen. Ziehen Sie nur am Netzstecker.
Hören Sie Musik nicht mit großer Lautstärke. Dies
kann zu bleibenden Gehörschäden führen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Es ist verboten Umbauten am Gerät vorzunehmen. Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile
dürfen nicht mehr verwendet werden.
Umgang mit Batterien
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände
von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und verschlucken. Dies kann zu ernsthaften Gesundheitsschäden führen. Bewahren Sie deshalb Batterien und Fernbedienung für Kleinkinder unerreichbar auf. In diesem Fall sofort einen Arzt aufsuchen!
Normale Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen
Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen, erhitzt oder ins offene Feuer geworfen werden (Explosionsgefahr!).
Wechseln Sie schwächer werdende Batterien
rechtzeitig aus. Batteriekontakte und Gerätekontakte vor dem Einlegen reinigen.
Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus
und verwenden Sie Batterien des gleichen Typs.
Bei falsch eingelegter Batterie besteht
Explosionsgefahr!
Versuchen Sie nicht, die Batterie wiederaufzuladen,
auseinander zu nehmen, auf eine Temperatur von über 100°C zu erhitzen oder zu verbrennen.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien sofort. Ersetzen
Sie Batterien nur durch Batterien des richtigen Typs und der richtigen Modellnummer
6
Page 7
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Vorsicht!
Batterien keinen extremen Bedingungen aussetzen.
Nicht auf Heizkörpern ablegen, nicht direkter Sonnenstrahlung aussetzen!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Benutzen Sie in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Reinigen Sie das Batteriefach mit einem trockenen Tuch.
Normale Batterien dürfen nicht geladen, erhitzt oder
ins offene Feuer geworfen werden (Explosionsgefahr!).
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit und die Umwelt schädigen.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zu gesonderten Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden.
Dieses Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Aufstellen des Gerätes
Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und
horizontalen Untergrund. Sorgen Sie für gute Belüftung.
Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen
wie Teppiche, Decken oder in der Nähe von Gardinen und Wandbehängen auf. Die notwendige Luftzirkulation kann dadurch unterbrochen werden. Dies könnte möglicherweise zu einem Gerätebrand führen.
Das Gerät nicht durch Gardinen, Decken oder
Zeitungen verdecken.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern auf. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit außergewöhnlich viel Staub.
Beachten Sie, dass die Gerätefüße u.U. farbige
Abdrücke auf bestimmten Möbeloberflächen hinterlassen könnten. Verwenden Sie einen Schutz zwischen Ihren Möbeln und dem Gerät.
Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher
Luftfeuchtigkeit, z.B. Küche oder Sauna, gewählt werden, da Niederschläge von Kondenswasser zur Beschädigung des Gerätes führen können. Das Gerät ist für die Verwendung in trockener Umgebung und in gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
7
Page 8
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Halten Sie das Gerät von Geräten fern, die starke
Magnetfelder erzeugen.
Bei Verwendung von Energiesparlampen in
unmittelbarer Nähe kann ggf. die Funktion des Gerätes beeinträchtigt werden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Gerät.
Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme
Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Gerätes Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem Fall etwa eine Stunde, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der
Stecker immer leicht zugänglich sind, so dass Sie das Gerät schnell von der Stromversorgung trennen können! Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann.
Die Steckdose sollte möglichst nah am Gerät sein. Zur Netzverbindung Steckernetzteil vollständig in die
Steckdose stecken.
Verwenden Sie einen geeigneten, leicht
zugänglichen Netzanschluss und vermeiden Sie die Verwendung von Mehrfachsteckdosen!
Steckernetzteil nicht mit nassen Händen anfassen,
Gefahr eines elektrischen Schlages!
Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus
dem Gehäuse sofort Steckernetzstecker aus der Steckdose ziehen!
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters das
Steckernetzteil aus der Steckdose.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B.
vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für den Empfang von UKW­Radiosendungen sowie als Musicplayer für die Wieder­gabe von Musikdateien über das Internet entwickelt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für gewerbliche Zwecke geeignet.
8
Page 9
Die Beschreibung des Geräts
Die Beschreibung des Geräts
Der Lieferumfang
Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführ­ten Zubehörteile vorhanden sind:
Internet-/Radio-Empfänger/-Adapter,  Fernbedienung mit Batterie,  DAB-/UKW-Wurfantenne,  Audio-Verbindungskabel Cinch - Klinke  Steckernetzteil, 6V, 500 mA,  diese Bedienungsanleitung.
Die besonderen Eigenschaften
Für nahezu jede Stereoanlage sowie Aktivboxen
mit analogem oder digitalen Audioeingang
Automatische Netzwerksuche und Einrichtung mit
Assistent
Zugriff auf mehr als 10.000 Radiostationen  Spotify Connect-Musikdienst wird unterstützt  Das Gerät ist per App "Frontier UNDOK" steuerbar  Wiedergabe Ihrer digitalen Musikbibliothek (UPNP)
über das Heimnetzwerk des „Media Player“
Automatisches Update der Stationsliste
Keine zusätzlichen Gebühren  Ihr Internetradio verbindet Sie mit tausenden von
Radiostationen rund um die Welt. Nach dem Anschluss ermöglicht Ihnen das Gerät über Ihre WLAN-Verbindung bzw. LAN-Verbindung sowohl “Live Radio” zu streamen als auch sog. Podcasts zu hören.
Dazu müssen Sie lediglich das Gerät mit einer Wie-
dergabequelle verbinden.
Mit dem digitalen DAB-Radio steht ein neues digitales Format zur Verfügung, durch welches man kristallklaren Sound ohne Rauschen und Knistern hören kann. Das Radio empfängt auf den Frequenzen UKW
87,5–108 MHz (analog) und DAB 174–240 MHz (digital).
Sie können je 15 Sender auf feste Programmplätze
speichern.
Das Display besitzt eine einstellbare Beleuchtung.  Das Gerät verfügt über einen stereo Audioausgang
sowie einen digital-optischen Ausgang zum Anschluss an externe Verstärker.
Das Gerät spielt Audiofiles über Bluetooth.  Das Gerät ist zusätzlich mit einer Weck-Funktion mit
Zeit- und Datumsanzeige ausgestattet.
Automatische Zeit-/Datum-Einstellung über das
DAB-Signal bzw. Internet.
9
Page 10
Die Beschreibung des Geräts
Systemvoraussetzungen
Sie benötigen einen Zugang zu einem DSL-Anschluss, durch den zusätzliche Kosten entstehen. Eventuell müs­sen z.B. im Router (oder Access Point) die Netzwerkein­stellungen, IP-Vergabe (statisches oder dynamisches Routing DHCP) geprüft und eingestellt werden.
Unter Umständen benötigen Sie die MAC-Adresse des Internetradios; diese finden Sie im Hauptmenü, System­einstellungen, Internet-Einstellungen, Einstellungen an­zeigen.
WLAN
Wenn das zur Verfügung stehende WLAN-Netz eine Verschlüsselung nutzt (WEP: Wired Equiva-
lent Privacy oder WPA: WiFi Protected Access), müssen Sie die entsprechende Zugangskennung einge­ben. Erst danach können Sie das Gerät mit dem Internet verbinden. Sofern Ihr WLAN-Router (der sog. Access-Point oder
Zugangspunkt) auf unverschlüsselten Zugang eingestellt ist, benötigen Sie keinen Zugangscode.
Ist der Zugang zum WLAN auf bekannte Geräte
beschränkt, benötigen Sie die MAC-Adresse, siehe S. 45.
Sie können das Gerät auch über die WPS-PBC-
Methode mit Ihrem Router/Netzwerk verbinden, falls Ihr Router dies unterstützt. Die PBC-Methode (Push­Button-Konfiguration) ist ein Standard für die einfache Einrichtung eines sicheren kabellosen Netzwerks. Siehe S. 18.
Hinweis:
Das Gerät arbeitet normalerweise in einem Radius von ca. 30 Metern um den WLAN-Zugangspunkt. Die Reich­weite ist sehr stark von den örtlichen Bedingungen ab­hängig. So können Mauern oder Betondecken sowie Türzargen aus Metall die Reichweite reduzieren.
In diesem Fall können Sie durch die Installation eines Reichweitenexpanders die Reichweite in Ihrem WLAN­Netzwerk erhöhen. Bitte vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme,
dass Ihr WLAN-Router eingeschaltet ist und der DSL-Zugang aktiv ist. Beachten Sie die zugehörigen Hersteller-Anleitungen. Wir empfehlen eine DSL­Verbindung mit Flat-Rate-Vertrag.
10
Page 11
Geräteübersicht
1234 5 6 7
Geräteübersicht
Bedienelemente
Vorderseite
1 Display 2 Fernbedienungsempfänger
Rückseite
3 Optical Out Digitaloptischer Audioausgang für alle
Betriebsarten außer Bluetooth
4 Audio Out Stereo-Audioausgang
3,5 mm Klinkenstecker 5 DC 6V Netzanschluss 6 Antenna Antennenanschluss Wurfantenne 7
Ein-, Ausschalten (Standby)
- Typenschild (Rückseite)
11
Page 12
Geräteübersicht
MODE MENU VOL +
VOL -MUTEINFO
SELECT
SLEEP
SNOOZE
123
10 11 12
789
15
456
13 14
ALARM
8
22
23
21
9
10
20
19
18
17
16
11
12
13
14
15
Fernbedienung
12
8 9
–VOL+ Lautstärke lauter, leiser
10 11 SELECT Menüoption bestätigen,
12 Menü-Navigation
I
13 14 1 ... 15
15
SNOOZE Snooze-Funktion
16 ALARM Weckfunktion 17 SLEEP
I
18
II Mediaplayer, Spotify, BT: Titel wiederge-
19
20 INFO Informationen einblenden 21 MUTE
22 MODE Betriebsart wählen 23 MENU
Einschalten, STANDBY
UKW: Sendersuchlauf
: Frequenz einstellen, Voriger Sender, nächster Sender
Mediaplayer, Spotify, BT: nächster Titel
Zifferntasten zum Speichern (drücken und halten) / Aufrufen von Sendern
Sleep-Funktion
Mediaplayer, Spotify, BT: voriger Titel
ben, Pause
Stummschaltung (Ton aus)
Menü öffnen, schließen, im Menü Schritt zurück
Page 13
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Achtung
Bevor Sie das Gerät an eine Stereo-Anlage anschließen, müssen Sie zunächst alle Geräte ausschalten und die jeweiligen Netzstecker aus den Steckdosen ziehen. An­dernfalls können Sie das Gerät beschädigen.
Audio-Anschluss an Stereo-Anlage, Aktiv­lautsprecher
Schließen Sie das Gerät über Audio Out 4 (3,5 mm
Klinke) z.B. an den Eingang AUDIO IN bzw. LINE IN der Anlage an. Verbindungskabel im Lieferumfang enthalten.
Falls Ihr Audiogerät über einen Digital-optischen
Eingang verfügt, schließen Sie den Verstärker mit optischem LWL-Kabel (TOSLINK) am Anschluss Optical Out 3 an. (Kabel nicht im Lieferumfang).
Regeln Sie die Lautstärke nur am Verstärker.
Bluetooth kann nicht über Optical Out wiedergege-
ben werden!
Steckernetzteil anschließen
Schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Stecker­netzteil an das Stromnetz (100-240 V ~, 50/60 Hz) an.
Zur Stromversorgung des Geräts zuerst das Kabel in
die Buchse DC 6V 5 am Gerät stecken und dann den Stecker in die Steckdose stecken.
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes
die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.
Hinweis:
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil.
Zur Erstinstallation für WLAN siehe S. 15. Zur Navigation in den Menüs siehe S. 22.
13
Page 14
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Ziehen Sie bei Nichtverwendung das Steckernetzteil
aus der Steckdose. Ziehen Sie am Steckernetzteil und nicht am Kabel. Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters das Steckernetzteil.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B.
vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie das Steckernetzteil.
Die beim Betrieb entstehende Wärme muss durch aus­reichende Luftzirkulation abgeführt werden. Deshalb darf das Gerät nicht abgedeckt oder in einem geschlossenen Schrank untergebracht werden. Sorgen Sie für einen Freiraum von mindestens 10 cm um das Gerät.
Wie Sie die Batterien einlegen
Schieben Sie den Batteriefachdeckel an der Rück-
seite der Fernbedienung auf.
Legen Sie zwei Batterien der Größe „AAA“ (Micro),
1,5 V, unter Beachtung der vorgegebenen Polarität in das Batteriefach ein. Batterien im Lieferumfang enthalten.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder sorg-
fältig, bis der Deckel einrastet.
Wechseln Sie schwächer werdende Batterien
rechtzeitig aus.
Wechseln Sie immer beide Batterien gleichzeitig aus
und verwenden Sie Batterien des gleichen Typs.
Auslaufende Batterien können Beschädigungen an
der Fernbedienung verursachen. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt schädigen. Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt ent-
sprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmun­gen. Werfen Sie die Batterien niemals in den norma­len Hausmüll.
Hinweis:
Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, sollte die Batterien herausgenommen werden. Andernfalls kann die Fernbedienung durch Auslaufen der Batterien beschädigt werden.
Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten die Batterien gegen neue ausgewechselt werden.
14
Page 15
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Antenne anschließen
Die Anzahl und Qualität der zu empfangenden Sender hängt von den Empfangsverhältnissen am Aufstellort ab. Mit der DAB/UKW-Wurfantenne kann ein brauchbarer Empfang erzielt werden.
Verbinden Sie die Wurfantenne mit dem Anschluss
Antenna 6. Ziehen Sie die Wurfantenne auf volle Länge aus. Für den Empfang von Digitalradiostationen (DAB-
Betrieb) sollte die Wurfantenne 6 unbedingt in der vollen Länge positioniert werden.
Antenne: Empfangsverbesserung
Wichtig ist oft die exakte Ausrichtung der DAB-Antenne, insbesondere in den Randgebieten des DAB-Empfangs. Im Internet kann man z.B. unter „www.digitalradio.de“ die Lage des nächstgelegenen Sendemastes schnell ausfin­dig machen.
Starten Sie den ersten Suchlauf an einem Fenster in
Richtung des Sendemastes.
Ziehen Sie die Antenne zunächst voll aus, drehen
Sie die Antenne auch in verschiedene Richtungen.
Bei schlechtem Wetter kann der DAB-Empfang nur
eingeschränkt möglich sein.
Hinweis für DAB: Mittels der Signalstärkeanzeige sowie der Signalfehler­Anzeige können Sie die optimale Antennenausrichtung und ggf. den besten Aufstellplatz finden. Prüfen Sie die Signalstärke, S. 37. Die Balkenaussteuerung zeigt die aktuelle Signalstärke.
Verändern Sie bei schlechtem Empfang die Anten-
nenausrichtung bzw. den Radiostandort. Die Aus­steuerung der Balken sollte zunehmen.
Erstinbetriebnahme, WLAN einrichten
Nach dem erstmaligen Einschalten erscheint der Ein­richtungsassistent. Führen Sie die Grundeinstellung
durch, um das WLAN einzurichten und um Internet­Radiosender zu hören. Überprüfen Sie, ob Ihr Router ordnungsgemäß funktioniert und Ihre WLAN­/Internetverbindung aktiv ist.
15
Page 16
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Menübedienung mit der Fernbedienung
Option wählen, Cursor: Tasten 12 drücken.  Wert einstellen: Tasten 12 drücken.  Gewählte Option aktivieren: SELECT 11 drücken.  Schritt zurück: Taste drücken.
Es erscheint „Einrichtungsassistent jetzt ausführen?“
Ja Nein
Bestätigen Sie mit SELECT 11. Stellen Sie das Zeitformat mit ein (12 oder
24 Stunden).
Aktualisierungseinstellungen: Wählen Sie die Quelle
für die Zeitsynchronisation. D.h., die Uhrzeit kann damit automatisch eingestellt werden, z.B. über Up­date von DAB, FM oder Internet, d.h. die Uhrzeit kann über das Internet synchronisiert werden.
Falls Sie kein Update wählen, geben Sie die Uhrzeit
und das Datum manuell ein.
Wählen Sie die Zeitzone, in der Sie sich befinden
und stellen Sie die Sommer- und Winterzeit ein.
Stellen Sie bei "WLAN-Verbindung in Standby erlau-
ben": Stellen Sie hier auf "Ja", falls Sie das Gerät über die APP per Mobiltelefon einschalten möchten.
Hinweis:
Das Gerät sucht jetzt nach vorhandenen Netzwerken, Assistent Suchlauf erscheint im Display.
Bei der Erstinbetriebnahme sollten Sie jetzt ein paar
Minuten warten.
Wird kein drahtloses Netzwerk gefunden, zeigt das
Gerät die Meldung „Neuer Suchlauf“ bzw. „Manuelle Konfig.“ an.
Überprüfen Sie bitte, ob Ihr Router und das WLAN
eingeschaltet sind.
Hinweis Netzwerkname:
Als Netzwerk-Name bezeichnet man die Kennung
eines Funknetzwerkes, das auf IEEE 802.11 basiert. Jedes Wireless LAN besitzt eine konfigurierbare, so genannte SSID (Service Set IDentifier), um das Funknetz eindeutig identifizieren zu können. Sie stellt also den Namen des Netzes dar. Die Aussen­dung der SSID kann im Router abgeschaltet werden. Dann kann das Internetradio Ihr Netzwerk unter Um­ständen nicht finden. Überprüfen Sie die Einstellung im Setup Ihres Routers.
16
Page 17
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
WPS-Funktion verfügbar
SSIDs, die empfangen werden
Das WLAN sollte die SSID (siehe Kasten) aussenden.
In manchen Fällen findet das Gerät mehrere
WLANs.
Drücken Sie , um durch die WLANs zu schalten
und wählen Sie Ihr WLAN durch Drücken von SELECT 11.
Falls es sich um ein offenes WLAN handelt, erfolgt
der Verbindungsaufbau automatisch.
Für ein abgesichertes Netzwerk bzw. der Einstellung der Verschlüsselung WEP („Wired Equivalent Privacy“) / WPA / WPA2 („Wi-Fi Protected Access“) sehen Sie bitte auch in der Bedienungsanleitung Ihres Routers nach. WPA2 ist die zum gegenwärtigen Zeitpunkt sicherste verfügbare Verschlüsselung. Bei älteren Geräten ist WPA ggf. nicht verfügbar; wählen Sie in diesem Fall WEP als Verschlüsselung aus.
Stellen Sie sicher, dass der DHCP-Server Ihres
Routers aktiviert ist. Das Gerät bezieht dann auto­matisch eine von DHCP zugewiesene Netzwerk­adresse. Anderenfalls müssen Sie das Internet­Radio manuell konfigurieren, s. S. 45 (nur für Nutzer mit Netzwerk-Kenntnissen zu empfehlen).
Sie können im Untermenü einen neuen Suchlauf durch­führen oder das Netzwerk über [Manuelle Konfig.] manu­ell einrichten. Dies empfiehlt sich allerdings nur für Nut­zer mit Netzwerk-Kenntnissen.
Wird die SSID nicht ausgesendet, müssen Sie das
Internet-Radio manuell konfigurieren, s. S. 45.
17
Page 18
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Hinweis Datensicherheit:
Geschützte Netzwerke
Haben Sie Ihr WLAN gewählt und ist dieses WLAN
durch einen Schlüssel (Key) geschützt, erscheint der Bildschirm zur Passworteingabe. Das eingegebene Passwort erscheint oben in der Zeile bei "Key":
Das gewählte Zeichen ist durch die Markierung
unterlegt.
 Mit wählen Sie Buchstaben oder Zeichen
aus. Beachten Sie die Groß- und Kleinschreibung. Drücken Sie   , bis das gewünschte Zeichen markiert ist.
Bestätigen Sie das markierte Zeichen mit SELECT
11.
Mit INFO 20 schalten Sie direkt zu BKSP, OK bzw.
CANCEL.
Um eine Falscheingabe zu löschen, markieren Sie
BKSP und drücken Sie SELECT 11.
Markieren Sie CANCEL und bestätigen Sie mit
SELECT 11, um zur SSID-Liste zurückzukehren.
Schließen Sie die Passworteingabe ab, indem Sie
OK markieren und mit SELECT 11 bestätigen.
„Einrichtungsass. abgeschlossen“ erscheint. Mit
SELECT 11 bestätigen.
Damit ist das Netzwerk-Setup abgeschlossen und
das WLAN eingerichtet.
Die Verbindung wird automatisch hergestellt, das
Display wechselt in den Internetradio-Modus.
Hinweis:
Der eingegebene WEP/WPA-Schlüssel wird gespeichert und muss nicht mehr eingegeben werden. Schalten Sie den SSID-Broadcast Ihres Routers wieder aus.
Bevor Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, führen Sie einen RESET auf die Werkseinstellungen durch. Nur dann werden die gespeicherten Netzwerk­Verbindungsdaten vollständig gelöscht!
18
Page 19
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
WPS-Verbindung
Hinweis: Unterstützt Ihr Router WPS (WiFi Protected Setup), können Sie die WLAN-Verbindung auf Knopf­druck herstellen. In der SSID-Liste der gefundenen WLANs erscheint
[WPS].  Wählen Sie mit [WPS] und bestätigen Sie
mit SELECT 11. Wählen Sie die Methode Push But-
ton, PIN oder überspringen Sie die Einstellung mit Skip WPS.
Push Button: Drücken Sie die WPS-Taste am Rou-
ter. Der Router beginnt mit der Suche nach WPS­Geräten.
Hinweis:
Informationen über die WPS-Funktion finden Sie in der Bedienungsanleitung des Routers. Beachten Sie die Hinweise auf dem Display.
PIN: Wählen Sie PIN und notieren Sie die auf dem
Display angezeigte PIN. Geben Sie die PIN im Rou­ter ein.
Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt ist, er-
scheint eine Meldung auf dem Gerätedisplay.
19
Page 20
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen
Wie Sie allgemeine Geräte­Funktionen bedienen
Wie Sie das Gerät einschalten
Schalten Sie mit Taste 7, 8 das Gerät ein.
Das Display schaltet sich ein.  Die Netzwerkverbindung wird hergestellt.  Die zuletzt gewählte Betriebsart ist aktiv.
Hinweis: Ziehen Sie vor der Verwendung des Gerätes die Anten­ne 6 auf volle Länge aus.
Zur Navigation im Menü siehe S. 21.
Wie Sie das Gerät mit der Fernbedienung bedienen
Mit der Infrarot-Fernbedienung können Sie die wichtig­sten Funktionen der Anlage bequem vom Sitzplatz aus bedienen. Die Fernbedienung auf den Fernbedienungs-
empfänger 2 richten.
Es muss Sichtverbindung zwischen Sender und
Empfänger gewährleistet sein.
Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten
die Batterien gegen neue ausgewechselt werden.
Die maximale Reichweite beträgt ungefähr 6 Meter fron­tal vor dem Gerät.
Wie Sie die Lautstärke einstellen
Drücken Sie VOL 9, 10, um die gewünschte Laut-
stärke einzustellen.
– leiser, + lauter
Wie Sie die Quelle einstellen
Drücken Sie die Taste MODE 22 wiederholt, um zu
Internetradio, siehe S. 24.  Spotify Connect, siehe S. 27,  Musik abspielen (= Mediaplayer), siehe S. 27,  DAB+ Digitalradio, siehe S. 36 bzw.  FM Radio, siehe S. 39.  Bluetooth, siehe S. 23.
20
Page 21
Wie Sie im Menü navigieren
Bedienung im Modus BLUETOOTH
Mit II 19 die Wiedergabe unterbrechen, fortsetzen.  Mit I I 13, 18 Titel einstellen, kurz drücken.
Hinweis:
Bluetooth kann nicht über Optical Out 3 wiedergegeben werden.
Eco-Standby-Modus
Das Gerät schaltet sich nach einiger Zeit ohne Wieder­gabe bzw. ohne Signal automatisch in Standby.
Drücken Sie die Taste
einzuschalten.
8, um das Gerät wieder
Wie Sie das Gerät ausschalten
Um das Gerät auszuschalten,
Taste In Standby ist das Display
abgedunkelt und zeigt die
Datum und Uhrzeit an. Das
Gerät ist weiterhin mit dem Stromnetz verbunden.
7, 8 drücken.
Wie Sie im Menü navigieren
Drücken Sie die Taste MENU 23. Das Menü des aktuellen Wiedergabe-Modus (Internet
Radio, Spotify Connect, Media-Player, DAB, UKW) wird geöffnet. Durch die Untermenüs schalten:  der Fernbedie-
nung drücken.
Untermenüpunkt aktivieren: SELECT 11 drücken. Mit durch die Einstellungen des Untermenü-
punktes schalten.
Eine Einstellung wählen, aktivieren: SELECT 11
drücken.
Menü schließen: Taste MENU 23 drücken.
Hinweis:
Falls Sie versehentlich eine falsche Taste gedrückt
haben, gelangen Sie mit der Taste der Fernbedie­nung zurück.
Sprache einstellen:
Drücken Sie die Taste MENU 23. Wählen Sie mit 
< Hauptmenü> , < Systemeinstellungen > und
dann < Sprache >. Bestätigen Sie jeweils durch Drücken von SELECT 11.
Wählen Sie mit die Sprache und bestätigen Sie
durch Drücken von SELECT 11.
21
Page 22
Wie Sie im Menü navigieren
3: 4:
gnalstärke, WLAN
1 3 2
4
Das Display
1: Quelle 2: Sendername, Titel, Me-
nüs ...
Uhrzeit
Statusleiste: Stereo, Si-
Menü-Übersicht
Drücken Sie die Taste MENU 23. Wählen Sie mit
  Hauptmenü >.
Bestätigen Sie mit SELECT 11. Das Hauptmenü wird
dargestellt.
Schließen Sie das Menü durch Drücken der Taste
MENU 23.
22
Hauptmenü Bedeutung Siehe
Internet Radio Wiedergabe von Internet-
S. 24
Radio-Sendern, Spotify
Spotify Connect Musik-Streaming-Dienst S. 27 Musik abspielen Wiedergabe von Musikdaten
eines über WLAN verbunde­nen PCs, Servers
S. 29
DAB Digitalradio DAB+ S. 36 FM UKW-Radio S. 39 Bluetooth Bluetooth S. 23 Sleep Sleep-Funktion S. 43 Wecker Alarmeinstellung S. 41 System-
einstellungen
System-Einstellungen S. 44
Page 23
Bluetooth-Modus
Bluetooth-Modus
Gerät per Bluetooth verbinden
Drücken Sie die Taste MODE 22 wiederholt, um zu
Bluetooth zu schalten. Nach kurzer Zeit blinkt ein
Symbol Das Gerät befindet sich im Pairing-Modus. D.h., das
Gerät wartet auf ein Pairing mit einem neuen Blue-
tooth-Gerät bzw. startet die Verbindungsaufnahme
mit einem bekannten, bereits gepairten Bluetooth-
Gerät. Haben Sie das zu verbindende Bluetooth-Gerät
bereits einmal mit dem IR 3A gepairt, müssen Sie
lediglich den Bluetooth-Modus im Smartphone ein-
schalten. Die Verbindungsaufnahme erfolgt.
im Display.
Ein Gerät pairen:
Versetzen Sie Ihr Bluetooth-Gerät in den Pairing-
Modus. Schalten Sie das IR 3A in den Bluetooth-
Modus. Nach kurzer Zeit blinkt ein Symbol
Display. Das Bluetooth-Gerät sucht nach IR 3A, wählen Sie
IR 3A. Bestätigen Sie ggf. die Abfrage (Code „0 0 0 0“).
im
Die Bluetooth-Verbindung wird hergestellt. Das Symbol hört auf zu blinken.
Hinweis:
Die Reichweite beträgt ca. 10 Meter. Ist das Bluetooth­Gerät außerhalb der Reichweite wird die Verbindung unterbrochen. Die Wiedergabe unterbricht.
Ein neues Gerät pairen:
Dazu müssen Sie zuerst das aktive, verbundene Gerät trennen.
Drücken Sie die Taste MENU 23. "Verbindung tren-
nen" erscheint. Wählen Sie "Ja" und bestätigen Sie durch Drücken von SELECT 11.
Führen Sie dann ein Pairing wie beschrieben durch.
Im Gerätespeicher können 8 bereits gepairte Verbindun­gen abgelegt werden. Jedes neue, zusätzlich gepairte Gerät überschreibt den letzten Eintrag. Auch ein Reset entfernt alle Verbindungsinformationen.
Eingehender Ruf bei Smartphones
Die Musikwiedergabe schaltet auf Stumm und Sie
hören den Anruf. Ob danach wieder die Musikwie­dergabe startet, hängt vom verwendeten Mobilgerät ab.
23
Page 24
Wie Sie das Internet-Radio bedienen
Bedeutung
Liste der zuletzt gehörten Sender
Senderliste siehe unten
Siehe
Bei „wifiradio Lie
Alle Internet gelistet nach
Sender, ...
Alle Internet gelistet nach
suchen, ...
Podcasts (im Internet abgespeicherte Audio sender (Stations) ausgewählt und em fangen we
Internet frontier regis
Sie können bei wifiradio manuell eintragen, die dort noch nicht aufg sind.
Zugriffscode erhalten FAQ
Wie Sie das Internet-Radio bedienen
Überblick Menü Internet Radio
Drücken Sie im Modus Internet-Radio die Taste
MENU 23. Folgende Untermenüs erscheinen:
Internet Radio
Zuletzt gehört
Senderliste
Hauptmenü
Menü-Übersicht S. 22
Menü Senderliste
Meine Favoriten
blingssender *)
Local Deutsch­land
Sender
Podcasts
-frontier.com“ hinzugefügte
-Radiosender in Ihrem Land
Alle Sender, Ausgewählte
-Radiosender
Länder, Genre, Sender
-Dateien) können wie die Internet-
rden.
Meine hinzu­gefügten:
Hilfe
-Sender, die nicht bei wifiradio-
triert sind. *)
-frontier.com Sender eführt
(Zugriffscode *)
*) Dazu müssen Sie sich bei www.wifiradio-frontier.com anmelden und einen Account einrichten.
p-
Geben Sie Ihre Email-Adresse ein sowie ein Pass-
wort (Kennwort). Notieren Sie sich Ihre Daten.
24
Page 25
Wie Sie das Internet-Radio bedienen
Zugriffscode generieren
Öffnen Sie im Internetradio-Modus das Menü und
wählen dort Senderliste >, Hilfe >, Zugriffscode er­halten >.
Der Zugriffscode wird generiert und ist nur für kurze Zeit gültig. Führen Sie Ihre Anmeldung zügig und am besten ohne Unterbrechungen durch. Notieren Sie sich Ihre Daten. Nach erfolgter Anmeldung können Sie von Ihrem PC
aus verschiedene Favoritenlisten anlegen und neue Sender hinzufügen.
Geben Sie Ihren
Zugriffscode ein. Das Gerät ist jetzt mit den Daten „gekoppelt“.
Sie können die konfigu-
rierten Lieblingssender abrufen,
Geben Sie Ihren
Zugriffscode ein. Das Gerät ist jetzt mit den Daten „gekoppelt“.
Sie können die konfigu-
rierten Lieblingssender abrufen.
Wie Sie einen Sender auswählen
Drücken Sie MODE 22 ggf. wiederholt, um zum In-
ternet Radio Mode zu schalten.
 Wählen Sie mit Sender > und Länder > und
bestätigen Sie mit SELECT 11.
Das Kriterium Länder gibt z.B. zunächst Kontinente
vor und dann eine alphabetische Liste aller Länder aus, in denen Internet Radiosender aktiv sind.
Sie können mit durch die Länderliste schalten
und Ihr gewünschtes Land mit SELECT 11 bestäti­gen.
Die Senderliste wird dargestellt.
Wählen Sie aus Alle Sender >, Ausgewählte Sen-
der > oder den weiteren Kriterien wie z.B. Jazz >.
Wählen Sie in den Kriterien den gewünschten Sen-
der aus ( ) und bestätigen Sie mit SELECT 11. (drücken). Der Sender wird gespielt.
25
Page 26
Wie Sie das Internet-Radio bedienen
Hinweis:
Besitzt der Sender auch Podcasts, öffnet sich eine weite­re Auswahl. Wählen Sie entweder den Sender oder Pod­casts.
Podcasts hören
Podcasts bieten Ihnen die Möglichkeit auf Wunsch eine Vielzahl von im WWW gespeicherten Programmen zu hören. Dies gibt Ihnen die Möglichkeit verpasste Sen­dungen anzuhören oder Sendungen die Ihnen besonders gut gefallen haben noch einmal anzuhören.
Um Podcasts zu finden, suchen Sie wie gewohnt nach Radiosendern, aber an Stelle den Sender auszuwählen um diesen live anzuhören, wählen Sie Podcast.
Hinweis:
Nicht alle Sender bieten Ihre Sendungen als Podcasts an. Auch die Dauer wie lange Podcasts verfügbar sind wird von den Sender bestimmt. Oft werden Podcasts für die Dauer einer Woche zur Verfügung gestellt, wobei viele auch für längere Zeit verfügbar sind.
Weitere Bedienung
Taste Funktion
Taste schaltet zur letzen Funktion zurück
  Öffnet letztes Menü
0 ... 9 Sender speichern, abrufen: Zifferntaste
drücken und halten zum Speichern bzw. kurz drücken, um gespeicherten Sender aufzuru­fen.
INFO Beschreibung, Genre, Zuverlässigkeit, Bitra-
te/Codec, Abspielpuffer, Datum, Podcast: Aussteuerung, Location, Episode,
URL, …
MENU Menü des jeweiligen Wiedergabe-Modus
Hinweis:
Es gibt Internetsender, die einen anderen Übertragungs­standard benutzen. Diese können mit Ihrem Radio nicht empfangen werden. Manche Internetsender lassen sich auch bewusst nur mit PC’s und Webbrowser empfangen, wenn die Werbung oder Videoclips akzeptiert werden. Diese Sender können mit Ihrem Internetradio nicht emp­fangen werden.
26
Page 27
Wie Sie Spotify nutzen
Wie Sie Spotify nutzen
Begrüße mit uns Spotify Premium
Mit Spotify Premium kannst du dir Millionen von Songs ohne Werbung anhören. Deine Lieblingskünstler, die aktuellsten Hits und neue Entdeckungen – nur für dich! Einfach auf ‘Play’ drücken und du hörst jeden Song, der dir gefällt, bei höchster Soundqualität.
Teste Premium 30 Tage lang gratis unter
spotify.com/freetrial
Dein neues Radio hat Spotify Connect
Mit Spotify Connect kannst du über die Spotify-App auf deinem Handy, Tablet oder PC die Musik steuern, die auf deinem Radio abgespielt wird. Du kannst telefonie­ren, Spiele spielen und sogar dein Handy ausschalten – die Musik läuft ununterbrochen weiter.
Erfahre mehr unter spotify.com/connect
So nutzt du Connect
Du brauchst Spotify Premium, um Connect nutzen zu können. Stell mit deinem neuen Radio eine Verbindung zu
demselben WLAN-Netzwerk her, mit dem auch dein Handy, Tablet oder PC verbunden ist (weitere Informationen findest du in der Gebrauchsanweisung).
Öffne die Spotify-App auf deinem Handy, Tablet
oder PC und spiele einen Song ab.
Wenn du die App auf deinem Handy nutzt, tippe
links unten im Bildschirm auf das Bild zum Song. Tablet- und PC-Benutzer fahren bitte mit Schritt 4 fort.
Tippe auf das Connect-Symbol.  Wähle dein Radio aus der Liste aus. Wenn es dir
nicht angezeigt wird, stell sicher, dass es mit demselben WLAN-Netzwerk wie dein Handy, Tablet oder PC verbunden ist.
The Spotify software is subject to third party licenses found here: https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
Fertig! Viel Spaß beim Musikhören!
27
Page 28
Wie Sie die Remote App verwenden
Wie Sie die Remote App verwenden
Verwenden Ihres Smartphones als virtuelle Fernbedienung
Sie können Ihr Smartphone in eine virtuelle Fernbedie­nung zur Steuerung dieses Geräts verwandeln.
Was wird benötigt?
Ein Smartphone bzw. Tablet (Apple oder Android)  Ein kabelloses Heimnetzwerk
Vor Beginn
Verbinden Sie das iR 3A mit Ihrem WLAN-
Heimnetzwerk
Verbinden Sie Ihr iPhone oder Ihr Android-fähiges
Smartphone mit demselben Heimnetzwerk.
Herunterladen der Anwendung
Laden Sie die Frontier 'UNDOK App' im App Store von Apple oder vom Android Market Place herunter. Diese Anwendung ist kostenlos. Suchen Sie im App Store oder im Market nach
"UNDOK".
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Smartpho-
ne, um die Anwendung herunterzuladen.
Das Symbol wird auf dem Startbildschirm Ihres
Smartphones hinzugefügt.
Wie Sie die App verwenden
Greifen Sie von Ihrem
iPhone oder Ihrem An­droid-fähigen Smartphone aus auf die App „UNDOK“ zu, und ermitteln Sie dann das Radio im Heimnetz­werk.
Tippen Sie auf „UNDOK“
auf Ihrem iPhone oder Ih­rem Android-fähigen Smartphone.
Das Smartphone durch-
sucht Ihr Heimnetzwerk. Ihr Radio sowie alle ande­ren kompatiblen Geräte im Netzwerk werden auf dem Smartphone angezeigt.
Tippen Sie auf "DUAL IR
3A " und geben Sie ggf. den Code 1 2 3 4 ein.
Nun können Sie das Dual Radio mit der App fernbedie­nen.
28
Page 29
Wie Sie den Mediaplayer bedienen
Wie Sie den Mediaplayer bedienen
Im Mediaplayer können Sie Musik z.B. von einem im Netzwerk freigegebenen, sogenannten UPnP-Server wiedergeben. Das Internetradio kann die Musikstücke Ihres PC spie­len, die Sie z.B. mit dem Windows Media Player ab Ver­sion 11 verwalten. Um Musik von einem Apple MAC wiederzugeben, benötigen Sie eine Streaming Software wie z.B. MediaTomb oder EyeConnect.
Hinweis:
Bitte beachten Sie, dass über den WMP 11 nur Dateien angesprochen werden können, die über keinen Kopier­schutz verfügen. Apple MAC: Sie müssen ein UPnP-Programm installie­ren, um auf die iTunes Library zugreifen zu können.
Media-Player als UPnP-Server verwenden
Der Windows Media-Player 11 (WMP11) kann als UPnP­Medienserver eingesetzt werden (Universal Plug and Play). Nach der Installation erstellt der Media-Player 11 eine Bibliothek sämtlicher Mediendaten, die sich auf Ihrem PC/MAC befinden. Um die Bibliothek mit dem Internetradio verwenden zu können, müssen Sie den Zugriff einrichten. Sollten Sie mit UPnP-fähigen Geräten noch nicht so vertraut sein, so finden Sie im Internet unter www.upnp.org weitere Informationen.
In der Regel wird das Gerät vom PC automatisch er­kannt, folgendes Fenster öffnet sich:
Jetzt können Sie den Zugriff auf die Medienbibliothek
„Zulassen“ oder die „Freigabeeinstellungen...“ öffnen.
DUAL IR 3A
29
Page 30
Wie Sie den Mediaplayer bedienen
Aktivieren Sie die Checkbox „Freigabe von Medien“
an und klicken Sie auf „IR 3A “. Klicken Sie dann auf „Zulassen“ und „Übernehmen“.
Falls die automatische Erkennung nicht funktioniert,
öffnen Sie den Mediaplayer.
Klicken Sie auf „Medienbibliothek“ und „Medienfrei-
gabe“.
Das Freigabefenster erscheint.
DUAL IR 3A
Authorisieren Sie im Media-Player 11 den Zugriff.
30
Page 31
Wie Sie den Mediaplayer bedienen
WMP12
Aktivieren der Windows-Medienfreigabe:
Starten Sie Windows Media Player. Klicken Sie auf "Streamen". Wählen Sie eine der folgenden Optionen:
Internetzugriff auf Heimmedien zulassen  Remotesteuerung des Players zulassen
Automatische Wiedergabe der Medien durch Geräte zulassen – Sie können diese Option wählen, damit beim Hinzufügen von Geräten zu Ihrem Netzwerk automatisch das Streaming erlaubt wird.
Wenn Sie das Medienstreaming aktivieren, können Sie unter "Weitere Streamingoptionen" eine Liste der Netz­werkgeräte anzeigen. Sie können auch einzelne Geräte zulassen oder blockieren.
Überblick Menü Mediaplayer
Drücken Sie im Modus Mediaplayer die Taste
MENU 23. Folgende Untermenüs erscheinen:
Mediaplayer Bedeutung
gemeinsame Medien Übersicht der freigegebenen Ver-
zeichnisse
Wiedergabeliste Wiedergabelisten
Wiederholen Wiederholfunktion Ein/Aus
Zufallswiedergabe Zufallswiedergabe Ein/Aus
Wiedergabeliste leeren löscht die Liste Server entfernen Freigegebene LAN Server, Ver-
zeichnisse löschen
Hauptmenü Siehe Menü-Übersicht S. 22
31
Page 32
Wie Sie den Mediaplayer bedienen
Zugriff auf Gemeinsame Medien
Wenn Sie mit dem WLAN Netz verbunden sind: Drücken Sie MODE 22 wiederholt, bis Musik ab-
spielen erscheint.
Bestätigen Sie gemeinsame Medien > mit SELECT
11.
Wenn der Suchvorgang abgeschlossen ist, wählen
Sie mit    den UpnP-Server bzw. PC.
Wählen Sie das freigegebene Verzeichnis. Bestäti-
gen Sie jeweils mit SELECT 11.
Wählen Sie den Medientyp Musik > oder führen Sie
eine Suche durch.
Nach Abschluss des Suchvor­gangs, werden die Daten des Verzeichnisses anzeigt. Sie kön­nen nun durch die gefundenen Alben blättern bzw. durch
Alle Lieder  Genre,  Interpret oder nach  Verzeichnis sortiert werden.
Darüber hinaus gibt es Wiedergabelisten und eine Such­funktion.
In den Verzeichnissen navigieren
Taste Funktion
BACK schaltet im Menü eine Ebene zurück
(Fernbedienung: Taste )
SELECT
  : Im Verzeichnis zurück, vorwärts
INFO Spielzeit, Titel, Interpret, Album, Bitrate Codec,
MENU Menü, siehe S. 30
Suchfunktion:
Sie können auch nach Titeln, Interpreten, Alben suchen.  Wählen Sie mit <Suchen> und bestätigen
Sie mit SELECT 11.
Geben Sie den Namen ein (s. S. 17) und wählen Sie
dann OK und bestätigen Sie mit SELECT 11.
Drücken: Öffnet das Verzeichnis, wählt Titel zur Wiedergabe aus (PLAY)
Abtastrate z.B. 44.1 kHz, Puffer, Datum
32
Page 33
Digital Media Receiver: Push
IR 3A
Digital Media Receiver: Push
Sie können mit dem Windows Media Player auf dem PC gespeicherte Audiodateien auf das Gerät im „Push­Modus“ streamen und abzuspielen.
Hinweis:
Bitte beachten Sie die folgenden Voraussetzungen:
Windows 7 oder höher  Windows Media Player 12 oder höher  Der PC und das Gerät müssen sich im selben
Netzwerk befinden
Das Medienstreaming muss aktiviert sein
Medienstreaming aktivieren
Starten Sie den Windows Media Player
Öffnen Sie das Menü „Streamen“ und wählen Sie
dann „Medienstreaming aktivieren“. Bestätigen Sie dies nochmals in dem neu geöffneten Fenster.
Geben Sie nun den Zugriff frei. Wählen Sie dazu
das Feld „Zugelassen“ aus, welches neben dem Ge­rätenamen erscheint.
33
Page 34
Digital Media Receiver: Push
IR 3A
IR 3A
Audiodateien abspielen
Wählen Sie einen Titel aus und öffnen Sie durch
einen Klick mit der rechten Maustaste das Options­menü.
Unter „Wiedergeben auf“ kann das Gerät nun aus-
gewählt werden.
Das Abspielfenster öffnet sich:
34
Page 35
Die DAB-Funktion
Die DAB-Funktion
Was ist DAB+
DAB+ ist ein neues digitales Format, durch welches Sie kristallklaren Sound ohne Rauschen hören können.
Anders als bei herkömmlichen Analogradiosendern werden bei DAB mehrere Sender auf ein und derselben Frequenz ausgestrahlt. Dies nennt man Ensemble oder Multiplexe. Ein Ensemble setzt sich aus der Radiostation sowie mehre­ren Servicekomponenten oder Datendiensten zusammen, welche individuell von den Radiostationen gesendet wer­den. Infos z.B unter www.digitalradio.de oder www.digitalradio.ch.
Datenkomprimierung
Digital Radio macht sich dabei Effekte des menschlichen Gehörs zunutze. Das menschliche Ohr nimmt Töne, die unter einer bestimmten Mindestlautstärke liegen, nicht wahr. Daten, die sich unter der sog. Ruhehörschwelle be­finden, können also herausgefiltert werden. Dies wird er­möglicht, da in einem digitalen Datenstrom zu jeder Infor­mationseinheit auch die zugehörige relative Lautstärke zu anderen Einheiten gespeichert ist. In einem Tonsignal wer­den zudem bei einem bestimmten Grenzwert die leiseren Anteile von den lauteren überlagert. Alle Toninformationen in einem Musikstück, die unter die sog. Mithörschwelle fallen, können aus dem zu übertragenden Signal herausge­filtert werden. Dies führt zur Reduzierung des zu übertra-
genden Datenstroms, ohne einen wahrnehmbaren Klang­unterschied für den Hörer (HE AAC v2 - Verfahren als er­gänzendes Kodierungsverfahren für DAB+).
Audio Stream
Audiostreams sind bei Digital Radio kontinuierliche Daten­ströme, die MPEG 1 Audio Layer 2 bzw. AACHE-Frames enthalten und damit akustische Informationen darstellen. Damit lassen sich gewohnte Radioprogramme übertragen und auf der Empfängerseite anhören. Digital Radio bringt Ihnen nicht nur Radio in exzellenter Soundqualität sondern zusätzliche Informationen. Diese können sich auf das lau­fende Programm beziehen (DLS z.B. Titel, Interpret) oder unabhängig davon sein (z.B. Nachrichten, Wetter, Verkehr, Tipps).
DAB Radioempfang
Service Wahl und Suche
Das Gerät startet automatisch den Sendersuchlauf, wenn es erstmalig eingeschaltet wird. Sollte kein Sender empfan­gen werden, erscheint “Service nicht verfügbar” auf dem Display. Dies bedeutet, dass entweder kein Empfang oder nur sehr schwacher Empfang möglich ist. In dem Fall müssten Sie den Standort wechseln.
35
Page 36
Gerät im DAB-Modus bedienen
Gerät im DAB-Modus bedienen
Wie Sie einen Suchlauf bei DAB durchführen
Der automatische Suchlauf „Voll­ständiger Suchlauf“ scannt alle DAB – Kanäle und findet somit alle Sender, die im Empfangsgebiet ausgestrahlt werden.
Beim erstmaligen Einschalten führt das Gerät auto-
matisch einen Suchlauf durch.
Alternativ: Drücken Sie die Taste MENU 23. Das Menü öffnet
sich.
 Wählen Sie mit > Vollständiger Suchlauf.
Bestätigen Sie durch Drücken von SELECT 11.
Die Suche startet, im Display erscheint der Fort-
schrittsbalken. Nach Beendigung des Sendersuch­laufs wird die Senderliste angezeigt
Sender wählen
Sie können die gefundenen Sender am Gerät aus-
wählen. Dazu   drücken.
Um einen Sender wieder zu geben, SELECT 11
drücken.
Hinweis:
Das Radio kehrt ca. 10 Sekunden nachdem keine Taste gedrückt wurde automatisch zum vorigen Sender zurück.
Wird keine Station gefunden, prüfen Sie die Teleskopan­tenne, ziehen Sie diese auf volle Länge aus. Verändern Sie ggf. den Aufstellort.
Überprüfen Sie, ob in Ihrem Gebiet Digitalradio-
Stationen gesendet werden. Beachten Sie die Hin­weise auf S. 15.
Wie Sie DAB-Sender speichern
Der Programm-Speicher kann bis zu 15 Stationen im DAB-Bereich speichern.
Hinweis:
Die gespeicherten Sender bleiben auch bei Stromausfall erhalten. Eingestellten Sender durch langen Druck auf Ziffern-
taste 1 -15 speichern.
Anwählen der programmierten Stationen
Gewünschte Zifferntaste drücken. Haben Sie keinen Sender auf den gewählten Programm-
platz gespeichert, erscheint „Speicherplatz leer“.
36
Page 37
Gerät im DAB-Modus bedienen
2
1
Löschen einer Programmplatz-Speicherung
Neuen Sender auf die jeweilige PRESET-Taste,
Speicherplatz speichern.
Lautstärkeanpassung
Die Kompressionsrate gleicht Dynamikschwankungen und damit einhergehende Lautstärkevariationen aus.
Drücken Sie die Taste MENU 23. Wählen Sie mit
> Lautstärkeanpassung.
Bestätigen Sie durch Drücken von SELECT 11.
Wählen Sie mit   die Kompressionsrate:
DRC hoch – Hohe Kompression  DRC tief – niedrige Kompression  DRC aus – Kompression abgeschaltet.
Bestätigen Sie durch Drücken von SELECT 11.
Dynamic Label Plus
Programmbegleitende Textinformationen, wie z. B. Inter­pret, Songtitel, Albumname etc. sowie eventuell Album­cover erscheinen auf dem Radiodisplay (falls vom Pro­grammanbieter unterstützt).
DAB: Inaktive Stationen löschen
Sie können nicht mehr sendende Stationen aus der Sta­tionsliste entfernen.
Drücken Sie die Taste MENU 23. Wählen Sie mit
> inaktive Sender.
Bestätigen Sie durch Drücken von SELECT 11. Wählen Sie mit > Ja und bestätigen Sie durch
Drücken von SELECT 11.
Wie Sie Informationen einblenden
Mehrfaches Drücken der INFO-Taste 6 schaltet
durch verschiedene Informationen, wie z.B. Pro­grammtyp, Multiplexname, Frequenz, Signalfehlerra­te, Datenbitrate, Programmformat, siehe S. 46.
Signalstärke:
Die Markierung 1 zeigt den erforderlichen Pegel.  Die Aussteuerung 2 zeigt die Signalstärke.
37
Page 38
Gerät im DAB-Modus bedienen
Sender, deren Signalstärke unterhalb des
erforderlichen Pegels liegt, senden kein ausreichendes Signal.
Die Markierung zeigt den erforderlichen Pegel. Sender, deren Signalstärke unterhalb des
erforderlichen Pegels liegt, senden kein ausreichendes Signal.
Die Sender sortieren
Sie können bei Senderreihenfolge wählen, wie die ein­zelnen Sender sortiert werden sollen:
Alphanumerisch  Anbieter Gültig
38
Page 39
Wie Sie das UKW-Radio bedienen
Wie Sie das UKW-Radio bedienen
Schalten Sie mit der Taste MODE 22 zu FM. Dazu
Taste ggf. wiederholt drücken.
Richten Sie die Antenne aus und ziehen Sie diese
auf volle Länge aus.
Danach erscheint die Frequenz. Wird ein RDS-
Signal empfangen, erscheint der Sendername und ggf. der Radiotext.
Beim erstmaligen Einschalten ist die Frequenz 87,5 MHz eingestellt.
Haben Sie bereits einen Sender eingestellt oder
gespeichert, spielt das Radio den zuletzt eingestell­ten Sender.
Manuelle Senderwahl
Drücken Sie zur Frequenzeinstellung , dies
verändert die Empfangsfrequenz schrittweise nach oben bzw. nach unten. Im UKW-Bereich in 0,05 MHz-Schritten. Damit können Sie auch schwache Sender einstellen, deren Frequenz Ihnen bekannt ist.
Sendersuchlauf
Drücken Sie die Tasten und halten Sie diese
gedrückt, um den automatischen Sendersuchlauf zu starten. Im Display läuft die Senderfrequenz auf-
wärts. Der automatische Suchlauf findet nur Sender mit einem starken Signal. Schwache Sender können nur manuell eingestellt werden.
Wird ein UKW-Sender mit ausreichend starkem
Signal gefunden, stoppt der Suchlauf und der Sen­der wird wiedergegeben.
Hinweis:
Im Menü können Sie die Empfindlichkeit für den Sender­suchlauf einstellen.
Die jeweilige Senderfrequenz wird im Display dargestellt.
Hinweis:
In der Regel werden UKW­Sender im Stereo-Ton emp­fangen, im Display erscheint das Stereo-Symbol. (Zwei Lautsprecher).
Wenn der UKW Empfang in Stereoqualität gestört ist, können Sie im Menü > Audio- einstellung auf „Nur mono“ stellen. Dadurch wird der Empfang rauschärmer.
Hinweis:
Für die Einstellung schwächerer Sender benutzen
Sie bitte die manuelle Senderwahl.
39
Page 40
Wie Sie das UKW-Radio bedienen
Sie können im Menü Suchlauf Einstellung einstellen,
ob die automatische Senderwahl nur starke Sender findet (Nur kräftige Sender: Ja) oder nach allen Sendern sucht (Nur kräftige Sender: nein).
Sender speichern (PRESET)
Eingestellten Sender durch langen Druck auf Ziffern-
taste 1 -15 speichern.
Anwählen der programmierten Stationen
Gewünschte Zifferntaste drücken. Haben Sie keinen Sender auf den gewählten Programm-
platz gespeichert, erscheint „Speicherplatz leer“.
Löschen einer Programmplatz-Speicherung
Neuen Sender auf die jeweilige PRESET-Taste,
Speicherplatz speichern.
Überblick Menü FM
Untermenü Einstellung Suchlauf Einstel-
lung
Audio Einstellung Nur mono: Ja/Nein
Hauptmenü Siehe Menü-Übersicht S. 22
Nur kräftige Sender: Ja - nur starke Sender werden gefun-
den
Nein: auch schwächere Sender werden gefunden
UKW-Empfang mit RDS-Informationen
RDS ist ein Verfahren zur Übertragung von zusätzlichen Informationen über UKW-Sender. Sendeanstalten mit RDS senden z.B. ihren Sendernamen oder den Pro­grammtyp. Dieser wird im Display angezeigt. Beim Empfang eines UKW-Senders, der RDS­Informationen ausstrahlt, erscheint im Display der Sen­dername. Und das RDS-Symbol.
Mit der Taste INFO 20 können Sie zu PTY, Radio-
text, Datum, Frequenz schalten.
40
Page 41
Wie Sie Uhrzeit und Weckzeit einstellen
Wie Sie Uhrzeit und Weckzeit einstellen
Hinweis:
Überprüfen Sie nach der Inbetriebnahme und der erst­maligen Nutzung des Radios die Uhrzeit und stellen Sie diese ggf. neu ein. Nach einem Netzausfall müssen Sie die Uhrzeit erneut einstellen.
Die Uhrzeit wird über WLAN (Internet) bzw. DAB auto­matisch eingestellt.
Die Uhrzeit wird in Standby angezeigt. Sie können zwei unterschiedliche Weckzeiten programmieren. Bei aktiver Weckfunktion erscheint das Weck-Symbol (Glocke).
Hinweis: Nachdem Sie einen DAB-Sender eingestellt bzw. eine Internetverbindung aufgebaut haben, wird das Datum und die Uhrzeit automatisch aktualisiert.
Sie können die Zeitanzeige im Zeit-Menü ändern.
Wie Sie die Weckzeit einstellen
Drücken Sie die Taste ALARM 16 im eingeschalte-
ten Zustand.
Wählen Sie die Weckzeit, z.B. Wecker 1 bzw Wec-
ker 2.
Sie können mit den Tasten navigieren, Einstel-
lung übernehmen: SELECT 11 drücken).
41
Page 42
Wie Sie Uhrzeit und Weckzeit einstellen
Wiederholung
Aus,  Täglich,  Einmal,  am Wochenende oder  an den Werktagen
(Haben Sie Einmal gewählt, können Sie das Datum einstellen, an dem Sie ge­weckt werden möchten)
Uhrzeit Modus Internet Radio,
gewünschte Weckzeit einstellen
DAB,  UKW  oder Summer
Programm „Zuletzt gehört“ oder einer der Spei-
cher
Lautstärke Speichern
1 ... 32
Wählen Sie „Speichern“ und bestätigen Sie durch
Drücken von SELECT 11.
> Wecker gespeichert erscheint. Die Einstellung ist
gespeichert.
Die eingestellte Weckfunktion wird durch das Symbol
im Display angezeigt.
Bei Erreichen der eingestellten Weckzeit schaltet sich das Gerät mit der gewählten Quelle und Lautstärke ein.
Hinweis:
Bei Stromausfall oder falls versehentlich der Netzstecker gezogen wurde, funktioniert der Wecker nicht.
Überprüfen Sie die Uhrzeit.
Wecker nach Alarm ausschalten
Drücken Sie die Taste 1, um den Wecker ganz
auszuschalten.
Drücken Sie SELECT 11 oder SNOOZE 15, um die
SNOOZE-Funktion einzuschalten. Ändern Sie die SNOOZE-Zeit durch wiederholtes Drücken von SELECT 11.
Wecker ausschalten
Drücken Sie in Standby wiederholt die Taste ALARM
16.
Die einzelnen Weckzeiten werden ein- bzw. ausge-
schaltet.
Die Wecksymbole erscheinen dementsprechend im
Display.
42
Page 43
Wie Sie Uhrzeit und Weckzeit einstellen
Wie Sie die SLEEP-Funktion benutzen
Sie können den Zeitraum in 15-Minuten-Schritten einstel­len, nach dem sich das Gerät von 0 – 60 Minuten in jeder Betriebsart in Standby schaltet.
Drücken Sie die Taste SLEEP 17 wiederholt. Alternativ: Drücken Sie die Taste MENU 23. Wählen
Sie im Hauptmenü > Schlummer.
Stellen Sie mit den Tasten die gewünschte
Sleep-Zeit ein und bestätigen Sie durch Drücken von SELECT.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Ge­rät automatisch in Standby.
43
Page 44
Die Systemeinstellungen wählen
Die Systemeinstellungen wählen
Drücken Sie MENU 23. Wählen Sie im Hauptmenü
Systemeinstellungen > und drücken Sie SELECT 11.
Navigieren Sie mit Tasten im Untermenü und
öffnen Sie den gewünschten Eintrag mit SELECT 11.
Untermenü Bedeutung
Einrichtungsassistent Siehe S. 15 Info Software-Version, Radio ID
Beleuchtung
Displaybeleuchtung in Betrieb, Standby
Folgende Untermenüpunkte stehen zur Verfügung:
Untermenü Bedeutung Equaliser Klangeinstellung
Interneteinstellg. z.B. Scannen nach W-LANs Zeit, Datum Zeitzone einstellen: Amsterdam, Madrid ...
Sommer/Winterzeit: Ein/Aus
Sprache Bedienersprache Werkseinstellung Gerät wird auf Auslieferungszustand
zurückgesetzt. Sämtliche Einstellungen, gespeicherte Sender werden gelöscht! Siehe S. 46.
Software update Wählen Sie „Jetzt prüfen“, um nach einer
aktuellen Firmware zu suchen. Ein Update kann mehrere Minuten in Anspruch neh­men. Schalten Sie das Gerät niemals während des Updates aus. Dies kann unter Umständen zu einer dauerhaften Funktionsstörung führen! Ist keine neue Firmware verfügbar, er­scheint der Hinweis „Software up to date“. Stellen Sie bei „Auto-update“ die periodi­sche Prüfung ein.
44
Zeiteinstellung
Folgende Untermenüpunkte stehen zur Verfügung:
Untermenü Bemerkung
Zeit-/Datumseinst. Zeit manuell einstellen
Wert mit Tasten   einstellen und mit SELECT 11 übernehmen (drüc­ken)
Aktualisierungs­einstellungen
Format einst. Zeitformat 12h, 24 h
Zeitzone einstellen UTC-Zeiteinstellen
Sommerzeit Ein/Aus
Aktualisierung von DAB, FM Aktualisierung von Internet bzw. Keine Aktualisierung
Page 45
Die Systemeinstellungen wählen
Netzwerkprofil
Übersicht Menü Interneteinst.
Wählen Sie das Untermenü mit Tasten   und öffnen Sie den gewünschten Eintrag mit SELECT 11.
Folgende Untermenüpunkte stehen zur Verfügung:
Untermenü Einstellung Bemerkung
Netwerk­assistent
PBC Wlan Aufbau
Einstellungen anzeigen
Manuelle Ein­stellungen
Netremote Pin-Setup
löschen Wlan Verbindung in Standby
erlauben
Automatisches Suchen und Einrichten von WLANs, s. S. 15.
Einstellung für WPS, siehe S. 18
Aktive Verbindung MAC Addresse WLAN Region DHCP SSID IP Adresse
Drahtlos DHCP aktiv DHCP inaktiv
Pin für Netremote App eingeben: 1 2 3 4
Gespeicherte WLAN-Netzwerke anzeigen und löschen
Hinweis: der Router muss WPS-PBC fähig sein, um diese Funktion zu unter­stützen.
Aktuelle Einstellungen betrachten
Einstellungen manuell vornehmen, siehe nächste Seite.
Nur für Netzwerk­Spezialisten geeignet!
ja/nein
Manuelle Einstellungen
Benutzen Sie die diese Option, um die Netzwerkeinstel­lungen von Hand zu konfigurieren. Für fortgeschrittene Benutzer führen Sie die manuellen Einstellungen in 9 Schritten durch einen detaillierten und benutzerdefinierten Prozess, um ein neues kabelloses Netzwerk Wlan hinzuzufügen.
Hinweis:
Mit der Taste der Fernbedienung können Sie zum
vorigen Einstellmenü zurückspringen.
Wählen Sie Optionen mit Tasten und
bestätigen Sie Ihre Auswahl mit SELECT 11.
Geben Sie Namen (SSID) oder Schlüssel (Key) wie
auf S. 17 beschrieben ein.
45
Page 46
Displayanzeigen im DAB/UKW-Betrieb aufrufen
Werkseinstellung
Führen Sie für eine komplette Löschung des Gerätespei­chers einen RESET durch. Die Werkseinstellungen wer­den wieder hergestellt.
Die Werkseinstellung wird über das Menü Systemein- stellungen > aufgerufen.
 Wählen Sie mit Tasten Ja und drücken Sie
SELECT 11. Das Gerät wird zurückgesetzt.
Der komplette Speicher wird gelöscht, einschließlich WEP / WPA und Nutzer-Einträge. WEP / WPA und Nut­zereinträge müssen nach dem RESET neu eingegeben werden.
Achtung: Ihre Einstellungen werden gelöscht! Zum Abbrechen Nein wählen und mit SELECT 11
bestätigen.
Displayanzeigen im DAB/UKW­Betrieb aufrufen
Durch Drücken der Taste INFO 20 können Sie z.B. fol­gende Informationen einblenden:
DAB-Betrieb FM (UKW) - Betrieb
Signalstärke / Fehlerrate Radiotext: durchlaufender
Text mit zusätzlichen Infor­mationen, die die Sender u. U. bereitstellen
Programmtyp
Ensemble/Multiplex Gruppenname
Frequenz / Kanal
Signalinformation Bitrate
Tonformat
Datum, Zeit Datum, Zeit
DLS: durchlaufender Text mit zusätzlichen Informatio­nen, die die Sender u. U. bereitstellen
Titel, Interpret ... Titel, Interpret ...
Programmtyp Frequenz
Stereo, Mono
46
Page 47
Wie Sie das Gerät reinigen
Wie Sie das Gerät reinigen
Stromschlag!
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät nicht mit einem nassen Tuch oder unter fließendem Wasser reinigen. Vor dem Reinigen Netzstecker ziehen.
ACHTUNG!
Sie dürfen keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin verwenden.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, mit
Wasser angefeuchteten Tuch.
Was ist Bluetooth
Bluetooth ist eine Funk-Verbindung über kurze Distan­zen. Ein Bluetooth-Gerät kann Störungen erzeugen oder falsch funktionieren, wenn: das Empfangs-/Sendesystem eines Bluetooth-
Geräts oder der Haupteinheit mit einem Körperteil berührt wird,
die Funkübertragung durch Wände, Ecken oder
Bürotrennwände behindert wird,
Interferenzen mit Geräten auftreten, welche
dasselbe Frequenzband verwenden, wie medizinische Geräte, Mikrowellenherde oder Funknetzwerke
47
Page 48
Wie Sie Fehler beseitigen
Wie Sie Fehler beseitigen
Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert, über­prüfen Sie es anhand der folgenden Tabellen. Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bitte Kontakt mit dem Hersteller auf.
Richtlinien und Normen
Dieses Produkt entspricht
der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG),  der EMV-Richtlinie (2004/108/EG),  der CE-Kennzeichenrichtlinie und  den Anforderungen der Richtlinie über Funkanlagen
und Telekommunikationssendeeinrichtungen (FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (RTTE).
Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter:
http://dgc-electronics.de/files/DOC/
Probleme mit dem W-LAN
Mögliche Ursache/Abhilfe
Überprüfen Sie, ob ein PC auf das Internet zugreifen und aktuell Seiten darstellen kann.
Überprüfen Sie, ob ein DHCP-Server verfügbar ist (Lesen Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Access-Points, Router). In diesem Fall können Sie die Netzwerkeinstellung siehe S. 45 oder über den Wizard s. S. 15 einstellen.
Vergeben Sie alternativ eine statische IP-Adresse. In diesem Fall stellen Sie Ihre Netzwerkeinstellung manuell ein. Siehe S. 45.
Überprüfen Sie ggf. die Firewall-Einstellungen Ihres Routers. Das Gerät benötigt Zugriff auf UDP sowie die TCP ports 80, 554, 1755.
Geben Sie den Zugriff der MAC-Adresse des Radios in Ihrem Router frei. Die MAC-Adresse des Radios finden Sie auf S. 45. Menüpunkt „Einstellungen anzeigen“.
48
Page 49
Wie Sie Fehler beseitigen
Mögliche Ursache/Abhilfe
Bei W-LAN mit Verschlüsselung: Prüfen Sie bitte, ob Sie den korrekten Zugangscode
(WEP/WPA key) eingegeben haben. Wenn, nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben und nach der Netzwerksuche die Anzeige „Verbindung fehlgeschlagen“ erscheint, überprüfen Sie bitte, ob Sie den korrekten Code eingegeben haben. So­fern das Problem nicht behoben werden kann, überprüfen Sie bitte die Netzwerkkonfiguration.
Funktioniert die Netzwerkverbindung aber können be­stimmte Sender nicht wiedergegeben werden:
Probleme mit der Sender-Wiedergabe
Mögliche Ursache/Abhilfe
1. Der Sender liegt eventuell in einer anderen Zeitzone und sendet nicht zu dieser Tageszeit!
2. Der Sender hat die maximale Zahl der gleichzeitigen Zuhö­rer erreicht.
3. Der Sender hat den Betrieb evtl. eingestellt.
Probleme mit dem Radio
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Es wird kein Radio­sender empfangen.
Es wird kein DAB­Signal empfangen.
Der Ton ist schwach oder von schlechter Qualität.
Das Gerät befindet sich nicht im Radio­Modus. Taste MODE drücken.
Überprüfen Sie, ob in der Region DAB Empfang möglich ist. Richten Sie die An­tenne neu aus. Siehe S. 15.
Probieren Sie, andere Sender zu empfan­gen.
Andere Geräte, z. B. Fernseher stören den Empfang. Stellen Sie das Gerät weiter entfernt von diesen Geräten auf.
Die Antenne ist nicht ausgezogen oder ausgerichtet.
Ziehen Sie die Antenne aus. Drehen Sie die Antenne, um den Empfang zu verbessern.
4. Der Link dieser Station ist evtl. nicht mehr aktuell.
5. Die Internet Verbindung mit der ausgewählten Station ist möglicherweise zu langsam, da Sie evtl. in einem entfernten Land liegt. Versuchen Sie in diesem Falle, den Radiosender über einen PC aufzurufen.
49
Page 50
Bedienungsstörungen,
Probleme mit dem Gerät
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Gerät lässt sich nicht einschalten.
Es ist kein Ton zu hören.
Es ist ein Störrau­schen zu hören.
Es treten andere
laute Geräusche oder eine gestörte Display­Anzeige auf.
Das Display schaltet sich nicht ein.
Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt. Netzgerät: Schließen Sie das Steckernetzteil richtig an die Netzsteckdose an.
Erhöhen Sie die Lautstärke. Ggf. ist die falsche Quelle gewählt worden.
In der Nähe des Geräts sendet ein Mobiltele­fon oder ein anderes Gerät störende Radio­wellen aus. Entfernen Sie das Mobiltelefon oder das Gerät aus der Umgebung des Geräts.
Elektronische Bauteile des Geräts sind ge­stört. Netzgerät: Ziehen Sie das Steckernetzteil. Lassen Sie das Gerät ca. 10 Sek. von der Stromquelle getrennt. Schließen Sie das Gerät erneut an.
Gerät einschalten. Steckernetzteil ziehen, wieder einstecken, Gerät einschalten.
Probleme mit Bluetooth
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Kein Ton
Müssen die Geräte jedes Mal erneut „ge­pairt“ werden?
Allgemein
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Bluetooth­Gerät gepairt und verbunden ist. Überprüfen Sie, ob Ihr Gerät für das Streamen von Audio über Bluetooth eingerichtet ist. Drücken Sie I. Regeln Sie die Lautstärke des Bluetooth­Geräts und des angeschlossenen Audio­Gerätes. Vergewissern Sie sich, dass Sie den richtigen Eingang "Bluetooth" gewählt haben. Vergewissern Sie sich, dass sich Ihr Blue­tooth-Gerät in Reichweite befindet. Nach Aus- und Wiedereinschalten ggf. Ver­bindung erneut herstellen. Ggf. Kabel bei AUX-Anschluss entfernen.
Ist ein Gerät einmal gepairt, müssen Sie es normalerweise nicht noch einmal pairen. Sie müssen jedoch das Bluetooth-Gerät wieder mit dem Adapter verbinden. Wählen Sie hier­für den Adapter IR 3A aus der Liste der Blue­tooth-Geräte.
Das Gerät kann nur eine Verbindung zu ei­nem Bluetooth-Gerät gleichzeitig herstellen.
50
Page 51
Technische Daten
Technische Daten
Abmessungen Gerät (Breite x Höhe x Tiefe)
Gewicht: ca. 0,4 kg
Spannungsversorgung: Eingang: 110 - 240 V~, 50/60 Hz,
Leistungsaufnahme 3 W max. Empfangsfrequenzen:
UKW Analog Digital Band III
Antenne: WLAN-Verschlüsselung: WEP, WPA, WPA2 Umgebungsbedingungen: +5 °C bis +35 °C
AUX-Anschluss: 3,5 mm Klinke
Optical Out: Toslink
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Die Abmessungen sind ungefähre Werte.
150 mm x 103 mm x 47 mm
Ausgang: 6V, 0,5 A
UKW 87,5–108 MHz DAB 174–240 MHz
DAB/UKW-Antenne
5 % bis 90 % relative Luftfeuchte (nicht kondensierend)
Bluetooth: 2,4 GHz, V2.1 + EDR
A2DP Max. Übertragungsbereich Sichtlinie, ca. 10 m
Die tatsächliche Reichweite variiert, abhängig von Faktoren wie z. B. Hindernissen zwischen den Geräten, magnetischen Feldern um einen Mikrowellenherd, statische Elektrizität, Empfangsemp­findlichkeit, Antennenleistung, Betriebssystem, Softwareanwen­dung usw. Die Bluetooth-Standardprofile geben den Zweck der Bluetooth-Übertragung zwischen Geräten an.
Funkbereich: 10 m/ 30ft Sichtverbindung, die Reichweite kann abhängig von den tatsächlichen Bedingungen variieren.
Bluetooth®-Gerät mit aktiviertem A2DP (Advanced Audio Distri­bution Profile).
51
Page 52
Technische Daten
Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG
Wie Sie den Hersteller erreichen
DGC GmbH Graf-Zeppelin-Str. 7
D-86899 Landsberg
www.dual.de
Entsorgungshinweise
Entsorgung der Verpackung
Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei Ihrem Händler oder über Ihre kommunale Entsorgungs­einrichtung. Vor der Entsorgung des Gerätes sollten die Batterien entfernt werden.
Erstickungsgefahr!
Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen.
Erstickungsgefahr durch Folien und anderen Verpac­kungsmaterialien.
Wie Sie das Gerät entsorgen
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch umweltge­rechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadt­oder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung des Gerätes.
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekenn­zeichnet. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri-
Bei ausgedienten Geräten Steckernetzteil ziehen. Netz­kabel durchtrennen und mit dem Stecker entfernen.
schen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederver­wendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Lebensgefahr!
52
Loading...