Wie Sie das Gerät entsorgen ..................................... 52
Page 5
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Sicherheit und Aufstellen des
Geräts
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch
und bewahren Sie diese für spätere Fragen auf. Befolgen
Sie immer alle Warnungen und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des Geräts.
Vorsicht im Umgang mit dem Netzadapter!
Das Steckernetzteil darf nur an eine Netzspannung
von 100-240 V~, 50/60 Hz angeschlossen werden.
Versuchen Sie niemals, das Steckernetzteil mit einer
anderen Spannung zu betreiben.
Verwenden Sie nur das mitgelieferte
Das
Wenn das
Beim Abziehen des
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit Wasser
Steckernetzteil darf erst angeschlossen werden,
nachdem die Installation vorschriftsmäßig beendet
ist.
Steckernetzteil defekt ist bzw. wenn das
Gerät sonstige Schäden aufweist, darf es nicht in
Betrieb genommen werden.
Steckernetzteil von der Steckdose
am Stecker ziehen - nicht am Kabel.
Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder
Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
oder Feuchtigkeit.
Steckernetzteil.
Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Badewannen, Swimmingpools oder spritzendem
Wasser in Betrieb.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B.
Blumenvasen, auf das Gerät. Diese könnten
umfallen, und die auslaufende Flüssigkeit kann zu
erheblicher Beschädigung bzw. zum Risiko eines
elektrischen Schlages führen.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät
gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in
Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
Öffnen sie nicht das Gehäuse. Andernfalls besteht
die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu
reparieren. Wenden Sie sich immer an eine unserer
Kundendienststellen.
Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall – dies darf nur
der Fachmann.
Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen nicht
in das Innere des Gerätes fallen.
Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B.
brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses
Gerät benutzen.
5
Page 6
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem
Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich und
andere.
Die Anschlusskontakte auf der Geräterückseite nicht
mit metallischen Gegenständen oder den Fingern
berühren. Die Folge können Kurzschlüsse sein.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand
Standby mit dem Stromnetz verbunden. Ziehen Sie
den Stecker des Netzteils aus der Steckdose, falls
Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
benutzen. Ziehen Sie nur am Netzstecker.
Hören Sie Musik nicht mit großer Lautstärke. Dies
kann zu bleibenden Gehörschäden führen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch
eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie
das Gerät zu benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Es ist verboten Umbauten am Gerät vorzunehmen.
Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile
dürfen nicht mehr verwendet werden.
Umgang mit Batterien
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände
von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in
den Mund nehmen und verschlucken. Dies kann zu
ernsthaften Gesundheitsschäden führen. Bewahren
Sie deshalb Batterien und Fernbedienung für
Kleinkinder unerreichbar auf. In diesem Fall sofort
einen Arzt aufsuchen!
Normale Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen
Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen,
erhitzt oder ins offene Feuer geworfen werden
(Explosionsgefahr!).
Wechseln Sie schwächer werdende Batterien
rechtzeitig aus. Batteriekontakte und Gerätekontakte
vor dem Einlegen reinigen.
Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus
und verwenden Sie Batterien des gleichen Typs.
Bei falsch eingelegter Batterie besteht
Explosionsgefahr!
Versuchen Sie nicht, die Batterie wiederaufzuladen,
auseinander zu nehmen, auf eine Temperatur von
über 100°C zu erhitzen oder zu verbrennen.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien sofort. Ersetzen
Sie Batterien nur durch Batterien des richtigen Typs
und der richtigen Modellnummer
Nicht auf Heizkörpern ablegen, nicht direkter
Sonnenstrahlung aussetzen!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen.
Benutzen Sie in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe. Reinigen Sie das Batteriefach
mit einem trockenen Tuch.
Normale Batterien dürfen nicht geladen, erhitzt oder
ins offene Feuer geworfen werden
(Explosionsgefahr!).
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit und
die Umwelt schädigen.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie
2006/66/EG unterliegen. Diese dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zu
gesonderten Entsorgung von Batterien, da durch die korrekte
Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen
Folgen geschützt werden.
Dieses Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien:
Aufstellen des Gerätes
Stellen Sie das Gerät auf einen festen, sicheren und
horizontalen Untergrund. Sorgen Sie für gute
Belüftung.
Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche Oberflächen
wie Teppiche, Decken oder in der Nähe von
Gardinen und Wandbehängen auf. Die notwendige
Luftzirkulation kann dadurch unterbrochen werden.
Dies könnte möglicherweise zu einem Gerätebrand
führen.
Das Gerät nicht durch Gardinen, Decken oder
Zeitungen verdecken.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen wie Heizkörpern auf. Vermeiden Sie
direkte Sonneneinstrahlungen und Orte mit
außergewöhnlich viel Staub.
Beachten Sie, dass die Gerätefüße u.U. farbige
Abdrücke auf bestimmten Möbeloberflächen
hinterlassen könnten. Verwenden Sie einen Schutz
zwischen Ihren Möbeln und dem Gerät.
Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher
Luftfeuchtigkeit, z.B. Küche oder Sauna, gewählt
werden, da Niederschläge von Kondenswasser zur
Beschädigung des Gerätes führen können. Das
Gerät ist für die Verwendung in trockener Umgebung
und in gemäßigtem Klima vorgesehen und darf nicht
Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
7
Page 8
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Halten Sie das Gerät von Geräten fern, die starke
Magnetfelder erzeugen.
Bei Verwendung von Energiesparlampen in
unmittelbarer Nähe kann ggf. die Funktion des
Gerätes beeinträchtigt werden.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Gerät.
Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme
Umgebung bringen, kann sich im Inneren des
Gerätes Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in
diesem Fall etwa eine Stunde, bevor Sie es in Betrieb
nehmen.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der
Stecker immer leicht zugänglich sind, so dass Sie
das Gerät schnell von der Stromversorgung trennen
können! Verlegen Sie das Netzkabel so, dass
niemand darüber stolpern kann.
Die Steckdose sollte möglichst nah am Gerät sein.
Zur Netzverbindung Steckernetzteil vollständig in die
Steckdose stecken.
Verwenden Sie einen geeigneten, leicht
zugänglichen Netzanschluss und vermeiden Sie die
Verwendung von Mehrfachsteckdosen!
Steckernetzteil nicht mit nassen Händen anfassen,
Gefahr eines elektrischen Schlages!
Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus
dem Gehäuse sofort Steckernetzstecker aus der
Steckdose ziehen!
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters das
Steckernetzteil aus der Steckdose.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B.
vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie das
Steckernetzteil aus der Steckdose.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist für den Empfang von UKWRadiosendungen sowie als Musicplayer für die Wiedergabe von Musikdateien über das Internet entwickelt. Eine
andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als
nicht bestimmungsgemäß.
Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und
nicht für gewerbliche Zwecke geeignet.
8
Page 9
Die Beschreibung des Geräts
Die Beschreibung des Geräts
Der Lieferumfang
Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten Zubehörteile vorhanden sind:
Zugriff auf mehr als 10.000 Radiostationen
Spotify Connect-Musikdienst wird unterstützt
Das Gerät ist per App "Frontier UNDOK" steuerbar
Wiedergabe Ihrer digitalen Musikbibliothek (UPNP)
über das Heimnetzwerk des „Media Player“
Automatisches Update der Stationsliste
Keine zusätzlichen Gebühren
Ihr Internetradio verbindet Sie mit tausenden von
Radiostationen rund um die Welt. Nach dem
Anschluss ermöglicht Ihnen das Gerät über Ihre
WLAN-Verbindung bzw. LAN-Verbindung sowohl
“Live Radio” zu streamen als auch sog. Podcasts zu
hören.
Dazu müssen Sie lediglich das Gerät mit einer Wie-
dergabequelle verbinden.
Mit dem digitalen DAB-Radio steht ein neues digitales
Format zur Verfügung, durch welches man kristallklaren
Sound ohne Rauschen und Knistern hören kann.
Das Radio empfängt auf den Frequenzen UKW
87,5–108 MHz (analog) und DAB 174–240 MHz
(digital).
Sie können je 15 Sender auf feste Programmplätze
speichern.
Das Display besitzt eine einstellbare Beleuchtung.
Das Gerät verfügt über einen stereo Audioausgang
sowie einen digital-optischen Ausgang zum
Anschluss an externe Verstärker.
Das Gerät spielt Audiofiles über Bluetooth.
Das Gerät ist zusätzlich mit einer Weck-Funktion mit
Zeit- und Datumsanzeige ausgestattet.
Automatische Zeit-/Datum-Einstellung über das
DAB-Signal bzw. Internet.
9
Page 10
Die Beschreibung des Geräts
Systemvoraussetzungen
Sie benötigen einen Zugang zu einem DSL-Anschluss,
durch den zusätzliche Kosten entstehen. Eventuell müssen z.B. im Router (oder Access Point) die Netzwerkeinstellungen, IP-Vergabe (statisches oder dynamisches
Routing DHCP) geprüft und eingestellt werden.
Unter Umständen benötigen Sie die MAC-Adresse des
Internetradios; diese finden Sie im Hauptmenü, Systemeinstellungen, Internet-Einstellungen, Einstellungen anzeigen.
WLAN
Wenn das zur Verfügung stehende WLAN-Netz
eine Verschlüsselung nutzt (WEP: Wired Equiva-
lent Privacy oder WPA: WiFi Protected Access),
müssen Sie die entsprechende Zugangskennung eingeben. Erst danach können Sie das Gerät mit dem Internet
verbinden.
Sofern Ihr WLAN-Router (der sog. Access-Point oder
Zugangspunkt) auf unverschlüsselten Zugang
eingestellt ist, benötigen Sie keinen Zugangscode.
Ist der Zugang zum WLAN auf bekannte Geräte
beschränkt, benötigen Sie die MAC-Adresse, siehe
S. 45.
Sie können das Gerät auch über die WPS-PBC-
Methode mit Ihrem Router/Netzwerk verbinden, falls
Ihr Router dies unterstützt. Die PBC-Methode (PushButton-Konfiguration) ist ein Standard für die
einfache Einrichtung eines sicheren kabellosen
Netzwerks. Siehe S. 18.
Hinweis:
Das Gerät arbeitet normalerweise in einem Radius von
ca. 30 Metern um den WLAN-Zugangspunkt. Die Reichweite ist sehr stark von den örtlichen Bedingungen abhängig. So können Mauern oder Betondecken sowie
Türzargen aus Metall die Reichweite reduzieren.
In diesem Fall können Sie durch die Installation eines
Reichweitenexpanders die Reichweite in Ihrem WLANNetzwerk erhöhen.
Bitte vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme,
dass Ihr WLAN-Router eingeschaltet ist und der
DSL-Zugang aktiv ist. Beachten Sie die zugehörigen
Hersteller-Anleitungen. Wir empfehlen eine DSLVerbindung mit Flat-Rate-Vertrag.
10
Page 11
Geräteübersicht
1234 567
Geräteübersicht
Bedienelemente
Vorderseite
1 Display
2 Fernbedienungsempfänger
Rückseite
3 Optical Out Digitaloptischer Audioausgang für alle
Betriebsarten außer Bluetooth
4 Audio Out Stereo-Audioausgang
3,5 mm Klinkenstecker
5 DC 6V Netzanschluss
6 Antenna Antennenanschluss Wurfantenne
7
Zifferntasten zum Speichern (drücken und
halten) / Aufrufen von Sendern
Sleep-Funktion
Mediaplayer, Spotify, BT: voriger Titel
ben, Pause
Stummschaltung (Ton aus)
Menü öffnen, schließen, im Menü Schritt
zurück
Page 13
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Achtung
Bevor Sie das Gerät an eine Stereo-Anlage anschließen,
müssen Sie zunächst alle Geräte ausschalten und die
jeweiligen Netzstecker aus den Steckdosen ziehen. Andernfalls können Sie das Gerät beschädigen.
Audio-Anschluss an Stereo-Anlage, Aktivlautsprecher
Schließen Sie das Gerät über Audio Out 4 (3,5 mm
Klinke) z.B. an den Eingang AUDIO IN bzw. LINE IN
der Anlage an. Verbindungskabel im Lieferumfang enthalten.
Falls Ihr Audiogerät über einen Digital-optischen
Eingang verfügt, schließen Sie den Verstärker mit
optischem LWL-Kabel (TOSLINK) am Anschluss
Optical Out 3 an. (Kabel nicht im Lieferumfang).
Regeln Sie die Lautstärke nur am Verstärker.
Bluetooth kann nicht über Optical Out wiedergege-
ben werden!
Steckernetzteil anschließen
Schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Steckernetzteil an das Stromnetz (100-240 V ~, 50/60 Hz) an.
Zur Stromversorgung des Geräts zuerst das Kabel in
die Buchse DC 6V 5 am Gerät stecken und dann
den Stecker in die Steckdose stecken.
Vergleichen Sie vor dem Anschließen des Gerätes
die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf
dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes.
Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine
Schäden am Gerät auftreten.
Hinweis:
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzteil.
Zur Erstinstallation für WLAN siehe S. 15.
Zur Navigation in den Menüs siehe S. 22.
13
Page 14
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Ziehen Sie bei Nichtverwendung das Steckernetzteil
aus der Steckdose. Ziehen Sie am Steckernetzteil
und nicht am Kabel. Ziehen Sie vor Ausbruch eines
Gewitters das Steckernetzteil.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B.
vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie das
Steckernetzteil.
Die beim Betrieb entstehende Wärme muss durch ausreichende Luftzirkulation abgeführt werden. Deshalb darf
das Gerät nicht abgedeckt oder in einem geschlossenen
Schrank untergebracht werden. Sorgen Sie für einen
Freiraum von mindestens 10 cm um das Gerät.
Wie Sie die Batterien einlegen
Schieben Sie den Batteriefachdeckel an der Rück-
seite der Fernbedienung auf.
Legen Sie zwei Batterien der Größe „AAA“ (Micro),
1,5 V, unter Beachtung der vorgegebenen Polarität
in das Batteriefach ein. Batterien im Lieferumfang
enthalten.
Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder sorg-
fältig, bis der Deckel einrastet.
Wechseln Sie schwächer werdende Batterien
rechtzeitig aus.
Wechseln Sie immer beide Batterien gleichzeitig aus
und verwenden Sie Batterien des gleichen Typs.
Auslaufende Batterien können Beschädigungen an
der Fernbedienung verursachen. Wenn das Gerät
längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie die
Batterien aus der Fernbedienung.
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Umwelt
schädigen.
Entsorgen Sie die Batterien deshalb unbedingt ent-
sprechend der geltenden gesetzlichen Bestimmungen. Werfen Sie die Batterien niemals in den normalen Hausmüll.
Hinweis:
Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt, sollte
die Batterien herausgenommen werden. Andernfalls
kann die Fernbedienung durch Auslaufen der Batterien
beschädigt werden.
Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten die
Batterien gegen neue ausgewechselt werden.
14
Page 15
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Antenne anschließen
Die Anzahl und Qualität der zu empfangenden Sender
hängt von den Empfangsverhältnissen am Aufstellort ab.
Mit der DAB/UKW-Wurfantenne kann ein brauchbarer
Empfang erzielt werden.
Verbinden Sie die Wurfantenne mit dem Anschluss
Antenna 6.
Ziehen Sie die Wurfantenne auf volle Länge aus.
Für den Empfang von Digitalradiostationen (DAB-
Betrieb) sollte die Wurfantenne 6 unbedingt in der vollen
Länge positioniert werden.
Antenne: Empfangsverbesserung
Wichtig ist oft die exakte Ausrichtung der DAB-Antenne,
insbesondere in den Randgebieten des DAB-Empfangs.
Im Internet kann man z.B. unter „www.digitalradio.de“ die
Lage des nächstgelegenen Sendemastes schnell ausfindig machen.
Starten Sie den ersten Suchlauf an einem Fenster in
Richtung des Sendemastes.
Ziehen Sie die Antenne zunächst voll aus, drehen
Sie die Antenne auch in verschiedene Richtungen.
Bei schlechtem Wetter kann der DAB-Empfang nur
eingeschränkt möglich sein.
Hinweis für DAB:
Mittels der Signalstärkeanzeige sowie der SignalfehlerAnzeige können Sie die optimale Antennenausrichtung
und ggf. den besten Aufstellplatz finden. Prüfen Sie die
Signalstärke, S. 37.
Die Balkenaussteuerung zeigt die aktuelle Signalstärke.
Verändern Sie bei schlechtem Empfang die Anten-
nenausrichtung bzw. den Radiostandort. Die Aussteuerung der Balken sollte zunehmen.
Erstinbetriebnahme, WLAN einrichten
Nach dem erstmaligen Einschalten erscheint der Einrichtungsassistent. Führen Sie die Grundeinstellung
durch, um das WLAN einzurichten und um InternetRadiosender zu hören. Überprüfen Sie, ob Ihr Router
ordnungsgemäß funktioniert und Ihre WLAN/Internetverbindung aktiv ist.
Es erscheint „Einrichtungsassistent jetzt ausführen?“
Ja Nein
Bestätigen Sie mit SELECT 11.
Stellen Sie das Zeitformat mit ein (12 oder
24 Stunden).
Aktualisierungseinstellungen: Wählen Sie die Quelle
für die Zeitsynchronisation. D.h., die Uhrzeit kann
damit automatisch eingestellt werden, z.B. über Update von DAB, FM oder Internet, d.h. die Uhrzeit
kann über das Internet synchronisiert werden.
Falls Sie kein Update wählen, geben Sie die Uhrzeit
und das Datum manuell ein.
Wählen Sie die Zeitzone, in der Sie sich befinden
und stellen Sie die Sommer- und Winterzeit ein.
Stellen Sie bei "WLAN-Verbindung in Standby erlau-
ben": Stellen Sie hier auf "Ja", falls Sie das Gerät
über die APP per Mobiltelefon einschalten möchten.
Hinweis:
Das Gerät sucht jetzt nach vorhandenen Netzwerken,
Assistent Suchlauf erscheint im Display.
Bei der Erstinbetriebnahme sollten Sie jetzt ein paar
Minuten warten.
Wird kein drahtloses Netzwerk gefunden, zeigt das
Gerät die Meldung „Neuer Suchlauf“ bzw. „Manuelle
Konfig.“ an.
Überprüfen Sie bitte, ob Ihr Router und das WLAN
eingeschaltet sind.
Hinweis Netzwerkname:
Als Netzwerk-Name bezeichnet man die Kennung
eines Funknetzwerkes, das auf IEEE 802.11 basiert.
Jedes Wireless LAN besitzt eine konfigurierbare, so
genannte SSID (Service Set IDentifier), um das
Funknetz eindeutig identifizieren zu können. Sie
stellt also den Namen des Netzes dar. Die Aussendung der SSID kann im Router abgeschaltet werden.
Dann kann das Internetradio Ihr Netzwerk unter Umständen nicht finden. Überprüfen Sie die Einstellung
im Setup Ihres Routers.
16
Page 17
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
WPS-Funktion verfügbar
SSIDs, die empfangen werden
Das WLAN sollte die SSID (siehe Kasten) aussenden.
In manchen Fällen findet das Gerät mehrere
WLANs.
Drücken Sie , um durch die WLANs zu schalten
und wählen Sie Ihr WLAN durch Drücken von
SELECT 11.
Falls es sich um ein offenes WLAN handelt, erfolgt
der Verbindungsaufbau automatisch.
Für ein abgesichertes Netzwerk bzw. der Einstellung der
Verschlüsselung WEP („Wired Equivalent Privacy“) /
WPA / WPA2 („Wi-Fi Protected Access“) sehen Sie bitte
auch in der Bedienungsanleitung Ihres Routers nach.
WPA2 ist die zum gegenwärtigen Zeitpunkt sicherste
verfügbare Verschlüsselung. Bei älteren Geräten ist
WPA ggf. nicht verfügbar; wählen Sie in diesem Fall
WEP als Verschlüsselung aus.
Stellen Sie sicher, dass der DHCP-Server Ihres
Routers aktiviert ist. Das Gerät bezieht dann automatisch eine von DHCP zugewiesene Netzwerkadresse. Anderenfalls müssen Sie das InternetRadio manuell konfigurieren, s. S. 45 (nur für Nutzer
mit Netzwerk-Kenntnissen zu empfehlen).
Sie können im Untermenü einen neuen Suchlauf durchführen oder das Netzwerk über [Manuelle Konfig.] manuell einrichten. Dies empfiehlt sich allerdings nur für Nutzer mit Netzwerk-Kenntnissen.
Wird die SSID nicht ausgesendet, müssen Sie das
Internet-Radio manuell konfigurieren, s. S. 45.
17
Page 18
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Hinweis Datensicherheit:
Geschützte Netzwerke
Haben Sie Ihr WLAN gewählt und ist dieses WLAN
durch einen Schlüssel (Key) geschützt, erscheint der
Bildschirm zur Passworteingabe. Das eingegebene
Passwort erscheint oben in der Zeile bei "Key":
Das gewählte Zeichen ist durch die Markierung
unterlegt.
Mit wählen Sie Buchstaben oder Zeichen
aus. Beachten Sie die Groß- und Kleinschreibung.
Drücken Sie , bis das gewünschte Zeichen
markiert ist.
Bestätigen Sie das markierte Zeichen mit SELECT
11.
Mit INFO 20 schalten Sie direkt zu BKSP, OK bzw.
CANCEL.
Um eine Falscheingabe zu löschen, markieren Sie
BKSP und drücken Sie SELECT 11.
Markieren Sie CANCEL und bestätigen Sie mit
SELECT 11, um zur SSID-Liste zurückzukehren.
Schließen Sie die Passworteingabe ab, indem Sie
OK markieren und mit SELECT 11 bestätigen.
„Einrichtungsass. abgeschlossen“ erscheint. Mit
SELECT 11 bestätigen.
Damit ist das Netzwerk-Setup abgeschlossen und
das WLAN eingerichtet.
Die Verbindung wird automatisch hergestellt, das
Display wechselt in den Internetradio-Modus.
Hinweis:
Der eingegebene WEP/WPA-Schlüssel wird gespeichert
und muss nicht mehr eingegeben werden.
Schalten Sie den SSID-Broadcast Ihres Routers wieder
aus.
Bevor Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, führen
Sie einen RESET auf die Werkseinstellungen durch. Nur
dann werden die gespeicherten NetzwerkVerbindungsdaten vollständig gelöscht!
18
Page 19
Das Gerät zum Betrieb vorbereiten
WPS-Verbindung
Hinweis: Unterstützt Ihr Router WPS (WiFi Protected
Setup), können Sie die WLAN-Verbindung auf Knopfdruck herstellen.
In der SSID-Liste der gefundenen WLANs erscheint
[WPS].
Wählen Sie mit [WPS] und bestätigen Sie
mit SELECT 11. Wählen Sie die Methode Push But-
ton, PIN oder überspringen Sie die Einstellung mit
Skip WPS.
Push Button: Drücken Sie die WPS-Taste am Rou-
ter. Der Router beginnt mit der Suche nach WPSGeräten.
Hinweis:
Informationen über die WPS-Funktion finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Routers. Beachten Sie die
Hinweise auf dem Display.
PIN: Wählen Sie PIN und notieren Sie die auf dem
Display angezeigte PIN. Geben Sie die PIN im Router ein.
Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt ist, er-
scheint eine Meldung auf dem Gerätedisplay.
19
Page 20
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen
Wie Sie allgemeine GeräteFunktionen bedienen
Wie Sie das Gerät einschalten
Schalten Sie mit Taste 7, 8 das Gerät ein.
Das Display schaltet sich ein.
Die Netzwerkverbindung wird hergestellt.
Die zuletzt gewählte Betriebsart ist aktiv.
Hinweis:
Ziehen Sie vor der Verwendung des Gerätes die Antenne 6 auf volle Länge aus.
Zur Navigation im Menü siehe S. 21.
Wie Sie das Gerät mit der Fernbedienung
bedienen
Mit der Infrarot-Fernbedienung können Sie die wichtigsten Funktionen der Anlage bequem vom Sitzplatz aus
bedienen.
Die Fernbedienung auf den Fernbedienungs-
empfänger 2 richten.
Es muss Sichtverbindung zwischen Sender und
Empfänger gewährleistet sein.
Nimmt die Reichweite der Fernbedienung ab, sollten
die Batterien gegen neue ausgewechselt werden.
Die maximale Reichweite beträgt ungefähr 6 Meter frontal vor dem Gerät.
Wie Sie die Lautstärke einstellen
Drücken Sie VOL 9, 10, um die gewünschte Laut-
stärke einzustellen.
– leiser,
+ lauter
Wie Sie die Quelle einstellen
Drücken Sie die Taste MODE 22 wiederholt, um zu
Internetradio, siehe S. 24.
Spotify Connect, siehe S. 27,
Musik abspielen (= Mediaplayer), siehe S. 27,
DAB+ Digitalradio, siehe S. 36 bzw.
FM Radio, siehe S. 39.
Bluetooth, siehe S. 23.
20
Page 21
Wie Sie im Menü navigieren
Bedienung im Modus BLUETOOTH
Mit II 19 die Wiedergabe unterbrechen, fortsetzen.
Mit II 13, 18 Titel einstellen, kurz drücken.
Hinweis:
Bluetooth kann nicht über Optical Out 3 wiedergegeben
werden.
Eco-Standby-Modus
Das Gerät schaltet sich nach einiger Zeit ohne Wiedergabe bzw. ohne Signal automatisch in Standby.
Drücken Sie die Taste
einzuschalten.
8, um das Gerät wieder
Wie Sie das Gerät ausschalten
Um das Gerät auszuschalten,
Taste
In Standby ist das Display
abgedunkelt und zeigt die
Datum und Uhrzeit an. Das
Gerät ist weiterhin mit dem Stromnetz verbunden.
7, 8 drücken.
Wie Sie im Menü navigieren
Drücken Sie die Taste MENU 23.
Das Menü des aktuellen Wiedergabe-Modus (Internet
Radio, Spotify Connect, Media-Player, DAB, UKW) wird
geöffnet.
Durch die Untermenüs schalten: der Fernbedie-
nung drücken.
Untermenüpunkt aktivieren: SELECT 11 drücken.
Mit durch die Einstellungen des Untermenü-
punktes schalten.
Eine Einstellung wählen, aktivieren: SELECT 11
drücken.
Menü schließen: Taste MENU 23 drücken.
Hinweis:
Falls Sie versehentlich eine falsche Taste gedrückt
haben, gelangen Sie mit der Taste der Fernbedienung zurück.
Sprache einstellen:
Drücken Sie die Taste MENU 23. Wählen Sie mit
< Hauptmenü> , < Systemeinstellungen > und
dann < Sprache >. Bestätigen Sie jeweils durch
Drücken von SELECT 11.
Wählen Sie mit die Sprache und bestätigen Sie
durch Drücken von SELECT 11.
21
Page 22
Wie Sie im Menü navigieren
3:
4:
gnalstärke, WLAN
1 3 2
4
Das Display
1: Quelle
2: Sendername, Titel, Me-
nüs ...
Uhrzeit
Statusleiste: Stereo, Si-
Menü-Übersicht
Drücken Sie die Taste MENU 23. Wählen Sie mit
Hauptmenü >.
Bestätigen Sie mit SELECT 11. Das Hauptmenü wird
dargestellt.
Schließen Sie das Menü durch Drücken der Taste
MENU 23.
22
Hauptmenü Bedeutung Siehe
Internet Radio Wiedergabe von Internet-
S. 24
Radio-Sendern, Spotify
Spotify Connect Musik-Streaming-Dienst S. 27
Musik abspielen Wiedergabe von Musikdaten
eines über WLAN verbundenen PCs, Servers
S. 29
DAB Digitalradio DAB+ S. 36
FM UKW-Radio S. 39
Bluetooth Bluetooth S. 23
Sleep Sleep-Funktion S. 43
Wecker Alarmeinstellung S. 41
System-
einstellungen
System-Einstellungen S. 44
Page 23
Bluetooth-Modus
Bluetooth-Modus
Gerät per Bluetooth verbinden
Drücken Sie die Taste MODE 22 wiederholt, um zu
Bluetooth zu schalten. Nach kurzer Zeit blinkt ein
Symbol
Das Gerät befindet sich im Pairing-Modus. D.h., das
Gerät wartet auf ein Pairing mit einem neuen Blue-
tooth-Gerät bzw. startet die Verbindungsaufnahme
mit einem bekannten, bereits gepairten Bluetooth-
Gerät.
Haben Sie das zu verbindende Bluetooth-Gerät
bereits einmal mit dem IR 3A gepairt, müssen Sie
lediglich den Bluetooth-Modus im Smartphone ein-
schalten. Die Verbindungsaufnahme erfolgt.
im Display.
Ein Gerät pairen:
Versetzen Sie Ihr Bluetooth-Gerät in den Pairing-
Modus. Schalten Sie das IR 3A in den Bluetooth-
Modus. Nach kurzer Zeit blinkt ein Symbol
Display.
Das Bluetooth-Gerät sucht nach IR 3A, wählen Sie
IR 3A.
Bestätigen Sie ggf. die Abfrage (Code „0 0 0 0“).
im
Die Bluetooth-Verbindung wird hergestellt. Das Symbol
hört auf zu blinken.
Hinweis:
Die Reichweite beträgt ca. 10 Meter. Ist das BluetoothGerät außerhalb der Reichweite wird die Verbindung
unterbrochen. Die Wiedergabe unterbricht.
Ein neues Gerät pairen:
Dazu müssen Sie zuerst das aktive, verbundene Gerät
trennen.
Drücken Sie die Taste MENU 23. "Verbindung tren-
nen" erscheint. Wählen Sie "Ja" und bestätigen Sie
durch Drücken von SELECT 11.
Führen Sie dann ein Pairing wie beschrieben durch.
Im Gerätespeicher können 8 bereits gepairte Verbindungen abgelegt werden. Jedes neue, zusätzlich gepairte
Gerät überschreibt den letzten Eintrag. Auch ein Reset
entfernt alle Verbindungsinformationen.
Eingehender Ruf bei Smartphones
Die Musikwiedergabe schaltet auf Stumm und Sie
hören den Anruf. Ob danach wieder die Musikwiedergabe startet, hängt vom verwendeten Mobilgerät
ab.
23
Page 24
Wie Sie das Internet-Radio bedienen
Bedeutung
Liste der zuletzt gehörten Sender
Senderliste siehe unten
Siehe
Bei „wifiradio
Lie
Alle Internet
gelistet nach
Sender, ...
Alle Internet
gelistet nach
suchen, ...
Podcasts (im Internet abgespeicherte
Audio
sender (Stations) ausgewählt und em
fangen we
Internet
frontier regis
Sie können bei wifiradio
manuell eintragen, die dort noch nicht aufg
sind.
Zugriffscode erhalten
FAQ
Wie Sie das Internet-Radio bedienen
Überblick Menü Internet Radio
Drücken Sie im Modus Internet-Radio die Taste
MENU 23. Folgende Untermenüs erscheinen:
Internet Radio
Zuletzt gehört
Senderliste
Hauptmenü
Menü-Übersicht S. 22
Menü Senderliste
Meine Favoriten
blingssender *)
Local Deutschland
Sender
Podcasts
-frontier.com“ hinzugefügte
-Radiosender in Ihrem Land
Alle Sender, Ausgewählte
-Radiosender
Länder, Genre, Sender
-Dateien) können wie die Internet-
rden.
Meine hinzugefügten:
Hilfe
-Sender, die nicht bei wifiradio-
triert sind. *)
-frontier.com Sender
eführt
(Zugriffscode *)
*) Dazu müssen Sie sich bei www.wifiradio-frontier.com
anmelden und einen Account einrichten.
p-
Geben Sie Ihre Email-Adresse ein sowie ein Pass-
wort (Kennwort). Notieren Sie sich Ihre Daten.
24
Page 25
Wie Sie das Internet-Radio bedienen
Zugriffscode generieren
Öffnen Sie im Internetradio-Modus das Menü und
wählen dort Senderliste >, Hilfe >, Zugriffscode erhalten >.
Der Zugriffscode wird generiert und ist nur für kurze Zeit
gültig. Führen Sie Ihre Anmeldung zügig und am besten
ohne Unterbrechungen durch. Notieren Sie sich Ihre
Daten.
Nach erfolgter Anmeldung können Sie von Ihrem PC
aus verschiedene Favoritenlisten anlegen und neue
Sender hinzufügen.
Geben Sie Ihren
Zugriffscode ein. Das
Gerät ist jetzt mit den
Daten „gekoppelt“.
Sie können die konfigu-
rierten Lieblingssender
abrufen,
Geben Sie Ihren
Zugriffscode ein. Das
Gerät ist jetzt mit den
Daten „gekoppelt“.
Sie können die konfigu-
rierten Lieblingssender
abrufen.
Wie Sie einen Sender auswählen
Drücken Sie MODE 22 ggf. wiederholt, um zum In-
ternet Radio Mode zu schalten.
Wählen Sie mit Sender > und Länder > und
bestätigen Sie mit SELECT 11.
Das Kriterium Länder gibt z.B. zunächst Kontinente
vor und dann eine alphabetische Liste aller Länder
aus, in denen Internet Radiosender aktiv sind.
Sie können mit durch die Länderliste schalten
und Ihr gewünschtes Land mit SELECT 11 bestätigen.
Die Senderliste wird dargestellt.
Wählen Sie aus Alle Sender >, Ausgewählte Sen-
der > oder den weiteren Kriterien wie z.B. Jazz >.
Wählen Sie in den Kriterien den gewünschten Sen-
der aus ( ) und bestätigen Sie mit SELECT 11.
(drücken). Der Sender wird gespielt.
25
Page 26
Wie Sie das Internet-Radio bedienen
Hinweis:
Besitzt der Sender auch Podcasts, öffnet sich eine weitere Auswahl. Wählen Sie entweder den Sender oder Podcasts.
Podcasts hören
Podcasts bieten Ihnen die Möglichkeit auf Wunsch eine
Vielzahl von im WWW gespeicherten Programmen zu
hören. Dies gibt Ihnen die Möglichkeit verpasste Sendungen anzuhören oder Sendungen die Ihnen besonders
gut gefallen haben noch einmal anzuhören.
Um Podcasts zu finden, suchen Sie wie gewohnt nach
Radiosendern, aber an Stelle den Sender auszuwählen
um diesen live anzuhören, wählen Sie Podcast.
Hinweis:
Nicht alle Sender bieten Ihre Sendungen als Podcasts
an. Auch die Dauer wie lange Podcasts verfügbar sind
wird von den Sender bestimmt. Oft werden Podcasts für
die Dauer einer Woche zur Verfügung gestellt, wobei
viele auch für längere Zeit verfügbar sind.
Weitere Bedienung
Taste Funktion
Taste schaltet zur letzen Funktion zurück
Öffnet letztes Menü
0 ... 9 Sender speichern, abrufen: Zifferntaste
drücken und halten zum Speichern bzw. kurz
drücken, um gespeicherten Sender aufzurufen.
Es gibt Internetsender, die einen anderen Übertragungsstandard benutzen. Diese können mit Ihrem Radio nicht
empfangen werden. Manche Internetsender lassen sich
auch bewusst nur mit PC’s und Webbrowser empfangen,
wenn die Werbung oder Videoclips akzeptiert werden.
Diese Sender können mit Ihrem Internetradio nicht empfangen werden.
26
Page 27
Wie Sie Spotify nutzen
Wie Sie Spotify nutzen
Begrüße mit uns Spotify Premium
Mit Spotify Premium kannst du dir Millionen von Songs
ohne Werbung anhören. Deine Lieblingskünstler, die
aktuellsten Hits und neue Entdeckungen – nur für dich!
Einfach auf ‘Play’ drücken und du hörst jeden Song, der
dir gefällt, bei höchster Soundqualität.
Teste Premium 30 Tage lang gratis unter
spotify.com/freetrial
Dein neues Radio hat Spotify Connect
Mit Spotify Connect kannst du über die Spotify-App auf
deinem Handy, Tablet oder PC die Musik steuern, die
auf deinem Radio abgespielt wird. Du kannst telefonieren, Spiele spielen und sogar dein Handy ausschalten –
die Musik läuft ununterbrochen weiter.
Erfahre mehr unter spotify.com/connect
So nutzt du Connect
Du brauchst Spotify Premium, um Connect nutzen zu
können.
Stell mit deinem neuen Radio eine Verbindung zu
demselben WLAN-Netzwerk her, mit dem auch dein
Handy, Tablet oder PC verbunden ist (weitere
Informationen findest du in der
Gebrauchsanweisung).
Öffne die Spotify-App auf deinem Handy, Tablet
oder PC und spiele einen Song ab.
Wenn du die App auf deinem Handy nutzt, tippe
links unten im Bildschirm auf das Bild zum Song.
Tablet- und PC-Benutzer fahren bitte mit
Schritt 4 fort.
Tippe auf das Connect-Symbol.
Wähle dein Radio aus der Liste aus. Wenn es dir
nicht angezeigt wird, stell sicher, dass es mit
demselben WLAN-Netzwerk wie dein Handy, Tablet
oder PC verbunden ist.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/
Fertig! Viel Spaß beim Musikhören!
27
Page 28
Wie Sie die Remote App verwenden
Wie Sie die Remote App verwenden
Verwenden Ihres Smartphones als virtuelle
Fernbedienung
Sie können Ihr Smartphone in eine virtuelle Fernbedienung zur Steuerung dieses Geräts verwandeln.
Was wird benötigt?
Ein Smartphone bzw. Tablet (Apple oder Android)
Ein kabelloses Heimnetzwerk
Vor Beginn
Verbinden Sie das iR 3A mit Ihrem WLAN-
Heimnetzwerk
Verbinden Sie Ihr iPhone oder Ihr Android-fähiges
Smartphone mit demselben Heimnetzwerk.
Herunterladen der Anwendung
Laden Sie die Frontier 'UNDOK App' im App Store von
Apple oder vom Android Market Place herunter. Diese
Anwendung ist kostenlos.
Suchen Sie im App Store oder im Market nach
"UNDOK".
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Smartpho-
ne, um die Anwendung herunterzuladen.
Das Symbol wird auf dem Startbildschirm Ihres
Smartphones hinzugefügt.
Wie Sie die App verwenden
Greifen Sie von Ihrem
iPhone oder Ihrem Android-fähigen Smartphone
aus auf die App „UNDOK“
zu, und ermitteln Sie dann
das Radio im Heimnetzwerk.
Tippen Sie auf „UNDOK“
auf Ihrem iPhone oder Ihrem Android-fähigen
Smartphone.
Das Smartphone durch-
sucht Ihr Heimnetzwerk.
Ihr Radio sowie alle anderen kompatiblen Geräte im
Netzwerk werden auf dem
Smartphone angezeigt.
Tippen Sie auf "DUAL IR
3A " und geben Sie ggf.
den Code 1 2 3 4 ein.
Nun können Sie das Dual Radio mit der App fernbedienen.
28
Page 29
Wie Sie den Mediaplayer bedienen
Wie Sie den Mediaplayer bedienen
Im Mediaplayer können Sie Musik z.B. von einem im
Netzwerk freigegebenen, sogenannten UPnP-Server
wiedergeben.
Das Internetradio kann die Musikstücke Ihres PC spielen, die Sie z.B. mit dem Windows Media Player ab Version 11 verwalten. Um Musik von einem Apple MAC
wiederzugeben, benötigen Sie eine Streaming Software
wie z.B. MediaTomb oder EyeConnect.
Hinweis:
Bitte beachten Sie, dass über den WMP 11 nur Dateien
angesprochen werden können, die über keinen Kopierschutz verfügen.
Apple MAC: Sie müssen ein UPnP-Programm installieren, um auf die iTunes Library zugreifen zu können.
Media-Player als UPnP-Server verwenden
Der Windows Media-Player 11 (WMP11) kann als UPnPMedienserver eingesetzt werden (Universal Plug and
Play). Nach der Installation erstellt der Media-Player 11
eine Bibliothek sämtlicher Mediendaten, die sich auf
Ihrem PC/MAC befinden. Um die Bibliothek mit dem
Internetradio verwenden zu können, müssen Sie den
Zugriff einrichten. Sollten Sie mit UPnP-fähigen Geräten
noch nicht so vertraut sein, so finden Sie im Internet
unter www.upnp.org weitere Informationen.
In der Regel wird das Gerät vom PC automatisch erkannt, folgendes Fenster öffnet sich:
Jetzt können Sie den Zugriff auf die Medienbibliothek
„Zulassen“ oder die „Freigabeeinstellungen...“ öffnen.
DUAL IR 3A
29
Page 30
Wie Sie den Mediaplayer bedienen
Aktivieren Sie die Checkbox „Freigabe von Medien“
an und klicken Sie auf „IR 3A “. Klicken Sie dann auf
„Zulassen“ und „Übernehmen“.
Falls die automatische Erkennung nicht funktioniert,
öffnen Sie den Mediaplayer.
Klicken Sie auf „Medienbibliothek“ und „Medienfrei-
gabe“.
Das Freigabefenster erscheint.
DUAL IR 3A
Authorisieren Sie im Media-Player 11 den Zugriff.
30
Page 31
Wie Sie den Mediaplayer bedienen
WMP12
Aktivieren der Windows-Medienfreigabe:
Starten Sie Windows Media Player.
Klicken Sie auf "Streamen".
Wählen Sie eine der folgenden Optionen:
Internetzugriff auf Heimmedien zulassen
Remotesteuerung des Players zulassen
Automatische Wiedergabe der Medien durch Geräte
zulassen – Sie können diese Option wählen, damit beim
Hinzufügen von Geräten zu Ihrem Netzwerk automatisch
das Streaming erlaubt wird.
Wenn Sie das Medienstreaming aktivieren, können Sie
unter "Weitere Streamingoptionen" eine Liste der Netzwerkgeräte anzeigen. Sie können auch einzelne Geräte
zulassen oder blockieren.
Überblick Menü Mediaplayer
Drücken Sie im Modus Mediaplayer die Taste
MENU 23. Folgende Untermenüs erscheinen:
Mediaplayer Bedeutung
gemeinsame Medien Übersicht der freigegebenen Ver-
zeichnisse
Wiedergabeliste Wiedergabelisten
Wiederholen Wiederholfunktion Ein/Aus
Zufallswiedergabe Zufallswiedergabe Ein/Aus
Wiedergabeliste leeren löscht die Liste
Server entfernen Freigegebene LAN Server, Ver-
zeichnisse löschen
Hauptmenü Siehe Menü-Übersicht S. 22
31
Page 32
Wie Sie den Mediaplayer bedienen
Zugriff auf Gemeinsame Medien
Wenn Sie mit dem WLAN Netz verbunden sind:
Drücken Sie MODE 22 wiederholt, bis Musik ab-
spielen erscheint.
Bestätigen Sie gemeinsame Medien > mit SELECT
11.
Wenn der Suchvorgang abgeschlossen ist, wählen
Sie mit den UpnP-Server bzw. PC.
Wählen Sie das freigegebene Verzeichnis. Bestäti-
gen Sie jeweils mit SELECT 11.
Wählen Sie den Medientyp Musik > oder führen Sie
eine Suche durch.
Nach Abschluss des Suchvorgangs, werden die Daten des
Verzeichnisses anzeigt. Sie können nun durch die gefundenen
Alben blättern bzw. durch
Alle Lieder
Genre,
Interpret oder nach
Verzeichnis sortiert werden.
Darüber hinaus gibt es Wiedergabelisten und eine Suchfunktion.
In den Verzeichnissen navigieren
Taste Funktion
BACK schaltet im Menü eine Ebene zurück
(Fernbedienung: Taste )
SELECT
: Im Verzeichnis zurück, vorwärts
INFO Spielzeit, Titel, Interpret, Album, Bitrate Codec,
MENU Menü, siehe S. 30
Suchfunktion:
Sie können auch nach Titeln, Interpreten, Alben suchen.
Wählen Sie mit <Suchen> und bestätigen
Sie mit SELECT 11.
Geben Sie den Namen ein (s. S. 17) und wählen Sie
dann OK und bestätigen Sie mit SELECT 11.
Drücken: Öffnet das Verzeichnis,
wählt Titel zur Wiedergabe aus (PLAY)
Abtastrate z.B. 44.1 kHz, Puffer, Datum
32
Page 33
Digital Media Receiver: Push
IR 3A
Digital Media Receiver: Push
Sie können mit dem Windows Media Player auf dem PC
gespeicherte Audiodateien auf das Gerät im „PushModus“ streamen und abzuspielen.
Hinweis:
Bitte beachten Sie die folgenden Voraussetzungen:
Windows 7 oder höher
Windows Media Player 12 oder höher
Der PC und das Gerät müssen sich im selben
Netzwerk befinden
Das Medienstreaming muss aktiviert sein
Medienstreaming aktivieren
Starten Sie den Windows Media Player
Öffnen Sie das Menü „Streamen“ und wählen Sie
dann „Medienstreaming aktivieren“. Bestätigen Sie
dies nochmals in dem neu geöffneten Fenster.
Geben Sie nun den Zugriff frei. Wählen Sie dazu
das Feld „Zugelassen“ aus, welches neben dem Gerätenamen erscheint.
33
Page 34
Digital Media Receiver: Push
IR 3A
IR 3A
Audiodateien abspielen
Wählen Sie einen Titel aus und öffnen Sie durch
einen Klick mit der rechten Maustaste das Optionsmenü.
Unter „Wiedergeben auf“ kann das Gerät nun aus-
gewählt werden.
Das Abspielfenster öffnet sich:
34
Page 35
Die DAB-Funktion
Die DAB-Funktion
Was ist DAB+
DAB+ ist ein neues digitales Format, durch welches Sie
kristallklaren Sound ohne Rauschen hören können.
Anders als bei herkömmlichen Analogradiosendern werden
bei DAB mehrere Sender auf ein und derselben Frequenz
ausgestrahlt. Dies nennt man Ensemble oder Multiplexe.
Ein Ensemble setzt sich aus der Radiostation sowie mehreren Servicekomponenten oder Datendiensten zusammen,
welche individuell von den Radiostationen gesendet werden. Infos z.B unter www.digitalradio.de oder
www.digitalradio.ch.
Datenkomprimierung
Digital Radio macht sich dabei Effekte des menschlichen
Gehörs zunutze. Das menschliche Ohr nimmt Töne, die
unter einer bestimmten Mindestlautstärke liegen, nicht
wahr. Daten, die sich unter der sog. Ruhehörschwelle befinden, können also herausgefiltert werden. Dies wird ermöglicht, da in einem digitalen Datenstrom zu jeder Informationseinheit auch die zugehörige relative Lautstärke zu
anderen Einheiten gespeichert ist. In einem Tonsignal werden zudem bei einem bestimmten Grenzwert die leiseren
Anteile von den lauteren überlagert. Alle Toninformationen
in einem Musikstück, die unter die sog. Mithörschwelle
fallen, können aus dem zu übertragenden Signal herausgefiltert werden. Dies führt zur Reduzierung des zu übertra-
genden Datenstroms, ohne einen wahrnehmbaren Klangunterschied für den Hörer (HE AAC v2 - Verfahren als ergänzendes Kodierungsverfahren für DAB+).
Audio Stream
Audiostreams sind bei Digital Radio kontinuierliche Datenströme, die MPEG 1 Audio Layer 2 bzw. AACHE-Frames
enthalten und damit akustische Informationen darstellen.
Damit lassen sich gewohnte Radioprogramme übertragen
und auf der Empfängerseite anhören. Digital Radio bringt
Ihnen nicht nur Radio in exzellenter Soundqualität sondern
zusätzliche Informationen. Diese können sich auf das laufende Programm beziehen (DLS z.B. Titel, Interpret) oder
unabhängig davon sein (z.B. Nachrichten, Wetter, Verkehr,
Tipps).
DAB Radioempfang
Service Wahl und Suche
Das Gerät startet automatisch den Sendersuchlauf, wenn
es erstmalig eingeschaltet wird. Sollte kein Sender empfangen werden, erscheint “Service nicht verfügbar” auf dem
Display. Dies bedeutet, dass entweder kein Empfang oder
nur sehr schwacher Empfang möglich ist. In dem Fall
müssten Sie den Standort wechseln.
35
Page 36
Gerät im DAB-Modus bedienen
Gerät im DAB-Modus bedienen
Wie Sie einen Suchlauf bei DAB
durchführen
Der automatische Suchlauf „Vollständiger Suchlauf“ scannt alle
DAB – Kanäle und findet somit alle
Sender, die im Empfangsgebiet
ausgestrahlt werden.
Beim erstmaligen Einschalten führt das Gerät auto-
matisch einen Suchlauf durch.
Alternativ:
Drücken Sie die Taste MENU 23. Das Menü öffnet
sich.
Wählen Sie mit > Vollständiger Suchlauf.
Bestätigen Sie durch Drücken von SELECT 11.
Die Suche startet, im Display erscheint der Fort-
schrittsbalken. Nach Beendigung des Sendersuchlaufs wird die Senderliste angezeigt
Sender wählen
Sie können die gefundenen Sender am Gerät aus-
wählen. Dazu drücken.
Um einen Sender wieder zu geben, SELECT 11
drücken.
Hinweis:
Das Radio kehrt ca. 10 Sekunden nachdem keine Taste
gedrückt wurde automatisch zum vorigen Sender zurück.
Wird keine Station gefunden, prüfen Sie die Teleskopantenne, ziehen Sie diese auf volle Länge aus. Verändern
Sie ggf. den Aufstellort.
Überprüfen Sie, ob in Ihrem Gebiet Digitalradio-
Stationen gesendet werden. Beachten Sie die Hinweise auf S. 15.
Wie Sie DAB-Sender speichern
Der Programm-Speicher kann bis zu 15 Stationen im
DAB-Bereich speichern.
Hinweis:
Die gespeicherten Sender bleiben auch bei Stromausfall
erhalten.
Eingestellten Sender durch langen Druck auf Ziffern-
taste 1 -15 speichern.
Anwählen der programmierten Stationen
Gewünschte Zifferntaste drücken.
Haben Sie keinen Sender auf den gewählten Programm-
platz gespeichert, erscheint „Speicherplatz leer“.
36
Page 37
Gerät im DAB-Modus bedienen
2
1
Löschen einer Programmplatz-Speicherung
Neuen Sender auf die jeweilige PRESET-Taste,
Speicherplatz speichern.
Lautstärkeanpassung
Die Kompressionsrate gleicht Dynamikschwankungen
und damit einhergehende Lautstärkevariationen aus.
Drücken Sie die Taste MENU 23. Wählen Sie mit
> Lautstärkeanpassung.
Bestätigen Sie durch Drücken von SELECT 11.
Wählen Sie mit die Kompressionsrate:
DRC hoch – Hohe Kompression
DRC tief – niedrige Kompression
DRC aus – Kompression abgeschaltet.
Bestätigen Sie durch Drücken von SELECT 11.
Dynamic Label Plus
Programmbegleitende Textinformationen, wie z. B. Interpret, Songtitel, Albumname etc. sowie eventuell Albumcover erscheinen auf dem Radiodisplay (falls vom Programmanbieter unterstützt).
DAB: Inaktive Stationen löschen
Sie können nicht mehr sendende Stationen aus der Stationsliste entfernen.
Drücken Sie die Taste MENU 23. Wählen Sie mit
> inaktive Sender.
Bestätigen Sie durch Drücken von SELECT 11.
Wählen Sie mit > Ja und bestätigen Sie durch
Drücken von SELECT 11.
Wie Sie Informationen einblenden
Mehrfaches Drücken der INFO-Taste 6 schaltet
durch verschiedene Informationen, wie z.B. Programmtyp, Multiplexname, Frequenz, Signalfehlerrate, Datenbitrate, Programmformat, siehe S. 46.
Signalstärke:
Die Markierung 1 zeigt den erforderlichen Pegel.
Die Aussteuerung 2 zeigt die Signalstärke.
37
Page 38
Gerät im DAB-Modus bedienen
Sender, deren Signalstärke unterhalb des
erforderlichen Pegels liegt, senden kein
ausreichendes Signal.
Die Markierung zeigt den erforderlichen Pegel.
Sender, deren Signalstärke unterhalb des
erforderlichen Pegels liegt, senden kein
ausreichendes Signal.
Die Sender sortieren
Sie können bei Senderreihenfolge wählen, wie die einzelnen Sender sortiert werden sollen:
Alphanumerisch
Anbieter
Gültig
38
Page 39
Wie Sie das UKW-Radio bedienen
Wie Sie das UKW-Radio bedienen
Schalten Sie mit der Taste MODE 22 zu FM. Dazu
Taste ggf. wiederholt drücken.
Richten Sie die Antenne aus und ziehen Sie diese
auf volle Länge aus.
Danach erscheint die Frequenz. Wird ein RDS-
Signal empfangen, erscheint der Sendername und
ggf. der Radiotext.
Beim erstmaligen Einschalten ist die Frequenz 87,5
MHz eingestellt.
Haben Sie bereits einen Sender eingestellt oder
gespeichert, spielt das Radio den zuletzt eingestellten Sender.
Manuelle Senderwahl
Drücken Sie zur Frequenzeinstellung , dies
verändert die Empfangsfrequenz schrittweise nach
oben bzw. nach unten. Im UKW-Bereich in 0,05
MHz-Schritten. Damit können Sie auch schwache
Sender einstellen, deren Frequenz Ihnen bekannt
ist.
Sendersuchlauf
Drücken Sie die Tasten und halten Sie diese
gedrückt, um den automatischen Sendersuchlauf zu
starten. Im Display läuft die Senderfrequenz auf-
wärts. Der automatische Suchlauf findet nur Sender
mit einem starken Signal. Schwache Sender können
nur manuell eingestellt werden.
Wird ein UKW-Sender mit ausreichend starkem
Signal gefunden, stoppt der Suchlauf und der Sender wird wiedergegeben.
Hinweis:
Im Menü können Sie die Empfindlichkeit für den Sendersuchlauf einstellen.
Die jeweilige Senderfrequenz wird im Display dargestellt.
Hinweis:
In der Regel werden UKWSender im Stereo-Ton empfangen, im Display erscheint
das Stereo-Symbol. (Zwei
Lautsprecher).
Wenn der UKW Empfang in
Stereoqualität gestört ist, können Sie im Menü > Audio-einstellung auf „Nur mono“ stellen. Dadurch wird der
Empfang rauschärmer.
Hinweis:
Für die Einstellung schwächerer Sender benutzen
Sie bitte die manuelle Senderwahl.
39
Page 40
Wie Sie das UKW-Radio bedienen
Sie können im Menü Suchlauf Einstellung einstellen,
ob die automatische Senderwahl nur starke Sender
findet (Nur kräftige Sender: Ja) oder nach allen
Sendern sucht (Nur kräftige Sender: nein).
Sender speichern (PRESET)
Eingestellten Sender durch langen Druck auf Ziffern-
taste 1 -15 speichern.
Anwählen der programmierten Stationen
Gewünschte Zifferntaste drücken.
Haben Sie keinen Sender auf den gewählten Programm-
platz gespeichert, erscheint „Speicherplatz leer“.
Löschen einer Programmplatz-Speicherung
Neuen Sender auf die jeweilige PRESET-Taste,
Speicherplatz speichern.
Überblick Menü FM
Untermenü Einstellung
Suchlauf Einstel-
lung
Audio Einstellung Nur mono: Ja/Nein
Hauptmenü Siehe Menü-Übersicht S. 22
Nur kräftige Sender:
Ja - nur starke Sender werden gefun-
den
Nein: auch schwächere Sender werden
gefunden
UKW-Empfang mit RDS-Informationen
RDS ist ein Verfahren zur Übertragung von zusätzlichen
Informationen über UKW-Sender. Sendeanstalten mit
RDS senden z.B. ihren Sendernamen oder den Programmtyp. Dieser wird im Display angezeigt.
Beim Empfang eines UKW-Senders, der RDSInformationen ausstrahlt, erscheint im Display der Sendername. Und das RDS-Symbol.
Mit der Taste INFO 20 können Sie zu PTY, Radio-
text, Datum, Frequenz schalten.
40
Page 41
Wie Sie Uhrzeit und Weckzeit einstellen
Wie Sie Uhrzeit und Weckzeit
einstellen
Hinweis:
Überprüfen Sie nach der Inbetriebnahme und der erstmaligen Nutzung des Radios die Uhrzeit und stellen Sie
diese ggf. neu ein. Nach einem Netzausfall müssen Sie
die Uhrzeit erneut einstellen.
Die Uhrzeit wird über WLAN (Internet) bzw. DAB automatisch eingestellt.
Die Uhrzeit wird in Standby angezeigt. Sie können zwei
unterschiedliche Weckzeiten programmieren. Bei aktiver
Weckfunktion erscheint das Weck-Symbol (Glocke).
Hinweis:
Nachdem Sie einen DAB-Sender eingestellt bzw. eine
Internetverbindung aufgebaut haben, wird das Datum
und die Uhrzeit automatisch aktualisiert.
Sie können die Zeitanzeige im Zeit-Menü ändern.
Wie Sie die Weckzeit einstellen
Drücken Sie die Taste ALARM 16 im eingeschalte-
ten Zustand.
Wählen Sie die Weckzeit, z.B. Wecker 1 bzw Wec-
ker 2.
Sie können mit den Tasten navigieren, Einstel-
lung übernehmen: SELECT 11 drücken).
41
Page 42
Wie Sie Uhrzeit und Weckzeit einstellen
Wiederholung
Aus,
Täglich,
Einmal,
am Wochenende oder
an den Werktagen
(Haben Sie Einmal gewählt, können Sie
das Datum einstellen, an dem Sie geweckt werden möchten)
Uhrzeit
Modus Internet Radio,
gewünschte Weckzeit einstellen
DAB,
UKW
oder Summer
Programm „Zuletzt gehört“ oder einer der Spei-
cher
Lautstärke
Speichern
1 ... 32
Wählen Sie „Speichern“ und bestätigen Sie durch
Drücken von SELECT 11.
> Wecker gespeichert erscheint. Die Einstellung ist
gespeichert.
Die eingestellte Weckfunktion wird durch das Symbol
im Display angezeigt.
Bei Erreichen der eingestellten Weckzeit schaltet sich
das Gerät mit der gewählten Quelle und Lautstärke ein.
Hinweis:
Bei Stromausfall oder falls versehentlich der Netzstecker
gezogen wurde, funktioniert der Wecker nicht.
Überprüfen Sie die Uhrzeit.
Wecker nach Alarm ausschalten
Drücken Sie die Taste 1, um den Wecker ganz
auszuschalten.
Drücken Sie SELECT 11 oder SNOOZE 15, um die
SNOOZE-Funktion einzuschalten. Ändern Sie die
SNOOZE-Zeit durch wiederholtes Drücken von
SELECT 11.
Wecker ausschalten
Drücken Sie in Standby wiederholt die Taste ALARM
16.
Die einzelnen Weckzeiten werden ein- bzw. ausge-
schaltet.
Die Wecksymbole erscheinen dementsprechend im
Display.
42
Page 43
Wie Sie Uhrzeit und Weckzeit einstellen
Wie Sie die SLEEP-Funktion benutzen
Sie können den Zeitraum in 15-Minuten-Schritten einstellen, nach dem sich das Gerät von 0 – 60 Minuten in jeder
Betriebsart in Standby schaltet.
Drücken Sie die Taste SLEEP 17 wiederholt.
Alternativ: Drücken Sie die Taste MENU 23. Wählen
Sie im Hauptmenü > Schlummer.
Stellen Sie mit den Tasten die gewünschte
Sleep-Zeit ein und bestätigen Sie durch Drücken
von SELECT.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Gerät automatisch in Standby.
43
Page 44
Die Systemeinstellungen wählen
Die Systemeinstellungen wählen
Drücken Sie MENU 23. Wählen Sie im Hauptmenü
Systemeinstellungen > und drücken Sie SELECT 11.
Navigieren Sie mit Tasten im Untermenü und
öffnen Sie den gewünschten Eintrag mit SELECT 11.
Untermenü Bedeutung
Einrichtungsassistent Siehe S. 15
Info Software-Version, Radio ID
Beleuchtung
Displaybeleuchtung in Betrieb,
Standby
Folgende Untermenüpunkte stehen zur Verfügung:
Untermenü Bedeutung
Equaliser Klangeinstellung
Interneteinstellg. z.B. Scannen nach W-LANs
Zeit, Datum Zeitzone einstellen: Amsterdam, Madrid ...
Sommer/Winterzeit: Ein/Aus
Sprache Bedienersprache
Werkseinstellung Gerät wird auf Auslieferungszustand
zurückgesetzt. Sämtliche Einstellungen,
gespeicherte Sender werden gelöscht!
Siehe S. 46.
Software update Wählen Sie „Jetzt prüfen“, um nach einer
aktuellen Firmware zu suchen. Ein Update
kann mehrere Minuten in Anspruch nehmen. Schalten Sie das Gerät niemals
während des Updates aus. Dies kann
unter Umständen zu einer dauerhaften
Funktionsstörung führen!
Ist keine neue Firmware verfügbar, erscheint der Hinweis „Software up to date“.
Stellen Sie bei „Auto-update“ die periodische Prüfung ein.
44
Zeiteinstellung
Folgende Untermenüpunkte stehen zur Verfügung:
Untermenü Bemerkung
Zeit-/Datumseinst. Zeit manuell einstellen
Wert mit Tasten einstellen und
mit SELECT 11 übernehmen (drücken)
Aktualisierungseinstellungen
Format einst. Zeitformat 12h, 24 h
Zeitzone einstellen UTC-Zeiteinstellen
Sommerzeit Ein/Aus
Aktualisierung von DAB, FM
Aktualisierung von Internet bzw.
Keine Aktualisierung
Page 45
Die Systemeinstellungen wählen
Netzwerkprofil
Übersicht Menü Interneteinst.
Wählen Sie das Untermenü mit Tasten und öffnen
Sie den gewünschten Eintrag mit SELECT 11.
Folgende Untermenüpunkte stehen zur Verfügung:
Untermenü Einstellung Bemerkung
Netwerkassistent
PBC Wlan
Aufbau
Einstellungen
anzeigen
Manuelle Einstellungen
Netremote
Pin-Setup
löschen
Wlan Verbindung in Standby
erlauben
Automatisches Suchen und Einrichten von
WLANs, s. S. 15.
Einstellung für
WPS, siehe S. 18
Aktive Verbindung
MAC Addresse
WLAN Region
DHCP
SSID
IP Adresse
Drahtlos
DHCP aktiv
DHCP inaktiv
Pin für Netremote App eingeben:
1 2 3 4
Gespeicherte WLAN-Netzwerke anzeigen und
löschen
Hinweis: der Router muss
WPS-PBC fähig sein, um
diese Funktion zu unterstützen.
Benutzen Sie die diese Option, um die Netzwerkeinstellungen von Hand zu konfigurieren.
Für fortgeschrittene Benutzer führen Sie die manuellen
Einstellungen in 9 Schritten durch einen detaillierten und
benutzerdefinierten Prozess, um ein neues kabelloses
Netzwerk Wlan hinzuzufügen.
Hinweis:
Mit der Taste der Fernbedienung können Sie zum
vorigen Einstellmenü zurückspringen.
Wählen Sie Optionen mit Tasten und
bestätigen Sie Ihre Auswahl mit SELECT 11.
Geben Sie Namen (SSID) oder Schlüssel (Key) wie
auf S. 17 beschrieben ein.
45
Page 46
Displayanzeigen im DAB/UKW-Betrieb aufrufen
Werkseinstellung
Führen Sie für eine komplette Löschung des Gerätespeichers einen RESET durch. Die Werkseinstellungen werden wieder hergestellt.
Die Werkseinstellung wird über das Menü Systemein-stellungen > aufgerufen.
Wählen Sie mit Tasten Ja und drücken Sie
SELECT 11. Das Gerät wird zurückgesetzt.
Der komplette Speicher wird gelöscht, einschließlich
WEP / WPA und Nutzer-Einträge. WEP / WPA und Nutzereinträge müssen nach dem RESET neu eingegeben
werden.
Achtung: Ihre Einstellungen werden gelöscht!
Zum Abbrechen Nein wählen und mit SELECT 11
bestätigen.
Displayanzeigen im DAB/UKWBetrieb aufrufen
Durch Drücken der Taste INFO 20 können Sie z.B. folgende Informationen einblenden:
Text mit zusätzlichen Informationen, die die Sender u.
U. bereitstellen
Programmtyp
Ensemble/Multiplex
Gruppenname
Frequenz / Kanal
Signalinformation Bitrate
Tonformat
Datum, Zeit Datum, Zeit
DLS: durchlaufender Text
mit zusätzlichen Informationen, die die Sender u. U.
bereitstellen
Titel, Interpret ... Titel, Interpret ...
Programmtyp
Frequenz
Stereo, Mono
46
Page 47
Wie Sie das Gerät reinigen
Wie Sie das Gerät reinigen
Stromschlag!
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden,
dürfen Sie das Gerät nicht mit einem nassen Tuch oder
unter fließendem Wasser reinigen. Vor dem Reinigen
Netzstecker ziehen.
ACHTUNG!
Sie dürfen keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin verwenden.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, mit
Wasser angefeuchteten Tuch.
Was ist Bluetooth
Bluetooth ist eine Funk-Verbindung über kurze Distanzen. Ein Bluetooth-Gerät kann Störungen erzeugen oder
falsch funktionieren, wenn:
das Empfangs-/Sendesystem eines Bluetooth-
Geräts oder der Haupteinheit mit einem Körperteil
berührt wird,
die Funkübertragung durch Wände, Ecken oder
Bürotrennwände behindert wird,
Interferenzen mit Geräten auftreten, welche
dasselbe Frequenzband verwenden, wie
medizinische Geräte, Mikrowellenherde oder
Funknetzwerke
47
Page 48
Wie Sie Fehler beseitigen
Wie Sie Fehler beseitigen
Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert, überprüfen Sie es anhand der folgenden Tabellen.
Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen
Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bitte
Kontakt mit dem Hersteller auf.
Richtlinien und Normen
Dieses Produkt entspricht
der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG),
der EMV-Richtlinie (2004/108/EG),
der CE-Kennzeichenrichtlinie und
den Anforderungen der Richtlinie über Funkanlagen
und Telekommunikationssendeeinrichtungen
(FTEG) und der Richtlinie 1999/5/EG (RTTE).
Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden
Sie unter:
http://dgc-electronics.de/files/DOC/
Probleme mit dem W-LAN
Mögliche Ursache/Abhilfe
Überprüfen Sie, ob ein PC auf das Internet zugreifen und
aktuell Seiten darstellen kann.
Überprüfen Sie, ob ein DHCP-Server verfügbar ist (Lesen Sie
hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Access-Points, Router).
In diesem Fall können Sie die Netzwerkeinstellung siehe
S. 45 oder über den Wizard s. S. 15einstellen.
Vergeben Sie alternativ eine statische IP-Adresse. In diesem
Fall stellen Sie Ihre Netzwerkeinstellung manuell ein. Siehe
S. 45.
Überprüfen Sie ggf. die Firewall-Einstellungen Ihres Routers.
Das Gerät benötigt Zugriff auf UDP sowie die TCP ports 80,
554, 1755.
Geben Sie den Zugriff der MAC-Adresse des Radios in Ihrem
Router frei. Die MAC-Adresse des Radios finden Sie auf
S. 45. Menüpunkt „Einstellungen anzeigen“.
48
Page 49
Wie Sie Fehler beseitigen
Mögliche Ursache/Abhilfe
Bei W-LAN mit Verschlüsselung:
Prüfen Sie bitte, ob Sie den korrekten Zugangscode
(WEP/WPA key) eingegeben haben. Wenn, nachdem Sie das
Gerät eingeschaltet haben und nach der Netzwerksuche die
Anzeige „Verbindung fehlgeschlagen“ erscheint, überprüfen
Sie bitte, ob Sie den korrekten Code eingegeben haben. Sofern das Problem nicht behoben werden kann, überprüfen Sie
bitte die Netzwerkkonfiguration.
Funktioniert die Netzwerkverbindung aber können bestimmte Sender nicht wiedergegeben werden:
Probleme mit der Sender-Wiedergabe
Mögliche Ursache/Abhilfe
1. Der Sender liegt eventuell in einer anderen Zeitzone und
sendet nicht zu dieser Tageszeit!
2. Der Sender hat die maximale Zahl der gleichzeitigen Zuhörer erreicht.
3. Der Sender hat den Betrieb evtl. eingestellt.
Probleme mit dem Radio
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Es wird kein Radiosender empfangen.
Es wird kein DABSignal empfangen.
Der Ton ist schwach
oder von schlechter
Qualität.
Das Gerät befindet sich nicht im RadioModus.
Taste MODE drücken.
Überprüfen Sie, ob in der Region DAB
Empfang möglich ist. Richten Sie die Antenne neu aus. Siehe S. 15.
Probieren Sie, andere Sender zu empfangen.
Andere Geräte, z. B. Fernseher stören den
Empfang.
Stellen Sie das Gerät weiter entfernt von
diesen Geräten auf.
Die Antenne ist nicht ausgezogen oder
ausgerichtet.
Ziehen Sie die Antenne aus.
Drehen Sie die Antenne, um den Empfang
zu verbessern.
4. Der Link dieser Station ist evtl. nicht mehr aktuell.
5. Die Internet Verbindung mit der ausgewählten Station ist
möglicherweise zu langsam, da Sie evtl. in einem entfernten
Land liegt. Versuchen Sie in diesem Falle, den Radiosender
über einen PC aufzurufen.
49
Page 50
Bedienungsstörungen,
Probleme mit dem Gerät
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Gerät lässt sich nicht
einschalten.
Es ist kein Ton zu
hören.
Es ist ein Störrauschen zu hören.
Es treten andere
laute Geräusche oder
eine gestörte DisplayAnzeige auf.
Das Display schaltet
sich nicht ein.
Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt.
Netzgerät:
Schließen Sie das Steckernetzteilrichtig an
die Netzsteckdose an.
Erhöhen Sie die Lautstärke.
Ggf. ist die falsche Quelle gewählt worden.
In der Nähe des Geräts sendet ein Mobiltelefon oder ein anderes Gerät störende Radiowellen aus.
Entfernen Sie das Mobiltelefon oder das
Gerät aus der Umgebung des Geräts.
Elektronische Bauteile des Geräts sind gestört.
Netzgerät:
Ziehen Sie das Steckernetzteil. Lassen Sie
das Gerät ca. 10 Sek. von der Stromquelle
getrennt. Schließen Sie das Gerät erneut an.
Gerät einschalten.
Steckernetzteilziehen, wieder einstecken,
Gerät einschalten.
Probleme mit Bluetooth
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Kein Ton
Müssen die
Geräte jedes
Mal erneut „gepairt“ werden?
Allgemein
Vergewissern Sie sich, dass Ihr BluetoothGerät gepairt und verbunden ist. Überprüfen
Sie, ob Ihr Gerät für das Streamen von Audio
über Bluetooth eingerichtet ist. Drücken Sie
I.
Regeln Sie die Lautstärke des BluetoothGeräts und des angeschlossenen AudioGerätes.
Vergewissern Sie sich, dass Sie den richtigen
Eingang "Bluetooth" gewählt haben.
Vergewissern Sie sich, dass sich Ihr Bluetooth-Gerät in Reichweite befindet.
Nach Aus- und Wiedereinschalten ggf. Verbindung erneut herstellen.
Ggf. Kabel bei AUX-Anschluss entfernen.
Ist ein Gerät einmal gepairt, müssen Sie es
normalerweise nicht noch einmal pairen. Sie
müssen jedoch das Bluetooth-Gerät wieder
mit dem Adapter verbinden. Wählen Sie hierfür den Adapter IR 3A aus der Liste der Bluetooth-Geräte.
Das Gerät kann nur eine Verbindung zu einem Bluetooth-Gerät gleichzeitig herstellen.
Antenne:
WLAN-Verschlüsselung: WEP, WPA, WPA2
Umgebungsbedingungen: +5 °C bis +35 °C
AUX-Anschluss: 3,5 mm Klinke
Optical Out: Toslink
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Die Abmessungen sind ungefähre Werte.
150 mm x 103 mm x 47 mm
Ausgang: 6V, 0,5 A
UKW 87,5–108 MHz
DAB 174–240 MHz
DAB/UKW-Antenne
5 % bis 90 % relative Luftfeuchte
(nicht kondensierend)
Bluetooth: 2,4 GHz, V2.1 + EDR
A2DP
Max. Übertragungsbereich Sichtlinie, ca. 10 m
Die tatsächliche Reichweite variiert, abhängig von Faktoren wie
z. B. Hindernissen zwischen den Geräten, magnetischen Feldern
um einen Mikrowellenherd, statische Elektrizität, Empfangsempfindlichkeit, Antennenleistung, Betriebssystem, Softwareanwendung usw. Die Bluetooth-Standardprofile geben den Zweck der
Bluetooth-Übertragung zwischen Geräten an.
Funkbereich: 10 m/ 30ft Sichtverbindung, die Reichweite kann
abhängig von den tatsächlichen Bedingungen variieren.
Bluetooth®-Gerät mit aktiviertem A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
51
Page 52
Technische Daten
Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG
Wie Sie den Hersteller erreichen
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Str. 7
D-86899 Landsberg
www.dual.de
Entsorgungshinweise
Entsorgung der Verpackung
Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die
Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind
umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie
mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei
Ihrem Händler oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Vor der Entsorgung des Gerätes sollten die
Batterien entfernt werden.
Erstickungsgefahr!
Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen.
Erstickungsgefahr durch Folien und anderen Verpackungsmaterialien.
Wie Sie das Gerät entsorgen
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder
gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadtoder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer
umwelt- und sachgerechten Entsorgung des Gerätes.
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern
muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri-
Bei ausgedienten Geräten Steckernetzteil ziehen. Netzkabel durchtrennen und mit dem Stecker entfernen.
schen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das
Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß
ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen
der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Lebensgefahr!
52
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.