Gebrauch Ihres Soundsystems, im folgenden Anlage
oder Gerät genannt.
Die Zielgruppe dieser Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung richtet sich an jede Person, die
das Gerät
aufstellt,
bedient,
reinigt
oder entsorgt.
Die Verfü gbarkeit von passendem Zubehör und Ersatzteilen für Ihr Gerät
können Sie rund um die Uhr unter http://www.dual-shop.de/ersatzteile-zubehoer/
erfragen. Bitte beachten Sie, dass wir nur an eine Anschrift innerhalb von
Deutschland versenden können.
Die Gestaltungsmerkmale dieser Bedienungsanleitung
Verschiedene Elemente der Bedienungsanleitung sind
mit festgelegten Gestaltungsmerkmalen versehen. So
können sie leicht feststellen, ob es sich um
normalen Text,
Aufzählungen oder
Handlungsschritte
handelt.
Das Gerät enthält Magnete, diese können für Personen mit Herzschrittmacher gefährlich sein!
Namen der erwähnten Firmen, Institutionen oder Marken
sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber.
Bluetooth is a registered trademark owned by Bluetooth SIG, Inc.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheit und Aufstellen des Geräts .........................4
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch
und bewahren Sie diese für spätere Fragen auf. Befolgen Sie immer alle Warnungen und Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung und auf der Rückseite des Geräts.
Sicherheit
Vorsicht!
Das Gerät darf nur an eine Netzspannung von 100-
240 V ~, 50/60 Hz angeschlossen werden. Versuchen Sie niemals, das Gerät mit einer anderen
Spannung zu betreiben. Schließen Sie das Gerät nur
an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete
Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit den
Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
Der Netzstecker darf erst angeschlossen werden,
nachdem die Installation vorschriftsmäßig beendet
ist.
Wenn der Netzstecker des Geräts defekt ist bzw.
wenn das Gerät sonstige Schäden aufweist, darf es
nicht in Betrieb genommen werden.
Beim Abziehen des Netzkabels von der Steckdose
am Netzstecker ziehen - nicht am Kabel.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder
Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen, Ge-
fahr eines elektrischen Schlages!
Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus
dem Gehäuse sofort Netzstecker aus der Steckdose
ziehen!
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den Netz-
stecker.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B.
vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den
Netzstecker.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, falls
Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht
benutzen. Ziehen Sie nur am Netzstecker.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand dar-
über stolpern kann. Keine schweren Gegenstände
auf das Netzkabel stellen.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der
Stecker immer leicht zugänglich sind, so dass Sie
das Gerät schnell von der Stromversorgung trennen
können!
Die Steckdose sollte möglichst nah am Gerät sein.
Zur Netzverbindung Netzstecker vollständig in die
Steckdose stecken.
4
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Verwenden Sie einen geeigneten, leicht zugängli-
chen Netzanschluss und vermeiden Sie die Verwendung von Mehrfachsteckdosen!
Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit Wasser
oder Feuchtigkeit.
Nehmen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Bade-
wannen, Swimmingpools oder spritzendem Wasser
in Betrieb.
Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeit, z.B. Blu-
menvasen, auf das Gerät. Diese könnten umfallen,
und die auslaufende Flüssigkeit kann zu erheblicher
Beschädigung bzw. zum Risiko eines elektrischen
Schlages führen.
Der Standort darf nicht in Räumen mit hoher Luft-
feuchtigkeit, z.B. Küche oder Sauna, gewählt werden, da Niederschläge von Kondenswasser zur Beschädigung des Gerätes führen können.
Das Gerät ist für die Verwendung in trockener Um-
gebung und in gemäßigtem Klima vorgesehen und
darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt werden.
Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät
gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem
Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlags.
Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Andernfalls besteht
die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Versuchen Sie niemals ein defektes Gerät selbst zu
reparieren. Wenden Sie sich immer an eine unserer
Kundendienststellen.
Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall – dies darf nur
der Fachmann.
Fremdkörper, z.B. Nadeln, Münzen, etc., dürfen nicht
in das Innere des Gerätes fallen.
Es dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B.
brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt dieses
Gerät benutzen.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem
Fachpersonal. Andernfalls gefährden Sie sich und
andere.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand
Standby mit dem Stromnetz verbunden. Ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose, falls Sie das
Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
Ziehen Sie nur am Stecker, nicht am Kabel.
Hören Sie Musik oder Radio nicht mit großer
Lautstärke. Dies kann zu bleibenden Gehörschäden führen.
5
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Perso-
nen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch
eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzu-
stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Es ist verboten Umbauten am Gerät vorzunehmen.
Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile
dürfen nicht mehr verwendet werden.
Zur Reinigung des Gerätes und der Schallplatten
dürfen nur dafür vorgesehene Reinigungsmittel (antistatisch) verwendet werden. Diese sind im Zubehörfachhandel erhältlich.
Aufstellen
Das Gerät darf nur auf einer festen horizontalen, vi-
brationsfreien Fläche aufgestellt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärme-
quellen wie Heizkörpern auf. Vermeiden Sie direkte
Sonneneinstrahlungen und Orte mit außergewöhnlich
viel Staub.
Sie dürfen das Gerät nur in waagerechter Position
betreiben.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das
Gerät.
Nicht im Freien verwenden!
Beachten Sie, dass die Gerätefüße u.U. farbige Ab-
drücke auf bestimmten Möbeloberflächen hinterlassen könnten. Verwenden Sie einen Schutz zwischen
Ihren Möbeln und dem Gerät.
Halten Sie das Gerät von Geräten fern, die starke
Magnetfelder erzeugen.
Wenn Sie das Gerät von einer kalten in eine warme
Umgebung bringen, kann sich im Inneren des Geräts
Feuchtigkeit niederschlagen. Warten Sie in diesem
Fall etwa eine Stunde, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand dar-
über stolpern kann.
Zur Netzverbindung Netzstecker vollständig in die
Steckdose stecken.
6
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel oder der Stec-
ker immer leicht zugänglich sind, so dass Sie das Gerät schnell von der Stromversorgung trennen können.
Die Steckdose sollte möglichst nah am Gerät sein.
Vermeiden Sie die Verwendung von Mehrfachsteck-
dosen!
Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen, Ge-
fahr eines elektrischen Schlages!
Bei Störungen oder Rauch- und Geruchsbildung aus
dem Gehäuse sofort Netzstecker aus der Steckdose
ziehen!
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den Netz-
stecker.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B.
vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den Netzstecker.
Keine Abdeckungen entfernen.
Wenn das Gerät an die Netzspannung ange-
schlossen ist, sind aufgrund der StandbyFunktion Teile des Gerätes in Betrieb. Um das Gerät
ganz auszuschalten, muss der Netzstecker gezogen
werden bzw. das Gerät mit POWER 21 auf OFF geschaltet werden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist ein Soundsystem für die Wiedergabe von
Musikdateien von externen Geräten, BT, USB/SD/MMCMedien sowie von Radio. Das Gerät ist für den privaten
Gebrauch konzipiert und nicht für gewerbliche Zwecke
geeignet.
Umgang mit Batterien bzw. Akkus
Achten Sie darauf, dass Batterien nicht in die Hände
von Kindern gelangen. Kinder könnten Batterien in
den Mund nehmen und verschlucken. Dies kann zu
ernsthaften Gesundheitsschäden führen. Bewahren
Sie deshalb Batterien und Fernbedienung für Kleinkinder unerreichbar auf. In diesem Fall sofort einen
Arzt aufsuchen!
Normale Batterien dürfen nicht geladen, mit anderen
Mitteln reaktiviert, nicht auseinandergenommen, erhitzt oder ins offene Feuer geworfen werden (Explo-sionsgefahr!).
Wechseln Sie schwächer werdende Batterien
rechtzeitig aus. Batteriekontakte und Gerätekontakte
vor dem Einlegen reinigen.
Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus
und verwenden Sie Batterien des gleichen Typs.
Bei falsch eingelegter Batterie besteht Explosions-
gefahr!
7
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Versuchen Sie nicht, die Batterie wiederaufzuladen,
auseinander zu nehmen, auf eine Temperatur von
über 100°C zu erhitzen oder zu verbrennen.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien sofort. Ersetzen
Sie Batterien nur durch Batterien des richtigen Typs
und der richtigen Modellnummer
Nicht auf Heizkörpern ablegen, nicht direkter Sonnenstrahlung aussetzen!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei
Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen.
Benutzen Sie in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe. Reinigen Sie das Batteriefach
mit einem trockenen Tuch.
Wichtiger Hinweis zur Entsorgung:
Batterien können Giftstoffe enthalten, die die Gesundheit
und die Umwelt schädigen.
Batterien unterliegen der Europäischen Richtlinie
2006/66/EG. Diese dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden.
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestim-
mungen zu gesonderten Entsorgung von Batterien,
da durch die korrekte Entsorgung Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt
werden.
Dieses Zeichen finden Sie auf
schadstoffhaltigen Batterien:
8
Sicherheit und Aufstellen des Geräts
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen zu
Geräten mit integrierten Akkus
Benutzen Sie nur den spezifizierten Akku für
dieses Gerät.
Vorsichtsmaßnahmen zu Gebrauch und Lagerung
Temperatur beim Gebrauch und Aufladen: 0 bis 40°C
Benutzen, laden, lagern oder legen Sie die Batterie
nicht in der Nähe von offenem Feuer oder in einem in
der Sonne geparkten Fahrzeug usw. (d.h. in Umgebungen, in denen die Temperatur über 60°C steigen
kann).
Bei hohen Temperaturen werden die Sicherheitsme-
chanismen und Schutzvorrichtungen im Inneren der
Batterie durch Korrosion beschädigt, was zu abnormalen chemischen Reaktionen in der Batterie und
damit zu Brand, Explosion, Auslaufen oder Eruption
der Batterieflüssigkeit und Wärmeentwicklung führen
kann.
Wenn die Sicherheitsmechanismen und Schutzvor-
richtungen beschädigt sind, wird die Batterie unbrauchbar.
In Umgebungen mit extrem hohen oder tiefen Tem-
peraturen kann sich die Batteriekapazität verschlechtern, die Betriebsdauer verkürzen und möglicherweise sogar die Batterienutzungsdauer verringern.
Lagern Sie das Gerät nicht im nahezu voll aufgela-
denen Zustand. Es empfiehlt sich, die Batterie im
nahezu entladenen Zustand zu lagern.
Bei vollständig entladener Batterie besteht die Ge-
fahr, dass sie sich überhaupt nicht mehr aufladen
lässt. Um dies zu vermeiden, sollte die Batterie alle
sechs Monate für mindestens fünf Minuten aufgeladen werden.
Lagerungstemperatur: –10 bis 30°C
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort.
Luftfeuchtigkeit: 10 bis 90% (keine Kondensation)
Akku aufladen
Verbinden Sie das Gerät mit dem Netzanschluss.
Stellen Sie den Schalter 21 auf der Geräterückseite
auf AC. Nur in dieser Position wird der Akku geladen!
Die Lade-LED CHARGE 14 leuchtet rot während
des Ladens.
Ein vollständiger Ladevorgang dauert ca. 8 Stunden.
Bei vollständiger Aufladung erlischt die Lade LED 14
und die POWER LED 13 leuchtet grün.
9
Die Beschreibung des Geräts
Die Beschreibung des Geräts
Der Lieferumfang
Bitte stellen Sie sicher, dass alle nachfolgend aufgeführten Zubehörteile vorhanden sind:
DSBX 100,
Netzkabel,
Funkmikrofon,
2 x 1,5 V, AA Batterien,
diese Bedienungsanleitung.
Die besonderen Eigenschaften des
Geräts
Das Gerät bietet Ihnen die ideale Plattform zum Musikhören über den kraftvollen Power-Lautsprecher mit Bassreflextechnik.
Integrierter Blei-Gel-Akku zur Nutzung ohne Stromversorgung; Stromversorgungseingang 220 V~ / 50-60 Hz
verfügbar für Stromversorgung und Akkuaufladung.
Integriertes professionelles, kabelloses Funkmikrofon mit
Lautstärke-, Mikrofon- und Echosteuerung. Das mitgelieferte Funkmikrofon verbindet sich nach dem Einschalten
automatisch mit der Basis.
Inklusive Gitarreneingang, Gitarrenlautstärke- und Echoregelung
Unterstützt Eingang für kabelgebundenes Mikrofon mit
automatischer Konvertierung.
Unterstützt MP3-Wiedergabe per USB/SD-Karte (max.
16 GB)
Nutzerfreundliches Design mit leicht zugänglichen Bedienelementen zum Ein-/Abschalten zur Lautstärkeregelung und Klang-Steuerung.
Der eingebaute Verstärker macht die Wiedergabe
Ihrer Musik zum Hochgenuss.
Das Gerät gibt Musik von USB-/SD-/MMC-Medien
sowie über Bluetooth wieder. Die jeweilige Quelle
wird beim Aktivieren angesagt.
Das Gerät verfügt über ein UKW-Radio.
Sie können über die AUX IN – Schnittstellen andere
Musikquellen wie z.B. MP3-Player, Smartphones etc.
anschließen.
Das Gerät verfügt über eine integrierte, farbige LED-
Beleuchtung. Diese leuchtet permanent im Betrieb.
Die Farben verändern sich.
10
Die Beschreibung des Geräts
Es besitzt einen ausziehbaren Teleskopgriff, damit
sind Sie für jede Party oder Präsentation bestens gerüstet. Am Gehäuseboden verfügt das Gerät über
Rollen und kann somit überall hin transportiert werden.
Das Gerät dient als Lautsprecher für Bluetooth-fähige
Geräte. Damit können Sie Ihr Smartphone oder den Tablet-PC zu einem kabellosen Soundsystem erweitern.
Zur Wiedergabe benötigen Sie z.B.
1 – Bluetooth-fähiges Smartphone
2 – Audiogerät,
Die Wiedergabegeräte müssen über einen Audio-
ausgang verfügen.
Was ist Bluetooth
Bluetooth ist eine Funk-Verbindung über kurze Distanzen. Ein Bluetooth-Gerät kann Störungen erzeugen oder
falsch funktionieren, wenn:
das Empfangs-/Sendesystem eines Bluetooth-
Geräts oder der Haupteinheit mit einem Körperteil
berührt wird,
die Funkübertragung durch Wände, Ecken oder Bü-
rotrennwände behindert wird,
Interferenzen mit Geräten auftreten, welche dassel-
be Frequenzband verwenden, wie medizinische Geräte, Mikrowellenherde oder Funknetzwerke.
Hinweis:
Mit zunehmender Entfernung nimmt die Qualität der
Bluetooth-Verbindung ab. Wenn die Distanz den Bluetooth-Betriebsbereich übersteigt, geht die Verbindung
verloren.
Die Bluetooth-Verbindung funktioniert nur mit Geräten in
unmittelbarer Nähe. Die Verbindung wird automatisch
unterbrochen, wenn dieser Radius überschritten wird.
Selbst innerhalb dieses Radius kann die Klangqualität
durch Hindernisse wie Mauern oder Türen beeinträchtigt
werden. Es können Interferenzen während des Betriebs
verursacht werden.
11
Die Beschreibung des Geräts
1234 5 6789 10
11
121513
14
1617181920
TO USE BUILT IN B ATTERY, SWIT CH TO DC ON
TO USE EXTERNAL POWER, SWITCH TO AC ON
(SWITCH CAN BE FOUND FROM THE REAR
PANEL OF THE UNIT)
Trolley Speaker
Power Source: AC 100V-240V/50Hz
Output Power:50W
Frequency: FM 87.5-108MHz
MADE IN CHINA
POWER SWITCH INPUT 100-240V AC50Hz
AC
OFF
DC
LINE OUT L
AUX IN L
LINE OUT R
AUX IN R
CAU TION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
MODEL: DSBX 100
CAU TION
2122
2324
Bedienelemente
12
Die Beschreibung des Geräts
Oberseite
I▹▹
1
VOL–
UKW: Senderwahl
Titelwahl USB, SD, BT
lang drücken: Lautstärke leiser
�II
2
UKW: Sendersuchlauf mit AutoSpeichern, PLAY, PAUSE USB, SD,
BT
��I
3
VOL+
UKW: Senderwahl
Titelwahl USB, SD, BT
lang drücken: Lautstärke lauter
BT
4
5
6
SD, USB,
AUX
MODE
LED Bluetoothbetrieb
LED für SD-, USB-, AUX-
Betrieb/Wiedergabe
Betriebsartwahlschalter
LINE IN (AUX IN, USB, SD/MMC),
FM, Bluetooth
7 STANDBY Einschalten, Ausschalten (in Standby
schalten)
8 SD/MMC SD-/MMC-Slot
9 USB USB-Anschluss, 5 V
10 AUX Anschluss externe Quelle AUX IN
3,5 mm Klinke
11 MIC INPUT Mikrofon-Eingang
6,3 mm Klinke
12 GUITAR
INPUT
Guitar-Eingang
6,3 mm Klinke
13 POWER Power-LED grün
14 CHARGE Lade-LED rot
15 GUITAR
riebetrieb / Netzbetrieb
22 INPUT AC~ Anschluss Netzkabel
23 AUX IN R, L Anschluss externe Quelle, Cinch
24 LINE OUT
Ausgang Cinch, Stereo
R, L
- Wurfantenne
- Ausziehbarer Teleskopgriff
- Typenschild (Rückseite)
13
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
Wie Sie das Gerät zum Betrieb
vorbereiten
Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz (100-240 V ~
50/60 Hz) an.
Zur Stromversorgung des Geräts zuerst das Kabel
die Netzanschluss-Buchse 22 am Gerät stecken und
dann den Netzstecker in die Steckdose stecken.
Vergewissern Sie sich, dass die nöige Betriebs-
spannung mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Stecker in die Wandsteckdose stecken. Verbinden Sie das Gerät nicht mit dem
Netzanschluss, falls die Spannung nicht mit diesem
Wert übereinstimmt! Die Netzspannung muss mit
den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes
übereinstimmen.
Ziehen Sie bei Nichtverwendung den Stecker aus der
Steckdose. Ziehen Sie am Stecker und nicht am Kabel.
Ziehen Sie vor Ausbruch eines Gewitters den Netzstecker. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, z.B.
vor Antritt einer längeren Reise, ziehen Sie den Netzstecker.
Die beim Betrieb entstehende Wärme muss durch ausreichende Luftzirkulation abgeführt werden. Deshalb darf
das Gerät nicht abgedeckt oder in einem geschlossenen
Schrank untergebracht werden. Sorgen Sie für einen
Freiraum von mindestens 10 cm um das Gerät.
Hinweis zum sicheren Betrieb
Gehörschäden!
Hören Sie Musik nicht mit großer Lautstärke. Dies kann
zu bleibenden Gehörschäden führen.
Externe Tonquellen / Zuspieler anschließen
Sie können den Ton eines externen Gerätes (z. B. MP3Player, Smartphone etc.) mit dem Gerät wiedergeben.
Schließen Sie ein externen Gerätes an den Cinch-
Anschluss L, R 21 an. (Dazu ist ggf. Zubehör notwendig).
Alternativ können Sie den Anschluss AUX 10 ver-
wenden, um die externe Quelle per 3,5 mm Klinke
zu verbinden.
Starten Sie die Wiedergabe am externen Gerät.
Regeln Sie die Lautstärke am externen Gerät und
mit dem Regler VOLUME 20.
Funkmikrofon
Öffnen Sie dazu das Batteriefach A am Griffende
durch Drehen. Legen Sie die Batterie polrichtig ein.
Schließen Sie das Batteriefach wieder sorgfältig.
Schalten Sie das Gerät mit dem Schieber B ein.
14
Wie Sie das Gerät zum Betrieb vorbereiten
B
A
Die LED leuchtet.
Für besten Empfang darf die Entfer-
nung bei der Funkübertragung maximal 15 Meter betragen.
Falls das Mikrofon vorübergehend
nicht genutzt wird, schalten Sie es
aus oder stumm.
Halten Sie sich bei der Nutzung des
Mikrofons von Metalloberflächen oder
-wänden fern, da sich dies auf die
Drahtlosübertragung auswirken kann.
Die maximale Reichweite beträgt ca.
10 Meter. Wenn die Batterie schwach
ist, verkürzt sich die Reichweite. Die
Reichweite kann auch durch die Umgebungsbedingungen beeinträchtigt
werden.
Für beste Klangqualität beim Singen halten Sie das
Mikrofon bitte nah an den Mund.
Bitte achten Sie auf die Batterieleistung. Bei gerin-
ger Batteriekapazität nimmt die Leistung ab.
Falls Sie das Mikrofon lange Zeit nicht benutzen,
entnehmen Sie die Batterien.
chen Sie mit in das Mikrofon. Der Ton wird über die
Lautsprecher wiedergegeben.
Hinweis:
Falls Übersprechen mit dem Mikrofon (Pfeifen, Rückkopplung) auftritt, drehen Sie die Mikrofonlautstärke zurück. Positionieren Sie ggf. den Lautsprecher/das System weiter entfernt.
Der Mikrofonanschluss
Das mitgelieferte Funk-Mikrofon stellt
nach dem einschalten automatisch die
Verbindung mit dem System her und
kann direkt verwendet werden.
Verwenden Sie sonst kabelgebundene
Mikrofone mit 6,3 Millimeter Klinkenstecker.
Stecken Sie den Stecker des Mikrofons
in die Buchse 11 bzw. 12.
Regeln Sie mit VOLUME 17 die Laut-
stärke. Nach rechts drehen, um lauter
zu stellen.
Regeln Sie mit ECHO 16 den Hall.
Schalten Sie das Mikrofon ein und spre-
15
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen
Wie Sie allgemeine GeräteFunktionen bedienen
Das Gerät einschalten
Schalten Sie das Gerät mit POWER 21 auf AC. Das
Gerät ist betriebsbereit, die jeweilige LED (5, 13, 14)
leuchtet.
Der Betriebsmodus AUX IN ist aktiv. Der jeweilige
Betriebsmodus wird beim Aktivieren angesagt.
Das Gerät ausschalten
Standby: Taste STANDBY 7 drücken.
Vollständiges Ausschalten: POWER 21 auf OFF.
Das Gerät ist ausgeschaltet, die LED 13 erlischt.
Das Gerät ist ausgeschaltet und nicht mit dem Stromnetz
verbunden.
Der Akku wird nur geladen, wenn das Gerät eine
Netzverbindung hat und der Schalter POWER 21
auf DC steht! Dann leuchtet die Lade-LED.
Die Lautstärke einstellen
Drehen Sie die jeweiligen Lautstärkeregler der ein-
zelnen Eingänge MICROPHONE VOLUME 17,
GUITAR VOL 15 bzw. VOLUME 20 (SystemGesamtsautstärke) um die gewünschte Lautstärke
einzustellen.
nach rechts: lauter,
nach links: leiser.
Die Quelle einstellen
Drücken Sie die Taste MODE 6, um zu
AUX IN (Vorder-/Rückseite, USB, SD/MMC), die
LED 5 leuchtet.
FM bzw.
BT (Bluetooth) zu schalten. LED 4 blinkt. Die jeweili-
ge Quelle wird angesagt und wiedergegeben.
Automatische Wahl der Quelle: durch Verbinden mit
einem USB-, SD-/MMC-Medium.
AUX IN: eine externe Quelle ist verbunden und spielt
Musik. Dies ist die Standard-Quelle nach dem Einschalten.
BT: Gerät per Bluetooth verbinden, die LED 4 blinkt
schnell.
Schalten Sie den Bluetooth-Modus des zu verbin-
denden Gerätes ein. Das Bluetooth-Gerät sucht den
Lautsprecher, wählen Sie DSBX 100.
16
Wie Sie allgemeine Geräte-Funktionen bedienen
Die Bluetooth-Verbindung wird hergestellt. Die LED
4 leuchtet. Die hergestellte Verbindung wird angesagt.
USB, SD/MMC
Verbinden Sie ein USB-Medium mit dem Anschluss
USB 9, um dieses wiederzugeben. Bzw. SD/MMCMedium mit dem Anschluss 8.
Den Klang einstellen
Drehen Sie den Regler BASS 19 bzw. TREBLE 18,
um den Klang einzustellen.
Bedienung Bluetooth, USB, SD, MMC
Hinweis Bluetooth:
Die Reichweite beträgt ca. 10 Meter. Ist das BluetoothGerät außerhalb der Reichweite wird die Verbindung
unterbrochen. Die Wiedergabe unterbricht.
Eingehender Ruf bei Smartphones
Die Musikwiedergabe schaltet auf Stumm und Sie
hören den Anruf auf Ihrem Mobiltelefon.
Bedienung im Modus BT, USB,
SD/MMC
Mit �II 2 die Wiedergabe unterbrechen, fortsetzen.
Mit I▹▹��I 1, 3 Titel einstellen (kurz drücken).
Die Master-Lautstärke der Musikwiedergabe
einstellen
Drücken Sie die Tasten –VOL+ 1, 3 und halten Sie
diese gedrückt bzw. Drehen Sie VOLUME 20, um
die gewünschte Lautstärke einzustellen.
Regeln Sie die Lautstärke am angeschlossenen
Audiogerät.
Eco-Standby-Modus
Das Gerät schaltet sich ca. 15 Minuten ohne MusikWiedergabe bzw. Bedienung automatisch in Standby.
Um das Gerät wieder einzuschalten, Taste
STANDBY 7 drücken.
17
Wie Sie das Radio bedienen
Wie Sie das Radio bedienen
Hinweis:
Das Gerät empfängt auf den Frequenzen
UKW (FM) 87,5 - 108 MHz.
Wählen Sie mit MODE 6 die Quelle FM.
Wenn Sie UKW einstellen, können Sie die Wurfan-
tenne 17 ausrichten und auf volle Länge ausziehen,
um den Empfang zu verbessern.
Einen Sender einstellen
Sender speichern
Drücken Sie die Taste �II 2, der Sendersuchlauf
durch das gesamte Frequenzband startet. Die Wiedergabe ist stumm. Die gefundenen Sender werden
gespeichert.
Sender wählen
Durch Drücken der Tasten I▹▹��I 1, 3 wählen
Sie den gewünschten UKW-Sender aus.
18
Wie Sie das Gerät reinigen
Wie Sie das Gerät reinigen
Stromschlag!
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden,
dürfen Sie das Gerät nicht mit einem nassen Tuch oder
unter fließendem Wasser reinigen. Vor dem Reinigen
Netzstecker ziehen.
ACHTUNG!
Sie dürfen keine Scheuerschwämme, Scheuerpulver und
Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin verwenden.
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, mit
Wasser angefeuchteten Tuch.
Wie Sie Fehler beseitigen
Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert, überprüfen Sie es anhand der folgenden Tabellen.
Wenn Sie die Störung auch nach den beschriebenen
Überprüfungen nicht beheben können, nehmen Sie bitte
Kontakt mit dem Hersteller auf.
Probleme mit dem Gerät
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Gerät lässt sich
nicht einschalten.
Es ist kein Ton zu
hören.
Es ist ein Störrauschen zu hören.
Es treten andere
Bedienungsstörungen, laute Geräusche auf.
Es tritt Übersprechen mit dem Mikrofon (Pfeifen,
Rückkopplung) auf
Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt.
Netzgerät:
Schließen Sie das Gerät richtig an die
Netzsteckdose an.
Batteriebetrieb:
Laden Sie die Akkus.
Erhöhen Sie die Lautstärke.
In der Nähe des Geräts sendet ein Mobiltelefon oder ein anderes Gerät störende Radiowellen aus.
Entfernen Sie das Mobiltelefon oder das
Gerät aus der Umgebung des Geräts.
Elektronische Bauteile des Geräts sind
gestört.
Ziehen Sie den Netzstecker. Lassen Sie
das Gerät ca. 10 Sek. von der Stromquelle getrennt. Schließen Sie das Gerät
erneut an.
Mikrofonlautstärke zurückdrehen, ggf.
Lautsprecher weiter entfernt positionieren
19
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Kein Ton
Müssen die
Geräte jedes
Mal erneut
„gepairt“ werden?
Allgemein
Vergewissern Sie sich, dass Ihr BluetoothGerät gepairt und verbunden ist. Überprüfen Sie, ob Ihr Gerät für das Streamen von
Audio über Bluetooth eingerichtet ist.
Regeln Sie die Lautstärke des BluetoothGeräts und des angeschlossenen AudioGerätes.
Vergewissern Sie sich, dass Sie den richtigen Eingang am Audio-Gerät gewählt haben.
Vergewissern Sie sich, dass sich Ihr Bluetooth-Gerät in Reichweite befindet.
(Hinweis: Die LED der Statusanzeige blinkt
schnell, wenn sich das Bluetooth-Gerät
außerhalb der Reichweite befindet.)
Nach Aus- und Wiedereinschalten ggf.
Verbindung erneut herstellen.
Ist ein Gerät einmal gepairt, müssen Sie es
normalerweise nicht noch einmal pairen.
Sie müssen jedoch das Bluetooth-Gerät
wieder mit dem Adapter verbinden. Wählen
Sie hierfür den Adapter DSBX 100 aus der
Liste der Bluetooth-Geräte.
Das Gerät kann nur eine Verbindung zu
einem Bluetooth-Gerät gleichzeitig herstellen.
Probleme mit dem Radio
Symptom Mögliche Ursache/Abhilfe
Es wird kein Radiosender empfangen.
Der Ton ist schwach
oder von schlechter
Qualität.
Das Gerät befindet sich nicht im Radio-Modus.
Schalten Sie mit MODE zu FM.
Andere Geräte, z.B. Fernseher stören
den Empfang.
Stellen Sie das Gerät weiter entfernt
von diesen Geräten auf.
Die Akkus sind erschöpft.
Gerät mit Stromnetz verbinden und
aufladen.
Die Antenne ist nicht ausgezogen oder
ausgerichtet.
Ziehen Sie die Antenne auf volle Länge aus.
20
Technische Daten
Technische Daten
Abmessungen Gerät
(Breite x Höhe x Tiefe) 255 mm x 520 mm x 300 mm
Gewicht: ca. 8,25 kg
Spannungsversorgung: 100-240 V AC~ 50 Hz
Stromaufnahme Standby < 0,5 W
Batteriebetrieb: Blei-Gel-Akku
12 V, 4,5 Ah
ca. 5 h bei halber Lautstärke
Ausgangsleistung: 50 W Maximalleistung
Frequenzgang 60 - 16 KHz
Batterien Mikrofon: 2 x 1,5 V, AA
Funkfrequenz Mikrofon 240,9 MHz
Umgebungsbedingungen: +5 °C bis +35 °C
5 % bis 90 % relative Luftfeuchte
(nicht kondensierend)
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Die Abmessungen
sind ungefähre Werte.
Richtlinien und Nomen: Dieses Produkt entspricht den Richtlinien
2014/35/EU, 2014/30/EU / 2014/53/EU(Radio Equipment Directive)
und der CE-Kennzeichenrichtlinie.
Den vollständigen Text der Konformitätserklärung finden Sie unter:
http://dgc-electronics.de/files/DOC/
21
Wie Sie den Hersteller erreichen
Wie Sie den Hersteller erreichen
DGC GmbH
Graf-Zeppelin-Str. 7
D-86899 Landsberg
www.dual.de
Entsorgungshinweise
Entsorgung der Verpackung
Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die
Verpackung geschützt. Alle eingesetzten Materialien sind
umweltverträglich und wieder verwertbar. Bitte helfen Sie
mit und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bei
Ihrem Händler oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Vor der Entsorgung des Gerätes sollten die
Batterien entfernt werden.
Erstickungsgefahr!
Verpackung und deren Teile nicht Kindern überlassen.
Erstickungsgefahr durch Folien und anderen Verpackungsmaterialien.
Wie Sie das Gerät entsorgen
Altgeräte sind kein wertloser Abfall. Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wieder
gewonnen werden. Erkundigen Sie sich in Ihrer Stadtoder Gemeindeverwaltung nach Möglichkeiten einer
umwelt- und sachgerechten Entsorgung des Gerätes.
Dieses Gerät ist entsprechend der Richtlinie 2002/96/EG
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern
muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektri-
Bei ausgedienten Geräten Netzstecker ziehen. Netzkabel durchtrennen und mit dem Stecker entfernen.
schen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das
Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß
ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen
der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Lebensgefahr!
22
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.