Einschalten des TV-Gerätes mit 12V .................... 27
Sicherheitsvorkehrungen
Mit dem Blitzsymbol in dem Dreieck soll der Benutzer
vor gefährlicher Hochspannung im Inneren des
Gerätes gewarnt werden. Diese kann so hoch sein,
dass die Gefahr eines elektrischen Schlages für
Personen besteht!
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck
soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs-, Wartungsund Reparaturhinweise in den mitgelieferten
Dokumenten aufmerksam machen.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig
vor der Installation oder Inbetriebnahme.
WARNHINWEIS: Lassen Sie niemals Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
ph ysischen, sensorisch en oder gei stigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder
Kenntnisse unbeaufsichtigt elektrische Gerät
benutzen!
Kinder können Gefahren nicht richtig erkennen!
Das Verschlucken von Batterien kann tödlich
sein. Bewahren Sie Batterien stets außer
Reichweite von Kindern auf. Wenn eine Batterie
verschluckt wurde, sofort einen Arzt aufsuchen.
Bewah ren Sie die Verpackung, z.B. Folie n,
außer Reichweite von Kindern auf. Es besteht
Erstickungsgefahr.
Versorgung
Verwenden Sie stets das mitgelieferte AC-•
Netzgerät.
Verwenden Sie ausschließlich eine Stromquelle mit •
den am AC-Netzgerät angegebenen Werten.
Das Netzgerät kann im normalen Betrieb heiß •
werden. Dies ist keine Fehlfunktion.
Bitte stellen Sie sicher, dass das Netzgerät nicht •
abgedeckt wird. Halten Sie um das AC-Netzgerät
einen Abstand von (mindestens) 15 cm ein.
Leistungsinformationen und Sicherheitshinweise des •
AC-Netzgerätsbendensichdaraufaufgedruckt.
Deutsch - 1 -
Deutsch - 2 -
WARNHINWEIS: Ziehen Sie den Stecker aus der
10 cm
10 cm
10 cm
Steckdose, wenn das Gerät über längere Zeit nicht
benutzt wird.
Aufstellen des TV-Gerätes
Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10cm •
Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende
Luftzirkulation zu gewährleisten.
Blockieren Sie niemals• die Belüftungsöffnungen
und -löcher.
Stellen Sie den Fernseher nicht• auf geneigten
oder instabilen Flächen. Das Fernsehgerät kann
umkippen.
Um ein e Beschädigung des TV-Gerätes zu •
verhindern, stellen Sie keine Gegenstände auf das
Fernsehgerät.
Verwenden Sie das TV-Gerät nur in gemäßigten •
Klimazonen.
Netzkabel und Stecker
Der Stecker des Stromkabels sollte leicht zugänglich •
sein. Im Falle von Stürmen und Blitzen, wenn man
ins Urlaub geht, oder wenn das Fernsehgerät über
einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, trennen
Sie das es vom Netz.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel •
(weder das Gerät selbst, noch Möbel usw.) und
klemmen Sie das Kabel nicht ein. Das Netzkabel darf
nur am Stecker gehandhabt werden. Trennen Sie
das Gerät niemals durch Ziehen am Kabel vom Netz
und berühren Sie das Netzkabel niemals mit nassen
Händen, da dies zu einem Kurzschluss oder zu einem
Stromschlag führen kann. Machen Sie niemals Knoten
in das Kabel, und binden Sie es nie mit anderen
Kabeln zusammen. Das Netzkabel muss so verlegt
werden, dass niemand auf das Kabel treten kann.
Beschädigungen am Netzkabel können zu Bränden
oder Stromschlägen führen. Wenn das Netzkabel
beschädigt ist und ausgetauscht werden muss, darf
diesnurdurchqualiziertePersonenerfolgen.
Einleitung
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Handbuch führt Sie in die richtige Bedienung
Ihres TV-Geräts ein. Lesen Sie die entsprechenden
Hinweise in diesem Handbuch, bevor Sie das Gerät
in Betrieb nehmen, auch wenn Sie mit dem Gebrauch
elektronischer Geräte bereits vertraut sind. Beachten
Sie besonders das Kapitel SICHERHEITSHINWEISE.
Bewahren Si e das Handbuch fü r die weitere
Verwendung gut auf. Geben Sie das Handbuch
unbedingt auch weiter, wenn Sie das Gerät verkaufen
oder weitergeben.
Bestimmungsgemäßer Betrieb
Die ses Ger ät d ien t zu m Em pfa ng u nd z ur
Anzeige von TV-Programmen. Die verschiedenen
Anschlussmöglichkeiten ermöglichen eine Erweiterung
der Empfangs- und Anzeigequellen durch diverse
externe Geräte. Dieses Gerät ist nur für den Betrieb
in trockenen Innenräumen geeignet. Das Gerät
dient ausschließlich für den privaten Gebrauch und
darf nicht für industrielle oder gewerbliche Zwecke
verwendet werden. Wir lehnen prinzipiell jegliche
Haftung ab, wenn das Gerät nicht bestimmungsgemäß
verwendet wird oder unerlaubte Änderungen daran
vorgenommen wurden. Ein Betrieb des LED-TVGeräts unter extremen Umgebungsbedingungen kann
zur Beschädigung des Geräts führen.
Vorbereitung
Halten Sie zur Gewährleistung einer angemessenen
Luftzirkulation rund um das Fernsehgerät einen
Freiraum von mindestens 10 cm ein. Vermeiden Sie
gefährliche Situationen, indem Sie keine Gegenstände
auf dem Gerät abstellen. Verwenden Sie dieses Gerät
nur in gemäßigtem Klima.
Deutsch - 3 -
Symbole in dieser
Bedienungsanleitung
Folgende Symbole werden in der Bedienungsanleitung
als Mar k ier u ng f ür E ins c hrä n kun g en u nd
Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise
verwendet. Bitte beachten Sie solche Hinweise aus
Gründen der Sicherheit.
WARNUNG
Wenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht
beachten, können ernsthafte Verletzungen oder Tod
die Folge sein. Bitte beachten Sie diese Warnungen
unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.
GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE!
Mit dem Blitzsymbol in dem Dreieck soll der Benutzer
vor gefährlicher Hochspannung im Inneren des
Gerätes gewarnt werden. Diese kann so hoch sein,
dass die Gefahr eines elektrischen Schlages für
Personen besteht!
VORSICHT
So wird eine Vorsichtsmaßnahme gekennzeichnet,
die Sie ergreifen oder beachten sollten, damit Sie
sich nicht verletzen oder Sachschaden entsteht. Bitte
beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um den
sicheren Betrieb zu gewährleisten.
WICHTIG
So wer den Warn ung en zur Bedie nun g und
Einschränkungen angezeigt. Bitte lesen Sie diese
Hinweise unbedingt, damit Sie das System richtig
bedienen und Beschädigungen vermeiden.
HINWEIS
So sind Hinweise zur Bedienung und zusätzliche
Erläuterungen gekennzeichnet. Das Beachten solcher
Hinweise ist empfehlenswert, damit die Funktionen
optimal genutzt werden können.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte zu Ihrer eigenen Sicherheit die
folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
Elektrische Geräte nicht in Kinderhand
WARNUNG:
Lassen Sie Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/
oder mangels Wissen niemals unbeaufsichtigt ein
Elektrogerät verwenden!
Kinder können mögliche Gefahren nicht richtig
erkennen! Das Verschlucken von Batterien oder
Akkus kann lebensgefährlich sein. Bewah ren
Sie Batterien stets für kleine Kinder unerreichbar
auf. Wird eine Batterie verschluckt, müssen Sie
sofort ärztliche Hilfe suchen. Bewahren Sie auch
Verpackungsfolien für Kinder unerreichbar auf. Es
besteht Erstickungsgefahr.
Netzkabel
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel (weder
das Gerät selbst, noch Möbel usw.) und klemmen Sie
das Kabel nicht ein. Das Netzkabel darf nur am Stecker
gehandhabt werden. Trennen Sie das Gerät niemals
durch Ziehen am Kabel vom Netz und berühren Sie
das Netzkabel niemals mit nassen Händen, da dies zu
einem Kurzschluss oder zu einem Stromschlag führen
kann. Machen Sie niemals Knoten in das Kabel, und
binden Sie es nie mit anderen Kabeln zusammen. Das
Netzkabel muss so verlegt werden, dass niemand auf
das Kabel treten kann. Beschädigungen am Netzkabel
können zu Bränden oder Stromschlägen führen.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist und ausgetauscht
Verwenden Sie dieses Gerät nicht in
feuchter oder dunstiger Umgebung
(vermeiden Sie das Badezimmer, die
Spüle in der Küche oder die Umgebung
der Wasch ma schine). Achten Si e
darauf, dass dieses Gerät niemals
Regen oder Wasser ausgesetzt ist, und
stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,
wie zum Beispiel Blumenvasen, auf dem Gerät ab.
Meiden Sie Tropf- und Spritzwasser, da dies zu einem
Kurzschluss, Stromschlag oder Defekt des Gerätes
führen kann.
Sollte ein harter Gegenstand auf das Gerät fallen
oder Flüssigkeit in das Gerät eindringen, müssen
Sie das Gerät vom Netz trennen und durch eine
Überlassen Sie alle Wartungsa r bei t e n d e m q u a l ifi z i ert e n
Kundendienstpersonal. Öffnen Sie
das Gehäuse nicht selbst, da dies
einen elektrischen Schlag nach sich
ziehen kann.
Kopfhörer-Lautstärke
Zu hoher Schalldruck oder zu •
ho he Lau tstärken von Kopfode r Oh rhörern kö nne n zu
Gehörschäden führen, darauf
zu achten.
Deutsch - 4 -
Batterien
VORSICHT: Leg en Sie Bat te ri en ste ts
polrichtig ein. Versuchen Sie Batterien nicht
wieder aufzuladen und werfen Sie sie unter keinen
Umständen ins Feuer. Explosionsgefahr!
Wandmontage (optional)
Um Verletzungen zu vermeiden, muss dieses Fernsehen •
in Übereinstimmung mit den Installationsanweisungen
sicher an der Wand befestigt werden (wenn diese
Option verfügbar ist).
Ersatzteile
Falls Ihr Gerät ein Ersatzteil benötigt, stellen Sie sicher,
dass die Person, die die Reparatur vornimmt, Teile
zugelassene Ersatzteile könnten Brand, elektrische
Schläge oder andere Gefahren verursachen.
Reinigung
Ziehen Sie vor der Reinigung des
Gerätes den Ne tzsteck er aus der
St eckdose. Verwenden Sie keine
üssigenoderSprühreiniger.Benutzen
Sie ein weiches und trockenes Tuch,
da sonst das Gerät beschädigt werden
könnte.
Gewitter
Trennen Sie das Netzkabel von
der Steckdose und ziehen Sie das
Antennenkabel ab, falls es Sturm oder
Gewitter gibt oder das Gerät längere
Zeit nicht benutzt wird (z. B., wenn Sie in
den Urlaub fahren), da sonst das Gerät
beschädigt werden könnte.
Hitze und offenes Feuer
Das Gerät darf weder offenem Feuer noch
anderen Quellen intensiver Hitzestrahlung,
wie elektrischen Radiatoren, ausgesetzt
werden. Kerzen und andere offene
Flammen müssen zu jeder Zeit von diesem Produkt
ferngehalten werden, um das Ausbreiten von Feuer
zu verhindern. Batterien dürfen niemals zu großer
Hitze wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer o. ä.
ausgesetzt werden.
Belüftung
Die Schlitze und Öffnungen des Empfängers dienen
der Belüftung und sollen einen reibungslosen Betrieb
gewährleisten. Um eine Überhitzung zu vermeiden,
sollten diese Öffnungen niemals blockiert oder
abgedeckt werden, da sonst das Gerät beschädigt
werden könnte.
Standby / Netzschalter (wenn vorhanden)
VORSICHT: Lassen Sie das TV-Gerät nicht im
Standby- oder aktiven Modus, wenn Sie für längerer
Zeit ausser Haus sind.
Elektrisches Gerät von Kindern fernhalten
Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen,
muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen
werden. Aus diesem Grund muss das Gerät so
aufgestellt werden, dass der ungehinderte Zugang
zur Steckdose garantiert ist, damit im Notfall der
Netzstecker sofort gezogen werden kann. Um
Brandgefahr auszuschließen, sollte das Netzkabel
bei längerer Nichtverwendung des Gerätes, zum
Beispiel im Urlaub, unbedingt von der Steckdose
getrennt werden.
Trennen des Gerätes vom Netz
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät
vom Netz zu trennen und muss daher stets gut
zugänglich sein.
LCD-Bildschirm
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologieprodukt
mit mehreren Millionen Dünnschicht-Transistoren,
können einige inaktive Pixel als unveränderlich blaue,
grüne oder rote Punkte erscheinen. Wir möchten
ausdrücklich darauf hinweisen, dass dies die Leistung
oder Funktionsfähigkeit Ihres Produkts aber in keiner
Weise beeinträchtigt.
Servicearbeiten
•Warnung:Risiko einer Exposition gegenüber
Strahlung aus der Klasse 1/Klasse 3b sichtbare
und unsichtbare Laserstrahlen. Öffnen Sie den Fernseher nicht und schauen Sie nicht direkt in
den Laserstrahl.
•Warnung: Gefahr durch Stromschlag versuchen
Sie nicht das TV-Gerät selbst zu reparieren, warten
Verbinden Sie den Erdungskontakt des Geräts über das mitgelieferte Netzkabel
mit dem Erdungskontakt der Steckdose. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht
in Ihre Steckdose passt, lassen Sie diese von einem Elektriker durch eine
passende neue ersetzen.
Schließen Sie das
Erdungskabel
unbedingt an.
Hinweise zur Entsorgung:•
Verpackung und Verpackungshilfen sind recyclebar
und sollten grundsätzlich wiederverwertet werden.
Verpackungsmaterial, wie z.B. Plastiktüten, darf
nicht in die Reichweite von Kindern gelangen.
Batterien, auch solche die frei von Schwermetallen
sind, dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll
entsorgt werden.
Bitte entsorgen Sie gebrauchte Batt erien auf
umweltgerechte Weise. Erkundigen Sie sich nach
den gesetzlichen Vorschriften, die in Ihrem Gebiet
gültig sind.
Dieses Symbol auf der Verpackung zeigt an, dass das
elektrische oder elektronische Gerät am Ende seiner
Lebensdauer getrennt vom normalen Haushaltsmüll
entsorgt werden muss. Innerhalb der EU gibt es
getrennte Sammel- und Recyclingsysteme. Für
weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die
örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Anschluss an ein TV-Verteilersystem
(Kabel-TV etc.) über den Tuner:
Der Anschluss von Geräten, die über die Netzverbindung
oder andere Geräte an die Schutzerdung des
Gebäudes angeschlossen sind, über Koaxialkabel an
ein TV-Verteilersystem kann unter Umständen eine
mögliche Feuergefahr darstellen.
Eine Verbindung über einen Kabelverteilersystem ist
nur dann zulässig, wenn die Vorrichtung eine Isolierung
unterhalb eines gewissen Frequenzbereichs liefert
(Galvanische Isolation, siehe EN 60728-11)
Außer Betrieb nehmen und lagern
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und
verpacken Sie das TV-Gerät in einer geeigneten
Kartonage. Entnehmen Sie die Batterien aus der
Fernbedienung und packen Sie die Fernbedienung
zum TV-Gerät.
HINWEIS: Das TV-Gerät sollte in einem trockenen
und staubfreien Raum gelagert werden.
Umweltinformationen
Dieses TV-Gerät wurde so konstruiert, dass es die
Umwelt schützt und weniger Energie verbraucht. Sie
können helfen, die Umwelt zu schonen, und gleichzeitig
Geld sparen, indem Sie die Energiesparfunktion des
TV-Geräts verwenden. Um den Energieverbrauch zu
senken, gehen Sie wie folgt vor:
Sie können die Einstellung Energiesparmodus
im Menü Bildeinstellungen verwenden. Wenn
Sie den Energiesparmodus auf Eco schalten,
schaltet das TV-Gerät auf Energiesparen. Der
Luminanzpegel des TV-Geräts wird auf den optimalen
Wert abgesenkt. Beachten Sie bitte, dass einige
Bildeinstellungen nicht verfügbar sind, wenn das TVGerät im Energiesparmodus ist.
Wenn Sie den Energiesparmodus im Bild-Aus-Modus verwenden, erscheint eine Meldung auf
dem Bildschirm und das Schwarzlicht geht innerhalb
von drei Sek unden aus. Drücke n Sie auf der
Fernbedienung irgendeine Taste, um das Bild wieder
zu aktivieren.
Schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den
Netzstecker, wenn das TV-Gerät nicht verwendet wird.
Dies wird auch den Energieverbrauch reduzieren.
Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn Sie für längere
Zeit Ihr Heim verlassen.
Es wird sehr dazu geraten, den Energiesparmodus
zu verwenden, um Ihren jährlichen Stromverbrauch
zu senken. Es wird außerdem empfohlen, den
Netzstecker Ihres TV-Gerät abzustecken, um noch
mehr Energie zu sparen, wenn Sie das Gerät nicht
benutzen.
Bitte helfen Sie uns, die Umwelt zu schonen, indem
Sie wie folgt vorgehen.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an
den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Deutsch - 6 -
Zubehör im Lieferumfang
Standby-LED
Netzanschlusskabel
Fernbedienung
Batterien : 2 x AAA
Betriebsanleitung
Kurzanleitung
Anschlusskabel Seiten-AV
12V AC Adapter
TV - Eigenschaften
Vollintegriertes Digital-/Kabel (DVB-T/C).•
HDMI Anschluss für Digital-Video und -Audio sind •
vorhanden.
USB-Eingang.•
10000 Programme.•
OSD-Menüsystem.•
SC ART-Buchse für den Anschluss ex te rn er •
Geräte.
Stereo-Audiosystem.•
Teletext, FasText, TOPtext.•
Kopfhöreranschluss.•
Autoprogrammierung.•
Manuelle Sendersuche (vorwärts und rückwärts).•
Automatische Abschaltung nach bis zu sechs •
Stunden.
Ausschalttimer.•
Kindersicherung. •
Automatisch e Stummschaltung, wenn keine •
Übertragungstattndet.
NTSC-Wiedergabe.•
AVL (Automatische Tonbegrenzung).•
PLL (Frequenzsuche).•
PC-Eingang.•
Plug&Play für Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, •
NTSC/PA-Wiedergabe (je nach Inhalt der CD).•
LPC M A udi o üb er k oax ial en & o pti sch en •
Digitalausgang (optional).
Unterstützung von bis zu 8 Sprachen (je nach Inhalt •
der Disc).
Unterstützung von Untertiteln in bis zu 32 Sprachen •
(je nach Inhalt der Disc).
Un te rstützung von bis zu 9 ver sc hiedenen •
Anzeigewinkeln (je nach Inhalt der Disc).
Jugendschutzfunktion mit 8 verschiedenen Stufen.•
Schneller Vorlauf und Rücklauf in 5 verschiedenen •
Geschwindigkeiten: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
Zei tlu pen wie der gabe i n 4 ver schiede nen •
Geschwindigkeiten: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x vorwärts.
Einzelbild-Weiterschaltung vorwärts.•
Wiederholfunktionen•
Wiederholen•
Koaxialer Audioausgang (optional).•
Kopierte Disc s si nd unter Um ständen nicht •
kompatibel.
Anzeigen des TV
Deutsch - 7 -
TV-Bedientasten & Betrieb
1. Nach oben
2. Nach unten
3. Programm/Lautstärke/AV/Standby-Schalter
Sie können den Schalter nach oben oder unten
bewegen, um die Lautstärke zu ändern. Wenn Sie
den Kanal ändern möchten, drücken Sie einmal auf
die Mitte des Schalters (Position3) und danach nach
oben oder unten bewegen. Wenn Sie die Mitte des
Schalters nochmal drücken, wird die Quellen-OSD
angezeigt. Um die gewünschte Quelle zu wählen,
bewegen Sie den Schalter nach oben oder unten und
lassen Sie es los. Wenn Sie die Schaltermitte einige
Sekunden gedrückt halten, schaltet das Gerät in den
Standby-Modus. Die Hauptmenü-OSD kann nicht
über die Steuertasten aufgerufen werden.
Bedienung mit den Tasten der
Fernbedienung
Drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung,
um den Hauptmenübildschirm aufzurufen. Verwenden
Sie die Tasten Links oder Rechts, um eine MenüRegisterkarte zu wählen und drücken Sie OK, um
diese aufzurufen. Wählen Sie mit den Tasten Links/Rechts/Auf/Ab eine Option zur Einstellung aus.
Drücken Sie auf die Taste RETURN oder MENU um
ein Menü-Bildschirm zu verlassen.
Eingangsauswahl
Wenn Sie externe Geräte an Ihr TV angeschlossen
haben, können Sie dieses auf unterschiedliche
Eingabequellen schalten. Drücken Sie fortlaufend
die Taste SOURCEaufIhrerFernbedienuıngumeine
andere Quelle zu wählen.
Kanäle wechseln und Lautstärke ändern
Sie können mit den Tasten V ^ / v und CH ^ / v auf
der Fernbedienung den Kanal wechseln und die
Lautstärke einstellen.
DVD-Steuertasten
A- Disclade
B- Wiedergabe / Pause (
Wiedergabe/Pause der Disc. Wenn das DVD-
Menü aktiv ist (Wurzelmenü), funktioniert diese
Taste als Auswahltaste (wählt die markierte
Option des Menüs aus), sofern die Disc dies
zulässt.
C- Stop / Auswerfen (
Stoppt die Wiedergabe der Disc / Disc
auswerfen oder laden
HINWEIS: Sie können eine Disc nic ht über die
Fernbedienung auswerfen. Zum Auswerfen während der
Wiedergabe einer Datei, sollten Sie dreimal die STOP-Taste
Kanälen)
Keine Funktion8.
Medienbrowser9.
Navigationstasten (Up/Down/Links/Rechts)10.
Keine Funktion11.
Keine Funktion12.
Programm vorwärts / Seite nach oben - 13.
Programm vorwärts / Programm zurück
Stummschaltung14.
Keine Funktion15.
Pause (im Medienbrowser-Modus)16.
Schneller Rücklauf (im Medienbrowser-Modus)17.
Wiedergabe (im Medienbrowser-Modus)18.
Taste Rot19.
Taste Grün20.
Auswahl Bildmodus21.
Keine Funktion22.
Teletex/ Mix(im TXT-Modus)23.
Untertitel ein-aus (bei DVB-Kanälen)24.
Vorhergehendes Programm25.
AV / Quelle26.
Menü Ein/Aus27.
OK (Bestätigen) / Halten (im TXT-Modus) / 28.
Kanalliste bearbeiten
Return / Verlassen / Indexseite (im TXT-Modus)29.
Keine Funktion30.
Info / Anzeige (im TXT-Modus)31.
Lautstärke + / -32.
Keine Funktion33.
Keine Funktion34.
Schneller Vorlauf (im Medienbrowser-Modus)35.
Stop (im Medienbrowser-Modus)36.
Taste Blau37.
Taste Gelb38.
HINWEIS: Die Reichweite der Fernbedienung beträgt ca.
einer Zahl angegeben sind, können nicht im DVD-Modus
verwendet werden.
Ansicht der Anschlüsse
AV-Anschluss
Kabel (mitgeliefert)
Scart
Anschluss
(zurück)
VGA
PC/YPbPr Audio
(seite)
PC-Audio-Kabel
Seite Audio/Video
Anschlusskabel
()Lieferumfang
HDMI
SPDIFF
SPDIFF
Seiten- AV
Kopfhörer
USB
AnschlussTyp Kabel Gerät
KOPFH RERÖ
CI
CAM
module
e tAS i en- V
(nicht mitgeliefert)
(nicht mitgeliefert)
Anschluss
(zurück)
Anschluss
Anschluss
(zurück)
Anschluss
(zurück)
(seite)
Anschluss
(seite)
Anschluss
(seite)
Anschluss
(seite)
Anschluss
(nicht mitgeliefert)
(nicht mitgeliefert)
(nicht mitgeliefert)
(nicht mitgeliefert)
(nicht mitgeliefert)
tSei en- AV
DC 12V Eingangsspannung
ESID AV
5Vdc
Max:500mA
IDS E AV
5Vdc
Max:500mA
ESID AV
5Vdc
Max:500mA
V+
V+
V-
V-
HINWEIS: Wenn Sie ein Gerät über den Side-AV-Eingang anschließen, müssen Sie die mitgelieferten
Anschlusskabel benutzen, um die Verbindung zu aktivieren. Siehe dazu die Abbildung oben. | Um PC-Audio zu aktivieren,
müssen Sie die Rot-Weiß-Eingänge des mitgelieferten SIDE AV CONNECTION Kabels benutzen. | Wenn ein externes Gerät
über den SCART-Anschluss angeschlossen wird, schaltet das Fernsehen automatisch in den AV-Modus.| Wenn Sie gerade
DTV-Kanäle (Mpeg4 H.264) empfangen oder im Medienbrowsermodus sind, ist die Ausgabe über die Scart-Buchse nicht
verfügbar. | Bei Verwendung des Wandmontage-Satzes (optional), empfehlen wir Ihnen, dass Sie vor der Montage an der
Wand, alle Ihre Kabel an die Rückseite des Fernsehers anschließen. | Sie dürfen nur dann das CI-Modul einsetzen oder
herausnehmen, wenn das TV-Gerät ABGESCHALTET ist. Weitere Informationen über die Einstellungen nden Sie in der
Bedienungsanleitung des Moduls.Sie können den VGA-Eingang zum Anschluss eines YPbPr Gerätes verwenden. Um dies
zu tun, benötigen Sie einen YPbPr zu PC Kabel (nicht mitgeliefert).
Deutsch - 10 -
Einlegen der Batterien in die
VGA
SPDIF
Coax.OUT
12V
DC IN
Antenne / Kabel
Anschlussbuchse
DC 12V.
AC adapter
VGA
SPDIF
Coax.OUT
12V
DC IN
Fernbedienung
1. Nehmen Sie die Abdeckung an der Rückseite der
Fernbedienung vorsichtig ab.
2. Legen Sie zwei Batterien vom Typ AAA ein. Achten
Sie auf die Polarität (Pole + und - der Batterien).
3. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein.
Netzanschluss & Anschluss an
Antenne/Kabel
WICHTIG: Das TV-Gerät ist für den Betrieb mit 12
V DC konzipiert worden. Dazu wird ein Adapter
verwendet, das 12 V Spannung gibt. Verbinden Sie
diesen Adapter an einem System, das 110-240V AC,
50/60Hz liefert.Geben Sie Ihrem Gerät nach dem
Auspacken genug Zeit, sich der Raumtemperatur der
Umgebung anzupassen, bevor Sie es einstecken.
Ein-/Ausschalten
Schalten Sie das TV-Gerät ein.
Schließen Sie das Netzkabel an ein 110-240V ACNetz mit 50/60 Hz an.
Um das TV-Gerät aus dem Standby einzuschalten,
Drücken Sie die “
” Taste und das TV-Gerät
schaltet in den Standby-Modus. Die Standby-LED
leuchtet auf.
Um das TV-Gerät aus dem Standby einzuschalten,
a. Drücken Sie die Taste “
”, CH ^ / v oder eine
Zifferntaste auf der Fernbedienung.
b. Drücken Sie die Mitte der “
” Taste am
Fernseher.
In beiden Fällen schaltet sich das TV-Gerät ein.
Ein-/Ausschalten des TV-Geräts
Drücken Sie die Taste “ ” auf der Fernbedienung
oder die Standby-Taste “
schaltet dann in den Standby-Modus.
Um das TV-Gerät ganz abzuschalten, ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
Hinweis: Wenn das TV-Gerät in den Standby-Modus geschaltet
wird, kann die LED blinken, um anzuzeigen, dass bestimmte
Funktionen wie die Standby-Suche, Download über Antenne
oder ein Timer aktiv sind. Die LED kann auch blinken, wenn Sie
das TV-Gerät aus dem Standby-Modus einschalten.
” TV-Gerät. Das Gerät
Erste Installation
Nach dem Einschalten zum ersten Mal, erscheint das
"Sprachauswahl"-Menü. Es erscheint die Mitteilung
“Willkommen. Bitte wählen Sie Ihre Sprache aus!” ,
die nacheinander in allen Sprachen in alphabetischer
Reihenfolge eingeblendet wird.
Markieren Sie dann mit den Tasten“” oder “”
eine Sprache und drücken Sie dann die Taste OK, um
es auszuwählen. Erscheint Erstinstallation. Benutzen
Sie die Tasten “
” oder “ ” um das gewünschte Land
einzustellen und drücken Sie dann die Taste “” um
den Such-Typ (Optional) auszuwählen.
Stellen Sie den gewünschten Suchtyp mit "
" ein. Die verfügbaren Suchtypen sind Digital und
analog, Nur digital und Nur analog.
" oder "
Deutsch - 11 -
Deutsch - 12 -
Wenn Sie die Einstellung abgeschlossen haben, drücken
Sie "", um die Option Teletextsprache auszuwählen.
Wählen Sie die gewünschte Teletextsprache mit den
Tasten “
durchsuchen möchten, wählen Sie Verschlüsselte Kanäle und setzen Sie es auf Ja ein.
Drücken Sie die Taste OK auf der Fernbedienung,
um fortzufahren. Die folgende Meldung wird auf dem
Bildschirm eingeblendet.
” oder “ ” aus. Wenn Sie verschlüsselte Kanäle
Drücken Sie die Taste OK, um die Kanalliste zu
schließen und fernzusehen.
(*) LCN ist das logische Kanalnummer System,
welches verfügbare Sender laut einer erkennbaren
Kanal-Sequenz organisiert.
Kabelinstallation
Wenn Sie die KABEL-Option auswählen und die Taste
OK auf der Fernbedienung drücken um fortzufahren,
wird die folgende Meldung auf dem Bildschirm
eingeblendet:
Sie müssen ein Such-Typ auswählen um Sender aus
der gewünschten Quelle zu speichern.
Antenneninstallation
Wenn Sie die Option ANTENNE aus dem Bildschirm
Suchtyp auswählen, sucht das DTV nach digitalen
terrestrischen TV-Sendern.
HINWEIS: Sie können die Taste MENU drücken, um
abzubrechen.
Wenn alle Kanäle gespeichert sind, wird die Kanalliste
auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die Kanäle
nach LCN (*) sortieren wollen, wählen Sie "Ja" und
drücken Sie dann OK.
Um fortzufahren, wählen Sie bitte JA und drücken
Sie die Taste OK. Um den Vorgang abzubrechen,
wählen Sie NEIN und drücken Sie anschließend die
Taste OK.
In diesem Bildschirm können Sie die Frequenzbereiche
wählen. Zum Markieren der Zeilen verwenden Sie die
Tasten “” oder “”.
Sie können auch manuell über die Zifferntasten auf der
Fernbedienung einen Frequenzbereich eingeben.
Stellen Sie die gewünschte Start- und Endfrequenz
mit den Zifferntasten auf der Fernbedienung ein.
Danach können Sie das Suchintervall auf 8000 kHz
oder 1000 kHz einstellen.
Wenn Sie 1000 kHz wählen, führt das TV-Gerät den
Suchvorgang detaillierter durch. Die Dauer der Suche
verlängert sich dementsprechend. Wenn Sie fertig
Deutsch - 13 -
sind, drücken Sie OK, um die automatische Suche
zu starten. Das Fernsehgerät wird die verfügbaren
Sender suchen und speichern.
Medienwiedergabe über USB-Eingang
Über die USB-Eingänge am TV-Gerät können Sie
eine USB-Festplatte oder einen USB-Speicherstick
an das TV-Gerät anschließen. Mit dieser Funktion
können Sie auf einem USB-Laufwerk gespeicherte
Dateien wiedergeben. Es werden 2,5"- und 3,5"Laufwerke (Festplatten mit eigener Stromversorgung)
unterstützt.
WICHTIG! Machen Sie gegebenenfalls Kopien von
Ihren Dateien, bevor Sie ein Gerät an das TV-Gerät
anschließen, um mögliche Datenverluste zu vermeiden.
Der Hersteller keinerlei Haftung für beschädigte
Dateien oder Datenverluste übernimmt. Unter
Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten
(z. B. MP3-Player) oder USB-Festplattenlaufwerke/Speichersticks mit diesem TV-Gerät nicht kompatibel.
Hinweis: Beim Formatieren von USB-Festplatten mit
1 TB (Terabyte) Speicher oder mehr können unter
Umständen Probleme auftreten.
Schnelles An- und Abstecken von USB-Geräten ist
gefährlich. Stecken Sie das Laufwerk nicht mehrmals
schnell hintereinander ein- und wieder ab. Dadurch
könnten physische Schäden am USB-Player und am
USB-Gerät selbst entstehen. Ziehen Sie das USBModul nicht ab, während eine Datei wiedergegeben
wird.
Menü Medienbrowser
Sie können auf einer USB-Festplatte gespeicherte
Foto-, Musik- und Videodateien wiedergeben, wenn
Sie diese an Ihr TV-Gerät anschließen und den
Medienbrowser starten. Gehen Sie dazu wie folgt
vor: Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USBEingang seitlich am TV-Gerät an.
Sie können zwei USB-Geräte an Ihr TV-Gerät
anstecken. Wenn beide USB-Geräte Musik, Bilder und
Videos enthalten, wird der OSD-Auswahlbildschirm
angezeigt. Das erste an das TV-Gerät angeschlossene
USB-Gerät wird dabei als USB-Laufwerk 1 bezeichnet.
Wählen Sie mit den Tasten “
Gerät aus und drücken Sie OK.
Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie mit
den Tasten Links/Rechts und OK die Registerkarte
Medienbrowser. Die Optionen des Medienbrowsers
werden angezeigt. Sie können den entsprechenden
Inhalt anzeigen, indem Sie eine der Registerkarten Video,
Musik oder Bild wählen. Für die Wiedergabefunktionen
beachten Sie die Tastenangaben unter dem jeweiligen
Bildschirmmenü.
Sie können Ihre Einstellungen für den Medienbrowser
mit dem Dialog Einstellungen anpassen.
” oder “” und OK ein
Bildgröße ändern: Bildformate
Je nach empfangenem Signal können Sendungen in
unterschiedlichen Bildformaten angezeigt werden. Sie
können das Bildseitenverhältnis (Bildformat) des TV
ändern, um das Bild in unterschiedlichen Zoommodi
anzusehen. Drücken Sie mehrmals die Taste SCREEN,
um die Bildgröße zu ändern. Sie können den
Bildschirminhalt nach oben oder unten verschieben,
indem Sie die Tasten “
während als Bildformat, 14:9, Kino oder Untertitel
ausgewählt ist.
” oder “” drücken,
Verwendung der Kanalliste
Das TV-Gerät sortiert alle gespeicherten Sender in der
Kanalliste. Sie können mit Hilfe der Kanallistenoptionen
diese Kanalliste bearbeiten, Favoriten festlegen oder
aktive Sender festlegen. Drücken Sie die Taste
MENU, um in das Hauptmenü zu gelangen. Wählen
Sie die Option Kanalliste mit den Tasten Links oder
Rechts aus. Drücken Sie OK, um den Menüinhalt
anzuzeigen. Wählen Sie Kanalliste bearbeiten,
um alle gespeicherten Kanäle zu verwalten. Wählen
Sie mit den Tasten Auf oder Ab und OK die Option
Kanalliste bearbeiten aus. Drücken Sie die Taste Auf
oder Ab, um den Kanal zur Bearbeitung auszuwählen.
Drücken Sie die Tasten Links oder Rechts, um
eine Funktion im Kanallisten-Menü auszuwählen.
Verwenden Sie die Tasten P+/P-, um eine Seite nach
oben oder unten zu blättern. Drücken Sie die Taste
MENU, um abzubrechen.
Kanalliste sortieren
Sie können die Sender auswählen, die in der Kanalliste
aufgelistet werden. Um bestimmte Sendertypen
anzuzeigen, sollten Sie die Einstellung Aktive Kanalliste
verwenden. Wählen Sie die Option Aktive Kanalliste
mit den Tasten “” /“” aus dem Kanallistenmenü.
Drücken Sie die Taste OK, um fortzusetzen.Wählen
Sie Option Sendertyp mit den Tasten“ ” or “ ” and
OK aus der Liste.
Deutsch - 14 -
Menü-Eigenschaften und -Funktionen
Inhalt des Bildmenüs
Modus
Kontrast
Helligkeit
Schärfe
Farbe
Energiesparmodus
Hintergrundbeleuchtung
(optional)
Rauschunterdrückung
Erweiterte Einstellungen
Dynamischer Kontrast:
Farbtemperatur
Bildzoom
HDMI True Black
(optional):
Filmmodus (optional)
Oberächenfarbe:
Farbverschiebung
RGB Grad
Zurücksetzen
Autoposition (in PC
mode)
Bildlage H (im PCModus)
Bildlage V (im PCModus)
Pixelfrequenz (im PCModus)
Phasenlage (im PCModus)
While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable. Instead, VGA mode settings will be added to the
Picture Settings while in PC mode.
Je nach Ihren Wünschen können Sie die entsprechende Modus Option einstellen.
Der Bildmodus kann auf eine der folgenden Optionen eingestellt werden. Kino,
Spiel, Dynamisch und Natürlich.
Stellt Helligkeits- und Dunkelheitswerte des Bildschirms ein.
Stellt die Helligkeit des Bildschirms ein.
Stellt die Schärfe der am Bildschirm dargestellten Objekte ein.
Stellt die Farbwerte und damit die Farbe ein.
Um den Energiesparmodus auf Ökö, Bild-Aus oder Deaktiviert einzustellen.
Für weitere Informationen über den Energiesparmodus, siehe Abschnitt
„Umweltinformationen“ in dieser Anleitung.
Diese Einstellung steuert die Hintergrundbeleuchtung. Sie kann auf Maximal, Minimal,
Mittel und Sparmodus eingestellt werden. Die Option Hintergrundbeleuchtung ist
nicht sichtbar, wenn der Energiesparmodus EIN ist. Die Hintergrundbeleuchtung
kann nicht aktiviert werden, wenn der VGA- oder Medienbrowser-Modus aktiv ist
oder der Bildmodus auf Spiel eingestellt ist.
Wenn das Übertragungssignal schwach oder verrauscht ist, können Sie mit der
Option Rauschreduktion das Bildrauschen verringern. Die Rauschreduktion kann
auf eine von drei Optionen eingestellt werden. Niedrig, Mittel, Hoch oder Aus
(Low, Medium, High or Off).
Sie können die Kontraststärke verändern, indem Sie die Funktion Dynamischer Kontrast
verwenden. Die Funktion Dynamischer Kontrast kann auf eine dieser Optionen eingestellt
werden. Niedrig, Mittel, Hoch oder Aus.
Stellt den gewünschten Farbton ein.
Stellt die Bildgröße auf Auto,16:9, Untertitel,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 oder Kino.
Wenn Sie von der HDMI-Quelle aus fernseh schauen, ist diese Funktion im Bild-
Einstellungs-Menü verfügbar. Sie können diese Funktion verwenden, um das
Schwarz der Bilder zu verstärken.
Filme werden mit einer anderen Zahl von Einzelbildern pro Sekunde aufgenommen
als normale Fernsehprogramme. Schalten Sie diese Funktion ein, wenn Sie sich Filme
ansehen, um die Szenen mit schnellen Bewegungen besser sehen zu können.
StellenSiediegewünschteOberächenfarbeein.
Stellt den gewünschten Farbton ein.
Drücken Sie die OK-Taste, um die Einstellungen zu bearbeiten. Die
Farbtemperaturwerte können Sie über die Funktion “RGB-Grad” einstellen.
Setzt die Bildeinstellungen auf die Werksteinstellungen zurück.
Optimiert die Anzeige automatisch. Drücken Sie OK, um die Optimierung
durchzuführen.
Mit dieser Option können Sie das Bild auf die rechte oder linke Seite des Bildschirms
verschieben.
Mit dieser Option können Sie das Bild zum oberen oder unteren Rand des Bildschirms
verschieben.
Die Einstellung Pixelfrequenz korrigiert Störungen, die als vertikale Streifen bei
pixelintensiven Darstellungen wie Tabellen oder Absätzen in kleinen Schriftarten
auftreten.
kann es zu einem schmutzigen oder gestörten Bild auf dem Bildschirm kommen. In
diesem Fall können Sie mit dieser Option durch mehrmalige Versuche ein klareres
Bild erhalten.
Deutsch - 15 -
Menü-Eigenschaften und -Funktionen
Inhalt Klangmenü
Lautstärke
Equalizer:
Balance
Kopfhörer
Audiomodus
AVL
Dynamik Bass
(optional)
Digitaler Ausgang
Installation und neue Sendersuche Inhaltsverzeichnis
A u t o m a t i s c h e
Kanalsuche (Retune)
Manuelle
Kanalsuche
Netzwerk
Kanalsuche
Analoge Feineinstellung
Erste Installation
Stellt die Lautstärke ein.
Im Equalizer-Menü kann die Voreinstellung auf Musik, Film, Sprache,
Flat, Klassik und Benutzer eingestellt werden. Drücken Sie die Taste M,
um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren. Die Einstellungen des
Menüs Equalizer können nur dann geändert werden, wenn Benutzer als
der Equalizermodus eingestellt ist.
Mit dieser Einstellung wird die Balance zwischen rechtem und linkem
Lautsprecher eingestellt.
Stellt die Lautstärke für den Kopfhörer ein.
Sie können zwischen den Modi Mono, Stereo, Dual-I oder Dual-II wählen,
jedoch nur, wenn der gewählte Kanal die Optionen unterstützt.
Die Funktion Automatische Lautstärkebegrenzung (AVL) stellt den Klang
so ein, dass beim Umschalten zwischen Kanälen mit unterschiedlicher
Lautstärke die Lautstärke gleich bleibt (zum Beispiel ist die Lautstärke von
Werbesendungen oft höher als die von anderen Programmen).
Aktiviert oder deaktiviert die Dynamic Bass.
Stellt den Audiotyp für den Digitalausgang ein.
Zeigt die Op tionen für die au tomatische Kanalsuche an.
Digitale Antenne: Sucht und speichert DVB-Sender von der Antenne.
Digitalkabel: Sucht und speichert DVB-Sender von der Kabel.
Analog: Sucht und speichert analoge Sender.
Digitale Antenne & Analog: Su ch t un d spei ch er t DVB-Send er von der
Antenne.
Digitalkabel & Analog: Sucht und speichert DVB-Sender von der Antenne.
Diese Funktion wird zur direkten Eingabe von Sendern verwendet.
Searches for the linked channels in the broadcast system.
Verwenden Sie diese Einstellung für die Feineinstellung von analogen
Kanälen aus. Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn keine analogen Kanäle
gespeichert sind.
Löscht alle gespeicherten Kanäle und Einstellungen, setzt das TV-Gerät auf
die Werkseinstellungen zurück und beginnt die Erstinstallation. Führ mehr
Informationen zu diesem Vorgang, können Sie die Anweisungen im Abschnitt
Erstinstallation verfolgen.
Menü-Eigenschaften und -Funktionen
Inhalt Menü Einstellungen
Conditional Access
Sprache
Jugendschutz
Timer
Datum/Zeit
Quellen
Andere Einstellungen: Zeigt weitere Einstellungsoptionen für das TV-Gerät an.
Menü Zeitlimit
Verschlüsselte Kanäle
suchen
Blauer Hintergrund
Softwareaktualisierung
Software-Version
Hörgeschädigte
Audio-Beschreibung
TV-Autoabschaltung
Standby-Suche (optional)
Einstellen der CA-Module, sofern vorhanden.
Legt die Spracheinstellungen fest.
Legt die Jugendschutzeinstellungen fest.
Legt die Timer für gewählte Programme fest.
Stellt Datum und Zeit ein.
Hinweis:
*Das TV-Gerät nimmt sich die Zeitinformation über die Sendung. Der richtige Zeitpunkt
wird auf Datum / Uhrzeit-Einstellungen verfügbar sein, wenn die Zeitinformation im
Sender zur Verfügung gestellt wird.
Wenn der Fernseher in keinem Kanal-Modus ist, können Datum / Uhrzeit-Einstellungen
geändert werden. Allerdings, wenn ein Kanal voreingestellt ist, kann nur der
“Zeiteinstellungen Modus” geändert werden und wenn dies auf Manuell gesetzt ist,
wird die Zeitzone aktiviert.
*Wenn das Fernsehgerät in den Standby-Modus geschaltet wird und später keine
verfügbaren Sendungen gibt, wird die Zeitinformation nicht aktualisiert. Wenn ein
voreingestellter Kanal vorhanden ist, wird die Zeitinformation über die Sendung
genommen. Mit anderen Worten, Zeitinformation steht zur Verfügung gemäß folgenden
Prioritäten: Das TV-Gerät sucht zuerst nach die Zeitinformation der Sendung, dann nach
den Benutzereinstellungen und schließlich nach der Zeitinformation vom Videotext.
Aktiviert oder deaktiviert die gewünschten Quellenoptionen.
Ändert die Anzeigezeit für den Menübildschirm.
Wenn diese Einstellung gesetzt ist, werden beim Suchvorgang auch die verschlüsselten
Kanäle gesucht. Wird die Funktion manuell auf Aus gesetzt, werden bei der
automatischen oder manuellen Suche keine verschlüsselten Kanäle berücksichtigt.
Aktiviert oder deaktiviert den blauen Hintergrund bei schwachem oder fehlendem
Signal.
Um sicherzustellen, dass Ihr TV-Gerät stets auf dem aktuellen Stand ist, müssen
Sie diese Einstellung verwenden. Damit es richtig funktioniert, muss das TV-Gerät
im Standby-Modus sein.
Zeigt die Version der Anwendung an.
Wenn der Programmanbieter spezielle Audiosignale überträgt, können Sie diese
Einstellung auf Ein setzen, um solche Signale zu empfangen.
Bei der Bildbeschreibung handelt es sich um eine zusätzliche Audiospur für blinde
und sehbehinderte Konsumenten von visuellen Medien wie Filmen und Fernsehen.
Sie können diese Funktion nur verwenden, wenn der Sender die zusätzliche
Audiospur unterstützt.
Hier können Sie den Zeitwert für die automatische Abschaltung einstellen. Ist
dieser Wert erreicht und es wird kein Steuerbefehl an das TV-Gerät übertragen,
schaltet sich dieses ab.
Wenn Sie die Option Standbysuche auf Aus einstellen, ist diese Funktion
nicht verfügbar. Um diese zu verwenden, stellen Sie sicher, dass die Option
Standbysuche auf Ein gestellt ist. Ist die Standbysuche auf Ein eingestellt, werden
verfügbare Sender gesucht, wenn das TV-Gerät auf Standbymodus geschaltet ist.
eingeblendet, in dem Sie die Änderungen annehmen oder verwerfen können.
Nach diesem Vorgang wird die Kanalliste aktualisiert. Bitte aktivieren Sie die
Standby-Suche Einstellung, um Ihren Fernseher die automatische Aktualisierung
Disc.
Sollte die CD irgendwie verschmutzt sein, wie zum •
Beispiel mit Kleber, entfernen Sie ihn, bevor Sie die
CD abspielen.
Setzen• Sie die Discs keinem direkten Sonnenlicht
oder Hitzequellen (z.B. Heißluft) aus. Lassen Sie die
Discs nicht in einem Auto, das in der Sonne geparkt
wird; dort kann die Temperatur schnell ansteigen und
die Discs beschädigen.
Legen Sie die Disc nach dem •
Abspielen wieder in die Hülle
zurück.
Reinigung von CDs
Reinigen Sie die Disc vor dem Abspielen mit einem •
Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc von der Mitte
nach außen ab.
Verwenden• Sie weder Lösungsmittel (z. B. Benzin,
Verdünner) noch kommerzielle Reinigungsmittel
oder Antistatic-Sprays für Vinyl-LPs.
NTSC/PA-Wiedergabe (je nach Inhalt der CD).•
LPC M A udi o üb er k oax ial en & o pti sch en •
Digitalausgang (optional).
Unterstützung von bis zu 8 Sprachen (je nach Inhalt •
der Disc).
Unterstützung von Untertiteln in bis zu 32 Sprachen •
(je nach Inhalt der Disc).
Un te rstützung von bis zu 9 ver sc hiedenen •
Anzeigewinkeln (je nach Inhalt der Disc).
Jugendschutzfunktion mit 8 verschiedenen Stufen•
Schneller Vorlauf und Rücklauf in 5 verschiedenen •
Geschwindigkeiten: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
Zei tlu pen wie der gabe i n 4 ver schiede nen •
Geschwindigkeiten: 1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x vorwärts.
Einzelbild-Weiterschaltung vorwärts.•
Wiederholfunktionen•
Wiederholen•
Koaxialer Audioausgang (optional).•
Kopierte Disc s si nd unter Um ständen nicht •
kompatibel.
Deutsch - 17 -
Eine DVD ansehen
HINWEIS: DVD-Modus kann nicht zugegriffen
werden, es sei denn eine DVD ist eingelegt oder eine
DVD-Steuerungstaste wird gedrückt.
1. Schalter am TV-Gerät.
2. Wechseln Sie zur DVD-Quelle mit der "SOURCE"Taste auf der Fernbedienung.
3. Legen Sie eine Disc in die Lade ein.
Wenn Sie den TV-Bildschirm betrachten, MUSS die
CD nach Ihnen zugewandt sein.
Die meisten CDs werden automatisch geladen
und wiedergegeben, wenn die Disc über keine
gespeicherte Menüs verfügt.
Wenn die Wiedergabe nicht automatisch beginnt, drücken
Sie die Wiedergabetaste “
oder die Taste “
Nach einigen Sekunden kann ein Menü auf dem
TV-Bildschirm erscheinen, oder der Film beginnt
unmittelbar nach der Einleitung der Filmgesellschaft/
TVgesellschaft. Dies hängt von dem Disc-Inhalt ab
und kann bei jedem CD verschieden sein.
HINWEIS: Schritte 4 und 5 sind nur relevant, wenn
die Disc ein Menü enthält.
4. Drücken Sie die Navigationstasten “
” oder die Zifferntaste/n um den gewünschten
oder “
Titel zu wählen.
5. Drücken Sie auf die Taste OK. Die gewählte Option
wird wiedergegeben.
/ ” an der Seite des TV-Gerätes.
Hinweise zur DVD Wiedergabe
a. Während des schnellen Vor- oder Rücklaufs erfolgt
keine Tonwiedergabe.
b. Während der Zeitlupenwiedergabe ist kein Ton
zu hören.
c. Die Zeitlupenwiedergabe rückwärts ist nicht möglich.
d. In einigen Fällen ist kein direkter Wechsel zur
gewünschten Untertitelsprache möglich.
” auf der Fernbedienung
” , “” ,“ ”
Deutsch - 18 -
e. Wenn auch nach mehrmaligem Drücken der Taste
die bevorzugte Sprache nicht ausgewählt wird, ist
diese auf der CD nicht verfügbar.
f. Beim erneuten Einschalten des Players bzw. beim
erneuten Einlegen einer CD wird die Auswahl der
Untertitelsprache automatisch wieder auf die Ausgangseinstellung zurückgesetzt.
g. Wird eine Sprache ausgewählt, die auf der CD nicht
verfügbar ist, wird als Untertitelsprache automatisch die
für die CD vorgegebene Standardsprache verwendet.
h. Die Unte rt it elsprachen we ch seln in ein er
festgelegten Reihenfolge. Deshalb können Sie die
Anzeige der Untertitel nur abbrechen, indem Sie
dieselbe Taste mehrfach drücken, bis Untertitel aus
(“Untertitel Aus“) auf dem Bildschirm erscheint.
i. Beim erneuten Einschalten des Players bzw. beim
erneuten Einlegen einer CD wird die Auswahl der
Wiedergabesprache automatisch wieder auf die
Ausgangseinstellung zurückgesetzt.
j. Einige DVDs enthalten keine Haupt- und/oder
Titelmenüs.
k. Die Einzelbildweiterschaltung im Rücklauf ist nicht
möglich.
l. Als Referenz: Wenn Sie eine Zahl eingeben, die
größer als die Gesamtlaufzeit des aktuellen Titels ist,
wird das Zeitsuchfeld ausgeblendet, und in der oberen
linken Ecke des Bildschirms erscheint die Meldung
“Eingabe ungültig
m. Die Diaschau ist im ZOOM-Modus deaktiviert.
” (Input invalid).
DVD-Modus-Konguration
1. Während in DVD-Quelle, drücken Sie die Taste
DISPLAY, um zum DVD-Setup-Menü zuzugreifen. Dies ist
nur möglich, wenn keine Wiedergabe vorhanden ist.
2. Dieses Menü wird betrieben durch Benutzen von “
” oder “ ” und“” oder “” Tasten.
TV-Typ
Für die Option TV-Typ ist nur ‘PAL’ verfügbar. Das
TV-Gerät unterstützt auch das NTSC-Signal, dieses
wird jedoch vor der Anzeige auf dem Bildschirm in
PAL umgewandelt.
Sprachen-Setup
Dieses Menü dient zum Einstellen der Spracheinstellungen
im DVD-Modus. Sprachmenü-Inhalte sind wie folgt
aufgeführt:
OSD-SPRACHE
Sie können die OSD-Sprache auswählen, in der die
Gerätemenüs angezeigt werden sollen.
AUDIO
Wählen Sie die gewünschte Standardsprache für
die Audio-Wiedergabe aus (sofern dies von der DVD
unterstützt wird).
DISC-MENÜ (DISC MENU)
Sie können eine Sprache für das Disc-Menü der DVD
auswählen. Das Disc-Menü wird in der ausgewählten
Sprache angezeigt, sofern die Sprache von der
jeweiligen DVD unterstützt wird.
SUBTITLE
Wählen Sie die gewünschte Standardsprache für die
Untertitel-Wiedergabe aus (sofern dies von der DVD
unterstützt wird).
Spezial: Dies sind die DVD-Modus Einstellungen.
Menü-Inhalte sind unten detailiert aufgeführt:
STANDARDWERTE (DEFAULT)
Wenn Sie die Opt ion RESET ausw ählen und
anschließend die SELECT-Taste drücken, werden
die werksseitigen Voreinstellungen wiederhergestellt.
Die Einstellungen der Kindersicherungsstufe und des
dazugehörigen Passworts werden nicht geändert.
DOWNMIX
Dieser Modus kann verwendet werden, wenn der
digitale Audioausgang des TV-Geräts verwendet
wird.
SURROUND
Surroundausgabe.
STEREO
Stereo-Ausgabe (zwei Kanäle)
JUGENDSCHUTZ/KINDERSICHERUNG
Die Wiedergabe einiger DVDs kann je nach Alter des
Anwenders eingeschränkt werden. Die “Jugendschutz”Funktion erlaubt es Eltern, die Wiedergabe von
Programmen zu beschränken. Sie können zwischen
acht Kindersicherungsschutzstufen umschalten. Bei
Einstellung der Stufe “8 ERWACHSENE” (ADULT)
können Sie alle DVD-Titel wiederzugeben, ohne
dass die Kindersicherungsschutzstufe der DVD
berücksichtigt wird. Sie können nur DVD-Discs
wiedergeben, bei denen dieselbe oder eine niedrigere
Kindersicherungsschutzstufe wie diejenige Ihres
Players eingestellt ist. Menü-Inhalte sind unten
detailiert aufgeführt:
Deutsch - 19 -
PASSWORT
Mit Hilfe dieser Option können Sie das aktuelle
Passwort ändern. Für die Änderung des Passworts
werden Sie zunächst zur Eingabe des bisherigen
Passworts aufgefordert. Nach der Eingabe des alten
Passworts können Sie das neue, aus vier Ziffern
bestehende Passwort eingeben. Falsch eingegebene
Ziffern können mit der C-Taste wieder gelöscht
werden.
HINWEIS: Das werksseitig voreingestellte
Passwort ist “0000”. Sie müssen das digitale
Passwort XXXX jedes Mal eingeben, wenn Sie die
Kindersicherungsschutzstufe ändern möchten. Wenn
Sie das Passwort vergessen haben, wenden Sie sich
an den technischen Kundendienst.
SPDIF-Ausgang
Sie können die Option SPDIF-Ausgang auf RAW
oder PCM einstellen. Wenn Sie im DVD-Menü unter
SPDIF-Ausgang PCM auswählen und eine DVD
mit Dolby-Audiosignal abspielen, erhalten Sie die
Audioausgabe in zwei Kanälen über die Lautsprecher
und den SPDIF-Ausgang. Wenn Sie im DVD-Menü
unter SPDIF-Ausgang RAW auswählen und eine
DVD mit Dolby-Audiosignal abspielen, werden
die Lautsprecher deaktiviert und Sie erhalten die
Audioausgabe in 5.1-Kanal über den SPDIFAusgang.
DVD-Steuerungen
Sie können DVD-, Fim-CD-, Musik- oder Picture-Disks mit den geeigneten Tasten der Fernbedienung steuern.
CLöschen einer eingegebenen Ziffer (sofern verfügbar)
ANZEIGEZeigt die Zeit an / Zeigt das Haupt-Setupmenü an
INFOModusauswahl für die Zeitzählung (bei der Wiedergabe). Wiederholt drücken, um zwischen den
LANG.Automatische SpracheXX
MENUZeigt das TV-Menü.
OK / SELECTEingeben / Ansehen / Wiedergeben
REPEATAnzeigen der Wiederholoptionen.
RETURNKehrt zum vorhergehenden Menü zurück (sofern verfügbar).
ROOTKehrt zum Stammverzeichnis zurück (sofern verfügbar).
SEARCH
MODE *
SUBTITLEUntertitel Ein-Aus. Wiederholt drücken,
SWAPMedien-Quellenauswahl.
TITLEAnzeige des
MENUVergrößert oder verkleinert das Bild. Wiederholt drücken, um zwischen den Zoomoptionen
WiedergabeWiedergabeWiedergabeWiedergabe
PausePausePausePause
StopStopStopStop
Nach vor / zurück
springen
Verschiebt den vergrößerten Bildausschnitt nach links oder rechts (sofern verfügbar)
Markiert einen Menüartikel / Verschiebt den vergrößerten Bildausschnitt nach links oben oder unten
Zum Betrachten einer Szene aus
verschiedenen Blickwinkeln (sofern
Direktwahl von Szenen oder
um zwischen den Modi umzuschalten.
Disc-Menüs (sofern
verfügbar).
Film-WiedergabeBildwiedergabeMusikwiedergabe
Nach vor / zurück
verfügbar)
Zeitpunkten.
Anzeige des Disc-
Menüs (sofern
springen
Schneller Vorlauf / Schneller Rücklauf
verfügbar).
Vorherige/NächsteVorherige/Nächste
(sofern verfügbar).
Verändert den
Übergangseffekt
(abhängig vom Inhalt)
Modi umzuschalten.
Auswahl der
gewünschten Datei.
XX
XX
umzuschalten.
Auswahl der gewünschten Datei.
X
Weitere Funktionen - Tastenkombinationen (während der
Wiedergabe)
+
(
) +
+
+
+
+
+
Langsamer Vorlauf
Stellt die Geschwindigkeit für den langsamen Vorlauf
ein
Stellt die Geschwindigkeit für den schnellen Vorlauf
ein
Stellt die Geschwindigkeit für den schnellen Rücklauf
ein
Bestätigt den Stop-Befehl
Drücken Sie mehrmals, um den manuellen Vorlauf
auszuführen
(*) Sie können durch
Drücken der Zifferntasten
direkt zum entsprechenden
Titel wechseln. Um auf
einstellige Titelnummern
zu wechseln, müssen Sie
zuerst die 0 und dann
die entsprechende Ziffer
drücken (Beispiel: Um 5
zu wählen, drücken Sie
0 und 5.)
Deutsch - 20 -
Elektronischer Programmführer
(EPG)
Einige, aber nicht alle Kanäle senden Informationen
über die laufenden sowie nachfolgenden Sendungen.
Drücken Sie die Taste EPG, um das Menü EPG
aufzurufen.
Programm.
BLAUE Taste - Nächster Tag: Zeigt die Filteroptionen
an.
Teletext
“TXT” Teletext / Mix: Aktiviert bei einmaligem
Drücken den Teletext. Drücken Sie noc hmals
diese Taste, um den Teletext-Bildschirm über dem
Programm anzuzeigen (Mix). Durch erneutes Drücken
wird der Teletextmodus beendet.
“RETURN” - Indexseite: Dient zur Auswahl der
Teletext-Indexseite.
“INFO” - Anzeigen: Zeigt verborgene Informationen
an (z. B. Lösungen von Rätseln oder Spielen).
"OK" Halten: Hält falls gewünscht eine Seite an.
Um die Haltefunktion aufzuheben, nochmals diese
Taste drücken.
"
”/“ ” Unterseiten: Wählt Unterseiten aus (sofern
verfügbar), wenn der Teletext aktiv ist.
P+ / P- und Ziffern (0-9): Zum Auswählen einer Seite
drücken.
Hinweis: D ie meist en TV -S en der verw en de n die
Seitennummer 100 für die Indexseite.
Ihr TV-Gerät unterstützt die Systeme FASTEXT und
TOP text. Wenn diese Systeme verfügbar sind, werden
die Seiten in Gruppen oder Themen unterteilt. Ist das
FASTEXT-System verfügbar, werden die Abschnitte
einer Teletextseite farbcodiert und können dann durch
Drücken der entsprechenden Farbtaste ausgewählt
werden. Drücken Sie eine Farbtaste je nach Wunsch.
Wenn eine TOPText-Übertragung vorhanden ist,
werden farbige Textteile eingeblendet, deren Farbe
Deutsch - 21 -
jeweils einer Farbtaste entsprechen. Durch Drücken
der Tasten “ ” oder “ ” wird die jeweils nächste oder
vorhergehende Seite angefordert.
Digitaler Teletext (falls vorhanden)
• DrückenSiedieTaste “TXT”. Die Startseite des
digitalen Teletext wird eingeblendet. Steuern Sie diese
Information über die farbigen Tasten, die Cursortasten
und die Taste OK.
Die Bedienfunktion kann je nach Inhalt des digitalen
Teletexts unterschiedlich sein. Folgen Sie den
Anweisungen, die auf dem Bildschirm des digitalen
Teletexts angezeigt werden.
Wenn Sie die Taste “TXT” drücken, schaltet das TVGerät auf normalen Fernsehbetrieb zurück.
Softwareaktualisierung
Ihr TV-Gerät kann neue Software-Upgrades über
das Internet oder über TV-Übertragungskanäle
nden undinstallieren.BeiderSucheüberTV-
Übertragungskanäle durchsucht das TV-Gerät die
in den Einstellungen gespeicherten Kanäle. Vor der
Upgradesuche sollten daher alle verfügbaren Kanäle
eingestellt und aktualisiert werden.
1) Softwareupgrade-Suche über
Benutzerschnittstelle
Einstellungen und dann Weitere Einstellungen.
Wählen Sie im Menü Weitere Einstellungen die
Option Softwareupgrade und drücken Sie die Taste
OK, um das Menü Upgradeoptionen zu wählen.
•WählenSieimMenüUpgradeoptionen die Option
Suche nach Upgrade und drücken Sie OK.
Gerät mit dem Herunterladen. Ein Fortschrittsbalken
zeigt die verbleibende Dauer an. Nach Abschluss
des Herunterladens wird eine Meldung angezeigt,
dass Sie zum Aktivieren der neuen Software das
Gerät neu booten müssen. Drücken Sie OK, um den
Bootvorgang fortzusetzen.
sucht es im Hintergrund nach wichtigen SoftwareAktualisierungen. Wird eine wichtige SoftwareAktualisierung gefunden, wird die Aktualisierung leise
heruntergeladen. Nach Abschluss des Herunterladens
wird eine Meldung angezeigt, dass Sie zum Aktivieren
der neuen Software das Gerät neu booten müssen.
Drücken Sie OK, um den Bootvorgang fortzusetzen.
3) Upgrademodus Suche um 3 Uhr früh
• WenndieOptionAutomatische Suche im
Menü Upgradeoptionen aktiviert ist, schaltet sich
das Gerät um 3:00 früh ein und sucht auf den
Deutsch - 22 -
Übertragungskanälen nach neuen Softwareupgrades.
Wird eine neue Software gefunden und erfolgreich
herun terge lad en , arbe ite t das TV-Gerä t ab
dem nächsten Einschaltvorgang mit der neuen
Softwareversion.
Hinweis zum Rebootvorgang: Das Rebooten ist der letzte
Schritt beim Upgradevorgang, wenn einen neue Software
erfolgreich heruntergeladen wurde. Während des Reboots
führt das TV-Gerät die letzten Initialisierung durch. Dabei
wird das Panel abgeschaltet und die Front-LED zeigt die
Aktivität durch Blinken an. Nach etwa 5 Minuten startet das
TV-Gerät neu mit der neu aktivierten Softwareversion.
•WenndasTV-Gerätnach10Minutennochimmer
nicht gestartet hat, ziehen Sie den Netzstecker, warten
Sie 10 Minuten, und stecken Sie ihn wieder ein. Das
TV-Gerät sollte nun mit der neuen Software starten.
Funktioniert das Gerät noch immer nicht, wiederholen
Sie den Ab-/Ansteckvorgang noch einige Male. Wenn
auch dies nichts ändert, wenden Sie sich bitte an den
Kundendienst, um das Problem beheben zu lassen.
Vorsicht: Ziehen Sie auf keinen Fall den Netzstecker,
solange beim Rebootvorgang die LED noch blinkt. Dies
kann dazu führen, dass das TV-Gerät nicht mehr gestartet
werden kann. Dies kann dann nur vom Kundendienst
behoben werden.
Tipps zur Fehlersuche und
-behebung
Bild Beharrlichkeit - Ghosting
Beachten Sie, dass bei der Anzeige von stehenden
Bildern Geisterbilder auftreten können. Solche
Bildstörungen auf LED-TVs verschwinden meist nach
einer Weile wieder. Schalten Sie das Gerät für eine
Weile ab. Um solche Störungen von vornherein zu
vermeiden, sollten Sie keine stehenden Bildmodus
lange Zeit anzeigen lassen.
Kein Strom
Wenn Ihr Fernseher kein Strom hat, überprüfen
Sie bitte ob der Netzstecker mit der Steckdose.
verbunden ist.
Schlechte Bildqualität
1.Haben Sie die richtige Farbnorm ausgewählt?
2. Ist Ihr TV oder die Hausantenne zu nahe an nicht
geerdeten Audiogeräten oder Neonlichtern, etc.
aufgestellt?3. Berge oder hohe Gebäude können
dazu führen, dass Bilder doppelt dargestellt werden
oder Geisterbilder entstehen. Manchmal können Sie
die Bildqualität verbessern, indem Sie die Antenne
anders ausrichten. Kann das Bild bzw. der Text kaum
erkannt werden?
4. Überprüfen Sie, ob Sie die richtige Frequenz
eingegeben haben.
5. Bitte stellen Sie die Kanäle neu ein.
6. Die Bildqualität kann sich verschlechtern, wenn zwei
Geräte gleichzeitig an das TV-Gerät angeschlossen
werden. Trennen Sie in diesem Fall eines der
Zusatzgeräte wieder ab.
Kein Bild
1. Kein Bild bedeutet, dass Ihr TV-Gerät kein Signal
empfängt. Haben Sie die richtigen Tasten auf der
Fernbedienung betätigt? Versuchen Sie es noch
einmal. Stellen Sie auch sicher, dass die richtige
Eingangsquelle ausgewählt ist.
2. Ist die Antenne richtig angeschlossen?
3. Sind die Stecker fest mit der Antennenbuchse
verbunden?
4. Ist das Antennenkabel beschädigt?
5. Wurden geeignete Stecker verwendet, um die
Antenne anzuschließen?
6. Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren
Händler.
Kein Ton
1. Wurde das TV-Gerät stummgeschaltet? Um den
Ton wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste “
”, oder erhöhen Sie die Lautstärke.
2. Nur ein Lautsprecher funktioniert Ist die Balance auf
nur eine Seite eingestellt? Siehe Menü Ton.
Fernbedienung spricht nicht an
Das Gerät spricht nicht auf die Fernbedienung an. Die
Batterien können ausgeschöpft sein, wenn so, dann
können Sie immer noch die Steuertasten auf dem
TV-Gerät benutzen. (* Ist nur möglich, wenn sie nicht
durch die elterliche Kontrolle gesperrt sind.)
Eingangsquellen - können nicht
ausgewählt werden
1. W enn S ie kei ne Ei n gab equ e lle w ähl en
können, haben Sie wahrscheinlich kein Gerät
angeschlossen.
2. Wenn Sie ein Gerät angeschlossen haben,
überprüfen Sie die AV-Kabel und deren Anschluss.
Die DVD Bildqualität ist schlecht
1. VergewissernSiesich,dassdieDVD-Oberäche
nicht beschädigt ist (Keine Kratzer, Fingerabdrücke
usw.)
2. Reinigen Sie die DVD und versuchen Sie es erneut.
Siehe die Anweisungen im Abschnitt “Reinigung von
CDs” zur richtigen Reinigung Ihrer Discs.
3. Stellen Sie sicher, dass die DVD-Disc im Loader
mit dem Etikett nach Ihnen zugewandt ist, wenn Sie
auf den TV-Bildschirm schauen.
4. Feuchtigkeit oder Kondensation auf der Disc
könnendasGerätnegativbeeinussen.WartenSie
ein bis zwei Stunden im Standby-Modus, bis das
Gerät trocken ist.
Deutsch - 23 -
Die Disc wird nicht wiedergegeben
Products
Battery
Index
Auöung
Frequenz
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
1. Keine Disc in der Maschine - Legen Sie eine Disc
in den Loader.
2. Disc ist falsch eingelegt - Stellen Sie sicher, dass
die DVD-Disc im Loader mit dem Etikett nach Ihnen
zugewandt ist, wenn Sie auf den TV-Bildschirm
schauen.
3. Falscher Disctyp. Das Gerät kann keine CD ROMs
etc. wiedergeben.4. Der Regionalschlüssel der
DVD muss mit dem Regionalschlüssel des Geräts
übereinstimmen.
Stellen Sie sicher, dass die DVD sich mit der
bedruckten Seite na ch vorne in der Disclade
bendet.
Falscher Disctyp. Das Gerät kann keine CD-ROMs
mit PC-Dateien wiedergeben.
Falsche OSD-Sprache
1. Wählen Sie die Sprache im Menü Setup aus.
2. Die Audio- oder Untertitelsprache der DVD lassen
sich nicht ändern.
3. Auf der DVD sind keine mehrsprachigen Audios
bzw. Untertitel aufgezeichnet.
4. Versuchen Sie, die Audiospur bzw. die Untertitel
im Titelmenü der Disc zu ändern. Manche DVDs
erlauben dem Anwender nicht, die Einstellungen ohne
Verwendung des Disc-Menüs zu ändern.
Funktionen Anzeigewinkel, Zoom etc.
arbeiten nicht
1. Die se Funktionen sind auf de r DV D ni ch t
vorhanden.
2. Der Blickwinkel kann nur dann geändert werden,
wenn das Blickwinkel-Symbol angezeigt ist.
Wenn keine Maßnahmen geholfen haben...
Wenn Sie mit keinem der oben angeführten Hinweise
das Problem lösen konnten, sollten Sie das TV-DVDKombigerät abschalten und wieder einschalten. Hilft
auch das nicht weiter, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder an eine auf TV-DVD-Geräte spezialisierte
Reparaturwerkstatt. Versuchen Sie niemals, ein defektes
TV-DVD-Gerät selbst zu reparieren.
Hergestellt unter Lizenz der Dolby Laboratories.
INHABER DER MARKENZEICHEN
“Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen
der Dolby Laboratories.
Informationen über die Entsorgung von Altgeräten
und Batterien
[nur für die Europäische Union]
Diese Symbole zeigen an, dass das elektrische oder
elektronische Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer
nicht als normaler Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
Wenn Sie dieses Produkt oder Batterien entsorgen
wollen, beachten Sie bitte die Sammelsysteme
und –ei nri cht ung en f ür di e en tsp rec hen de
Wiederverwertung.
Hinweis: Das Zeichen Pb unter dem Batteriensymbol
bedeutet, dass diese Batterie Blei enthält.
Typische Anzeigemodi PC
In der folgenden Tabelle werden einige der üblichen
Video Display-Modi dargestellt. Unter Umständen
DVB-T MPEG2
DVB-T MPEG4 HD
DVB-C MPEG2
DVB-C MPEG4 HD
EMPFANGSKANÄLE
VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
ANZAHL DER VOREINGESTELLTEN KANÄLE
10000
KANALANZEIGE
BETRIEBSSPANNUNG
110-240V AC, 50/60 Hz.
AUDIO
Deutsch + Nicam Stereo
AUDIOAUSGABELEISTUNG (W
2x2,5
LEISTUNGSAUFNAHME (W)
47 W (max.)
PANEL
16:9-Display, 19” Bildschirmgröße
ABMESSUNGEN (mm)
TxLxH (Mit Fuss): 134 x 468 x 341
Gewicht (kg): 4,10
TxLxB (Ohne Standfuß): 53 x 468 x 307
Gewicht (kg): 3,90
Bildschirmanzeige
RF-ANTENNENEINGANG
75 Ohm (nicht geregelt)
Im USB-Modus unterstützte Dateiformate
) (10% THD)
RMS.
Deutsch - 24 -
DVD-Modus unterstützte Dateiformate
MediumDatei-
Film
Musik
Foto
Ext.
Untertitel
erweiterung
.mpg/ .dat/ .vob
MPEG1MPEG Layer 1/2/3
MPEG2MPEG2
XviD/ 3ivxPCM/MP3XviD-Version bis:1.1.2
.avi
MPEG4PCM/MP3
MS ISO
MPEG4
--PCMSample-Rate: 8K ~ 48KHz
.mp3
-
Baseline JPEG
.jpg
Progressive JPEGBis zu 4 Mega-Pixel Format-
.srt
.smi
.sub
.ssa
.ass
FormatUnterstützte (Max.
VideoAudio
PCM/MP3SP und ASP unterstützt
MPEG 1/2
Layer 1/2/3 MP3
Auösung/Bitrateetc.)
Sample-Rate: 8K ~ 48KHz,
Bitrate: 64K ~ 320Kbps
B x H = 8902 x 8902 bis
zu 77 Mega-Pixel FormatUnterstützung: 444/ 440/
422/ 420/ Graustufen
Unterstützung: 444/ 440/
422/ 420/ Graustufen
Textdateiformat wird
unterstützt, jedoch kein
Bilddateiformat
Kompatible Disc-Typen
Disc-
Typen(Logos)
Für einen ordnungsgemäßen Betrieb müssen nur 12 cm CDs verwendet werden.
Aufnahme-ArtenDisc-
Audio+Video12cmEinseitig; 240
Audio12cm74 min.Eine analoge Langspielplatte (LP) wird
Audio(xxxx.mp3)12cmAbhängig von
Video(Standbild)12cmAbhängig von
Größe
Maximale
Wiedergabezeit
min.
Doppelseitig; 480
min.
der MP3-Qualität
JPG-Qualität
Eigenschaften
Dank des Dolby Digital und MPEG2-Systems verfügt eine DVD über
ausgezeichnete Ton- und Bildqualität.
Die verschiedenen Bildschirm- und
Audio-Funktionen können problemlos
über das Bildschirmmenü gewählt
werden.
als Analogsignal mit größerer Verzerrung
aufgenommen. Auf einer CD wird ein
digitales Signal mit besserer Audioqualität,
geringerer Verzerrung und geringerem
Qualitätsverlust des Audiosignals im Lauf
der Zeit aufgezeichnet.
MP3 wird als digitales Signal mit besserer
Audioqualität, weniger Verzerrung und
einer geringeren Verschlechterung
der Audioqualität im Lauf der Zeit
aufgezeichnet.
JPEG wird als digitales Signal mit
besserem Erhalt der Bildqualität im
Lauf der Zeit aufgezeichnet.
Deutsch - 25 -
Hinweis zur Konformität
Da s Ferns eh gerät entspricht den fo lgenden
Normen:
I n B e z u g a uf die K o n f o r m i t ä t m it den
grundlegenden Anforderungen und den relevanten
Vorschriften entspricht dieses Gerät der EMCRi chtlinie 2004/10 8/ EC sowi e der Richtlinie
2006/ 95 / EC f ür Niede rs p a nnung sg e r äte.
Anforderungen für umweltgerechte Gestaltung
energieverbrauchsrelevanter Produkte (Richtlinie
2009/125/EC nach der Durchführungsverordnung
Nr. 642/2009).
EN 55013: 2001 + A1:2003 + A2:2006
EN 55020: 2007
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3: 1995 + A1:2001 + A2:2005
EN 60065: 2002 + A1:2006 + A11:2008
EN 55022:2006 (Geräteklasse A)
EN 55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
Importiert durch: VESTEL GERMANY GmbH,
Parkring 6
D-85748 Garching b. München
Deutschland
WARNUNG
Dies ist ein Produ kt der Klasse A. Im
Hausgebra uc h k an n d ie se s P ro du kt
Fu nkstö ru ngen verur sachen. In di es em
Fall muss der Benutzer unter Umständen
entsprechende Maßnahmen ergreifen.
DenitionderBegriffe
Bildverhältnis
Dieser Begriff bezieht sich auf das Verhältnis von
Bildhöhe und -breite.
AVL
Automatische Lautstärkebegrenzung.
Helligkeit
Diese St eueru ng defin ie rt den al lgeme in en
Helligkeitsgrad des Gesamtbilds.
Kontrast
Damit wird der Bereich der optischen Dichte und der
Ton des Gesamtbilds eingestellt.
Component-Audioeingänge
Wird für den normalen analogen Audioanschluss
zwischen Geräten verwendet.
liefert ein unkomprimiertes digitales Video- und
Audiosignal hoher Qualität. Dabei werden Audiound Videosignale über einen einzigen Anschluss
ausgegeben.
NTSC
Der in den USA verwendete Standard für ZeilenTV-Signale, der auch in einigen anderen Ländern
verwendet wird.
OSD
Bildschirmanzeige (On Screen Display). Informationen
wie Kanalnummer und Lautstärke, die auf dem
Bildschirm des TV-Gerätes angezeigt werden.
PAL
Europäische Norm für Zeilen-TV-Signale.
SECAM
Ein in Frankreich und einigen anderen Ländern
verwendetes Videoformat, das dem Format PAL
ähnlich ist.
Scart
Audio-/Video-Anschluss mit 21 Pins, wird hauptsächlich
bei TV-Geräten in Europa verwendet.
Schärfe
Eine Steuerung, die den Effekt einer größeren
AuösungdurchHell-/Dunkelübergängeerzeugt.
System
Definiert die Übertragungsart des TV-Bilds, da
das Übertragungssystem nicht in allen Ländern
dasselbe ist.
VGA
VGA ist ein v erbr eite ter S tan d ard f ür d i e
GrakanzeigeaufPCs.
LPCM
LPCM steht für Pulse Code Modulation und ist ein
digitales Audiosignal.
MPEG
Kurzform für Moving Picture Experts Group. Dabei
handelt es sich um einen internationalen Standard für
die Kompression von bewegten Bildern. Auf einigen
DVDs sind die digitalen Audiosignale in diesem
Format komprimiert und aufgenommen.
Deutsch - 26 -
Einschalten des TV-Gerätes mit 12V
V+
V+
V-
V-
Einschalten des TV-Geräts mit 12
Verbinden Sie das Zigarettenanzünderkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem 1.
Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs. Achten Sie dabei auf die richtige Polung.
Stecken Sie die andere Seite des 12 volt-Kabels in den 12V Anschluss an der Rückseite des TV-Geräts 2.
Drücken Sie eine der Tasten “3.
Sie die Taste “
” , - oder + am TV-Gerät. Das TV-Gerät schaltet sich ein (optional).
Stellen Sie das bestmögliche Bild über die Antennenposition ein, oder stellen Sie falls erforderlich die 4.
TV-Kanäle neu ein.
Ein-/Ausschalten des TV-Geräts
Drücken Sie die Taste “1. ” auf der Fernbedienung oder die Taste “ ” am Fernsehgerät. Das Gerät
schaltet in den Standby-Modus..
Nehmen Sie die Kabelanschlüsse und den Netzstecker ab.2.
ACHTUNG: 12 V Eingang :
” P+ / P- oder eine Zifferntaste auf der Fernbedienung oder drücken
Deutsch - 27 -
English - 28 -
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER(ORBACK).NO USER-SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (ORBACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER(ORBACK).NO USER-SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (ORBACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL.
MOBIL TV INSTRUCTION MANUAL ................... 50
Safety Precautions
The lightning ash with arrowhead symbol, within
an equilateral triangle, is intended to alert the user
to the presence of uninsulated “dangerous voltage”
within the product’s enclosure that may be of sufcient
magnitude to constitute a risk of electric shock of
persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
Please read these instructions fully
before installing or operating.
WARNING: Never let people (including
children) with physical, sensory or mental
abilities or lack of experience and / or knowledge
unsupervised use electrical device!
Children may not recognize dangers right!
The swallowing of batteries can be fatal. Keep
batteries always out of reach of small children.
If a battery is swallowed, immediately seek
medical attention. Keep the packaging lms out
of reach of children. Risk of suffocation.
Power
• Always use the provided AC adaptor.
Operate only from the power source specied on •
the AC adaptor.
The power adaptor may become hot during normal •
operation. This is not a malfunction.
Please make sure that the adaptor is not covered •
while in operation. Leave a space of 15 cm
(minimum) around the AC adaptor.
The rating information and safety caution of the AC •
adaptor are provided on the adaptor.
WARNING: When the set is not in use for a long time,
disconnect from the power.
English - 29 -
Positioning the TV
10 cm
10 cm
10 cm
For ventilation, please leave a clear space of at least •
10cm all around the TV.
Do not block the ventilation openings. •
Do not place the TV on sloping or unstable surfaces, •
the TV may tip over.
To prevent damage to the TV, do not place any •
objects on top of the TV.
Only use the TV in moderate climates.•
Power cord and plug
The power cord plug should be easily accessible. •
In case of storms and lightning, when going on
holiday, or when the TV is not used for a long period
of time disconnect the power cord from the mains
power socket.
Do not place the set, a piece of furniture, etc. on the •
power cord or pinch the cord. Handle the power cord
by the plug. Do not unplug the appliance by pulling
from the power cord and never touch the power cord
with wet hands as this could cause a short circuit or
electric shock. Never make a knot in the cord or tie it
with other cords. The power cord should be placed in
such a way that they are not likely to be stepped on.
A damaged power cord can cause re or give you an
electric shock. When it is damaged and needs to be
replaced, it should be done by qualied personnel.
Moisture and Water
Do not• use this TV in a humid or damp place (avoid
bathrooms, the sink in the kitchen, and near the
washing machine).
Do not• expose this TV to rain or water, as this may
be dangerous.
Do not• place objects lled with liquids, such as
ower vases, on top of the TV. Avoid from dripping
or splashing.
If any solid object or liquid falls into the cabinet, •
unplug the TV and have it checked by qualied
personnel before operating it any further.
Ventilation
The slots and openings on the TV set are intended •
for ventilation and to ensure reliable operation.
To prevent overheating, these openings must not be •
blocked or covered in anyway.
Heat sources and Flames
Do not• expose the TV to direct
sunlight or other heat sources.
The TV should not be placed near to •
open ames and sources of intense
heat such as an electric heater.
Ensure that no open ame sources,•
such as lighted candles, are placed
on top of the TV.
Headphone Volume
Exc e ssiv e s oun d p r ess u re from •
earphones and headphones can cause
hearing loss, please take care.
Wall Mounting (optional)
To prevent injury, this TV must be securely attached •
to the wall in accordance with the installation
instructions (if the option is available).
LCD Screen
Occasionally, a few non-active pixels may appear •
on the screen as a xed blue, green or red point.
Please note that this does not affect the performance
of your product.
Take care not to scratch the screen with ngernails •
or other hard objects.
Cleaning
Before cleaning, unplug the TV from the wall •
socket.
Do not • use liquid or aerosol cleaners. Only use a
soft, dry cloth.
Connection to a Television Distribution
System (Cable TV etc.) from Tuner
Devices connected to the protective earthing of the
building installation through the mains connection or
through other apparatus with a connection to protective
earthing-and to a television distribution system using
a coaxial cable, may in some circumstances create
a re hazard.
Connection to a cable distribution system has
therefore to be provided through a device providing
electrical isolation below a certain frequency range
(galvanic isolator, see EN 60728-11).
English - 30 -
Servicing
Be sure to ground the connection properly.
Connect the ground terminal of the AC adaptor with the ground
terminal provided at the power outlet using the enclosed power cord.
If the provided plug does not fit your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
• Warning: Risk of exposure to radiation from
class 1/class 3b visible and invisible laser beams. Do not open the TV and stare directly into beam.
• Warning: Risk of electric shock, do not attempt
to repair, service or modify this TV yourself. Contact
the manufacturer, their approved service agent
Environmental Information
This television is designed to consume less energy
to save environment. You not only help to save the
environment but also you can save money by reducing
electricity bills thanks to the energy efciency feauture
of this TV. To reduce energy consumption, you should
take the following steps:
You can use Power Save Mode setting, located in the
Picture Settings menu. If you set Power Save Mode
as Eco, the TV will switch to energy-saving mode
and luminance level of TV set will be decreased to
optimum level. Note that some picture settings will be
unavailable to be changed when the TV is in Power
Save Mode.
If you set power save mode as Picture off, a message
will appear on the screen and backlight will be off
within three seconds. Press any button on the remote
controller to activate the picture again.
When the TV is not in use, please switch off or
disconnect the TV from the mains plug. This will also
reduce energy consumption.
Disconnect power when going away for longer time.
It is highly recommended to activate Power Save Mode
setting to reduce your annual power consumption.Also
it is recommended to disconnect the TV from the mains
plug to save energy more when you do not use.
Please helps us to save environment by following
these steps.
Repair Information
Please refer all servicing to qualied personnel. Only
qualied personnel must repair the TV. Please contact
your local dealer, where you have purchased this TV
for further information.
Accessories included
Remote Control
Batteries: 2 x AAA
Instruction Book
Quick Start Guide
Side AV Connection Cable
12V AC Adaptor
TV - Features
Fully integrated digital/cable (DVB-T/C).•
HDMI connector for digital video and audio. •
USB input.•
10000 programmes.•
OSD menu system.•
Scart socket for external devices.•
Stereo sound system.•
Teletext, fastext, TOP text.•
Headphone connection.•
Automatic programming system.•
Forward or backward manual tuning.•
Automatic power down after up to six hours.•
Sleep timer.•
Child lock.•
Automatic sound mute when no transmission.•
NTSC playback.•
AVL (Automatic Volume Limiting).•
PLL (Frequency Search).•
PC input.•
Plug&Play for Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, •
Windows 7.
Game Mode.•
Picture off function.•
English - 31 -
DVD - Features
DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG •
playback.
NTSC / PAL playback (according to disc content).•
LPCM audio via coaxial and optical digital audio •
outputs (optional).
Multi-Audio (up to 8) support (according to disc •
content).
Multi-Subtitle (up to 32) support (according to disc •
content).
Multi-Angle (up to 9) support (according to disc •
content).
8 level parental control.•
Fast forward and rewind - 5 different speeds: •
1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x forward.
Frame by frame forward playback.•
Search Mode•
Repeat•
Coaxial audio output (optional).•
Copied disks may be incompatible.•
Viewing the TV
English - 32 -
TV Control Switch & Operation
1. Up direction
2. Down direction
3. Programme/Volume / AV / Standby-On selection
switch
You can move the switch, upward or downward to
change the volume. If you want to change channels,
press the middle of the switch once (Position 3) and
then move upward or downward. If you press the
middle of the switch once more,source OSD will be
displayed. To select desired source, move the switch
upward or downward and release. If you press the
middle of the switch and hold about a few seconds,
the TV will switch to standby mode. Main menu OSD
cannot be displayed via the control button.
Operation with the Remote Control
Press MENU button on your remote control to display
main menu screen. Use Left or Right button to select
a menu tab and press OK to enter. Use Left / Right / Up / Down to select or set an item. Press RETURN
or MENU button to quit a menu screen.
Input Selection
Once you have connected external systems to your
TV, you can switch to different input sources. Press
SOURCE button on your remote control consecutively
to select the different sources.
Changing Channels and Volume
You can change the channel and adjust the volume
by using the V ^ / v and CH ^ / v buttons on the
remote.
DVD - Control buttons
A- Disc loader
B- Play / Pause (
Plays / pauses the disc. When DVD menu (root
menu) is active, this button functions as “button
select” (selects the highlighted item in menu) if
this is not prohibited by the disc).
C- Stop / Eject (
Stops the disc playing / Ejects or Loads the
disc.
NOTE: You cannot eject the disc via the remote
control. To eject while playing a file; you should press the
STOP button “
(in DVB channels)
Favourite channels5.
Numeric buttons6.
Electronic programme guide(in DVB channels)7.
No function8.
Media Browser9.
Navigation buttons (Up/Down/Left/Right)10.
No function11.
No function12.
Programme Down / Page up - Programme Up / 13.
Page down
Mute14.
No function15.
Pause (in Media Browser mode) 16.
Rapid reverse (in Media Browser mode)17.
Play (in Media Browser mode)18.
Red button19.
Green button 20.
Picture mode selecion21.
No function22.
Teletext / Mix (in TXT mode) 23.
Subtitle on-off (in DVB channels) 24.
Previous programme25.
AV / Source selection26.
Menu on-off27.
Okay (Conrm) / Hold (in TXT mode)/ Channel 28.
List
Exit / Return / Index page (in TXT mode)29.
No function30.
Info / Reveal (in TXT mode)31.
Volume Up / Down32.
No function 33.
No function34.
Rapid advance (in Media Browser mode)35.
Stop (in Media Browser mode)36.
Blue button37.
Yellow button38.
NOTE: The Remote Control range is approximately
7m / 23ft.
Viewing remote control - DVD
SLEEP
SCREEN
PRESETS
LANG.
FAV
EPG
SWAP
SOURCE
C
DISP.
SEARCH
MODE
INFO
CH
V
Standby1.
Language selection (Set language)2.
Numeric buttons3.
Angle4.
Navigation buttons (Up/Down/Left/Right)5.
Clear 6.
Display time / DVD menu7.
Mute8.
Pause9.
Rapid reverse10.
Play11.
Zoom12.
Repeat13.
Subtitle14.
AV / Source selection15.
Menu16.
NOTE: Remote Control buttons that are not indicated
with a number cannot be used in DVD mode.
English - 34 -
Viewing the Connections
AV Connection
Cable (supplied)
Scart
Connection
(back)
VGA
Connection
(back)
PC/YPbPr Audio
Connection
(side)
PC Audio Cable
(Not supplied)
Side Audio/Video
Connection Cable
(Supplied)
HDMI
Connection
(back)
SPDIFF
Connection
(back)
SPDIFF
Side AV
Connection
(side)
Headphone
Connection
(side)
USB
Connection
(side)
Connector Type Cables Device
EAD HONHPE
CI
Connection
(side)
CAM
module
SIADE V
IDES AV
5Vdc
Max:500mA
SIDE AV
ESID AV
5Vdc
Max:500mA
IDS E AV
5Vdc
Max:500mA
(Not supplied)
(Not supplied)
(Not supplied)
(Not supplied)
(Not supplied)
(Not supplied)
DC 12V Input
V+
V+
V-
V-
NOTE: When connecting a device via the Side AV input, you must use the supplied connection cables
to enable connection. See the illustrations above. | To enable PC audio, you will need to use the supplied SIDE
AV CONNECTION cable’s WHITE & RED inputs. | If an external device is connected via the SCART socket, the
TV will automatically switch to AV mode.| When receiving DTV channels (Mpeg4 H.264) or while in Media Browser
mode, output will not be available via the scart socket. | When using the wall mounting kit (optional), we recommend
that you plug all your cables into the back of the TV before mounting on the wall. | Insert or remove the CI module
only when the TV is SWITCHED OFF. You should refer to the module instruction manual for details of the settings.
You can use the VGA input for connecting a YPbPr device. To do this, you need a YPbPr to PC cable (Not supplied).
English - 35 -
English - 36 -
Installing the Batteries to the Remote
VGA
SPDIF
Coax.OUT
12V
DC IN
Aerial or Cable
VGA
SPDIF
Coax.OUT
12V
DC IN
To POWER
INPUT DC 12 V
terminal
AC adapter
1. Lift the cover on the back of the remote upward
gently.
2. Install two AAA batteries. Make sure to match the +
and - ends of the batteries in the battery compartment
(observe the correct polarity.
3. Replace the cover.
Connect Power & Antenna/Cable
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on 12
V DC. For this, an adaptor is used which gives 12 V
voltage. Connect this adaptor to a system that supplies
110-240V AC, 50/60Hz. After unpacking, allow the TV
set to reach the ambient room temperature before you
connect the set to the mains.
To switch on the TV from standby mode either:
a. Press the “
” button, CH ^ / v or a numeric button
on the remote control.
b. Press the middle of the “
” button on the TV.
By either method the TV will switch on.
Switching the TV Off
Press the “ ” button on the remote control or press
the standby “
” button, so the TV will switch to
standby mode.
To turn off the TV completely, remove the power
cord plug from the mains power socket.
Note: When the TV is switched to standby mode, standby LED
can blink to indicate that features such as Standby Search, Over
Air Download or Timer is active. The LED can also blink when
you switch on the TV from standby mode.
First Time Installation
When turned on for the rst time, the “language
selection” menu appears. The message “Welcome please select your language!” is displayed in all
language options listed alphabetically.
Switching On/Off
Switching the TV On
Connect the power cord to the 110-240V AC,
50/60Hz.
To switch the TV on from standby mode:
Press the “
standby mode. Then the standby LED lights up.
” button and the TV will switch to
Press the “” or “” button to highlight the
required language, press OK button to select. “First
Time Installation” appears. Use “
set the required country, and press “” button to
select Search Type (optional).
Use “
search types are Digital and analog, digital only and
analog only.
When set, press “
Use “
Next, select Scan Encrypted and set as Yes if you
want to scan coded stations.
” or “ ” button to
” or “ ” to set the desired search type. Available
” to select Teletext Language.
” o r “ ” to select the desired Teletext Language.
English - 37 -
Press OK button on the remote control to continue
and the following message will be displayed on the
screen.
You must select a search type to search and store
broadcasts from the desired source.
Aerial Installation
If you select AERIAL option from the Search Type
screen, the television will search for digital terrestrial
TV broadcasts.
Press OK button to quit channel list and watch TV.
(*) LCN is the Logical Channel Number system that
organizes available broadcasts in accordance with a
recognizable channel sequence.
Cable Installation
If you select CABLE option and press OK button on
the remote control to continue, the following message
will be displayed on the screen:
To continue please select YES and press OK. To
cancel operation, select NO and press OK.
NOTE: You can press MENU button to cancel.
After all the available stations are stored, Channel
List will be displayed on the screen. If you like the
sort channels, according to the LCN(*), please select
“Yes” and than press OK.
You can select frequency ranges from this screen. For
highlighting lines you see, use “” or “” button.
You can enter the frequency range manually by using
the numeric buttons on the remote control.
Set Start and Stop Frequency as desired by using
numeric buttons on the remote control.
After this operation, you can set Search Step as 8000
KHz or 1000 KHz.
If you select 1000 KHz, the TV will perform search
process in a detailed way. Searching duration will
thus increase accordingly. When nished, press OK
button to start automatic search. The TV will search
and store available broadcasts.
Media Playback via USB Input
You can connect a USB hard disk drive or USB
memory stick to your TV by using the USB inputs of
the TV. This feature allows you to play les stored in a
USB drive. 2.5” and 3.5” inch (hdd with external power
supply) external hard disk drives are supported.
IMPORTANT! You should back up your les before
making any connections to the TV set in order to
avoid any possible data loss. Manufacturer will not
be responsible for any le damage or data loss. It is
possible that certain types of USB devices (e.g. MP3
Players) or USB hard disk drives/memory sticks may
not be compatible with this TV. Note: While formatting
a USB hard disk that has 1TB (Tera Byte) or more
le capacity, you can experience problems with the
formatting process.
Quickly plugging and unplugging USB devices, is a
very hazardous operation. Do not repeatedly quickly
plug and unplug the drive. This may cause physical
damage to the USB player and USB device itself. Do
not pull out USB module while playing a le.
Media Browser Menu
You can play photo, music, and movie les stored
on a USB disk by connecting it to your TV and using
the Media Browser screen. To do this, perform the
following: Connect a USB disk to one of the USB
inputs located on the side of the TV.
You can connect two USB devices to your TV. If both
USB devices include music, picture or video les, USB
selection OSD will be displayed on the screen. The
rst USB device connected to the TV will be named
as USB Drive1. Select a device by using “
button and press OK.
Press MENU button and select Media Browser tab by
using Left/Right and OK buttons. Main media browser
screen will be displayed. You can display the related
content by selecting the Video, Music or Picture tab.
Follow the button indications under each on screen
menu for media playback features.
You can set your Media Browser preferences by using
the Settings dialog.
” or “”
Changing Image Size: Picture Formats
Programmes can be watched in different picture
formats, depending on the transmission received. You
can change the aspect ratio (image size) of the TV for
viewing the picture in different zoom modes. Press
SCREEN button repeatedly to change the image size.
You can shift the screen up or down by using “
” or “” buttons while in 14:9 Zoom, Cinema
or Subtitle.
Using the Channel List
The TV sorts all stored stations in the Channel List.
You can edit this channel list, set favourites or set
active stations to be listed by using the Channel List
options. Press MENU button to view main menu.
Select Channel List item by using Left or Right button.
Press OK to view menu contents. Select Edit Channel List to manage all stored channels. Use Up or Down
and OK buttons to select Edit Channel List. Press
Up or Down button to select the channel that will be
processed. Press Left or Right button to select a
function on Channel List menu. Use P+/P- buttons to
move page up or down. Press MENU button to exit.
Sorting Channel List
You can select broadcasts to be listed in the channel
list. To display specic types of broadcast, you
should use Active channel list setting. Select Active
channel list from the Channel list menu by using “
” or “” button. Press OK button to continue. You
can select a network type option from the list by
using “ ” or “ ” and OK buttons.
English - 38 -
Menu Features and Functions
Picture Menu Contents
Mode
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Power Save
Mode
Backlight
(optional)
Noise
Reduction
Advanced Settings
Dynamic
Contrast
Colour Temp
Picture Zoom
HDMI True
Black(optional)
Film Mode
(optional)
Skin Tone
Colour Shift
RGB Gain
Reset
Autoposition
(in PC mode)
H Position (in
PC mode)
V Position (in
PC mode)
Dot Clock (in
PC mode)
Phase (in PC
mode)
While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable. Instead, VGA mode settings will be added
to the Picture Settings while in PC mode.
For your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode
can be set to one of these options: Cinema,Game,Dynamic and Natural.
Sets the lightness and darkness values of the screen.
Sets the brightness value for the screen.
Sets the sharpness value for the objects displayed on the screen.
Sets the colour value, adjusting the colors.
To set Power Save Mode as Eco, Picture Off and Disabled. See the section,
“Environmental Information” in this manual for further information on Power Save
Mode.
This setting controls the backlight level and it can be set to Auto, Maximum,
Minimum and Eco Mode. Backlight function will be inactive if Power Save Mode
is set to On. Backlight cannot be activated in VGA, Media Browser mode or while
the picture mode is set to Game.
If the broadcast signal is weak and the picture is noisy, use Noise Reduction setting
to reduce the noise amount. Noise Reduction can be set to one of these options:
Low, Medium, High or Off.
You can change contrast rate by using dynamic contrast function. Dynamic
contrast can be set to one of these options: Low, Medium, High or Off.
Sets the desired colour tone.
Sets the picture size to Auto,16:9, Subtitle,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 or Cinema.
While watching from HDMI source, this feature will be visible in the Picture Settings
menu. You can use this feature to enhance blackness in the picture.
Films are recorded at a different number of frames per second to normal television
programmes. Turn this feature on when you are watching lms to see the fast
motion scenes clearly.
Adjust the desired skin tone.
Adjust the desired colour tone.
Press OK button to edit RGB gain. You can congure the colour temperature
values using the RGB Gain feature.
Resets the picture settings to factory default settings.
Automatically optimizes the display. Press OK to optimize.
This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the
screen.
This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen.
Dot Clock adjustments correct the interference that appear as vertical banding in dot
intensive presentations like spreadsheets or paragraphs or text in smaller fonts.
Depending on the resolution and scan frequency that you input to the TV set, you
may see a hazy or noisy picture on the screen. In such a case you can use this item
to get a clear picture by trial and error method.
English - 39 -
English - 40 -
Menu Features and Functions
Sound Menu Contents
Volume
Equalizer:
Balance
Headphone
Sound Mode
AVL
Dynamic Bass
(optional)
Digital Out
Install and Retune Menu Contents
Automatic Channel
Scan (Retune)
M a n u al C h a n n e l
Scan
Net work Chan nel
Scan
Analogue Fine Tune
First Time
Installation
Adjusts volume level.
In equalizer menu, the preset can be changed to Music, Movie, Speech,
Flat, Classic and User. Press the MENU button to return to the previous
menu. Equalizer menu settings can be changed manually only when the
Equalizer Mode is in User.
This setting is used for emphasizing left or right speaker balance.
Sets headphone volume.
You can select Mono, Stereo, Dual I or Dual II mode, only if the selected
channel supports that mode.
Automatic Volume Limiting (AVL) function sets the sound to obtain xed output
level between programmes (For instance, volume level of advertisements
tend to be louder than programmes).
Enables or disables the Dynamic Bass.
Sets digital out audio type.
Displays automatic tuning options.
Digital Aerial: Searches and stores aerial DVB stations.
Digital Cable: Searches and stores cable DVB stations.
Analogue: Searches and stores analogue stations.
Digital Aerial & Analogue: Searches and stores aerial DVB and analogue
stations.
Digital Cable & Analogue: Searches and stores cable DVB and analogue
stations.
This feature can be used for direct broadcast entry.
Searches for the linked channels in the broadcast system.
You can use this setting for ne tuning analogue channels. This feature is
not available if no analogue channels are stored.
Deletes all stored channels and settings, resets TV to factory settings and
starts rst time installation. You can follow the instructions in the Initial
Installation section for more information on this process.
English - 41 -
Menu Features and Functions
Settings Menu Contents
Conditional Access
Language
Parental
Timers
Date/Time
Sources
Other Settings: Displays other setting options of the TV set:
Menu Timeout
Scan Encrypted
Blue Background
Software Upgrade
Application Version
Hard of Hearing
Audio Description
Auto TV Off
Standby Search
(optional)
Controls conditional access modules when available.
Congures language settings.
Congures parental settings.
Sets timers for selected programmes.
Sets date and time.
Note:
* The TV takes the time info via the broadcast. Correct time will be available on
Date/Time Settings, if the time info is provided in the broadcast.
If the TV is in no channel mode, Date/Time settings can be changed. However, if
there is a channel preset, only “Time Settings Mode” can be changed and if this is
set to Manual, Time Zone will be enabled.
* If the TV is switched to standby mode and switched on later and there is no
broadcast available, time information will not be updated. If there is a present
broadcast; however, time information will be taken via the broadcast. In other
words, time information will be available according to these priorities: The TV rst
looks for the time info in the broadcast, then to the user preference, and lastly to
the teletext time information.
Enables or disables selected source options.
Changes timeout duration for menu screens.
When this setting is on, search process will locate the encrypted channels as well. If
it is set as Off, encrypted channels will not be located in automatic search or manual
search.
Activates or deactivates blue background system when the signal is weak or
absent.
To ensure that your TV always has the most update information, you can use
this setting. In order for the proper operation, please ensure that the TV is set to
standby mode.
Displays application version.
If the broadcaster enables any special signal concerning the audio, you can set
this setting as On to receive such signals.
Audio description refers to an additional narration track for blind and visually
impaired viewers of visual media, including television and movies. You can use this
feature, only if the broadcaster supports that additional narration track.
You can set the timeout value of auto off feature.After the timeout value is reached
and the Tv is not operated for selected time , the TV will go off.
If you change Standby Search to Off, this function will be unavailable. To use
Standby search please make sure that you select Standby Search as On. If the
Standby Search is set to On, when the TV is in standby mode, available broadcasts
will be searched. If the TV locates any new or missing broadcasts, a menu screen
will be displayed, asking you whether or not to execute these changes. Channel list
will be updated and changed after this process. Please activate Standby Search
setting in order to enable your TV for automatically updating the broadcast frequency
of the broadcaster, broadcast denition and similar changes.
English - 42 -
DVD MODE
Handling Discs
To keep the disc clean, •
only handle the disc by its
edge. Do not touch the
surface.
Do not• stick paper or tape on the disc.
If the disc is contaminated with any substance like •
glue, remove before using it.
Do not• expose the disc to direct sunlight or heat
sources such as hot air ducts, or leave it in a car
parked in direct sunlight as the temperature can rise
quickly and damage the disc.
After playing, store the disc in its case.•
Cleaning Discs
Before playing, clean •
the disc with a cleaning
cloth. Wipe the disc from
the centre out.
Do not• use sol vents
such as benzine, thinner,
commercially available cleaners or anti-static spray
intended for vinyl LPs.
DVD - Features
DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG •
playback.
NTSC / PAL playback (according to disc content).•
LPCM audio via coaxial and optical digital audio •
outputs (optional).
Multi-Audio (up to 8) support (according to disc •
content).
Multi-Subtitle (up to 32) support (according to disc •
content).
Multi-Angle (up to 9) support (according to disc •
content).
8 level parental control.•
Fast forward and rewind - 5 different speeds: •
1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x forward.
Frame by frame forward playback.•
•Search Mode•
Repeat•
Coaxial audio output (optional).•
Copied disks may be incompatible.•
How to watch a DVD
NOTE: DVD mode cannot be accessed unless a
DVD is inserted or a DVD control button is pressed.
1. Switch on the TV.
2. Switch to DVD source using the “SOURCE” button
on the remote control.
3. Insert a disc into the loader.
The disc MUST be facing you when looking at the
TV screen.
Most discs will be automatically loaded and play will
start automatically if the disc does not have any menus
recorded on it.
If play does not start automatically, press the play
button “
“
A menu may appear on the TV screen after a few
moments or the lm may start immediately after the
Film/TV Company introduction. This will depend on
the disc content and may differ on each disc.
menu is recorded on the disc.
4. Press the navigation buttons “
“
title.
5. Press the OK button. The selected item starts to
play.
Notes on DVD Playback
a. No sound will be heard during Rapid advance or
Rapid reverse.
b. No sound will be heard during Slow motion play.
c. Reverse Slow motion play is not available.
d. In some cases, the subtitle language will not be
changed immediately to the selected one.
e. When the preferred language will not select, even
after pressing the button several times, it means the
language is not available on the disc.
f. When the DVD player is restarted or the disc
is changed, the subtitle selection is automatically
changed back to the initial settings.
” on the remote control, or the play button
/ ” on the right side of the TV.
NOTE: Steps 4 and 5 are only available when a
” , “” ,“ ” or
” or the number button/s to select the required
English - 43 -
g. If a language is selected that is not supported by
the disc, the subtitle language will automatically be
set to the disc’s priority (default) language.
h. Usually a ‘circulation’ will happen while switching
to another language, this means you can cancel the
subtitle by pressing the same button a number of times
until “Subtitle Off” appears on the screen.
i. When the power is turned on or the disc is removed,
the language heard will be the one selected at the
initial settings.
j. Some DVDs may not contain root and/or title
menus.
k. Reverse stepping is not available.
l. For reference: If you attempt to enter a number
greater than the total time of the current title, the
time search box disappears and “Input Invalid
message appears on top-left corner of screen.
m. The slide show is disabled when the ZOOM mode is on.
DVD Mode Conguration
1. While in DVD source, press DISPLAY button to
access DVD Setup menu. This is only possible if
there is no playback.
2. This menu is operated using “ ” or “ ” and “
” or “” buttons.
TV Type
TV Type is only available as ‘PAL’. The TV set also
supports NTSC signal; however, the signal will be
converted to PAL when it appears on the screen.
Language Setup
This menu is used for setting language preferences
in DVD mode. Language menu contents are detailed
below:
OSD LANG
You can select the default OSD language of the
player menus
AUDIO
You can select the default audio language if supported
by the DVD disc.
DISC MENU
You can select the DVD’s disc menu language among
these languages. Disc menu appears in the selected
language, if supported by the DVD disc.
SUBTITLE
You can select the default subtitle language if
supported by the DVD disc.
Preferences: These are the DVD mode preferences.
Menu contents are detailed below:
DEFAULT
If you choose RESET and press SELECT, the factorypresets are loaded. Parental level and parental
password does not change.
DOWNMIX
”
This mode can be selected when the digital audio
output of the TV is used.
SURROUND
Surround sound output.
STEREO
Two channels stereo.
PARENTAL
Playing some DVDs can be limited depending on the
age of users. The “Parental Control” function allows
playback limitation level to be set by the parent.
Parental Level can be adjusted to one of the eight
levels. Level “8 ADULT” adjustment let you watch
all of the DVD titles ignoring the DVD disc’s parental
level. You can watch the DVD discs, which has the
same or lower parental level than the player’s level
only. Menu contents are detailed below:
PASSWORD
Using this item you can change the current password.
To change the password you will be prompted to
enter your old password. After you have entered
your old password, you can now enter the new 4-digit
password. You can use C key to delete the incorrect
entry.
NOTE: Factory preset of the password is “0000”.
You have to enter XXXX digital password every time
you want to change the parental level. If you forget
your password please contact technical service.
SPDIF OUTPUT
You can set Spdif Output as PCM or RAW. If you select
PCM from SPDIF Output in DVD menu and play DVD
with Dolby audio, you can get audio output with two
channels via the speakers and the SPDIF Out. If you
select RAW from SPDIF Output in DVD menu and play
DVD with Dolby audio, speakers will be muted and you
can get 5+1 Dolby audio via the SPDIF Out.
DVD Controls
You can operate DVD, movie CD, music or picture CD’s content by using the correct buttons on your remote
control. Below are main functions of commonly used remote control buttons.
INFOTime counter mode selection (during playback). Press repeatedly to switch between modes.
LANG.Auto languageXX
MENUDisplays TV menu.
OK / SELECTEnter / View / Play
REPEATDisplays repeat options.
RETURNReturns back to the previous menu (if available).
ROOTGoes back to the root folder (if available).
SEARCH
MODE *
SUBTITLESubtitle on-off. Press repeatedly to
SWAPMedia source selection.
TITLEDisplays disc
MENUZooms picture. Press repeatedly to switch between zoom options.
Skip
backward/
forward
Highlights a menu item / Shifts the zoomed picture up or down (if available).
Views the scene from different angles
(if available)
Direct selection of scenes or time.Selects the desired file.Selects the desired file.
switch between subtitle options.
menu
(if available).
Skip
backward/forward
Shifts the zoomed picture left or right (if available).
Rapid advance / Rapid reverse
Displays disc menu
(if available).
Previous / NextPrevious / Next
Changes slide effect
(depends on the
content)
XX
XX
X
(*) You can switch to a title
Other Functions – Button Combinations (During playback)
+
+
+
) +
+
+
+
(
Slow forward
Sets slow forward speed
Sets rapid advance speed
Sets rapid reverse speed
Conrms stop command
Press repeatedly to advance manually
by pressing number buttons
directly. You need to press 0
and then digit key to switch
one digit titles (example: to
select 5, press 0 and 5).
English - 44 -
Electronic Programme Guide (EPG)
Some, but not all channels send information about the
current and next programmes. Press the EPG button
to view the EPG menu.
Info bar commands:
RED button: Previous day.
GREEN button: Next day.
YELLOW button: Zoo m s to the s e lec t ed
programme.
BLUE button - Next day: displays ltering options.
INFO button - Details: displays, in detail information on
programme selected.
Number buttons - Jump: go to preferred channel
directly using number buttons.
OK button - Reminder: to view current selected
broadcasts or set reminders for future programmes.
“TXT” button - Search: to view “Guide Search” menu.
Using this feature, you can search the programme
guide database in line with the genre selected or with
name match and on the day/s selected.
SUBTITLE: Displays GENRE options.
SWAP button - Now: jumps to the current broadcast
(when viewing previous “Prev. day” or future “Next
day” programmes).
Teletext
“TXT” Teletext / Mix: Activates teletext mode when
pressed once. Press again to place the teletext screen
over the programme (mix). Pressing again will quit
the teletext mode.
“RETURN” Index: Selects the teletext index page.
“INFO”Reveal: Shows hidden information (e.g.
solutions of games).
“OK” Hold: Holds a text page when convenient. Press
again to resume.
“
”/“ ” Subcode Pages: Selects subcode pages if
available when the teletext is activated.
P+ / P- and numbers (0-9): Press to select a page.
Note: Most TV stations use code 100 for their index pages.
Your TV supports both FASTEXT and TOP text
systems. When these systems are available, the
pages are divided into groups or topics. When
FASTEXT system is available, sections in a teletext
page will become colour-coded and can be selected
by pressing the coloured buttons. Press a coloured
button that corresponds to with your needs. The
coloured writings will appear, showing you which
coloured buttons to use when TOP text transmission
is present. Pressing “ ” or “ ” commands will request
the next or previous page respec tively.
Digital Teletext (If available)
• Press the “TXT” button. The digital teletext
information appears. Operate it with the coloured
buttons, cursor buttons and OK button.
The operation method may differ depending on the
contents of the digital teletext. Follow the instructions
displayed on digital teletext screen.
When the “TXT” button is pressed again, the TV
returns to television broadcasting.
Software Upgrade
Your TV is capable of finding and updating new
software upgrades over broadcast channels. For
broadcast channels search, TV looks the available
channels stored in your settings. So before software
upgrade search, it is advised to auto search and
update all available channels.
1) Software upgrade search via user interface
• It is possible manually to check if there is a new
software upgrade for your TV set.
• Simply navigate on your main menu. Choose
Settings and select Other Settings menu. In Other
Settings menu navigate on to the Software Upgrade
item and press OK button to open Upgrade Options
menu.
• In Upgrade Options menu select Scan for upgrade
and press OK button.
• If a new upgrade is found, it starts to download
the upgrade. A progress bar indicates the remaining
download progress. When download completes with
success a message is displayed for reboot to activate
new software. Press OK to continue with the reboot
operation.
2) Background search and upgrade mode
• While TV is connected to Internet, in background
it searches for critical software upgrades. If a critical
software upgrade is found it downloads the upgrade
silently. When download completes with success a
message is displayed for reboot operation to activate
English - 45 -
English - 46 -
new software. Press OK to continue with the reboot
operation.
3) 3.AM search and upgrade mode
• If Automatic scanning in Upgrade Options menu
is enabled, TV wakes up at 03:00 and searches
broadcast channels for new software upgrade. If new
software is found and downloaded successfully, with
next power up TV opens with new software version.
Note on reboot operation: Reboot is the last step in software
upgrade operation if download of new software is nished
successfully. During reboot TV makes nal initialization. In
reboot sequence panel power is closed and front led indicates
the activity with blinking. Around 5 minutes later TV restarts
with new software activated.
• If your TV fails to restart in 10 minutes, unplug power
for 10 minutes and re-plug again. TV should open with
new software safely. If you still can not get TV working,
please kindly repeat unplug and plug sequence a few
times more. If your set still can not operate, please call
the service personnel to x the problem for you.
Caution: While led is blinking during reboot do not unplug
your TV’s power. Doing this may cause your TV not to re-
open again and can only be xed by service personnel.
Troubleshooting & Tips
Image persistence - ghosting
Please note that ghosting may occur while displaying
a persistent image (still or paused image). LED TVs’
image persistence may disappear after a short time.
Try turning off the TV for a while. To avoid this, do not
leave the screen in still picture mode for extended
periods.
No power
If your TV has no power, please check the power cord
plug is connect to the mains power socket.
Poor picture
1. Have you selected the correct TV system?
2. Is your TV or house aerial located too close to a
non-earthed audio equipment or neon lights, etc.?
3. Mountains or high buildings can cause double
pictures or ghost images. Sometimes you can improve
the picture quality by changing the direction of the
aerial. Is the picture or teletext unrecognisable?.
4. Check if you have entered the correct frequency.
5. Please retune the channels.
6. The picture quality may degrade when two devices
are connected to the TV at the same time. In such a
case, disconnect one of the devices.
No picture
1. No Picture means that your TV is not receiving a
transmission. Have you selected the correct button on
the remote control? Try once more. Also make sure
the correct input source has been selected.
2. Is the aerial connected properly?
3. Are the plugs connected tightly to the aerial
socket?
4. Is the aerial cable damaged?
5. Are suitable plugs used to connect the aerial?
6. If you are in doubt, consult your dealer.
No sound
1. Has the TV been set to mute? To cancel mute, press
the “
” button, or increase the volume level.
2. Sound is coming from only one speaker. Is the
balance set to one extreme? See Sound Menu
section.
Remote control - does not operate
Your TV no longer responds to the remote control. The
batteries may be exhausted, if so you can still use the
control buttons on the TV. (* Is only possible if they
are not blocked by parental control.)
Input sources - can not be selected
1. If you cannot select an input source, it is possible
that no device is connected.
2. Check the AV cables and connections if you have
tried to connect a device.
The DVD picture quality is poor
1. Make sure the DVD disc surface is not damaged
(no scratches, ngerprints etc.).
2. Clean the DVD disc and try again. See instructions
in “Cleaning Discs” to clean your disc properly.
3. Ensure that the DVD disc is in the loader with the
label facing you when looking at the TV screen.
4. A damp DVD disc or condensation may effect the
equipment. Wait for 1 to 2 hours in Stand-by mode to
dry the equipment.
English - 47 -
The Disc does not play
Products
Battery
Index
Resolution
Frequency
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
1. No disc in the machine - Place a disc into the
loader.
2. Disc is incorrectly loaded - Ensure that the DVD
disc is in the loader with the label facing you when
looking at the TV screen.
3. Wrong type of disc. The DVD player cannot play
CD-ROMS etc.
4. The region code of the DVD disc must match the
player.
Ensure that the DVD disc is in the loader with the label
facing to the front.
Wrong type of disc. The machine cannot play CDROMS with PC-Data.
Wrong OSD language
1. Select the language in the setup menu.
2. The language for the sound or subtitles on a DVD
disc cannot be changed.
3. Multilingual sound and/or subtitles are not recorded
on the DVD disc.
4. Try to change the sound or subtitles using
DVD’s title menu. Some DVD’s do not allow the
user to change these settings without using the
disc’s menu.
Angle, Zoom etc. functions do not work
1. These functions are not available on the DVD.
2. Angle can only be changed when the angle symbol
is displayed.
If nothing works.
If you have tried the above solutions and none seem
to work, try switching your TV-DVD off and on again.
If this does not work, contact your supplier or TV-DVD
repair technician. Never attempt to repair a defective
TV-DVD yourself.
Manuf ac t ured u n der l i c ense f r om D ol b y
Laboratories.
TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
Information for Users on Disposal of Old Equipment
and Batteries
[European Union only]
These symbols indicate that equipment with these
symbols should not be disposed of as general
household waste. If you want to dispose of the product
or battery, please consider the collection systems or
facilities for appropriate recycling.
Notice: The sign Pb below the symbol for batteries indicates
that this battery contains lead.
PC Typical Display Modes
The following table is an illustration of some of the
typical video display modes. Your TV may not support
all resolutions. Your TV supports up to 1920x1080.
DVB-T MPEG2
DVB-T MPEG4 HD
DVB-C MPEG2
DVB-C MPEG4 HD
RECEIVING CHANNELS
VHF (BAND I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
NUMBER OF PRESET CHANNELS
10000
CHANNEL INDICATOR
On Screen Display
RF AERIAL INPUT
75 Ohm (unbalanced)
Supported File Formats for USB Mode
OPERATING VOLTAGE
110-240V AC, 50/60 Hz.
AUDIO
German + Nicam Stereo
AUDIO OUTPUT POWER (W
) (10% THD)
RMS.
2x2,5
POWER CONSUMPTION (W)
47 W (max)
PANEL
16:9 display, 19” Screen Size
DIMENSIONS (mm)
DxLxH (With foot):134 x 468 x 341
Weight (Kg): 4,10
DxLxH (Without foot): 53 x 468 x 307
Weight (Kg): 3,90
English - 48 -
DVD Mode Supported le formats
MediaFile ExtensionFormatSupported
(Maximum resolution/Bit rate
VideoAudio
etc.)
.mpg/.dat/.vob
Movie
Music
Photo
External
Subtitles
.avi
--PCMSample Rate: 8K ~ 48KHz
.mp3
.jpg
.srt
.smi
.sub
.ssa
.ass
Compatible disc types
Disc Types
(Logos)
Recording
(xxxx.mp3)
MPEG1MPEG Layer 1/2/3
MPEG2MPEG2
XviD/3ivxPCM/MP3XviD Version up to:1.1.2
MPEG4PCM/MP3
MS ISO
MPEG4
-
Baseline JPEG
Progressive JPEGUp to 4 Mega-pixel Support
Types
Audio
+
Video
Audio 12cm74 min.An LP is recorded as an analogue
Audio
Video
(still
picture)
Disc
Size
12cmSingle
12cmDepends on
12cm Depends on
PCM/MP3Support SP and ASP
MPEG 1/2
Layer 1/2/3 MP3
Max.
Playing
Time
sided; 240
min.
Double
sided; 480
min.
MP3 quality
JPG
quality
Sample Rate: 8K ~ 48KHz, Bit
Rate: 64K ~ 320Kbps
W x H = 8902 x 8902 up to 77
Mega-pixel Support format: 444/
440/ 422/ 420/ Grayscale
forma t: 444 / 440/ 422/ 420/
Grayscale
Suppo rt Text File F orm at ,
but do not support
Picture File Format
Characteristics
DVD contains excellent sound
and video due to Dolby Digital
and MPEG-2 System. Various
screen and audio functions can
be easily selected through the on
screen menu.
signal with more distortion. CD is
recorded as a digital signal with
better audio quality, less distortion
and less deterioration of audio
quality over time.
MP3 is recorded as a digital signal
with better audio quality, less
distortion and less deterioration
of audio quality over time.
JPEG is recorded as a digital
signal with better picture
quality over time.
For proper operation, only 12 cm discs must be used.
English - 49 -
MOBIL TV INSTRUCTION MANUAL
V+
V+
V-
V-
Switching the TV On Using 12 Volt
Connect the cigarette lighter plug cable to the cigarette lighter socket of your car or a cable with clips to 1.
the battery of car, making sure to observe the correct polarity.
Plug the other side of 12 volt cable to DC 12 socket at the back of the TV. Then the standby LED lights 2.
up.
Press the “3.
button on the TV. The TV will then switch on.
Adjust for best picture through antenna position or set TV channels again if necessary.4.
Switching the TV Off
Press the “1.
standby mode.
Unplug cable connectors and power plugs.2.
ATTENTION: 12 V Input :
” button, P+ / P- or a numeric button on the remote control or press the “ ” button, - or +
” button on the remote control or press the “ ” switch on the TV, so the TV will switch to
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE DOS).
AUCUNE PIÈCE PAR L'UTILISATEUR INSIDE.
REFER ENTRETIEN AUN PERSONNEL QUALIFIE.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER(ORBACK).NO USER-SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (ORBACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER(ORBACK).NO USER-SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (ORBACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL.
Table des matières
Précautions de sécurité ........................................ 51
Informations à caractère environnemental .......... 53
Mise en marche du téléviseur avec 12 Volt .......... 74
Précautions de sécurité
La tête de èche clignotante à l’intérieur d’un triangle
équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence,
à l’intérieur de l’appareil, « d’une forte » tension mal
isolée et sufsamment puissante pour éventuellement
électrocuter quelqu’un.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
équilatéral a pour fonction d’alerter l’utilisateur de
la présence d’instructions importantes pour le bon
fonctionnement et l’entretien (maintenance) dans la
documentation fournie avec l’appareil.
Veuillez lire complètement ces consignes
avant d'installer ou d'utilisation.
AVERTISSEMENT: Ne jamais permettre aux
personnes (y compris les enfants) souffrant
de défi ciences physique s, sens orielle s ou
mentales et / ou manquant de connaissances
appropriées, d’utiliser un appareil électrique
sans être encadrées par une autre personne
responsable de leur sécurité!
Les enfants peuvent ne pas être conscient du
risque qu’ils encourent ! Les piles peuvent
s’avérer dangereuses si elles sont avalées.
Toujours tenir les piles hors de portée des
enfants. Consultez immédiatement un médecin
au cas où une personne avale une pile. Tenir les
lms d'emballage hors de portée des enfants.
Risque de suffocation.
Alimentation
Utilisez toujours l’adaptateur AC fourni.•
Utilisez seulement avec l’alimentation électrique •
spéciée sur l’adaptateur AC.
L’adaptateur de courant peut devenir chaud pendant •
le fonctionnement normal. Ceci ne veut pas dire que
l’appareil fonctionne mal.
Veuillez vous assurer que l’adaptateur n’est pas •
couvert pendant son fonctionnement. Laissez un
Français - 51 -
Français - 52 -
espace de 15 cm (minimum) autour de l’adaptateur
10 cm
10 cm
10 cm
AC.
Les informations de classement et les consignes •
de sécurité de l’ adaptateur AC fi gurent sur
l’adaptateur.
AVERTISSEMENT: Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant
un certain temps, débranchez-le de la prise de courant.
Positionner le téléviseur
Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10 •
cm autour du téléviseur.
Ne bloquez pas les trous de ventilation. •
Évitez d'installer le téléviseur en surface en pente •
ou instable, le téléviseur se renverser
Pour eviter d'endommager le téléviseur, ne placez •
d'objet sur au-dessus du téléviseur.
Uniquement utilisez le téléviseur sous des climats •
modérés.
Le cordon et d’alimentation et la prise
d’alimentation
Le cordon et d’alimentation et la prise d’alimentation •
doivent être facilements accessibles. En cas d’orage
et de foudre ou lorsque vous partez en vacances ou
lorsque le téléviseur n’est pas utilisé pendant une
longue période débranchez le cordon d’alimentation
de la prise secteur.
Ne placez pas l’appareil, ni une pièce de mobilier, etc. •
sur le cordon d’alimentation (alimentation secteur);
évitez tout pincement du cordon. Tenez le cordon
d’alimentation par sa fiche. Ne débranchez pas
l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation et ne
touchez jamais au cordon d’alimentation avec des
mains mouillées car ceci pourrait causer un courtcircuit ou une décharge électrique. Ne nouez jamais le
cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons. Les cordons
d’alimentation doivent être placés de façon à ne pas
risquer d’être piétinés. Un cordon de raccordement
endommagé peut causer un incendie ou vous iniger
une décharge électrique. Lorsqu’il est endommagé, le
cordon doit être remplacé, et cette opération doit être
effectuée par un personnel qualié.
Humidité et eau
N’utilisez pas• cet TV dans un endroit humide (évitez
la salle de bain, l’évier de la cuisine, et les environs
d’une machine à laver).
N'exposez pas• ce téléviseur de la pluie ou de l’eau,
car cela pourrait être dangereuse.
Ne placez aucun• objet rempli de liquide, comme un
vase par exemple, au dessus. Ne pas exposer à des
suintements ou à des éclaboussures.
Si un objet solide ou un liquide tombe à l'intérieur •
du poste, débranchez-le et faites-le vérier par un
personnel qualié avant de continuer à l’utiliser.
Ventilation
Les fentes et les orices du téléviseur sont prévus •
pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement
able.
Pour éviter la surchauffe, ces orices ne doivent •
pas être obstrués ni couverts de quelque façon
que ce soit.
Une source de chaleur et ammes
N’exposez pas• l e tél évi seu r
directement à la lumière solaire ou
à des sources de chaleur
Le téléviseur ne doit pas être placé •
à côté des ammes nues ou des
sources de chaleur, comme un
radiateur.
Assurez-vous qu’aucune source de•
amme vive, telles que des bougies
al lumées, ne soit pl ac ée sur le
téléviseur.
Volume du casque
Une pre ssio n s o nor e e x ces s ive •
provenant des écouteurs et du casque
peut provoquer une perte auditive,
Prenez garde.
Installation sur un mur (en option)
Pour éviter toute blessure, le téléviseur doit être •
solidement xé au mur conformément aux instructions
d'installation (si l'option est disponible).
Écran LCD
Occasionnellement, quelques pixels non actifs •
peuvent apparaître à l’écran comme un point xe
bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci n’affecte
pas les performances de votre appareil.
veillez à ne pas rayer l’écran avec les ongles ou •
autres objets durs.
Nettoyage
Avant de nettoyer, débranchez le poste TV de la •
prise murale.
N’utilisez pas• de nettoyant en liquide ou en aérosol.
Nettoyez avec un tissu doux et sec.
Français - 53 -
Branchement à un système de distribution
Vérifiez si le branchement terre est correct.
Branchez le terminal terre à l’adaptateur AC avec le terminal terre fourni dans
la prise électrique en utilisant le fil électrique fourni. Si la prise ne correspond
pas à votre prise de courant, consultez un électricien pour changer la prise.
Branchez correctement
le fil terre.
télévisé (TV Câblé etc.) avec tuner
L’appareil branché à une mise à la terre de protection
du bâtiment par l’alimentation secteur ou par d’autres
appareils avec un branchement à une mise à la terre
de protection - et à un système de distribution télévisé
en utilisant un câble coaxial, peut dans certaines
circonstances comporter un risque d’incendie.
Le branchement à un système de distribution par
câble doit donc être assuré à travers un dispositif
présentant un isolant électrique inférieur à une
certaine gamme de fréquence (isolateur galvanique,
voir EN 60728-11).
Maintenance
• Avertissement:Rique d'e xposition a la
radiation de classe 1/classe 3b les rayons laser
visible et invisible. Evitez d’ouvrir le téléviseur et
xer directement le rayon.
• Avertissement: Risque d’électrocution,n’essayez
pas de réparer, assurer ou modier vous-même ce
téléviseur. Contactez le fabricant, leur agent de servive
agrée.
Informations à caractère
environnemental
Ce téléviseur a été fabriqué dans l’intention de
consommer moins d’é nergie afin de protéger
l’environnement. Grâce à l’option d’économie d’énergie
offerte par le présent téléviseur, vous avez la possibilité
non seulement de préserver l’environnement, mais
aussi et surtout de réaliser des économies sur votre
facture de consommation électrique. Pour réduire
effectivement votre consommation électrique, vous
devez suivre les étapes ci-après:
Vous pouvez utiliser le réglage Mode économie
d’énergie qui se trouve dans le menu Paramètres
d’image. Si vous définissez le Mode économie
d'énergie sur Eco, le téléviseur basculera en mode
Économie d'énergie et le niveau de luminosité de
l'appareil sera réduit au niveau le plus bas possible.
Veuillez toutefois remarquer que certains paramètres
d’image ne seront pas disponibles pour modication
lorsque le télé vi seur est en mode Économie
d’énergie.
Si vous dénissez le mode Économie d’énergie de
sorte que l’image soit désactivée, un message
apparaîtra à l’écran et le rétroéclairage sera désactivé
dans un intervalle de trois secondes. Appuyez sur
n’importe quelle touche de la télécommande pour
activer l’image à nouveau.
Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le
débrancher du secteur lorsque vous ne vous en
servez pas. Cette bonne pratique vous permet aussi
d’économiser de l’énergie.
Débranchez l’appareil du secteur si vous ne comptez
pas vous en servir pendant un certain temps.
Nous vous recommandons donc vivement d’activer
le mode d’économie d’énergie an de réduire votre
consommation annuelle d’électricité. De même,
nous vous conseillons de débrancher votre poste de
télévision du secteur pour plus d’économie d’énergie
lorsqu'il n'est pas en cours d'utilisation.
Veuillez nous aider à préserver l’environnement en
suivant ces étapes.
Informations relatives aux travaux de
réparation
Veuillez coner toute la maintenance à un technicien
qualié. Seuls les techniciens qualiés sont autorisés
à réparer le téléviseur. Veuillez pour cela rentrer
en contact avec le revendeur chez qui vous avez
acheté le présent appareil pour de plus amples
informations.
Français - 54 -
Accessoires inclus.
Télécommande
Piles: 2 x AAA
Manuel d’utilisation
Guide de mise en route rapide
Câble de connexion AV latéral
12V AC adaptateur
TV - Fonctions
TV numérique/par câble/entièrement intégrée •
(DVB-T/C).
Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. •
Entrée USB.•
10000 programmes.•
Menu de paramétrage OSD.•
Prise péritel pour les périphériques externes.•
Système de son stéréo.•
Télétexte, Fastext, TOP text.•
Branchement du casque.•
Système d’auto programmation.•
Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.•
L’arrêt automatique apres de plus de six heures •
de temps.
Arrêt programmé.•
Verrouillage parental.•
Coupure du son automatique quand il n’y a aucune •
transmission.
Lecture NTSC.•
AVL (Limitation Automatique du Volume).•
PLL (Recherche de Fréquence).•
Entrée PC.•
Plug&Play (branchement et utilisation instantanée) •
pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
Mode jeu.•
Fonction de coupure de l’image.•
DVD - Fonctions
Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG •
/ MPEG.
Lec ture NTS C/PAL (se lon l e co n ten u du •
disque).
LPCM par sorties audio coaxiales et optiques •
numériques (optionnelle).
Prise en charge Multi-audio (jusqu’à 8) (selon le •
contenu du disque)
Support Multi-sous-titrage (jusqu’à 32) (selon le •
contenu du disque)
Support Multi-angle (jusqu’à 9) (selon le contenu •
du disque).
Contrôle parental à 8 niveaux.•
Lecture rapide avant et arrière dans 5 vitesses •
différentes: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x
Lecture au ralenti à 4 vitesses différentes: 1/2x, •
1/4x, 1/8x, 1/16x avant.
Lecture avant image par image.•
Mode recherche•
Répétition•
Sortie audio coaxiale (en option).•
Les disques copiés peuvent être incompatibles.•
Regarder la télévision
Français - 55 -
Bouton de contrôle&Operation de TV
1. Direction précédente
2. Direction suivante
3. Programme/Volume / AV / Veille sur commande
de sélection
Vous pouvez déplacer le contacteur vers le haut ou
vers le bas pour modier le volume. Si vous voulez
changer les canals, ppuyez à nouveau au milieu de
l’interrupteur (Position 3) et puis déplacez-vous vers
le haut ou vers le bas. Si vous appuyez à nouveau
au milieu de l’interrupteur, l’OSD source s’afchera.
Pour sélectionner la source de votre choix, déplacer
le bouton vers le haut ou vers le bas, puis relâchez.
Si vous appuyez sur le milieu de l’interrupteur et
le maintenez ainsi pendant quelques secondes, le
téléviseur basculera en mode de veille. Impossible
d’afcher le menu principal à l’écran à l’aide du bouton
de commande.
Utilisation des touches de la
télécommande
Appuyez sur le bouton MENU de votre télécommande
pour afficher l'écran de menu principal. Utilisez
le bouton Gauche ou Droit pour sélectionner un
onglet de menu et appuyez sur OK pour entrer.
Utilisez le bouton Gauche / Droite / Haut / Bas pour
sélectionner ou régler une rubrique. Appuyez sur le
bouton RETURN ou MENU pour quitter un écran
de menu.
Sélection d’entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre
téléviseur, vous pouvez commuter entre différentes
sources d’entrée. Appuyez sur la touche SOURCE
de votre télécommande de manière consécutive pour
sélectionner les différentes sources.
Changement de chaînes et de volume
Vous pouvez changer la chaîne et ajuster le volume
en utilisant les boutons V ^ / v et CH ^ / v de la
télécommande.
DVD - Buttons de commande
A- Chargeur de disques
B- Bouton (
Lit/ Pause le disque. Lorsque le menu
DVD (menu principal) est activé, ce bouton
fonctionne comme « bouton de sélection »
(Sélectionne la rubrique mise en surbrillance
dans le menu) si le disque prend en charge
cette fonctionnalité.
C- Bouton (
Arrête la lecture du disque / éjecte ou charge
le disque
REMARQUE : Vous ne pouvez pas éjecter le disque
à l’aide de la télécommande. Permet d’éjecter durant la
lecture ; appuyez le bouton STOP “
trois fois.
/ ) Play/Pause
/ ) Stop / Ejection
/ ” (le téléviseur)
Français - 56 -
Afchage la télécommande- TV
SLEEP
SCREEN
PRESETS
LANG.
FAV
EPG
SWAP
SOURCE
C
DISP.
SEARCH
MODE
INFO
CH
V
Veille1.
Taille de l’image2.
Minuteur de mise en veille3.
Mono/Stéréo - Dual I-II / Langue en cours (*) 4.
(dans les chaînes DVB)
Chaînes favorites5.
Touches numériques6.
Guide électronique de programme (dans les 7.
chaînes DVB)
Aucune fonction8.
Navigateur média9.
Boutons de navigation (Précédent/Suivant/10.
Gauche/Droite)
Aucune fonction11.
Aucune fonction12.
Programme vers le bas / Page précédente / 13.
Programme vers le haut – Page suivante
Muet14.
Aucune fonction15.
Pause (en mode vidéo du Navigateur média)16.
Retour rapide (en mode vidéo du Navigateur 17.
média)
Lecture (en mode vidéo du Navigateur média)18.
Touche rouge19.
Touche verte20.
Sélection du mode image21.
Aucune fonction22.
Télétexte /Mélanger (en mode texte)23.
Sous-titre Activé-Désactivé (dans les chaînes 24.
DVB)
Programme précédent25.
AV / Sélection de la Source26.
Menu Marche-Arrêt27.
Ok (Conrmer) / Retenir (en mode TXT)/ la liste 28.
des chaînes
Quitter / Retour / Page d’index (en mode TXT)29.
Aucune fonction30.
Info / Afcher (en mode TXT)31.
Augmenter/Diminuer le volume 32.
Aucune fonction33.
Aucune fonction34.
Avance rapide (en mode vidéo du Navigateur 35.
média)
Arrêter (en mode vidéo du Navigateur média)36.
Touche bleue37.
Touche jaune38.
REMARQUE: Le rayon d’action est approximativement
de 7 m / 23 pieds.
Français - 57 -
Afchage la télécommande- DVD
SLEEP
SCREEN
PRESETS
LANG.
FAV
EPG
SWAP
SOURCE
C
DISP.
SEARCH
MODE
INFO
CH
V
Veille1.
Sélection de langue (Dénir langue)2.
Touches numériques3.
Angle4.
Boutons de navigation (Précédent/Suivant/5.
Gauche/Droite)
Effacer6.
Temps d’afchage / Menu DVD7.
Muet8.
Pause9.
Retour rapide10.
Lecture11.
Zoom12.
Répétition13.
Sous-titre14.
AV / Sélection de la Source15.
Menu16.
OK17.
Retour18.
Mode recherche19.
Info20.
Augmenter/Diminuer le volume21.
Sauter Précédent22.
Sauter Suivant23.
Avance rapide24.
Stop25.
Titre26.
Racine27.
REMARQUE : Le s t ou ches su iv ante s d e l a
télécommande qui sont renseignés par un numéro ne peut
pas être utilisés en mode DVD.
Afchage des connecteurs
ConnecteurTypeKablolarAppareil
Péritel
Branchement
(arrière)
VGA
Branchement
(arrière)
AV SUR CÔTÉ
Audio PC
Branchement
(côté)
HDMI
Branchement
(arrière)
SPDIFF
Branchement
(arrière)
AV SUR CÔTÉ
AV latéral
Branchement
(côté)
CASQUE
Casque
Branchement
(côté)
USB
Branchement
(côté)
CI
Branchement
(côté)
CAM
module
L’e ntré e DC de 12V
Câble de Connexion
Latérale Audio/Vidéo
(fourni)
Câble audio du PC
(Non fourni)
Câble de connexion
AV (fourni)
V+
V+
V-
V-
REMARQUE: Quand vous branchez un périphérique via l’entrée AV latérale, vous devez utiliser le
des câbles pour activer la connexion voir l’illustration ci-dessus Pour activer audip PC, vous devrez utiliser têtes
rouges et blanches du câble pour prise AV latérale fourni Si un périphérique externe est branché à l’aide des prises PÉRITEL,
le téléviseur passe automatiquement en mode AV.| Pendant la réception des chaînes DTV (Mpeg 4 H. 264) ou en mode
Navigateur multimédia, la sortie ne sera pas disponible à travers la prise péritel. | Lorsque vous utilisez le kit de montage
mural fourni, Il est recommandé de brancher tous vos câbles à l’arrière du téléviseur avant tout montage mural. | Insérez ou
effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT . Vous devez consulter le manuel d’utilisation du module
pour les détails relatifs aux réglages.Vous pouvez utiliser YPbPr l'entrée VGA pour connecter un appareil YPbPr. Pour cela,
vous avez besoinYPbPr a le câble PC (non fourni).
Français - 58 -
Insertion des piles dans la
VGA
SPDIF
Coax.OUT
12V
DC IN
A laporte
D'ENTREE
D'ALIMENTATIO
N DE 12V
Adaptateur AC
télécommande
1. Soulever le couvercle situé à l’arrière de la
télécommande.
2. Insérer deux piles AAA. S’assurer que les extrémités
+ et –des piles correspondent dans le compartiment
de piles (respecter la bonne polarité).
3. Replacer le couvercle.
Branchez l’alimentation&Antenne/Câble
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu pour fonctionner
sur 12 V DC. Pour cela, un adaptateur fournissant 12
V de tension est utilisé. Branchez cet adaptateur à un
système fournissant 110-240V AC, 50/60Hz. Après avoir
retiré la TV de l’emballage, attendez un moment pour
que la TV atteigne la température ambiante avant de
brancher la TV à la prise de courant.
Câble d'antenne
12V
VGA
Coax.OUT
DC IN
SPDIF
Mise sous/hors tension
Allumer le téléviseur
Branchez le cordon d’alimentation à une prise de
110-240V AC, 50-60 Hz.
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille,
vous pouvez soit :
Appuyez sur les touches “
” et Le téléviseur
passera au mode de veille. Le TÉMOIN de mise en
veille s’allume.
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille,
vous pouvez soit :
a. Presser le bouton “
”, CH ^/ v ou un bouton
numérique sur la télécommande.
b. Appuyez au milieu du bouton “
” sur le
téléviseur.
Quelle que soit la méthode, le téléviseur s’allumera.
Éteindre le téléviseur
Pressez le bouton “ ” sur la télécommande ou
pressez le commutateur “
passera ainsi en mode veille.
Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez
le cordon d’alimentation de la prise secteur.
Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode de veille, le
voyant lumineux du mode veille clignote pour signier que des
options comme Recherche en mode veille, téléchargement
automatique ou Minuterie sont actives. La LED peut
également clignoter lorsque vous allumez le téléviseur à
partir du mode de veille.
” le téléviseur, et la TV
Première installation
Lorsque le téléviseur est mis en marche pour la
première fois, le menu pour la sélection de la langue
apparaî. Le message “Bienvenue, sélectionnez votre langue!” apparaît dans toutes les langues en
ordre alphabétique.sur le menu de l’écran.
Appuyez sur les touches “” ou“” pour
sélectionner la langue de votre choix. , appuyez le
bouton OK pour sélectionner. “Première installation”
apparaît. Utilisez le bouton “
”ou “ ”pour régler le
pays de votre choix et appuyez le boutton "" pour
sélectionner le type de recherche (en option):
Français - 59 -
Français - 60 -
Utiliser l’option “ ” ou “ ” pour dénir le type de
recherche souhaité. Il existe deux types de recherche
disponibles : Numérique et analogique, puis numérique
uniquement et analogique uniquement.
Une fois dénie, appuyez sur la touche “
sélectionner l’option Langue télétexte. Pressez le
bouton “
Après quoi, sélectionnez Balayage des chaînes cryptéeset réglez (Oui) si vous souhaitez rechercher
des stations codées.
Pressez le bouton OK sur la télécommande pour
continuer et le message suivant s’affichera à
l’écran.
Vous devez sélectionner le type de recherche pour
lancer la recherche et garder les émissions de la
source souhaitée.
” ou “ ” pour sélectionner Langue télétexte.
” pour
Installation de l’antenne
Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de
l’écran Type de recherche, la télévision numérique
recherchera les diffusions terrestres numériques.
Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des
chaînes et regarder la télé.
(*) LCN Système de numéro de chaîne logique qui
organise les diffusions disponibles conformément à
la séquence de chaîne reconnaissable .
Installation du câble
Si vous sélectionnez l’option CABLE et pressez le
bouton OK sur la télécommande pour continuer, le
message suivant s’afchera à l’écran:
Pour continuer, veuillez sélectionner OUI et appuyez
sur OK. Pour annuler l’opération, sélectionnez NON
et appuyez sur OK.
REMARQUE: Vous pouvez appuyez sur la touche
MENU pour annuler.
Une fois toutes les stations disponibles enregistrées,
la liste des chaînes s’afchera à l’écran. Si les chaînes
retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN,
veuillez sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK.
Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence à
partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes que
vous voyez, utilisez la touche “” ou “”
Vous pouvez procéder à une sélection manuelle de la
plage de fréquences à l’aide des touches numériques
de la télécommande.
Réglez la fréquence de démarrage et d’arrêt
à souhait à l’aide des touches numériques de la
télécommande.
Après cette opération, vous pouvez dénir l’étape de recherche sur 8000 KHz ou 1000 KHz.
Si vous sélectionnez 1 000 KHz, le téléviseur
effectuera une recherche détaillée. La durée de
recherche augmentera alors en conséquence. Une
Français - 61 -
fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour lancer
la recherche automatique. Le téléviseur cherchera et
garder les émissions disponibles.
Lecture de média via entrée USB
Vous pouvez connecter un lecteur de disque dur USB
ou une carte mémoire USB à votre téléviseur grâce
aux entrées USB du téléviseur. Cette option vous
donne la possibilité de lire des chiers mémorisés
dans un disque USB. Les disques durs externes de
2,5 et 3,5 pouces (hdd avec alimentation externe)
sont pris en charge.
IMPORTANT !Vous devez sauvegarder vos chiers
avant d’effectuer tout branchement au téléviseur an
d’éviter de probables pertes de données. Veuillez
remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait
être engagée en cas de dommage de chier ou de
perte de données. • Il est possible que certains types
de périphériques USB (à l’exemple des lecteurs MP3)
ou des lecteurs de disque dur/cartes mémoires USB
soient incompatibles avec ce téléviseur. Remarque:
Pendant le formatage d’un disque dur USB d'une
capacité de 1TO (Tera Octet), il peut arriver que vous
soyez confronté à certains problèmes au cours du
processus de formatage.
Il est très dangereux de brancher et de débrancher
les périphériques USB avec une certaine rapidité.
Évitez de brancher et de débrancher le lecteur
avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement
endommager le lecteur USB et surtout le périphérique
USB lui-même. Ne jamais enlever l’USB durant la
lecture d’un chier.
Menu Navigateur média
Vous pouvez lire les chiers de photo, de musique,
et de lm stockés sur un disque USB en connectant
ce dernier à votre téléviseur et en utilisant l'écran du
navigateur média. Pour ce faire, procédez comme
suit: Branchez un disque USB à l'une des entrées
USB située sur le côté du téléviseur.
Vous pouvez brancher jusqu'à deux périphériques
USB à votre téléviseur. Si les deux périphériques
contiennent des chiers de musiques, de photos, ou
de vidéos, l’OSD de sélection de l’USB s’afchera à
l’écran. Le premier périphérique USB connecté au
téléviseur sera le lecteur USB 1. Sélectionnez un
périphérique à l’aide de la touche “
appuyez sur OK.
Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez l’onglet
Navigateur média en utilisant les boutons Gauche/Droite et OK. L’écran principal du navigateur
média s’afche. Vous pouvez afcher le contenu
correspondant en sélectionnant l’onglet Vidéo,
musique ou Image. Suivez les indications du bouton
sous chaque menu à l’écran pour les options de
lecture média.
” ou“” et
Vous pouvez régler les préférences de votre navigateur
média grâce à la boîte de dialogue Réglages.
Changement de la taille d’une image:
Formats d’image
Les programmes peuvent être regardés dans différents
formats d’image, en fonction de la transmission reçue.
Vous pouvez modier le format de l’image (la taille de
l’image) du téléviseur pour afcher l’image dans des
modes zoom différents. Appuyez sans interruption sur
le bouton SCREEN pour modier la taille de l'image.
Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut ou Bas
en utilisant les boutons“” ou“” tandis que
dans 14:9 Zoom, Cinéma ou Sous-titre.
Utilisation de la liste de chaînes
Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées
dans la liste des chaînes. Vous pouvez modier
cette liste de chaînes, congurer les favoris ou les
stations actives à inclure dans la liste en utilisant
les options Liste de chaînes. Pressez le bouton
MENU pour afcher le menu Principal. Sélectionnez
la rubrique Liste des chaînes en utilisant le bouton
Gauche ou Droite. Appuyez sur OKpour afcher
le contenu du menu. Sélectionnez l’option Modier la liste des chaînes pour gérer toutes les chaînes
mémorisées. Utilisez les boutons haut et bas et
OK pour sélectionner l’option Modier la liste des
chaînes. Appuyez sur les touches Haut ou Bas pour
sélectionner la chaîne à utiliser. Appuyez sur les
touches Gauche ou Droite pour sélectionner une
fonction dans le menu Tableau des programmes.
Utilisez les touches P+/P- pour faire déler les pages.
Appuyez sur la touche MENUpour quitter.
Trier une liste de chaînes
Vous pouvez sélectionner les émissions à inclure
dans la liste des chaînes. Pour afcher les types
de diffusions spécifiques, vous devez utiliser
l'option Liste de chaîne active. Sélectionnez Liste
de chaînes actives à partir du menu Liste de
chaînes en utilisant le bouton “” /“”. Appuyez
sur la touche OK pour continuer. Vous pouvez
sélectionner un type de réseau à partir de la liste
en utilisant les boutons “ ” ou“ ” et OK .
Français - 62 -
Contenu du menu Image
Mode
Contraste
Luminosité
Netteté
Couleur
Mode
Économie
d’énergie
Rétroéclairage
(en option)
Réduction du
bruit
Paramètres avancés
Contraste
dynamique
Température
de couleur
Zoom image
HDMI True
Black (en
option):
Mode Film
(Film Mode)
(Facultatif)
Couleur de
peau
Changer de
couleur
Gain RGB
Réinitialiser
Autoposition
(en mode PC)
Position H (en
mode PC)
Fréquence
pilote (en
mode PC)
Dot Clock (in
PC mode)
Phase (in PC
mode)
En mode VGA (PC), certains éléments du menu Image seront indisponibles. Au contraire, les paramètres
du mode VGA seront ajoutés aux paramètres Image en mode PC.
Options et fonctions du menu
Pour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode liée. Le mode Image
peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma, Jeu, Dynamique et Naturel.
Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran.
Règle la valeur de luminosité de l’écran.
Dénit la valeur de netteté des objets afchés à l’écran.
Règle la valeur de la couleur, règle les couleurs.
pour dénir le mode Economie d’énergie sur Eco, Image Désactivée, et Désactivé. Reportez-
vous à la section “Informations à caractère environnemental” dans le présent manuel pour de
plus amples informations relatives au Mode Économie d’énergie.
Cette option contrôle le niveau de rétroéclairage qui peut être déni sur les modes Auto,
Maximum, Minimum et Eco. La fonction de rétroéclairage sera inactive si le mode Économie
d’énergie est réglé sur Activé. Le mode Rétroéclairage ne peut être activé en mode VGA
ou Navigateur multimédia ou lorsque le mode Image est déni sur Jeu.
Si le signal de diffusion est faible et que l’image est bruyante, utilisez le réglage de Réduction
de bruit pour réduire l’intensité du bruit. Le mode Réduction de bruit peut être réglé sur
l’une de ces options: Faible, Moyen, Haut ou Désactivé.
Vous pouvez modier le taux de contraste grâce à la fonction Contraste dynamique. Le contraste
dynamique peut être réglé sur l’une de ces options: Faible, Moyen, Haut ou Désactivé.
Règle le ton de la couleur désirée.
Cette option déni la taille de l’image sur Auto,16:9, Sous-titre,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 ou
Cinéma.
Lorsque vous regardez le téléviseur à partir de la source HDMI, cette option est visible
dans le menu Paramètres de l’image. Vous pouvez utiliser cette option pour renforcer la
noirceur de l’image.
Les lms sont enregistrés à un nombre d’images par seconde différent des programmes
de télévision normaux. Activez cette fonction lorsque vous regardez des lms an de mieux
visualiser les images accélérées.
Ajustez la couleur de peau souhaitée.
Règle le ton de la couleur désirée.
Appuyez sur la touche OK pour modier RGB gain.. Vous pouvez congurer les valeurs
de la température de couleur à l’aide de la fonctionnalité Gain RGB.
Réinitialise les paramètres d’image aux valeurs par défaut.
Optimise automatiquement l’afchage. Appuyez sur OK pour optimiser.
Cette rubrique change l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran.
Cet élément déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran.
Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des
lignes verticales dans l’image pour des présentations telles que les feuilles de calcul, les
paragraphes ou les textes dans des polices plus petites.
Selon la résolution et la fréquence de balayage que vous saisissez pour le téléviseur, vous
pouvez voir une image voilée ou bruitée à l’écran. Dans un tel cas vous pouvez utiliser cet
élément pour obtenir une image claire par essais et erreurs.
Français - 63 -
Options et fonctions du menu
Contenu du menu Son
Volume
Égaliseur:
Balance
Casque
Mode Son
AVL
Ba sse dynami que
(en option)
Sortie Digitale
Installation et Réglage Le Contenu du Menu
Balayage de chaîne
automatique
(Nouveau réglage)
Balayage de chaîne
manuel
R e c h er c he d e s
chaînes réseau
Réglage n
(analogique)
Première installation
Ajuste le niveau du volume.
Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être changé pour Musique, Film,
Voix, Plat, Classique et Utilisateur. Appuyez sur la touche « MENU» pour
retourner au menu précédent. Les réglages du menu Egaliseur ne peuvent
être modiés manuellement que lorsque le mode Egaliseur se trouve à
Utilisateur.
Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche
ou droit.
Règle le volume du casque.
Vous pouvez sélectionner le mode Mono, Stéréo, Dual I ou Dual II, seulement
si la chaîne sélectionnée prend en charge ce mode.
La fonction de limitation automatique de volume AVL règle le son dans le
but d’obtenir un niveau de sortie xe entre les programmes (par exemple,
le niveau de volume des publicités tend à être plus élevé que celui des
programmes).
Active ou désactive la dynamique des basses.
Règle le type de sortie audio numérique.
Affiche les options de ré glage autom atique.
Antenne numérique : Recherche et enregistre les chaînes DVB.
Câble numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB.
Analogique : Recherche et mémorise les stations analogiques.
Antenne analogique et numérique : R echerche et enregistr e les c haînes
DVB et analogiques .
Câble analogique et numérique : Recherche et enreg istre le câble DVB et
analogiques .
Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe.
Recherche les chaînes correspondante dans le système de diffusion.
Vous pouvez utiliser ce réglage pour la recherche ne de chaînes analogiques.
Cette option est disponible uniquement si des chaînes analogiques sont
mémorisées.
Supprime tous les paramètres et toutes les chaînes mémorisées, réinitialise
le téléviseur suivant les paramètres d’usine, et lance la première installation.
Vous pouvez suivre les fonctions dans la section del’Installation initiale pour
plus d’informations sur le processus
Options et fonctions du menu
Contenu du menu Réglages
Accès conditionnel
Langue
Parental
Minuteries
Date/Heure
Sources
Autres réglages: Afche les autres options de réglage du téléviseur.
Temporisation du
menu
Balayage des
chaînes cryptées
Fond bleu
Mise à jour du
logiciel
Version de
l’application
Description Audio
Audio Description
Mise hors tension
automatique du
téléviseur
Recherche en
mode Veille (en
option)
Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles.
Congure les paramètres linguistiques.
Congure les réglages parentaux.
Règle les minuteries des programmes sélectionnés.
Sélectionne la date et l’heure.
Remarque :
* Le téléviseur obtient les informations relatives à l’heure à travers la diffusion. L’heure appropriée
sera disponible dans les parameters Date/Heure, si les informations relatives à l’heure sont
fournies dans la diffusion.
Si le téléviseur est en mode Aucune chaîne, les paramètres Date/Heure peuvent être modiées.
Cependant, si les chaînes ont été préalablement dénies, seul le mode «Paramètres de l’heure»
peut être modié et si celui-ci est déni sur Manuel, le fuseau horaire sera activé.
*Si vous basculez le téléviseur en mode Veille et le mettez en marche ensuite et qu’aucune
chaîne ne s’avère disponible, les informations relatives à l’heure ne seront pas mises à jour. Si
une diffusion est disponible toutefois, les informations relatives à l’heure seront obtenues à partir
de ladite diffusion. En d’autres termes, les informations relatives à l’heure seront disponibles selon
ces priorités : Le téléviseur recherche d’abord les informations relatives à l’heure dans la diffusion,
puis dans les préférences Utilisateur, et enn dans le télétexte.
Active ou désactive les options sources sélectionnées.
Change la durée de temporisation des écrans de menu.
Lorsque ce paramètre est activé, le processus de recherche localisera également les
chaînes cryptées. Si le réglage est paramétré sur Désactivé, les chaînes cryptées ne
seront pas localisées en recherche automatique ou manuelle.
Active ou désactive le système du fond bleu quand le signal est faible ou absent.
Pour vous assurer que votre téléviseur dispose en permanence des dernières informations
de mise à niveau, vous pouvez utiliser ce réglage. Pour un bon fonctionnement, veuillez
vous assurer que le téléviseur est réglé en mode de veille.
Afche Version de l’application.
La description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire réservée aux
décients visuels et malentendants. Vous ne pouvez utiliser cette option que si le
diffuseur la prend en charge.
Audio description refers to an additional narration track for blind and visually impaired
viewers of visual media, including television and movies. You can use this feature, only
if the broadcaster supports that additional narration track.
Vous pouvez dénir la valeur de délai d’attente de la fonction de mise hors tension
automatique. Une fois cette valeur de délai d’attente atteinte et le téléviseur ne reçoit
aucune commande relative à l’heure sélectionnée, le téléviseur s’arrête.
Si vous faites passer l’option Veille à l’option Désactivé, cette fonction ne sera pas
disponible. Pour utiliser l’option de recherche en mode de veille, veuillez vous assurer
d’avoir activé l’option Recherche en mode de veille. Si l’option Recherche en mode
de veille est dénie sur Activé, lorsque le téléviseur est en mode de veille, les chaînes
disponibles seront recherchées. Si le téléviseur trouve des chaînes manquantes ou
nouvelles, un écran de menu s’afchera, vous demandant si vous souhaitez appliquer
ou non ces changements. La liste des chaînes sera apportée et changée ensuite prête
à l’emploi Activez le réglage recherche en mode de veille an d’activer votre téléviseur
pour actualiser la fréquence de diffusion de l’émetteur, automatiquement, la denition
de diffusion et les changements similaires.
Français - 64 -
MODE DVD (DVD MODE)
Manipuler vos disques
Pour gard er le disque •
propre, tenez-le par ses
bords. Ne touchez pas
la surface.
Ne collez pas• de papier
ou de ruban adhésif sur le disque.
Si le disque est sali par n’importe quelle substance, •
par ex. de la colle, enlevez-la avant de l’utiliser.
N’exposez pas• le disque directement la lumière
solaire ou des sources de chaleur telles que les
conduits d’air chaud et ne le laissez pas dans une
voiture garée en plein soleil, o la température peut
monter rapidement et endommager le disque.
Après usage, rangez le disque •
dans son boîtier.
Nettoyez leS disques
Avant d’utiliser, nettoyez le •
disque avec un chiffon. Frottez
le disque du centre vers le bord.
N’utilisez pas• de solvants tel que le benzine ou les
diluants, ni les produits nettoyants disponibles dans
le commerce et les atomiseurs antistatiques prévus
pour les disques vinyle.
DVD - Fonctions
Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG •
/ MPEG.
Lec ture NTS C/PAL (se lon l e co n ten u du •
disque).
LPCM par sorties audio coaxiales et optiques •
numériques (optionnelle).
Prise en charge Multi-audio (jusqu’à 8) (selon le •
contenu du disque)
Support Multi-sous-titrage (jusqu’à 32) (selon le •
contenu du disque)
Support Multi-angle (jusqu’à 9) (selon le contenu •
du disque).
Contrôle parental à 8 niveaux.•
Lecture rapide avant et arrière dans 5 vitesses •
différentes: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x
Lecture au ralenti à 4 vitesses différentes: 1/2x, •
1/4x, 1/8x, 1/16x avant.
Lecture avant image par image.•
Mode recherche•
Répétition•
Sortie audio coaxiale (en option).•
Les disques copiés peuvent être incompatibles.•
Comment regarder un DVD
REMARQUE: Le mode DVD ne peuvent pas être
ouvert à moins que un DVD est inséré ou DVD button
de commande est pressé.
1. Allumer le téléviseur
2. Passer en source DVD en utilisant le bouton de la
télécommande.
3. Introduisez un disque dans le chargeur.
Le disque doit être face à vous regardant l'écran du
téléviseur.
Le disque est chargé automatiquement et la lecture
commence si le disque ne comporte pas de menus.
Si lecture ne démarre pas automatiquement “
la télécommande , ou le bouton lecture “
le côté droit du téléviseur.
Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du
téléviseur après quelques instants, ou que le lm
commence immédiatement après la présentation de
la compagnie cinématographique/TV. Cela dépendra
du contenu du disque et peut changer d’après chaque
disque.
REMARQUE: Les étapes 4 et 5 ne sont possibles
que si le disque comporte un menu.
4. Appuyez les touches de navigation, “
” oru “ ” ou sur les boutons numériques a n de
,“
sélectionner le titre désiré..
5. Pressez bouton OK. La rubrique sélectionnée
commence à être lue.
Remarques sur la lecture DVD
a. Le son dispar aî t pendant l’Avanc e/ Retour
Rapide.
b. Vous n’entendrez aucun son lors du ralenti.
c. La lecture ralentie en arrière n’est pas disponible.
d. Dans certains cas, la langue du sous-titrage ne
change pas immédiatement en fonction de la langue
sélectionnée.
e. Quand la langue préférée n’est pas sélectionnée
même après avoir pressé plusieurs fois le bouton,
” de
/ ” sur
” , “”
Français - 65 -
Français - 66 -
ceci signie que la langue n’est pas disponible sur
le disque.
f. Quand le lecteur DVD est remis en marche ou
quand le disque est changé, la sélection du soustitrage change automatiquement vers les paramètres
initiaux.
g. Si une langue sélectionnée, n’est pas acceptée
par le disqu e, la langue du sous-titrage sera
automatiquement la langue prioritaire (par défaut)
du disque.
h. Une 'circulation' se produit quand vous changez
vers une autre langue. Vous pouvez annuler le soustitre en pressant la même touche plusieurs fois jusqu’à
ce que “Sous-titre désactivé” (Subtitle Off) soit afché
sur l’écran.
i.Quand vous mettez en marche le lecteur ou quand
vous changez le disque, la langue que vous entendez
est celle sélectionnée lors du réglage initial.
j. Certains DVD n’ont pas de menu et/ou titre
principal.
k. La lecture en arrière n’est pas disponible
l.à titre de référence: Si vous essayez d’introduire un
chiffre supérieur au temps total du titre actuel, la boîte
de recherche temporelle disparaît et le message
Input Invalid” apparaît sur l’écran.
m. La présentation de diapositives n’est pas disponible
quand le mode ZOOM est activé.
Conguration du mode DVD
1. En source DVD , appuyez sur la touche MENU pour
accéder à au menu DVD de conguration. Ceci n’est
possible que s’il n’y a aucune lecture.
2. Ce menu esr utilisé les boutons “ ” ou“ ” et“
” ou“”.
Type TV
Le type de TV est uniquement disponible en tant que
“PAL”. Le poste de télévision prend le signal NTSC
en charge aussi; cependant le signal est convertit en
PAL lors qu’il apparaît sur l’écran.
Conguration de la langue
Ce menu s’utilise pour régler préférences linguistiques
en mode DVD. Le contenu du menu Langue sont
données ci-dessous :
LANGUE OSD
Vous pouvez sélectionner la langue OSD par défaut
des menus du lecteur.
AUDIO
Vous pouvez choisir la langue audio par défaut si cette
fonction est permise par le disque DVD.
MENU DU DISQUE
Vous pouvez sélectionner la langue du menu du
disque DVD parmi ces langues. Le menu du disque
apparaît dans la langue sélectionnée, si acceptée
par le disque DVD.
SOUS-TITRE
Vous pouvez sélectionner la langue du sous-titre par
défaut si acceptée par le disque DVD.
Préférences: Ceux-ci sont les préférences du
mode DVD. Le contenu du menu sont données cidessous :
PAR DEFAUT
Si vous sélectionnez REINITIALISER (RESET) puis
appuyez sur le bouton SELECT, les paramètres
initiaux du lecteur sont chargés. Le niveau parental
et le mot de passe parental ne changent pas.
”
DOWNMIX
Ce mode peut être sélectionné quand la sortie audio
digitale de la TV est utilisée.
SURROUND
Sortie de son surround.
STEREO
Deux chaînes stéréo.
PARENTAL
La lecture de certains DVD peut être limitée selon
l’âge de l’utilisateur. La fonction « Contrôle Parental
» permet de régler le niveau limite de la lecture par
les parents. Le niveau parental peut être réglé entre
le niveau un et huit. Le niveau « 8 ADULTES » (8
ADULT) vous permet de voir tous les titres DVD en
ignorant le niveau de contrôle parental du disque DVD.
Vous ne pouvez visionner que les disques DVD ayant
le même niveau de contrôle parental ou un niveau
inférieur à celui du lecteur. Le contenu du menu sont
données ci-dessous :
MOT DE PASSE
En utilisant cette rubrique vous pouvez changer le
mot de passe actuel. Pour changer le mot de passe
vous devez introduire l’ancien mot de passe. Après
avoir introduit l’ancien mot de passe, vous pouvez
introduire le nouveau mot de passe de 4 caractères.
Vous pouvez utiliser la touche C pour effacer une
entrée erronée.
Français - 67 -
REMARQUE: «0000» est le réglage par défaut
du mot de passe. Vous devez entrer le mot de passe
numérique XXXX à chaque fois que vous voulez
changer le niveau de contrôle parental. Si vous
oubliez votre mot de passe, contactez un technicien
de service.
Sortie SPDIF
Vous pouvez régler la sortie Spdif en tant que PCM
ou RAW. Si vous sélectionnez l’option PCM à partir
de la sortie SPDIF dans le menu DVD et lisez l’option
DVD avec Dolby audio, vous pouvez obtenir la sortie
audio avec deux chaînes à travers les haut-parleurs
et la sortie SPDIF. Si vous sélectionnez l’option RAW
à partir de la sortie SPDIF dans le menu DVD et lisez
l’option DVD avec Dolby audio, les haut-parleurs
seront coupés et vous pouvez obtenir la sortie audio
5+1 Dolby avec deux chaînes à travers les hautparleurs et la sortie SPDIF.
Commandes DVD
Vous pouvez lire le contenu des DVD et CD de lm, musique ou image en vous servant des touches appropriées
qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de
télécommande communément utilisées.
BoutonsLecture DVDLecture FilmLecture de l’imageLecture de la musique
/
/
/
/
CEfface les chiffres (si disponible).
AFFICHAGEAffiche le temps / présente le menu de configuration principal
INFOSélection du mode Chronoscope (pendant la lecture). Appuyez continuellement pour passer
LANG.Auto langueXX
MENUAfche le menu du téléviseur.
OK / SELECTEntrée / Afchage / Lecture
REPETERAfche les options de répétition.
RETOURRetour au menu précédent (si disponible)
RACINERetour au dossier racine (si disponible)
SEARCH
MODE *
SOUS-TITRESous-titre Marche-Arrêt. Appuyez
ECHANGESélection du média source.
TITREAffiche le menu
MENUAgrandit l’image. Appuyez continuellement pour passer d’une option de zoom à l’autre.
Autres fonctions – combinaisons de touches (Lors de la lecture)
Déplace l’image zoomée à gauche ou à droite (si disponible).
Selectionne la rubrique de menu / Déplace l’image zoomée vers le haut ou vers le bas (si
Présente l’image à partir de différents
angles (si disponible)
Sélection directe des scènes ou du
continuellement pour passer d’une
option de sous-titre à l’autre.
du disque (si
disponible).
temps.
Affiche le menu
du disque (si
disponible).
disponible).
Avance Rapide / retour rapide
Change l’effet du
curseur (en fonction
du contenu)
d’un mode à l’autre.
Sélectionne le fichier
souhaité.
XX
XX
X
Sélectionne le fichier
souhaité.
(*) Vous pouvez passer au titre
Ralenti avant
Ralenti la vitesse avant
Avance de vitesse rapide
Avance rapide de vitesse inverse
Conrmation de la touche Stop
Appuyez continuellement sur la touche pour faire
avancer manuellement
en appuyant directement sur
les touches numériques. Vous
devez appuyer sur 0, puis sur
une autre touche numérique
pour obtenir le numéro souhaité
(exemple: pour sélectionner 5,
appuyez sur 0 et 5).
Français - 68 -
Guide électronique de programmes
(EPG)
Certaines chaînes, mais pas toutes, afchent des
informations portant sur l’émission en cours et
l’émission suivante. Appuyez sur le bouton EPG pour
accéder au menu EPG.
Les commandes de la barre d’informations
Touche ROUGE: Le jour précédent.
Touche VERTE: Jour suivant.
Touche JAUNE: Augmente le zoom du programme
sélectionné.
Bouton BLEU - Jour suivant: Afche les options de
ltre.
BLEU : Afche les options de ltre.
Télétexte
“TXT” Télétexte / Mix: Active le mode télétexte
lorsque vous l’appuyez une fois. Appuyez une
nouvelle fois pour mettre l’écran du télétexte audessus du programme (mélange). Si vous appuyez
à nouveau, vous quitterez le mode télétexte.
“RETURN” Sommaire: Sélectionne la page d’index
du télétexte.
Révéler “INFO”: Révèle les informations cachées
(par ex. solutions de jeux).
“OK” Retenir: Retient une page de texte au moment
opportun. Appuyez à nouveau pour reprendre.
“
”/“ ” Pages de sous-code: Sélectionne les pages
de signaux d’afchage quand le télétexte est activé.
P+ / P- et numéros de (0 à 9): Appuyez pour
sélectionner une page.
Remarque: La plupart des stations TV utilisent le code 100
pour leurs pages d’index.
Votre TV supporte à la fois les systèmes FASTEXT
et TOP text. Lorsque ces systèmes sont disponibles,
les pages sont divisées en groupes ou en sujets.
Lorsque le système FASTEXT est disponible,
certaines sections d’une page de télétexte prennent
un code de couleur et peuvent être sélectionnées en
pressant les boutons colorés. Appuyez sur un bouton
de couleur correspondant à vos besoins. Les textes
colorés apparaîtront, indiquant quels boutons colorés
Français - 69 -
utiliser lorsque la transmission TOP text est présente.
Les touches “ ” ou “ ” solliciteront la page suivante
et précédente respectivement.
Télétexte numérique (si disponible)
• Pressez “TXT” le bouton. L’information du télétexte
numérique apparaît. Utilisez les touches colorées, les
touches du curseur et la touche OK.
La méthode de fonctionnement peut différer selon le
contenu du télétexte numérique. Suivre les instructions
afchées à l’écran télétexte numérique.
Quand le bouton “TXT” est pressé encore, la TV
revient à la diffusion télévisée.
Mise à jour du logiciel
Votre téléviseur a la possibilité de rechercher et
d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels
sur les chaînes de télévision. Pour rechercher les
chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes
disponibles mémorisées dans vos paramètres. Avant
toute recherche de mise à jour de logiciel donc, il
est conseillé d'effectuer une recherche automatique
et d'effectuer la mise à jour de toutes les chaînes
disponibles.
1) Recherche de mise à jour de logiciels à
travers l’interface utilisateur
• Il est possible d’effectuer une recherche manuelle
pour vérier si une nouvelle mise à jour de logiciel est
disponible pour votre téléviseur.
• Parcourrez simplement le menu principal. Choisissez
Paramètres et sélectionnez le menu Autres
paramètres. Dans le menu Autres paramètres,
sélectionnez l’élément Mise à jour de logiciel et
appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu
Options de mise à jour.
• Dans le menu Options de mise à jour, sélectionnez
l’élément Rechercher les mises à jour et appuyez
sur le bouton OK.
• Si une mise à jour est disponible, il commence à
la télécharger. Une barre de progression indique
le temps de téléchargement restant. Lorsque le
téléchargement est effectué avec succès, un message
s’afche et vous invite à redémarrer pour activer le
nouveau logiciel. Appuyez sur OKpour poursuivre
l’opération de redémarrage.
2) Recherche en arrière-plan et mode de mise
à jour
• Lorsque votre poste de télévision est connecté
à Internet, il recherche d’importantes mises à jour
de logiciels en arrière-plan. S’il en trouve une,
il le télécharge en toute discrétion. Lorsque le
téléchargement est effectué avec succès, un message
s’afche et vous invite à redémarrer pour activer le
nouveau logiciel. Appuyez sur OK pour poursuivre
l’opération de redémarrage.
Français - 70 -
3) Recherche à 3 :00 H et mode de mise à
jour
• Si l’option Recherche automatique du menu
Options de mise à jour est active, le téléviseur se
met automatiquement en marche à 3 heures du matin
et lance la recherche de chaînes de diffusion pour la
mise à jour du nouveau logiciel. Si un nouveau logiciel
est trouvé et téléchargé avec succès, le téléviseur
commence à fonctionner avec la nouvelle version du
logiciel au prochain démarrage.
Remarque relative au redémarrage: Le redémarrage est
la dernière étape du processus de mise à jour d’un logiciel
lorsque le téléchargement de celui a été effectué avec
succès. Pendant le redémarrage, le téléviseur réalise des
initialisations nales. Pendant l'opération de redémarrage,
le panneau d'alimentation se ferme et le LED avant le
signale par un clignotement. Environ 5 minutes plus tard,
le téléviseur redémarre avec un nouveau logiciel activé.
• Si celui-ci ne démarre pas après 10 minutes,
débranchez-le, patientez 10 autres minutes, puis
branches à nouveau. Il devrait s’ouvrir en toute
sécurité, doté d'un nouveau logiciel. Si le téléviseur
ne se remet toujours pas en marche, veuillez encore
débrancher et brancher un certain nombre de fois
encore. Si votre appareil ne parvient toujours pas à
fonctionner, veuillez contacter le service d’assistance
à la clientèle pour obtenir de l’aide.
Attention : Évitez de débrancher le téléviseur lorsque
le voyant LED clignote pendant le redémarrage. Si
vous le faites, votre téléviseur peut ne plus fonctionner
correctement et vous aurez à le coner à un technicien
agréé uniquement.
Dépannage
Persistance d’image - fantômes
Veuillez noter qu’une incrustation peut se produire
en afchant une image persistante. La persistance
d’image d’un téléviseur à LED peut disparaître après
quelque temps. Essayez d’éteindre le téléviseur
pendant un moment. Pour éviter qu’une telle situation
ne se produise, ne laissez pas l’écran en image xe
pendant longtemps.
Pas d’alimentation
Si votre téléviseur n'est oas alimenté, vériez le cordon
d’alimentation est branché a la prise de secteur.
Mauvaise qualité d’image
1. Av ez -v ous sélectionné le système de TV
approprié ?
2. Est-ce que votre téléviseur ou votre antenne sont
très proches d’un appareil audio qui n’est pas branché
à la terre ou d’une lumière au néon, etc. ?3. Des
montagnes ou de hauts bâtiments peuvent être à
l’origine des images doubles et des images fantômes.
Parfois, vous pouvez améliorer la qualité de l’image
en changeant la direction de l’antenne. Est-ce que
l’image ou le télétexte sont méconnaissables ?
4. Vérifiez si vous avez introduit la fréquence
appropriée.
5. Veuillez régler à nouveau les chaînes.
6. La qualité d’image peut se dégrader lorsque
deux périphériques sont connectés au téléviseur en
même temps. Dans un tel cas, déconnectez l’un des
appareils.
Pas d’image
1. Aucune image signie que votre téléviseur ne
reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur
les boutons appropriés de la télécommande? Essayez
une nouvelle fois. Assurez-vous également que la
bonne source d’entrée a été sélectionnée.
2. E st- c e que l ’an tenn e est c orr ecte men t
branchée ?
3. Est-ce que les prises sont correctement branchées
à la prise d’antenne ?
4. Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ?
5. Les ches appropriées sont-elles utilisées pour
brancher l’antenne?
6. En cas d’incertitudes, veuillez contacter votre
fournisseur.
Pas de son
1. Est-ce que le téléviseur est réglé pour couper le
son? Pour annuler la coupure de son, appuyez sur le
bouton "
2. Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la
balance est à l’extrémité d’une direction ? Consultez
le menu Son.
", ou augmenter le volume.
Télécommande - ne fonctionne pas
Votre téléviseur ne répond pas à la télécommande.
Il est possible que les piles soient déchargées,
vous pouvez sinon utiliser les boutons situés sur le
téléviseur. (* Cette option n’est possible que lorsque
le contrôle parental n’est pas activé.)
Les sources d’entrée - ne peuvent pas être
sélectionnés.
1. Si vous ne pouvez sélectionner aucune source
d’entrée, il est possible qu’aucun périphérique ne
soit connecté.
2. Vériez les câbles AV et les branchements si vous
avez essayé de brancher un appareil.
La qualité DVD d’image est mauvaise
1. Assurez-vous que la surface du disque DVD n’est
pas endommagée (rayures, traces de doigts, etc.)
2. Nettoyez le disque DVD et essayez de nouveau.
Reportez-vous aux instructions dans « Nettoye leS
disques » pour nettoyer le disque correctement.
3. Assurez-vous que le disque DVD est bien placé
dans la chargeur de disque avec l’étiquette faca à
vous regardant l'écran du téléviseur.
Français - 71 -
4. Un disque DVD humide ou de la condensation
Index
Résolution
Fréquence
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
risque de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou 2 heures
en mode de veille que le matériel sèche.
Le disque ne se met pas en marche
1. I n’y a pas de disque dans l’appareil - Introduisez
un disque dans le chargeur.
2. Le disque est mal installé - Assurez-vous que
le disque DVD est bien placé dans la chargeur de
disque avec l’étiquette faca à vous regardant l'écran
du téléviseur.
3. Ce n’est pas le bon type de disque. Le lecteur DVD
ne peut pas lire les disques CD-ROM, etc
4. Le code régional du DVD doit correspondre à celui
de lecteur.
Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans
la chargeur de disque avec l’étiquette vers le haut.
Ce n’est pas le bon type de disque. L’appareil ne peut
pas lire les disques CD-ROM, etc.
Langue OSD incorrecte
1. Sélectionnez la langue dans le menu réglage.
2. La langue audio ou de sous-titre du DVD ne peut
être changée.
3. Le son et / ou le sous-titre multilingue n’ont pas été
enregistrés sur le DVD.
4. Essayez de changer le son ou sous-titre en
utilisant les menus de titre des DVD. Certains DVD ne
permettent pas à l’utilisateur de modier ces réglages
sans utiliser le menu du disque.
Angle, Zoom, etc. fonctions ne fonctionnent
pas
1. Ces fonctions ne sont pas disponibles sur le
DVD.
2. ’angle ne peut être modié que si le symbole
d’angle est afché.
Rien ne fonctionne..
Si vous avez essayé toutes les solutions ci-dessus et
qu’aucune ne marche, essayez d’éteindre le TV-DVD et
de le rallumer. Ci cela ne marche toujours pas, contactez
votre fournisseur ou technicien de réparation pour
lecteurs TV-DVD. Ne tentez jamais de réparer vousmême un TV-DVD défectueux.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
RECONNAISSANCE DE MARQUE COMMERCIALE
“Dolby” et le symbole du double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
In formation s appli ca bles au x utili sa teurs
concernant la mise au rebut de l’ancien appareil
et des piles.
[Seulement Union européenne]
Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être
éliminé comme un déchet domestique. Si vous devez
éliminer le poste ou les piles, veuillez considérer
les systèmes ou infrastructures de collecte pour un
recyclage approprié.
Remarque : Le symbole Pb en dessous du symbole pour
les piles indique que ces piles contiennent
du plomb.
Batterie
Produits
Modes d’afchage typiques d’une PC
Le tableau ci-après est une illustration de quelques
modes d’afchage vidéo typiques. Votre téléviseur ne
peut pas prendre en charge toutes les résolutions. Votre
téléviseur prend en charge jusqu’à 1920x1080.
W x H = 8902 x 8902
jusqu’à 77 Mega-pixel
Format soutien: 444/ 440/
422/ 420/ Echelle de gris
Format soutien: 444/ 440/
422/ 420/ Echelle de gris
Prend en charge le format
du fichier Texte, mais ne
prend pas en charge le
format du fichier Image
Types de
disques(Logos)
Types
d’enregistrements
Audio+Video12cmSimple
Audio12cm74 min.Un disque LP s’enregistre sous la forme
Audio(xxxx.mp3)12cmDépend de
Video(image xe)12cmDépend de
Dimension du
disque
Durée de
Lecture
Max.
face ; 240
min.
Double
face; 480
min.
la qualité
des chiers
MP3.
la qualité
des chiers
JPG
Caractéristiques
Un DVD contient des données
audio et vidéo d’excellente qualité
grâce aux systèmes Dolby Digital et
MPEG-2. Le menu afché à l’écran
permet de sélectionner facilement
diverses fonctions audio et options
d’afchage.
d’un signal analogique avec davantage
de distorsion. Un CD est enregistré sous
la forme d’un signal numérique offrant
une meilleure qualité de son, moins de
distorsion et une meilleure durabilité de
la qualité audio.
Un MP3 est enregistré sous la forme
d’un signal numérique offrant une
meilleure qualité de son, moins de
distorsion et une meilleure durabilité de
la qualité audio.
Les JPEG sont enregistrés sous la
forme d'un signal numérique offrant
une meilleure durabilité de la qualité
d'image.
For proper operation, only 12 cm discs must be used.
Français - 73 -
Mise en marche du téléviseur avec 12 Volt
V+
V+
V-
V-
Mise en marche du téléviseur avec 12 Volt
Branchez le câble de branchement de l’allume-cigarettes à la prise de l’allume-cigarettes de votre véhicule, ou bien 1.
branchez un câble à pinces sur la batterie du véhicule en veillant à bien respecter les polarités.
Branchez l’autre côté du câble 12 Volt à prise de DC 12 au bas du téléviseur.2.
Appuyer sur le bouton “3. ” , P+ / P- ou appuyez sur les touches “ ” - ou + du téléviseur, ou encore
appuyez sur les touches - ou + de la télécommande jusqu’à ce que le dernier mode utilisé soit
sélectionné. Le téléviseur s’allumera ensuite (optionnel).
Réglez la meilleure image avec la position de l’antenne et le téléviseur pour les nouvelles chaînes au besoin.4.
Éteindre le téléviseur
Pressez le bouton “1.
mode veille.
Débranchez les connecteurs du câble et la prise d’alimentation.2.
ATTENTION: Entrée 12 V:
” sur la télécommande ou pressez le commutateur “ ” le téléviseur, et la TV passera ainsi en
Français - 74 -
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER(ORBACK).NO USER-SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (ORBACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER(ORBACK).NO USER-SERVICEABLEPARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCETHERISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (ORBACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICEPERSONNEL.
Índice
Precauciones de Seguridad ................................. 75
El símbolo del relámpago terminado en echa dentro
de un triángulo equilátero sirve para advertir al usuario
de la presencia de líneas de tensión peligrosas al
descubierto dentro del aparato que pueden provocar
descargas eléctricas a las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero advierte al usuario de la existencia de
instrucciones de funcionamiento y mantenimiento
importantes en el manual que se suministra con el
aparato.
Por favour, lea estas intrucciones por
complete antes de la instalación y puesta
en marcha del televisor.
ADV ERT ENCIA : ¡N o de je n unca q ue
ninguna persona (incluyendo niños) que tenga
discapacidades físicas, sensoriales o mentales,
o que carezca de experiencia o conocimientos,
pueda utilizar sin supervisión alguna ningún
aparato eléctrico!.
Los niños pueden no ser debidamente conscientes
de los peligros. Las pilas pueden suponer un riesgo
mortal si se tragan. Mantenga las pilas siempre fuera
del alcance de los niños. Busque atención médica
de inmediato en caso de tragar una pila. Guarde
también los plásticos de embalaje fuera del alcance
de los niños. Existe el riesgo de asxia.
Alimentación
Utili ce siemp re el ada ptado r de corr iente •
suministrado.
Utilice sólo una fuente de alimentación determinada •
en el adaptador de corriente alterna.
El adaptador de corriente puede calentarse durante •
el funcionamiento normal. Esto no signica que se
haya producido una avería.
Asegúrese de que el adaptador no esté tapado. •
Deje un espacio libre mínimo de 15 cm alrededor
del adaptador de corriente.
Español - 76 -
La información sobre su clasicación y la información •
10 cm
10 cm
10 cm
de seguridad sobre el adaptador de corriente se
encuentran en su supercie.
ATENCIÓN: Si no va a utilizar el aparato durante
un periodo prolongado de tiempo, desconéctelo del
suministro eléctrico.
Colocación del televisor
Para que el equipo se ventile adecuadamente, deje •
al menos 10cm. de espacio libre a su alrededor.
No • bloquee ninguna de las ranuras de ventilación.
No • coloque el televisor sobre supercies resbaladizas
ni inestables, o podría caer.
Para evitar daños al televisor, • no coloque ningún
objeto encima del mismo.
Utilice el televisor solo en climas moderados.•
Cable y enchufe de corriente
Se debe poder acceder fácilmente al cable de •
corriente. En caso de tormentas eléctricas, cuando
salga de vacaciones, o cuando no vaya a utilizar el
televisor durante un tiempo prolongado, desenchufe
el aparato de la corriente.
No sitúe la unidad, ni ningún mueble, etc., sobre •
el cable de alimentación (toma de corriente), ni lo
pise. Agarre el cable de alimentación por la clavija
del enchufe. No desenchufe el aparato tirando
directamente del cable y nunca lo toque con las
manos mojadas: podría provocar un cortocircuito
o una descarga eléctrica. No haga nunca un
nudo en el cable ni lo empalme con otros cables.
Coloque el cable de corriente de manera que
nadie pueda pisarlo. Un cable deteriorado puede
causar un incendio o provocarle una descarga
eléctrica. Cuando el cable esté dañado y deba
reemplazarse, esto sólo puede hacerlo personal
técnico cualicado.
Humedad y agua
No • utilice este aparato en lugares húmedos y/o
mojados (evite el baño, la pila de la cocina y lugares
próximos a la lavadora).
No• lo exponga a lluvia ni al agua, pues podría ser
peligroso.
No • coloque ningún objeto lleno de agua, como por
ejemplo jarrones, encima del televisor. Evite goteos
y salpicaduras.
Si algún líquido u objeto sólido se introduce en el •
interior del televisor, desenchúfelo y contacte con
personal técnico para que lo revise antes de ponerlo
en marcha de nuevo.
Ventilación
Las ranuras y apertur as del televisor están •
diseñadas para proporcionar ventilación adecuada
y garantizar un funcionamiento seguro.
Para evitar el sobrecalentamiento del aparato, •
estas ranuras no deben bloquearse ni taparse en
ningún caso.
Fuentes de calor y llamas
No • exponga el televisor a la luz solar
directamente ni a ninguna otra fuente
de calor.
No coloque el aparato cerca de llamas •
vivas o fuentes de calor intenso, como
por ejemplo un radiador eléctrico.
No sitúe fuentes de llamas vivas, como•
por ejemplo velas encendidas, encima
del televisor.
Volumen de los Auriculares
Un nivel excesivo de volumen en los •
auriculares puede provocarle la pérdida
de capacidad auditiva. Tenga cuidado.
Montaje sobre Pared (opcional)
En caso de instalar el aparato en la pared, y a n de •
evitar cualquier lesión, debe hacerlo correctamente
y según las instrucciones de instalación (si la opción
está disponible).
Pantalla LCD
En ocasiones pueden aparecer en la pantalla unos •
pocos píxeles inactivos, como puntos jos de color
azul, verde o rojo. Tenga en cuenta que esto no
afecta al rendimiento de su producto”.
Tenga cuidado de no rallar la pantalla con las uñas •
ni con ningún otro objeto.
Limpieza
Antes de limpiar, desenchufe el aparato de la toma •
de corriente.
No • utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice
un paño suave y seco.
Español - 77 -
Conexión a un sistema de difusión de televisión
Asegúrese de conectar a tierra correctamente la conexión.
Conecte el terminal de tierra del adaptador de corriente alterna con
el terminal de tierra de la toma de corriente mediante el cable de
alimentación suministrado. Si el enchufe suministrado no se
corresponde con su toma de corriente, póngase en contacto con
un técnico electricista para la sustitución de la toma de corriente.
Conecte correctamente
el cable de toma de tierra.
(TV por cable, etc.) desde el sintonizador
Los aparatos conectados a un sistema de toma
de tierra de la instalación del edicio, mediante la
toma de corriente ú otros aparatos equipados con
sistema protector de toma de tierra, así como a un
sistema de difusión de televisión mediante un cable
coaxial, pueden suponer en ciertos casos un riesgo
de incendio.
Por tanto se debe proveer la conexión a un sistema
de distribución por cable mediante un dispositivo de
aislamiento eléctrico bajo cierto rango de frecuencia
(Aislamiento galvánico, ver EN 60728-11).
Servicio técnico
• Advertencia: Ri es go de exposición a
radiaciones de láser visibles e invisibles clase 1 y
clase 3b. No abra el televisor ni mire directamente
al haz láser.
• Advertencia : Riesgo de descarga eléctrica;
no intente reparar ni modicar el televisor usted
mismo. Contacte con el fabricante o el servicio
técnico autorizado.
Información medioambiental
Este televisor está diseñado para consumir menos
energía y salvaguardar el medio ambiente. No
sólo ayuda así a salvar el medio ambiente, sino
que también puede ahorrar dinero al reducir las
facturas de electricidad gracias a la función de ahorro
energético de este televisor. Para reducir el consumo
de energía, deberá realizar los pasos siguientes:
Usted puede utilizar el modo de conguración de
ahorro de energía, que se encuentra en el menú
de Conguración de Imagen. Si activa el modo de
ahorro de energía como Eco, el televisor pasará
al mismo, y el nivel de luminancia del televisor se
reducirá a un nivel óptimo. Tenga en cuenta que
algunos ajustes de imagen no estarán disponibles
para ser cambiados cuando el televisor esté en modo
de ahorro de energía.
Si activa el modo de ahorro de energía como
Desconexión de Imagen, aparecerá un mensaje
en la pantalla y la retroiluminación se apagará en
tres segundos. Pulse cualquier botón del mando a
distancia para activar la imagen de nuevo.
Es recomendable que apague o desenchufe el
televisor cuando no lo esté utilizando. De este modo
se reducirá también el consumo eléctrico.
Desenchufe el aparato de la corriente si va a estar
fuera por mucho tiempo.
Es muy recomendable activar el modo de ahorro de
energía para reducir el consumo energético anual. También
se recomienda desenchufar el televisor de la corriente para
ahorrar más energía cuando no lo utilice.
Ayúdenos a proteger el medio ambiente siguiendo
estos pasos.
Información sobre reparaciones
Acuda a personal cualicado para el mantenimiento
técnico del aparato. El televisor solamente debe
repararlo personal técnico cualicado. Contacte con
su distribuidor local, donde adquirió el televisor, para
mayor información.
Español - 78 -
Accesorios incluidos
Mando a Distancia
Pilas: 2 x AAA
Manual de Instrucciones
Guia rápida de inicio
Cable de Conexión AV Lateral
12V AC Adaptor
TV - Funciones
TV de cable/digital (DVB-T/C) totalmente integrada.•
Conexiones HDMI para vídeo y sonido digital. •
Entrada USB.•
10000 programas.•
Sistema de menús en pantalla.•
Toma de euroconector para dispositivos externos•
Sistema de sonido estéreo.•
Teletexto, fastext, TOP Text (texto sobre imagen).•
Conexión para auriculares.•
Sistema de programación automático (APS).•
Sintonización manual hacia adelante y hacia atrás.•
Apagado automático después de hasta seis horas.•
Temporizador.•
Bloqueo Infantil.•
Silenciado automático cuando no hay transmisión.•
Reproducción NTSC.•
Limitación automática del volumen (AVL, por sus •
siglas en inglés)
PLL (Bú squeda de fre cuencia por laz os de •
seguimiento de fase).
Entrada de PC.•
Función “Conectar y Usar” (Plug&Play) para •
Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows 7.
Modo de Juego (opcional).•
Función de Desconexión de Imagen.•
DVD - Funciones
Reproducción de DVD/CD/CD-R/CD-RW/MP3/•
JPEG/MPEG.
Reproducción en PAL/NTSC (según el contenido •
del disco).
Salidas de sonido LPCM por vía coaxial y óptica •
digital (opcional).
Compatible con sonido en múltiples formatos (hasta •
8) (según tipo de disco).
Múltiples subtítulos (hasta 32) (según tipo de •
disco).
Múltiples ángulos (hasta 9) (según tipo de disco).•
Control paterno en 8 niveles.•
Avance y retroceso rápido en 5 diferentes •
velocidades: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
Avance lento de reproducción a 4 velocidades •
diferentes: (1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x de avance).
Reproducción fotograma a fotograma.•
Modo de búsqueda•
Repeticiónalida coaxial de sonido (opcional)•
Es posible que los discos copiados no sean •
compatibles.
Vista del televisor
Español - 79 -
Botones de Control y Funcionamiento
del Televisor
1.Botón de dirección (Arriba)
2.Botón de dirección
3.Botón de Selección de Canal/Volumen/AV/Modo
de Espera
Puede utilizar los botones de dirección Arriba o Abajo
para cambiar el volumen. Si desea cambiar de canal,
pulse en el centro del botón Arriba/Abajo una vez
(posición 3); después muévase pulsando el botón
hacia arriba o abajo. Si pulsa el centro del botón una
segunda vez, se mostrará en pantalla el menú OSD de
fuentes. Para seleccionar la fuente que quiera, mueva
el interruptor hacia arriba o abajo y suéltelo después.
Si aprieta en el centro del botón y lo mantiene pulsado
unos segundos, el televisor pasará al modo de espera.
No es posible mostrar el menú principal en pantalla
mediante el botón de control.
Manejo con el mando a distancia
Para acceder al menú principal, pulse el botón MENU
del mando a distancia. Utilice las teclas izquierda y
derecha para seleccionar una pestaña de menú, y
pulse OK para acceder al mismo. Pulse las teclas
izquierda / derecha / arriba / abajo para jar una
opción. Pulse las teclas RETURN o MENU para salir
de un menú.
Selección de entrada
Cuando haya terminado de conectar los aparatos
externos al televisor, puede alternar entre las
distintas fuentes de entrada. Pulse el botón SOURCE
del mando a distancia de forma consecutiva para
seleccionar entre las distintas fuentes.
Cambio de Canales y Volumen
Puede modicar el volumen con las teclas V ^ / v o
cambiar de canal con las teclas CH ^ / v del mando
a distancia.
DVD - Teclas de Control
A- Bandeja Portadiscos
B- Play / Pause (
Eproduce o pausa la reproducción del disco.
Con el menú raíz del DVD (DVD root menu) en
pantalla, este botón se utiliza como “botón de
selección” si el disco lo admite (selecciona el
elemento resaltado en el menú).
C- Detener / Expulsar Disco (
Detiene la reproducción del disco / Expulsa o
Carga el disco.
NOTA: No se puede expulsar el disco con el mando a
distancia. Para expulsar el disco durante la reproducción,
deberá pulsar la tecla STOP “
veces.
/ ) Botón
/ ) Botón
/ ” (del televisor) tres
Vista del mando a distancia-TV
SLEEP
SCREEN
PRESETS
LANG.
FAV
EPG
SWAP
SOURCE
C
DISP.
SEARCH
MODE
INFO
CH
V
Modo de espera1.
Tamaño de imagen2.
Temporizador de Apagado3.
Mono-Estéreo / Dual I-II / Idioma Actual (*) (en 4.
los canales DVB, de emisión de Vídeo Digital)
Canales favoritos5.
Botones numéricos6.
Guía electrónica de programación (en los 7.
canales DVB – emisión de Vídeo Digital)
Sin función8.
Explorador Multimedia9.
Teclas de desplazamiento (Arriba/abajo/10.
Izquierda/derecha)
Sin función11.
Sin función12.
Bajar programa / Página superior - Subir 13.
programa / Página inferior
Silencio (mute)14.
Sin función15.
Pausa (en el modo del Explorador Multimedia)16.
Retroceso Rápido (en el modo del Explorador 17.
Multimedia)
Reproducir (en el modo del Explorador 18.
Multimedia)
Botón rojo19.
Botón verde20.
Selección de modo de imagen.21.
Sin función22.
Teletexto / Mezcla (en modo de teletexto)23.
Activar-desactivar subtítulos (en los canales 24.
DVB- emisión de Vídeo Digital)
Canal anterior25.
AV / Selección de Fuente26.
Mostrar/ocultar el menú27.
Ok (conrmar) / Detener Avance (en modo 28.
TXT) / Editar Lista de Canales
Salir / Volver / Página Índice (en modo TXT)29.
Sin función30.
Info / Mostrar (en modo TXT)31.
Subir/bajar volumen32.
Sin función33.
Sin función34.
Avance Rápido (en el modo del Explorador 35.
Multimedia)
Detener (en el modo del Explorador Multimedia)36.
Botón azul37.
Botón amarillo38.
NOTA: La distancia de alcance remoto es de unos 7
metros (23 pies).
Español - 80 -
SLEEP
SCREEN
PRESETS
LANG.
FAV
EPG
SWAP
SOURCE
C
DISP.
SEARCH
MODE
INFO
CH
V
Vista del mando a distancia - DVD
Modo de espera1.
Selección de idioma (Fijar idioma)2.
Botones numéricos3.
Ángulo4.
Teclas de desplazamiento (Arriba/abajo/5.
Izquierda/derecha)
Borrar6.
Mostrar hora / menú DVD (DVD menu)7.
Silencio (mute)8.
Pausa9.
Retroceso rápido10.
Reproducción11.
Zoom12.
Repetir13.
Subtítulos14.
AV / Selección de Fuente15.
Menú16.
OK17.
Volver18.
Modo de búsqueda19.
Información20.
Subir/bajar volumen21.
Saltar al Anterior22.
Saltar al Siguiente23.
Avance Rápido24.
Parar25.
Título26.
Raíz27.
NOTA: En el modo DVD, no se podrán utilizar las
teclas del mando a distancia que no estén marcadas
numéricamente.
Español - 81 -
Vista de las Conexiones
ConectorTipoCablesAparato
Euroconector
Conexión
(trasera)
VGA
Conexión
(trasera)
AV lateral
PC/YPbPr
Audio
Conexión
(lateral)
HDMI
Conexión
(trasera)
SPDIFF
Conexión
(trasera)
AV lateral
AV Lateral
Conexión
(lateral)
AURICULARES
Auriculares
Conexión
(lateral)
USB
Conexión
(lateral)
CI
Conexión
(lateral)
CAM
module
DC 12V de entrada
Cable de Conexión
de Audio/Vídeo
Lateral (incluido)
Cable PC Audio
(No incluido)
Cable de Conexión
AV (incluido)
V+
V+
V-
V-
NOTA: Cuando conecte un aparato en la stomas AV Lateral, deberá utilizar los cables incuidos para poder realizar
la conexión. Vea las ilustraciones anteriores. Necesitará utilizar las entradas blanca y roja del cable de conexión AV lateral
para poder habilitar la conexión de sonido de PC. Si se conecta un dispositivo externo en la toma de EUROCONECTOR,
el televisor cambiará automáticamente al modo AV. No estará disponible la señal de salida por el euroconector mientras se
estén recibiendo señales de TDT (Mpeg4 H.264) o mientras esté en el modo del Explorador Multimedia. Es recomendable
conectar todos los cables de la parte trasera del televisor antes de montarlo sobre pared mediante el correspondiente kit
de montaje (opcional). Introduzca o extraiga el módulo de interfaz común (CI) solamente si el televisor está APAGADO.
Consulte el manual de instrucciones del módulo para saber cómo congurarlo.Puede utilizar la entrada VGA para conectar
un dispositivo YPbPr. Para ello, necesitará un cable YPbPr a PC (No incluido).
Español - 82 -
Colocación de las Pilas en el Mando
VGA
SPDIF
Coax.OUT
12V
DC IN
Aérea o por cable
VGA
SPDIF
Coax.OUT
12V
DC IN
A la toma de entrada de
alimentación de CC a 12 V
Adaptador de AC
a Distancia
1. Levante la tapa trasera del mando y tire suavemente
hacia arriba.
2. Coloque dos pilas AAA. Asegúrese de que las
polaridades + y - coinciden con los polos de las pilas
en el compartimento, respetándolas.
3. Vuelva a colocar la tapa.
Conexión de Corriente y Antena/Cable
El televisor está diseñado para operar con 12 V
DC. Para ésto, se usa un adaptador que provee
un voltaje de 12 V. Conecte este adaptador a un
sistema que entregue 110-240V AC, 50/60Hz.
Después de desembalar, permita que el televisor
esté a temperatura ambiente antes de conectarlo al
suministro eléctrico.
Pulse la tecla “” y el televisor pasará al modo
de espera. A continuación se encenderá el LED
(Indicador) de modo de espera
Para encender el televisor desde el modo de espera
puede realizarlo de dos modos:
a. Pulse los botones “
”, CH ^ / v o una tecla
numérica del mando a distancia.
b. Pulse el centro del botón “
” del televisor.
El televisor se pondrá en marcha de cualquiera de
los dos modos.
Apagar el TV
Pulse el botón “ ” en el mando a distancia o pulse
el botón “
” para que el televisor cambie a modo
en espera.
Para apagar por completo el televisor, desenchufe
el cable de alimentación de la toma de corriente.
Nota: Cuando el televisor accede al modo en espera, es posible
que el indicador LED parpadee; ello indica que se están llevando
a cabo algunas funciones del televisor, como por ejemplo la
Búsqueda en Modo de Espera, la Descarga Inalámbrica, o que
hay un Temporizador Activo. El indicador LED también puede
parpadear cuando encienda el televisor en modo en espera.
Instalación Inicial
Cuando lo encienda por primera vez aparecerá el
menú de "selección de idioma". Por orden alfabético
de todas las opciones de idioma, se mostrará en
la pantalla el mensaje: “¡Bienvenido! Por favor,
seleccione su idioma!”
Encendido y apagado
Encendido del televisor
Conecte el cable de corriente a una toma de 110-240
V CA, 50-60 Hz.
Para encender el televisor desde el modo de espera
puede realizarlo de dos modos:
Utilice a continuación el botón “” o el botón “
” para resaltar una opción; pulse a continuación el
botón OK para seleccionarla. Aparecerá el mensaje
“Instalación Inicial”. Utilice los botones “
elegir el país, y pulse “” para seleccionar Search
Type (opcional).
Utilice las teclas “ ” o “ ” para ajustar el modo de
búsqueda que prefiera. Los modos disponibles
son: Canales Digitales y Analógicos, Sólo Canales
Digitales, y Sólo Canales Analógicos.
Una vez ajustado el modo, pulse “
seleccionar la opción de Idioma del Teletexto. Para
seleccionar el Idioma de Teletexto deseado, pulse “
Español - 83 -
” o “ ” para
” para
”
Español - 84 -
o “ ”. Después, seleccione la Búsqueda de Canales
Codicados, y marque la opción Sí en caso de querer
buscar este tipo de canales.
Pulse OK en el mando a distancia para seguir, y se
mostrará el siguiente mensaje.
Deberá elegir el tipo de búsqueda para poder buscar
y guardar canales desde la fuente elegida.
Instalación de Antena
Si en la pantalla de selección deformato de búsqueda
selecciona AERIAL (Antena convencional) el
televisor digital realizará la búsqueda de emisiones
de TDT.
Pulse OK para salir de la lista de canales y ver la
televisión.
(*) LCN responde a las siglas de ”Logical Channel
Number” (Número Lógico de Canal), un sistema que
organiza las señales de emission disponibles según
una secuencia de canales reconocible.
Instalación de Cable
Si selecciona la opción de televisión por CABLE,
pulse OK en el mando a distancia y se mostrará el
siguiente mensaje:
Para continuar seleccione SÍ y pulse OK. Para
cancelar la operación, seleccione NO y pulse OK.
NOTA: Puede pulsar el botón MENU para cancelar la
operación.
La Lista de Canales se podrá ver en la pantalla una
vez se hayan guardado todos los canales disponibles.
Si desea ordenar los canales, según el LCN,
seleccione “sí” y pulse OK a continuación.
Desde esta ventana puede elegir los rangos de
frecuencia. Para marcar las líneas que quiera
destacar, utilice el botón “” o “”.
Puede acceder manualmente a la elección del rango
de frecuencia utilizando los botones numéricos del
mando a distancia.
Utilice también estas teclas numéricas del mando
a distancia para fijar el Inicio y el Fin de la Frecuencia.
Después de esta operación, podrá realizar la búsqueda en las frecuencias desde los 8.000 kHz
o los 1.000 kHz.
Español - 85 -
Si selecciona la opción de incrementos de 1.000 kHz,
el proceso de búsqueda que llevará a cabo el televisor
será más detallado. Por tanto, en este caso, el tiempo
de búsqueda se alargará. Una vez terminado, pulse
OK para iniciar la búsqueda automática. El televisor
buscará las señales disponibles y guardará los
canales.
Reproducción Multimedia a través de
la Entrada USB
Podrá conectar un disco duro o lápiz de memoria USB
al televisor mediante las entradas USB del propio
televisor. Esta función le permite reproducir cheros
almacenados en una unidad USB. Se admiten discos
duros externos de 2,5 y 3,5 pulgadas (HDD con fuente
de alimentación externa).
¡IMPORTANTE!A n de evitar cualquier pérdida de
información o datos, es recomendable realizar una
copia de seguridad de los archivos antes de realizar
cualquier conexión con el televisor. Tenga en cuenta
que el fabricante no se hace responsable de los daños
o pérdidas de cheros, archivos, datos o información.
Es posible que algunos dispositivos USB (por ejemplo,
reproductores MP3), o algunos discos duros/lápices
de memoria USB no sean compatibles con el televisor.
Nota: Podría experimentar problemas con el formateo,
en caso de que la unidad USB a formatear posea una
capacidad igual o mayor a 1TB (Terabyte).
Es peligroso conectar y desconectar rápidamente los
dispositivos USB. En concreto, no es recomendable
realizar estas operaciones de forma repetida. De esta
forma puede ocasionar daños físicos al reproductor
USB y de forma más concreta, al propio dispositivo
USB. No extraiga el dispositivo USB mientras esté
reproduciendo un archivo.
Menú Media Browser
Podrá reproducir fotografías, música y películas
guardadas en un USB, conectando éste al televisor y
utilizando el Explorador Multimedia. Para ello, realice
lo siguiente: Conecte un disco USB a la entrada
ubicada en el lateral del televisor.
Puede conectar dos dispositivos USB al televisor.
Si ambos dispositivos contienen cheros de música,
imágenes o vídeo, se mostrará el menú de selección
de dispositivo USB en la pantalla. El dispositivo USB
que conecte primero al televisor tendrá el nombre
USB Drive1 ("Unidad USB 1"). Seleccione el dispositivo
con los botones “
Pulse el botón MENU y seleccione el Explorador
Multimedia con los botones Derecho/Izquierdo, o
el botón OK. Se mostrará la pantalla principal del
explorador multimedia. Podrá mostrar el contenido
correspondiente seleccionando las pestañas de Vídeo,
Música o Imágenes. Siga las instrucciones bajo cada
menú de pantalla para las funciones de reproducción
multimedia.
” o “”, y después pulse OK.
Podrá congurar las preferencias del explorador
multimedia en la ventana Conguración.
Cambio del tamaño de la imagen:
Formatos de la imagen
Los programas pueden verse en distintos tamaños de
imagen, en función de la señal recibida. Puede cambiar
la relación de aspecto del televisor para ver la imagen
con distintos modos de zoom. Pulse varias veces el
botón SCREEN para cambiar el tamaño de imagen.
En los modos, Zoom 14:9, Cine o Subtítulos, podrá
desplazarse por la pantalla pulsando los botones “
” o “” con la imagen ampliada.
Manejo de la Lista de Canales
El televisor ordenará los canales guardados en la
Lista de canales. Podrá modicar esta lista, jar sus
canales favoritos o congurar las emisoras activas
a mostrar mediante las opciones del menú de Lista
de canales. Pulse el botón MENU para acceder al
menú principal. Seleccione la opción Lista de Canales
mediante los botones Derecho o al Izquierdo. Pulse
OK para ver el contenido del menú. Seleccione la
opción Edición de Lista de Canales para administrar
los canales guardados. Pulse Arriba o Abajo y OK
para seleccionar la opción Edición de Lista de Canales. Pulse los botones Arriba o Abajo para
seleccionar el canal que quiera borrar. Pulse los
botones Derecho o Izquierdo para seleccionar la
opción que desee del menú de Lista de Canales. Use
los botones P+/P- para subir o bajar una página. Para
salir, pulse el botón MENU.
Ordenar la Lista de Canales
Podrá seleccionar qué emisoras aparecerán en la lista
de canales. Deberá utilizar la opción de Lista Activa
de Canales para mostrar unos tipos determinados de
emisoras. Seleccione dicha opción, en el menú de Lista
de Canales, mediante los botones “”/“”. Pulse
OK para continuar. Mediante los botones “ ” o “ ” y Ok ,
seleccione la correspondiente opción de emisoras
de la lista.
Español - 86 -
Características y Funciones de los Menús
Contenido del Menú de Imagen
Modo
Contraste
Brillo
Nitidez
Color
Modo de Ahorro
Energético
Retroiluminación
(opcional):
Reducción de Ruido
Conguración Avanzada
Contraste Dinámico:
Temperatura del Color
Zoom de Imagen
HDMI True
Black(optional)
Film Mode (optional)
Tono de Piel:
Cambio de Color
Ganancia RGB:
Reinicio
Autoposicionamiento
(en modo PC)
Posición H (Horizontal
– en modo PC)
Posición V (Vertical –
en modo PC)
Frecuencia de Reloj (en
modo PC)
Fase (en modo PC)
While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable. Instead, VGA mode settings will be
added to the Picture Settings while in PC mode.
Para modicar las preferencias de visualización, puede congurar la opción Modo. El
modo de imagen puede congurarse como: Cine, Juegos, Dinámico y Natural.
Congura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla.
Congura los valores del brillo de la pantalla.
Congura los valores de nitidez de los objetos mostrados en pantalla.
Congura los valores de los colores ajustando éstos.
Pulse los botones para jar el modo de Ahorro Energético como Eco, Desactivación
de Imagen y Desactivado. Lea el apartado “Información Medioambiental” de este
manual para obtener más información sobre el Modo de Ahorro Energético.
Estos ajustes controlan el nivel de retoriluminación y pueden ajustarse de forma
automática, o al máximo, mínimo, medio o en modo ecológico. Si activa el Modo de
Ahorro Energético, no podrá ver como disponible la opción de Retroiluminación. En los
modos VGA o Explorador Multimedia, o mientras tenga el modo de imagen en Juego,
no se podrá activar la retroiluminación
Si la señal de difusión es débil y la imagen es ruidosa, utilice la opción de Reducción
de Ruido para reducir la cantidad de ruido. La Reducción de Ruido puede congurarse
como: Bajo, Medio, Alto o Desactivado.
Puede modificar el contraste mediante esta función. El contraste dinámico puede
congurarse como: Bajo, Medio, Alto o Desactivado.
Congura el tono deseado en los colores.
Zoom de Imagen: Fija el formato de imagen en Auto,16:9, Subtítulos,14:9, 14:9 Zoom,
4:3 o Cine.
Mientras ve la televisión desde esta fuente HDMI, en el menú de Conguración de
Imagen se hará visible esta función. Puede utilizarla para mejorar los tonos negros
de la imagen.
Las películas se graban con un número de fotogramas por segundo diferente al de los
programas de televisión. Active esta función cuando esté visualizando películas y ver las
escenas de acción con claridad.
Congura el tono deseado en los colores.
Congura el tono deseado en los colores.
Pulse OK para modicar la ganancia RGB Puede congurar la temperatura del color
mediante la función de Ganancia RGB.
Restablece la imagen a los valores de fábrica.
Optimiza de forma automática Pulse OK para optimizarla.
Esta opción desplaza la imagen horizontalmente hacia la derecha o la izquierda de la pantalla.
Esta opción desplaza la imagen verticalmente hacia la parte inferior o superior de la
pantalla.
Los ajustes de Frecuencia de Reloj corrigen las interferencias que aparecen como banda
vertical en presentaciones que contengan muchos puntos como por ejemplo hojas de
cálculo, o párrafos o textos de letra pequeña.
Dependiendo de la resolución y la frecuencia de barrido que usted je en el televisor,
usted puede ver una imagen con ruido o con neblina en la pantalla. En dicho caso,
usted puede utilizar este elemento para obtener una imagen clara por medio del
método de ensayo y error.
Español - 87 -
Características y Funciones de los Menús
Contenido del Menú de Sonido
Volumen
Ecualizador:
Balance
Auriculares
Modo de Sonido
Nivel Automático de
Volumen (AVL)
Dinámico de graves
(opcional)
Salida Digital
Contenido del Menú de Instalación y Resintonización
Búsqueda
Automática
de Canales
(Resintonización)
Búsqueda Manual de
Canales
Búsqueda de canales
en la red
Sintonización na de
canales analógicos
Instalación Inicial
Ajusta el nivel del volumen.
En el menú del ecualizador, puede elegir entre las opciones “Música”,
“Película, “Narración”, “Plano”, “Clásico” o “Usuario” . Para regresar al
menú anterior pulse el botón “MENU”. Los valores del menú ecualizador se
pueden cambiar manualmente sólo cuando el Modo Ecualizador está jado
como Usuario.
Esta función se utiliza para dar más énfasis al altavoz derecho o al
izquierdo.
Fija el volumen de los auriculares.
Puede elegir entre Mono, Estéreo, Dual-I o Dual-II, sólo si el canal elegido
lo admite.
La función Nivel de Volumen Automático (AVL) ajusta el sonido para obtener
un nivel de salida jo entre los programas que tienen diferentes niveles de
sonido (por ejemplo, el sonido de los anuncios suele ser más alto que el de
los programas).
Activa o desactiva la dinámica de graves.
Fija el tipo de salida de sonido digital.
Muestra las opciones de sintonización automática.
Antena Digital: Busca y guarda emisoras de señal DVB.
Cable Digital: Busca y guarda emisoras de señal DVB de cable.
Analógica: Busca y guarda emisoras de señal analógica.
Antena Digital y Analógica: Busca y guarda emisoras de señal DVB.
Cable Digital y Analógico: Busca y guarda emisoras de señal DVB.
Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales.
Busca los canales enlazados en el sistema de señal.
Puede utilizar esta opción para la sintonización na de canales analógicos.
En caso de no haber canales analógicos guardados, esta opción no estará
disponible.
Borra todos los canales y la conguración guardada, restablece el televisor
a los valores de fábrica, y realiza la instalación inicial. Para más información,
siga las instrucciones del apartado dedicado a la instalación inicial.
Características y Funciones de los Menús
Contenido del Menú de Conguración
Acceso
Condicional
Idioma
Parental
Temporizadores
Fecha/Hora
Fuentes
Otros Ajustes: Muestra las otras opciones del televisor:
Desconexión por
Tiempo del Menú
Búsqueda
de Canales
Codicados
Fondo Azul
Actualización de
software
Versión de la
aplicación
Personas con
Dicultades
Auditivas
Audio Descripción
Apagado
Automático
Búsqueda en
Modo de Espera
(opcional)
Controla los módulos de acceso condicional, si los hubiera disponibles.
Permite congurar las opciones de idioma.
Permite congurar las opciones de control paterno.
Permite congurar temporizadores para los programas seleccionados.
Permite congurar la fecha y hora.
Nota:
* El televisor obtiene la información de fecha y hora por medio de la emisión. La
información de fecha y hora será correcta en Conguración de Fecha y Hora, si dicha
información es provista con la emisión.
Si el televisor está en modo sin canal, la conguración de Fecha y Hora podrá ser
ajustada. Pero si está activo un canal predeterminado, solo el “Modo de Conguración
de Fecha y Hora” puede cambiarse a Manual, y Zona Horaria estará activo.
* Si el televisor está en modo de espera y cuando se enciende más tarde no hay emisión
disponible, la información horaria no se actualizará. Si hay una emisión presente,
sin embargo, la información horaria se obtendrá de la misma. En otras palabras, la
información horaria estará disponible de acuerdo a las siguientes prioridades: el televisor
busca primero la información horaria en la emisión, luego revisa la preferencia del usuario,
y por ultimo en la información horaria del teletexto.
Permite activar o desactivar las opciones de la fuente elegida.
Cambia la duración de tiempo de desconexión de las pantallas de menús.
Cuando esta función esté activada, el proceso de búsqueda también localizará los canales
codicados. Si se Desactiva manualmente, no se podrán encontrar los canales codicados
en la búsqueda automática o manual.
Activa o desactiva el Fondo Azul cuando la señal sea débil o no exista.
Para garantizar que el televisor se mantiene actualizado en información, utilice esta
opción. A n de garantizar el correcto funcionamiento, asegúrese de que el televisor
esté en modo de espera.
Mostrará la application version.
Si la emisora habilita alguna señal especial relativa al sonido, puede activar esta
opción para recibir dicha señal.
La función de audio descripción consiste en una pista de narración adicional, durante
la emisión de programas y películas, para las personas invidentes o con dicultades de
visión. Sólo podrá utilizar esta función si el canal emisor admite esta pista de narración
adicional.
Puede congurar el tiempo de apagado automático. Una vez se alcance el tiempo jado,
el televisor se apagará solo si no se utiliza dentro de ese tiempo jado.
Esta función de Búsqueda en Modo de Espera no estará disponible si la desactiva. Para
utilizar la búsqueda en modo en espera, asegúrese de que esta función está activada. Si
se activa la Búsqueda en Modo de Espera, con el televisor en este modo, se buscarán las
señales disponibles. Si el televisor encuentra cualquier señal nueva o que no se tuviera
ya, se mostrará una pantalla solicitándole que conrme o no los cambios. Después de
esta, la lista de canales se actualiza y modicado. Active conguraciónla de búsqueda
al activar el modo en espera para activar el televisor para actualizar automáticamente
la frecuencia de emisión de la emisora, la denición de emisión y cambios similares.
Español - 88 -
MODO DVD
Manejo de los Discos
Sujete los discos por los bordes con el fin de •
mantenerlos limpios. No toque la supercie.
No• pegue papel o etiquetas adhesivas sobre los
discos.
Retire cualquier resto de suciedad del disco •
(pegamento, etc.) antes de utilizarlo.
No• exponga el disco a la luz directa del sol o a
fuentes de calor tales como conductos de aire
caliente; no lo deje en el coche aparcado bajo la
luz directa del sol, ya que la temperatura puede
aumentar rápidamente y estropear el disco.
Guarde los discos en los estuches protectores •
después de utilizarlos.
Limpieza de Discos
Antes de reproducir los discos, límpielos con un •
paño limpio. Limpie los discos en línea recta desde
el centro hacia los bordes.
No• use disolventes como bencina, aguarrás,
limpiadores comerciales o aerosoles antiestáticos
para discos de vinilo.
DVD - Funciones
Reproducción de DVD/CD/CD-R/CD-RW/MP3/•
JPEG/MPEG.
Reproducción en PAL/NTSC (según el contenido •
del disco).
Salidas de sonido LPCM por vía coaxial y óptica •
digital (opcional).
Compatible con sonido en múltiples formatos (hasta •
8) (según tipo de disco).
Múltiples subtítulos (hasta 32) (según tipo de •
disco).
Múltiples ángulos (hasta 9) (según tipo de disco).•
Control paterno en 8 niveles.•
Avance y retroceso rápido en 5 diferentes •
velocidades: 2x, 4x, 8x, 16x, 32x.
Avance lento de reproducción a 4 velocidades •
diferentes: (1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x de avance).
Reproducción fotograma a fotograma.•
Modo de búsqueda•
Repeticiónalida coaxial de sonido (opcional)•
Es posible que los discos copiados no sean •
compatibles.
Cómo Ver un DVD
NOTA: No podrá acceder al modo DVD a menos
que introduzca un DVD (disco) o que pulse una tecla
de control del DVD.
1. Encendido del televisor.
2. Pase a la fuente DVD con la tecla “FUENTE” del
mando a distancia.
2. Coloque un disco en el cargador.
El disco DEBE estar de cara a usted cuando mire a
la pantalla del TV.
El disco se cargará automáticamente y la reproducción
se iniciará si el disco no tiene menús grabados.
Si la reproducción no comienza automáticamente,
pulse la tecla correspondiente “
distancia, o la tecla de reproducción “
derecho del televisor.
Tras unos instantes, aparecerá en la pantalla un
menú, o bien la película comenzará inmediatamente
después de la presentación de la productora TV/
cinematográca. El que se inicie cualquiera de estas
dos opciones dependerá del contenido del disco,
pudiendo variar entre unos y otros discos.
NOTA: Los pasos 4 y 5 están disponibles
únicamente cuando el disco disponga de un menú.
4. Pulse las teclas de desplazamiento “
” o “ ” o las teclas numéricas para seleccionar el
título elegido.
5. Pulse el botón OK. El elemento seleccionado empezará
a reproducirse.
Notas sobre la DVD Reproducción
a. Durante el Avance o Retroceso Rápido no se
emitirá ningún sonido.
b. Durante la reproducción a cámara lenta no se
emitirá ningún sonido.
c. No es posible realizar la reproducción a cámara
lenta hacia atrás.
d. En algunos casos, el idioma del subtítulo no se
cambiará directamente.
” en el mando a
/ ” del lateral
” , “” ,“
Español - 89 -
Español - 90 -
e. Si tras pulsar el botón varias veces no se mostrase
el idioma preferido, signicará que el idioma no está
disponible en el disco.
f. Cuando se reinicie el DVD reproductor o se
cambie el disco, la selección de subtítulos volverá
automáticamente a la conguración inicial.
g. Si selecciona un idioma que no esté disponible en
el disco, el idioma de subtítulo será el idioma principal
(por defecto) del disco.
h. Se producirá una ‘rotación’ entre idiomas al cambiar
de subtítulos; por ello, y para ocultar los subtítulos
deberá pulsar este botón tantas veces como sea
necesario hasta que aparezca “Subtítulos apagados”
(Subtitle Off) en pantalla.
i. Cuando ponga en marcha el reproductor o retire
el disco, el idioma que se escuche será el que se
seleccionó en la conguración inicial.
j. Puede que algunos DVD no contengan ni menú raíz
(root menu) ni menú de títulos (title menu).
k. No es posible realizar esta operación hacia atrás.
l. Para referencia: Si trata de introducir un número
mayor a la duración total del disco o del título actual,
la ventana de búsqueda desaparecerá y en la esquina
superior izquierda de la pantalla aparecerá el mensaje
“Entrada incorrecta
m. Cuando active el modo ZOOM se desactivará el
modo presentación de diapositivas.
” (Input Invalid).
Conguración del Modo DVD
1. Mientras esté seleccionada la fuente DVD,
pulse la tecla DISPLAY para acceder al menú de
Conguración de DVD. Esto sólo será posible si no
hay ninguna reproducción en curso.
2. Este menú se puede manejar con “ ” o “ ” y
“” o las teclas “” .
Tipo de TV
Sólo estará disponible la opción de TV ‘PAL’. El
televisor también admite señal NTSC; sin embarbo,
la misma puede convertirse a PAL al mostrarse en
la pantalla.
Conguración del Idioma
Este menú sirve para fijar las preferencias de
idioma del modo DVD. A continuación se muestra el
contenido del menú de idioma:
IDIOMA OSD
Podrá seleccionar el idioma del menú en pantalla por
defecto (OSD menu) de los menús del reproductor.
AUDIO
Podrá elegir un idioma de audio que aparez ca por
defecto en el disco DVD.
MENÚ DEL DISCO
Podrá elegir uno de los idiomas dados para el menú
de disco del DVD (DVD’s disc menu). El menú del
disco apa recerá en el idioma seleccionado si el DVD
admite esta opción.
SUBTITLE (subtítulos)
Podrá elegir el idioma de subtitulado si el DVD lo
admite.
Preferencias: Estas son las preferencias del modo
DVD. A continuación se muestra el contenido del
menú:
DEFAULT
Al seleccionar RESET y pulsar SELECT, se cargarán
los ajustes por defecto. Sin embargo, dichos ajustes
por defecto no cambiarán el nivel paternal ni la
contraseña.
DOWNMIX
Si utiliza la función de salida digital de audio, puede
seleccionar este modo.
SURROUND
Salida de sonido envolvente.
ESTÉREO
Estéreo bi-canal.
PATERNO
La reproducción de algunos DVD puede limitarse
en función de la edad de los usuarios. La función
“Control Paterno” permite a los padres establecer
un nivel de limitación a la reproducción. El Nivel de
Control Paterno puede establecerse dentro de una
escala de ocho grados diferentes. El nivel “8 ADULTO”
le permite ver todos los DVD sin tener en cuenta el
nivel de control parental del disco. Únicamente podrá
ver DVD que tengan el mismo nivel, o inferior, con
respecto al del reproductor. A continuación se muestra
el contenido del menú:
Español - 91 -
PALABRA CLAVE
Esta función le permitirá cambiar la cla ve actual.
Antes de poder cambiarla, se le pedirá que introduzca
la contraseña actual. Tras introducir su contraseña
actual, podrá introducir la nueva de 4 dígitos.
Puede utilizar la tecla C para borrar una entrada
incorrecta.
NOTA: La clave por defecto es “0000”. Cada vez
que desee cambiar el nivel de control paternal deberá
introducir la contraseña. Si olvida su contraseña, por
favor contacte con el servicio técnico.
SALIDA SPDIF
En esta opción podrá elegir entre PCM y RAW. Dentro
del menú del DVD, si para la Salida SPDIF selecciona
la opción PCM, y reproduce un DVD con sonido Dolby,
podrá obtener la señal de sonido bicanal a través de
los altavoces y la salida SPDIF. Dentro del menú del
DVD, si para la Salida Spdif selecciona la opción RAW
y reproduce un DVD con sonido Dolby, los altavoces
quedarán silenciados; podrá obtener la señal de
sonido Dobly 5+1 a través de la salida SPDIF.
Controles del DVD
Podrá reproducir contenidos de DVD, CD's de películas, música e imágenes, mediante los correspondientes
botones del mando a distancia. A continuación se describen las principales funciones de los botones más
utilizados del mando a distancia.
BotonesReproducción
de un DVD
/
/
/
/
CBorra dígitos (si estuviera disponible la opción)
PANTALLAMuestra la hora / Muestra el menú principal de configuración
INFOSelección del modo de contador (durante la reproducción). Pulsar repetidamente para alternar entre las diversas
IDIOMAutomática el idiomaXX
MENÚMuestra el menú TV.
OK /
SELECCIONAR
REPEAT (repetir)Muestra las opciones de repetición.
RETURN (volver)Regresa al menú anterior (si la opción estuviera disponible).
ROOT (raíz)Regresa al directorio raíz (si la opción estuviera disponible).
SEARCH MODE *Selección directa de escenas o
SUBTITLE
(subtítulos)
SWAPSelección de fuente de medios.
TÍTULOMuestra el menú
MENÚAmplía la imagen. Pulsar repetidamente para alternar entre las diversas opciones de zoom.
ReproducciónReproducciónReproducciónReproducción
PausaPausaPausaPausa
PararPararPararParar
Saltar hacia
delante/atrás
Para ver la escena desde diversos
ángulos (si la opción estuviera
Activación/desactivación de los
subtítulos. Pulsar repetidamente para
alternar entre las diversas opciones de
del disco (si la
opción estuviera
disponible).
Reproducción de
Películas
Saltar hacia
delante/atrás
Cambia la imagen ampliada a la izquierda o derecha (si la opción estuviera disponible).
Cambia la imagen ampliada hacia arriba o abajo (si la opción estuviera disponible).
disponible)
momentos.
subtítulos.
Muestra el menú
del disco (si la
opción estuviera
disponible).
Reproducción de
Imágenes
Anterior/siguienteAnterior/siguiente
Marca una opción del menú /
Avance rápido / Retroceso rápido
Cambia el efecto
de transición de
diapositivas (en
función del contenido)
los modos.
Entrar / Ver / Reproducir
Seleccione el ficha en
primer lugar.
XX
XX
Reproducción de Música
X
Seleccione el ficha en primer lugar.
Otras Funciones – Combinaciones de Teclas
+
(
) +
+
+
+
+
+
Avance lento.
Para jar la velocidad de avance lento.
Para jar la velocidad de avance rápido
Para jar la velocidad de retroceso rápido.
Conrma la orden de detención.
Pulsar repetidamente para avanzar manualmente.
(*) Podrá cambiar al título
s e l e c cionado p u l s a n d o
dire c t amen t e l a s t ec las
numéricas. Para los títulos de
un solo dígito será necesario
pulsar el 0 en primer lugar,
y a co nt in ua ci ón el dí gi to
correspondiente (por ejemplo:
para seleccionar el título 5,
pulse 0 y 5).
Español - 92 -
Guía de Programación Electrónica
(EPG)
Algunos canales (no todos) muestran información
sobre el programa actual y sobre los siguientes. Pulse
el botón EPG para ver el menú de Programación
Electrónica (EPG).
Comandos de la barra de información:
Botón ROJO: Día anterior.
Botón VERDE: Día sig.
Botón AMARILLO: A mplía e l progra ma
seleccionado.
Botón AZUL - Día siguiente: Muestra las opciones de
ltros.
AZUL: Muestra las opciones de ltros.
Teletexto
Teletexto / Mezclar “TXT”: Si lo pulsa una vez,
activará el modo de teletexto. Pulsar otra vez para
situar la pantalla del teletexto sobre el programa (mix).
Si lo pulsa de nuevo, saldrá del modo de teletexto.
“RETURN” – Índice: Seleccione la página de
teletexto que desee.
“INFO” – Mostrar: Muestra información oculta
(soluciones a juegos, por ejemplo).
“OK” Detener Avance: Detiene el avance del teletexto
en una página concreta cuando es necesario. Púlselo
de nuevo para reanudar el avance
“
”/“ ” Páginas de Subcódigo: Selecciona páginas
con subcódigo si está disponible en el teletexto
activado.
P+ / P- y números (0-9): Pulse X para seleccionar
una página.
Nota: La mayoría de canales de televisión utilizan el código
100 para sus páginas de índice.
Su televisor admite los sistemas de texto TEXTO
RÁPIDO (FASTEXT) y Texto Sobre Imagen (TOP
text). Siempre que estén disponibles, las páginas
estarán divididas por grupos y por temas. Cuando
esté disponible el sistema FASTEXT (acceso rápido
al teletexto), las distintas partes de una página de
teletexto aparecen codicadas por color y se pueden
seleccionar pulsando los botones de colores. Pulse
Español - 93 -
el botón del color correspondiente a la sección a la
que desee acceder. Aparecerán los nombres de los
apartados para cada uno de los colores siempre
que esté disponible una transmisión de texto TOP.
Pulsando los botones “ ” o “ ”, éstos solicitarán la
página siguiente o anterior respectivamente.
Teletexto Digital (si la opción estuviera
disponible)
• Pulse “TXT” botón . Aparecerá la información del
teletexto digital. Puede manejarlo con los botones de
colores, los botones de cursor y el botón OK.
La forma de manejo puede variar en función de los
contenidos del teletexto digital. Siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla del teletexto digital.
Cuando pulse el botón“TXT”, el televisor volverá a
la emisión de televisión.
Actualización de software
Su televisor puede localizar nuevas actualizaciones
del software sobre las señales de emisión de los
canales. Para buscar canales de retrasmisión, el
televisor busca los canales almacenados en su
configuarción. Por lo que, antes de buscar una
actualización de software, se recomienda hacer una
búsqueda automática y actualizar todos los canales
disponibles.
1) Actualización de software mediante la
interfaz de usuario.
• Es posible buscar de forma manual si existen nuevas
actualizaciones de software en su televisor.
• Simplemente navegue por el menú principal.
Seleccione los menús Configuración y Otros Ajustes. Dentro del menú Otros Ajustes, desplácese
a la Actualización de Software y pulse OK para abrir
el menú Opciones de Actualización.
• En el menú de Opciones de Actualización
seleccioneBuscar Actualización y pulse el
botónOK.
• Si encuentra una actualización, comenzará a
descargarla. Una barra de progreso indicará el
progreso de descarga restante. Cuando la descarga
se complete, aparecerá un mensaje de reinicio para
activar el nuevo software. PulseOK para continuar
con la operación de reinicio.
2) Búsqueda en Segundo Plano y Modo de
Actualización
• Mientras el televisor esté conectado a Internet,
buscará actualizaciones de software necesarias. Si
encuentra alguna actualización, la descargará de
forma silenciosa. Cuando la descarga se complete,
aparecerá un mensaje solicitándole el reinicio para
activar el nuevo software. Pulse OK para continuar
con la operación de reinicio.
Español - 94 -
3) Búsqueda 3.AM y modo de actualización
• Si labúsqueda Automática en el menú de
Opciones de Actualización está activada, el televisor
se encenderá a las 3:00 y buscará actualizaciones
de software. Si encuentra y descarga una nueva
actualización, la próxima vez que se encienda contará
con una nueva versión de software.
Nota en la operación de reinicio: El reinicio es el último
paso del proceso de actualización de software una vez que
el mismo se ha descargado e instalado. Durante el reinicio, el
televisor lleva a cabo una serie de inicializaciones nales. En
el reinicio, la potencia del panel de secuencias está cerrada
y el indicador frontal muestra la actividad con un parpadeo.
Unos 5 minutos después, el televisor se reiniciará con un
nuevo software activado.
• Si si televisor no se vuelve a encender en 10
minutos, desenchúfelo durante 10 minutos y vuelva
a enchufarlo. El televisor debería encenderse con
una nueva versión del software. Si aún no consigue
hacerlo funcionar, repita el último paso unas cuantas
veces más. Si aún así su televisor no funcionase,
por favor, llame a un técnico de servicio para que
solucione el problema.
Precaución: Mientras el indicador parpadee durante el
reinicio, no desenchufe el televisor. Esto podría hacer
que el televisor no volviese a encenderse y tendría que
ser reparado por un técnico de servicio.
Solución de Problemas y Consejos
Persistencia de imágenes – imágenes
dobles
Tenga en cuenta que pueden aparecer imágenes
dobles cuando se muestre una imagen persistente
(imagen ja o pausada). La persistencia de imágenes
en un televisor LED puede desaparecer al cabo de
poco tiempo. Apague el televisor durante un rato. A
n de evitar este fenómeno, no deje que la misma
imagen permanezca inmóvil en la pantalla durante
mucho tiempo.
Sin Corriente
Si el televisor no tiene corriente, compruebe que el
cable esté enchufado a la pared.
Mala calidad de imagen
1. ¿Ha elegido el sistema adecuado de Televisión?
2. ¿El televisor y la antena de su casa están situados
cerca de equipos de audio sin conexión a tierra, luces
de neón, etc.?
3. Las montañas o edificios muy altos pueden
producir imágenes dobles o con sombras. A veces se
puede mejorar la calidad de la imagen cambiando la
orientación de la antena. ¿No se ve bien la imagen
o el teletexto?
4. Verifique si la frecuencia introducida es la
adecuada.
5. Sintonice los canales de nuevo.
6. Cuando se conectan al televisor dos equipos
periféricos a la vez puede disminuir la calidad de la
imagen. En ese caso, desconecte uno de los equipos
periféricos.
Sin imagen
1. Sin imagen significa que su televisor no está
recibiendo señal alguna. ¿Ha pulsado los botones
correctos del mando a distancia? Inténtelo de nuevo.
Asegúrese también de haber seleccionado la fuente
de entrada correcta.
2. ¿La antena está conectada correctamente?
3. ¿Las clavijas están conectadas correctamente a
la toma de la antena?
4. ¿El cable de antena está dañado?
5. ¿Se están utilizando los enchufes apropiados para
conectar la antena?
6. Si tiene dudas, consulte con su distribuidor.
Sin sonido
1. ¿Ha silenciado el sonido del televisor? Para
cancelarlo, pulse “
2. El sonido sólo proviene de un altavoz ¿La opción
balance está jada para un solo altavoz? Consulte
el Menú de Sonido.
” o suba el volumen.
El mando a distancia no funciona
El televisor no responde a la señal del mando a
distancia. Las pilas pueden estar gastadas; en ese
caso puede todavía utilizar los propios botones del
televisor. (* Sólo será posible si no están bloqueados
por el control parental.)
No se pueden seleccionar las Fuentes de
entrada
1. Si no puede seleccionar una fuente de entrada,
puede deberse a que no haya conectado ningún
dispositivo.
2. Compruebe los cables y las conexiones AV si ha
tratado de conectar un dispositivo.
La calidad de DVD imagen es mala
1. Asegúrese de que la supercie del disco DVD no
esté dañada (arañazos, huellas, etc.).
2. Limpie el disco e inténtelo de nuevo. Consulte
las instrucciones del apartado “Limpieza de Discos”
referentes a la limpieza correcta de los discos.
3. Asegúrese de que el disco DVD esté en la bandeja
con la etiqueta hacia usted cuando mire hacia el
televisor.
4. Un DVD húmedo o con condensación pueden
afectar al equipo. Espere 1 o 2 horas en modo en
espera para secar el equipo.
Español - 95 -
El disco no se reproduce
Productos
Batería
Índice
Resolución
Frecuencia
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
1. No se ha introducido ningún disco - Coloque un
disco en el cargador.
2. Disco cargado incorrectamente - Asegúrese de que
el disco DVD esté en la bandeja con la etiqueta hacia
usted cuando mire hacia el televisor.
3. Tipo de disco equivocado. El reproductor de DVD no
puede reproducir CD-ROM, etc.4. El código de región
del DVD debe coincidir con el del reproductor.
Asegúrese de que el disco DVD se encuentra bien
colocado y con la parte impresa hacia el frente.
Tipo de disco equivocado. El equipo no puede
reproducir CD-ROM con datos PC.
Idioma erróneo del menú en pantalla
1. Selec c i one e l i di o ma e n el m enú d e
conguración.
2. No se puede cambiar el idioma del sonido o de los
subtítulos de un DVD.
3. No hay sonido y/o subtitulos multilingues grabados
en el DVD.
4. Trate de modicar la conguración del sonido o
los subtítulos utilizando el menú de título del DVD.
Algunos DVD no permiten que el usuario modique
estos ajustes sin utilizar el menú del disco.
Funciones de ángulo, zoom, etc. no
funcionan
1. Estas funciones no están disponibles en el DVD.
2.El ángulo solo puede ser cambiado cuando el
número de ángulo está en el menú display.
Si no funciona nada…
Si ha probado las soluciones expuestas más arriba y no
parece que nada funcione, intente apagar y encender
de nuevo su TV-DVD. Si esto tampoco funcionase,
contacte con su proveedor o técnico de reparación
del TV-DVD. No intente nunca reparar un TV-DVD
defectuoso usted mismo.
Fabr ic a do c on l a aut o r izac ió n d e Dolby
Laboratories.
RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL
“Dolby” y el logotipo de la doble D son marcas
registradas de Dolby Laboratories.
Información a los Usuarios sobre el Desecho de
Baterías y Equipos Viejos
[ Sólo para la Unión Europea]
Estos símbolos indican que el equipo que contenga
estos símbolos no de ben eliminarse junto con
los residuos domésticos. Considere los sistemas
de recolección o las instalaciones de reciclaje
apropiadas, si quiere deshacerse del producto o de
la batería.
Aviso: El signo Pb situado bajo el símbolo de las baterías,
indica que esta batería contiene plomo.
Modos habituales de visualización
de PC
La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los
modos generales de visualización de vídeo. Es posible
que el televisor no admita todas las resoluciones. El
televisor admite hasta 1920x1080.
DxLxH (Con base):134 x 468 x 341
Peso (kg): 4,10
AxAxL (sin soporte): 53 x 468 x 307
Peso (kg): 3,90
Ayuda en pantalla
ENTRADA DE ANTENA RF
75 Ohm (sin balance)
Formatos de archivo admitidos en el modo USB
RMS.
) (10%
Español - 96 -
Formatos de Archivo Admitidos en Modo DVD
MedioExtensión
del chero
VídeoAudio
FormatoAdmitido (Resolución máxima,
velocidad de bits, etc.)
.mpg/ .dat/
.vob
Película
.avi
--PCMTasa de Muestreo: 8K ~ 48KHz
Música
Fotografía
.mp3
.jpg
.srt
Subtítulos
Externos
.smi
.sub
.ssa
.ass
Tipos de disco compatibles
Formatos
de Disco
(Logos)
Tipos de
Grabación
Audio+Vídeo12cmUna cara; 240
Audio12cm74 min.Un LP se graba como una señal
Audio(xxxx.mp3)12cmEn función de
Vídeo(imágenes
jas)
MPEG1MPEG Layer 1/2/3
MPEG2MPEG2
XviD/ 3ivxPCM/MP3Versión XviD hasta:1.1.2
MPEG4PCM/MP3
MS ISO
PCM/MP3Admite SP y ASP
MPEG4
-
Baseline JPEG
MPEG 1/2
Layer 1/ 2/3 MP3
Tasa de Muestreo: 8K ~ 48KHz,
Bit Rate: 64K ~ 320Kbps
A x A = 8902 x 8902 hasta 77
Megapíxeles Formato Admitido: 444/
440/ 422/ 420/ Escala de Grises
JPEG progresivoHasta 4 Megapíxeles Formato
Admitido: 444/ 440/ 422/ 420/
Escala de Grises
Admite Formatos de Ficheros de
Texto, no así con el Formato de
Archivos de Imagen
Tamaño
del Disco
12cmEn función de
Tiempo
Máximo de
Reproducción
min.
Doble cara;
480 min.
la calidad del
MP3
la calidad del
chero JPG
Características
El DVD contiene sonido e imagen
de gran calidad gracias a los
sistemas Dolby Digital y MPEG-2.
Gracias al menú en pantalla,
puede elegirse entre una variedad
de opciones de pantalla y de
sonido, de forma fácil y cómoda.
analógica con más interferencias.
Un CD se graba como una señal
digital con mejor calidad de sonido,
pero con menos interferencias y un
menor deterioro de la calidad del
sonido con el paso del tiempo.
Un MP3 se graba como una señal
digital con mejor calidad de sonido,
menos interferencias y menos
deterioro de la calidad de sonido
con el tiempo.
JPEG se graba como una señal
digital con una mejor calidad de
imagen a lo largo del tiempo.
Sólo se debe utilizar discos de 12 cm. de diámetro para un funcionamiento correcto.
Español - 97 -
TV MOBIL MANUAL DE INSTRUCCIONES
V+
V+
V-
V-
Encender el TV usando 12 voltios
Conecte el cable del encendedor a la toma de corriente del encendedor de su coche o conectar un 1.
cable con dos ganchos a la batería del coche, asegurándose de que haya una polaridad correcta.
Enchufe el otro lado del cable 12 a la toma DC 12 V en la parte trasera del TV. 2.
Pulse los botones “3.
” - o + del propio televisor. El televisor se encenderá.
Para obtener buena imagen, ajuste la posición de la antena o vuelve a congurar los canales si es 4.
necesario.
Apagar el TV
Pulse el botón “1.
en espera.
Desenfuche los conectores y los enchufes de cable eléctrico.2.
ATENCIÓN: Entrada de 12 V:
” P+ / P- o una tecla numérica del mando a distancia, o bien pulse los botones “
” en el mando a distancia o pulse el botón “ ” para que el televisor cambie a modo
Sorun Giderme ve İpuçları...................................117
PC Tipik Ekran Modları .......................................11 8
Özellikler ..................................................................119
USB Modunda Desteklenen Dosya Formatları....119
MOBIL TV KULLANIM KILAVUZU ...................... 121
Güvenlik Önlemleri
Eşkenar üçgen içindeki, kuru kafa ve şimşek
sembolü, ürünün içinde kişilere elektrik çarpması
yaşatabilecek büyüklükte, yalıtılmamış “tehlikeli
gerilimin” bulunduğunu göstermek için konmuştur.
Eşkenar üçgen içindeki ünlem işareti, kullanıcıyı
aygıtla birlikte verilen kılavuzların içinde önemli
çalıştırma ve bakım (servis) talimatları bulunduğu
konusunda uyarmak için konmuştur.
Kurulum veya çalıştırma öncesinde bu
talimatları tam olarak okuyunuz.
Hazırlık
Ci hazı sert ve de ngeli bir yüzeye koyunuz .
Havalandırma için alet etrafında en az 10 cm boş
alan bırakınız. Bir hata oluşumunu önlemek ve güvenli
olmayan bir durumdan korunmak için cihazın üzerine
lütfen herhangi bir nesne koymayınız. Cihazı ılıman
iklimlerde kullanınız. Çalıştırma sıcaklığı ve nemi:
5ºC ila 45ºC, maks. %85 bağıl nem (havalandırma
açıklıklarını tıkamayacak).
Kullanım Amacı
Bu cihaz TV programlarını almak ve görüntülemek
için kullanıldığı gibi CD ve DVD'leri oynatmak için
de kullanılabilir (bakınız : “Bu cihaz disk türlerine
uygundur”). Farklı ba ğlantı seçe nekleri, olası
kaynakların alımı ve görüntülenmesi için ilave
genişletme sunar (çeşitli harici cihazlar). Bu cihaz
sadece kuru mekanlarda çalışmaya uygundur. Bu
cihaz yalnızca özel ev kullanımı için üretilmiştir
ve sanayi ve ticari amaçlarla kullanılamaz. Eğer
cihaz kullanım amacının dışında kullanılırsa veya
üzerinde izinsiz değişiklikler yapılırsa prensip olarak
cihazdaki sorumluluğumuz kalkar. LED-TV’nizi
aşırı ortam koşullarında çalıştırmak cihaza zarar
verebilir.
UYARI: Fiziksel, algısal veya zihinsel olarak
yetersiz veya deneyimsiz kişi ler (çocukl ar
dahil) g üv enlik lerin den soru mlu olan bi r
kişinin gözetimi olmadan bu elektrikli cihazı
kullanmamalıdır!Çocuklar tehlikelerin farkında
Türkçe - 99 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.