Dräger Alcotest 3000 User guide [no]

D
Dräger Alcotest® 3000
Måleinstrument for alkohol i utpustet luft
Bruksanvisning
ST-14138-2008_sw.eps
Sikkerhetsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bruksområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Hva er hva? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Forberedelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sette inn batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installere håndstropp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Apparatsymboler og visninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sette på munnstykke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Slå av og på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Slå på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Slå av . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Automatisk utkopling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gjennomføre måling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Forutsetninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Krav til personen som testes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Automatisk måling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Feil ved leveringen av pusteprøven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fjerne munnstykke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Feil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vedlikeholdsintervaller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Skifte batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Destruering av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Feil, årsak, avhjelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bestillingsliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2

Sikkerhetsregler

Følg bruksanvisningen
Enhver bruk av instrumentet forutsetter at denne bruksanvisningen er lest og følges nøye. Apparatet skal kun brukes til det formål som er beskrevet.
Vedlikehold
Reparasjoner må kun utføres av fagfolk. For reparasjon anbefaler vi servicen fra Dräger. Bruk bare originale Dräger-deler til vedlikehold. Følg anvisningene i kapittel "Vedlikeholdsintervaller".
Tilbehør
Benytt kun tilbehør oppført i bestillingslisten.
Sikkerhetssymboler i denne bruksanvisningen
I denne bruksanvisningen benyttes en del advarsler angående noen risikoer og farer som kan oppstå ved bruk av instrumentet. Disse advarslene inneholder "Signalord", som skal gjøre oppmerksom graden av fare som kan forventes. Disse signalord og de tilhørende farer er følgende:
FORSIKTIG
En potensiell farlig situasjon kan føre til alvorlige legemsbeskadi­gelser eller materielle skader hvis det ikke treffes tilsvarende forsik­tighetsforanstaltninger. Kan også benyttes for å advare mot lettsindig fremgangsmåte.
Anvisning
Ekstra informasjon om bruk av instrumentet.
® Alcotest er et registrert varemerke fra Dräger.
3

Bruksområde

For rask undersøkelse av personers alkoholisering ved måling av alkoholkonsentrasjonen i utpustet luft. For den mobile, nettuavhen­gige driften.
Klargjøring
Dräger Alcotest
®
3000 leveres kalibrert fra fabrikken. Ligger kalibreringsdatoen lenger tilbake enn 12 måneder: La instrumentet kalibreres av en autorisert person. Vi anbefaler servi­cen fra Dräger. Datoen for kalibreringen fremgår av start-displayet, hhv. klebee­tiketten på instrumentets bakside.

Hva er hva?

5 4
1 Melding 2 Tast "På/Av" 3 Kontakt (bare for Dräger Service!)
Alcotest 3000
1
2
4 Lampe rød/grønn 5 Feste av munnstykket
3

Forberedelse

Sette inn batterier

Ved førstegangs bruk eller hvis batterisymbolet i displayet står på "tom" ved strømforsyningen med et alkalibatteri.
Trykk låsen på batteridekselet lett inn
og ta av batteridekselet.
Vær oppmerksom på riktig polaritet når
du setter inn batteriene!
Lukk batteriedekselet. Nødvendige batterier: 2 stk. 1,5 V type alkaline (mignon, LR6, AA)
00333082_01.eps
00533082_01.eps
4

Installere håndstropp

Før håndstroppens lask gjennom hus­boringen og lag en sløyfe.
Trekk sløyfens nedre del gjennom løk­ken som dannes.
Alcotest 3000

Apparatsymboler og visninger

Måleverdien for alkohol i utpustet luft angis i instrumentets grun­ninnstilling i den tilhørende enheten.
Batterisymbol
Viser batterienes ladetilstand:
Batteri fullt
Batteri 2/3 fullt
Batteri 1/3 fullt
Batteri tomt
FORSIKTIG
Symbolene som er preget inn under låsen for batteridekselet betyr: Obs, les bruksanvisningen! Ta hensyn til bruksanvisningen før batteriskiftet. Service-kontakten er ingen ladekontakt. Må ikke under noen omstendighet koples til nettet!
Taster
Tast "P å / Av"
Tast for inn- og utkopling av instrumentet og for å fortsette med målin­gen.
00633082_01.eps
5

Sette på munnstykke

Ta munnstykket ut av emballasjen. La av hygieniske grunner området for munnkontakt være beskyttet av embal­lasjen til munnstykket er festet på in­strumentet.
Trykk munnstykket med riflet marker­ing (=pressflate) oppover i festet for munnstykket. Munnstykket smekker inn hørbart.
Trekk så emballasjen helt av.
Anvisning
Munnstykket kan benyttes rettet mot høyre eller venstre.

Slå av og på

Slå på

-Hold tasten trykt inne i ca. 1 sekund til det vises startvinduet.

Slå av

Hold tasten trykt inne. Apparatet ko­ples ut etter 2 sekunder.
Avstenging i 2 sek.

Automatisk utkopling

Instrumentet koples automatisk ut 4 minutter etter den siste betjeningen.
Anvisning
Ved utladede batterier koples apparatet automatisk ut.
Alcotest 3000
Alcotest 3000
Alcotest 3000
Aut. avstenging
05723757_1.eps
05823757_1.eps
00933082_01.eps
01033082_01_no.eps
01133082_01_no.eps
6

Gjennomføre måling

Forutsetninger

– For hver person som testes må et nytt munnstykke settes inn. – Gi ikke høye alkoholkonsentrasjoner på sensoren, f. eks. ved å
skylle munnen med høyprosentig alkohol kort før målingen. Sen­sorens levetid reduseres ved dette.
– Overhold tilstrekkelig avstand til antenner fra mobiltelefoner og til
senderanlegg.

Krav til personen som testes

– Ventetid minst 15 minutter etter siste alkoholinntak i munnen! – Alkoholrester i munnen kan forfalske målingen. Forfalskninger
kan også oppstå ved aromatiske drikker (f. eks. fruktsaft), alkohol­holdig munnspray, medisinske safter og dråper og etter oppstøt og oppkast. En munnskylling med vann eller ikke alkoholiske drik-
ker erstatter ikke ventetident! Personen som testes skal puste normalt og rolig før prøvetakingen. Rask inn- og utånding gjennom munnen må unngås. Personen som testes må være istand til å avgi det nødvendige mini­male pustevolumet på 1,2 l. Åndedrettsstrømmen må ved dette blås­es inn for en viss minstetid.

Automatisk måling

Prøvetakingen utløses automatisk etter at det minimale pustevolumet er oppnådd og det er blåst inn en minstetid.
Forberedelse
Sett nytt munnstykke i festet for munnstyk-
ket (se Side 6).
Slå på instrumentet (se Side 6).
Alcotest 3000
00933082_01.eps
7
Etter 2 sekunder vises i displayet: "VENT".
VENT
Etter ca. 6 sekunder vises i displayet:
"KLAR" og det lyder et kort lydsignal. Samtidig vises det aktuelle testnummeret. Lampen blinker grønt. Instrumentet er klart
KLAR
Test nr. 00140
for måling.
Gjennomføring
Personen som testes må blåse i munnstykket jevnt og uten pause. En tilstrekkelig åndedrettsstrøm bekreftes av en kontinuerlig lyd og den grønne lampen.
Mens pusteprøven leveres vises i displayet: "BLAS". Ved en tilstrekkelig pusteprøve slukner den
BLÅS
grønne lampen og den kontinuerlige lyden forstummer.
01233082_01_no.eps
01333082_01_no.eps
01433082_01_no.eps
I displayet vises:"VENT analyserer"
Testresultat
Etter 5 til 25 sekunder (avhengig av instrumen­tets temperatur og den målte konsentrasjonen) vises måleresultatet i displayet.

Feil ved leveringen av pusteprøven

Hvis pusteprøvens volum er for lite, vises i dis­playet: "Utilstrekkelig Volum". Det lyder et kort hornsignal og lampen blinker rødt.
8
VENT
Analyserer
0.00
Utilstrekkelig
Volum
OK
01533082_01_no.eps
01633082_01_de.eps
01733082_01_no.eps
Trykk -tast for gjentagelse. Instrumentet er igjen klart for måling etter ca. 4 sekunder.
Ved meget uregelmessig utånding, f. eks. plutselig slutt eller suging på slutten av pusteprøven vises i displayet: “Blås Avbrutt"
Blås
Avbrutt
OK
Det lyder et kort hornsignal og lampen blinker rødt.
Trykk -tast for gjentagelse. Tid til instrumentet igjen er klart for måling 4 til 30 sekunder.
Ytterligere måling
Trykk på -tasten forbereder en ny måling. Under sensorens pausetid (se "Tekniske data" på Side 13) vises i display-
VENT
et: "VENT"
Anvisning
Hvis instrumentet slås av inimellom, forkorter dette ikke ventetiden!

Fjerne munnstykke

Trykk munnstykke oppover ut av munnstykkeholderen.
Deponer munnstykket i henhold til de lokale bestemmelser.

Feil

Hvis det eventuelt oppstår instrumentfeil, vises en feilmelding. Nummeret som vises under meldingen tjener til serviceformål. Hvis feilen finnes fortsatt selv etter flere gangers inn- og utkopling, ta kontakt med Dräger.
Internt
system
FEIL 662
01833082_01_no.eps
01233082_01_no.eps
02033082_01_no.eps
9

Vedlikehold

Vedlikeholdsintervaller

Ved behov:
Skifte batterier, se Side 11.
Hvert år:
La instrumentet kalibreres minst en gang i året, da måleusikker­heten med tiden øker ved driftsbetingelser. La kalibreringen bare gjennomføres av autoriserte personer. Vi anbefaler servicen fra Dräger.

Lagring

Instrumentet forbruker litt strøm også når det er slått av. Ta derfor batteriet ut av instrumentet hvis du ikke bruker det i lengre tid.
Anvisning
Ved lang lagring: Ta batterier ut av instrumentet hvis instrumentet ikke benyttes lenger enn 6 måneder. Dette hindrer at instrumentet blir skadet av batterisyre som lekker ut.

Rengjøring

Senk det ikke ned i væsker, la ikke væsker komme på kontaktene!
For rengjøring:
tørk av med en engangsklut.
bruk ikke rengjøringsmidler som inneholder alkohol eller løsemi­dler.
10

Skifte batterier

Hvis batterisymbolet i displayet står på "tom" ved bruk av alkalibatter­ier for strømforsyningen, sett inn et nytt batteri:
Trykk låsen på batteridekselet lett inn og ta av batteridekselet.
Ta ut brukte batterier og sett inn nye batterier – pass på riktig polaritet!
Lukk batteriedekselet.
Nødvendige batterier:
2 stk. 1,5 V type alkaline (mignon, LR6, AA).
FORSIKTIG
Eksplosjonsfare! Kast brukte alkalibatterier ikke i ilden, ikke lad dem opp igjen og åpne dem ikke med makt.
Håndter batterier bare som spesialavfall i henhold til lokale bestem­melser om avfallshåndtering. Informasjon fås hos lokale miljøkontor og egnede bedrifter for avfallshåndtering. For å kunne bruke instrumentet igjen omgående etter utladingen av batteriene, anbefales det å ha klar reservebatterier.

Destruering av apparatet

Siden august 2005 gjelder innen EU forskrifter for destruer­ing av elektro- og elektroniske apparater som er fastlagt i EU-direktivet 2002/96/EF og nasjonale lover som gjelder for
For private husholdninger er det innrettet spesielle innsamlings- og resirkuleringsmuligheter.
dette apparatet.
11

Feil, årsak, avhjelp

Feil Årsak Løsning
Instrumentet koples ut automa­tisk.
Instrumentet kan ikke slås på.
Volum for liten/ prøve ugyldig.
Batterier utladet. Skift batterier, Side
11.
Instrumentet har vært klart for måling lenger enn 4 minutter.
Batterier utladet. Sett inn nye batterier.
Testperson blåser for svakt eller med pauser.
Slå på instrumentet på nytt.
Blås sterkere og uten pause i munnstykket.
Feilmelding i displayet
"Intern system FEIL" med feilnummer.
12
Årsak Løsning
Måleområde er over­skredet. Alkohol­rester i munnen kan forfalske målingen.
Instrumentfeil Fjern batterier
Ventetid minst 15 minutter etter siste alkoholinntak i mun­nen (se Side 7). Trykk
-tast for gjenta-
gelse.
(2 sekunder) og sett dem inn på nytt, benytt deg evt. av Dräger Service.

Tekniske data

Måleprinsipp Elektrokjemisk sensor
Måleområde
Alkoholkonsentrasjon i utpustet luft
Alkoholkonsentrasjon i blodet 0,00 til 5,00 ‰
Indikatorområde
Indikeringen er identisk med måleområdet. Hvis måleresultatet lig­ger utenfor måleområdet, vises tre piler i displayet " område overskredet.
Omgivelsesbetingelser
ved drift 0 til 40°C
ved lagring -20 til 60°C
0,00 til 2,5 mg/L 0 til 2500 µg/L 0,000 til 0,500 g/210L 0 til 250 µg/100mL 0 til 250 µg%
0,000 til 0,500 % 0,00 til 5,00 g/L 0 til 500 mg/100 mL 0 til 500 mg% 0,00 til 5,00 mg/mL (Når disse data oppgis benyttes en omregningsfaktor på 2100 mel­lom angivelsene til alkoholkonsen­trasjonen i utpustet luft og i blodet.)
↑ ↑ ↑" = måle-
10 til 90 % r.f. 700 til 1200 hPa
13
Prøvetaking
minimal blåsetid minimalt volum
2s 1,2 L
Målenøyaktighet
maks. feil ved repeterbarhet med etanolstandard
0 til 1,00 ‰ 0 til 0,100 % 0 til 0,50 mg/L 0 til 50 µg/100 mL 0 til 1,00 g/L
>1,00 ‰
±0,05 ‰ ±0,005 % ±0,03 mg/L ±3 µg/100 mL ±0,05 g/L
±5 % av måleverdien >0,100 % >0,50 mg/L >50 µg/100 mL >1,00 g/L
Mål 140 mm x 80 mm x 35 mm
(B x H x D)
Vekt ca. 195 g
Strømforsyning
Batterier 2 x 1,5 V type alkaline (mignon,
LR6, AA), ca. 1500 målinger
CE-merking Elektromagnetisk kompatibilitet
(direktiv 89/336/EØF), for boligo-
mråde, forretnings- og næring-
sområder samt små bedrifter.
14

Bestillingsliste

Betegnelse og beskrivelse Delnr.
®
Dräger Alcotest (Måleinstrument, 3 munnstykker, 2 batterier, håndstropp og veske)
Tilbehør
Munnstykker hygienisk kontrollert 10 stykk 100 stykk 250 stykk 1000 stykk
Alkalibatteri (1 stk.) 13 35 804
3000
83 20 470
68 12 287 68 10 690 68 10 825 68 10 830
15
Dräger Safety AG & Co. KGaA
Revalstrasse 1 D-23560 Lübeck Norge Tlf. +49 451 882-0 Fax+49 451 882-20 80 www.draeger.com
90 33 086 - GA 4754.510 no © Dräger Safety AG & Co. KGaA utgave 02 - 09/2008 (utgave 01 - 07/2008) Med forbehold om endringer
Loading...