Dru Saxo SL 80, Scenic SL 80 Instructions For Installation Manual

Page 1
English
Saxo SL 80
Please retain this document carefully
Instructions for installation (GB/IE)
959.010.03.
uK
Page 2
2
English
s ax o sl 80 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
Contents
page Preface 2
1. Introduction 3
2. CE declaration 3
3. SAFETY 3
3.1 General 3
3.2 Regulations 3
3.3 Precautions / safety instructions during installation 3
4. Instructions 4
5. Removing the packaging 4
6. Installation 4
6.1 Regulations 4
6.2 Type of gas 4
6.3 Gas connection 4
6.4 Placing the appliance 5
6.5 Flue gas discharge / combustion air supply system 7
6.6 Placing the chimney breast 10
6.7 Placing the control box 12
6.8 Adjusting the appliance 13
6.9 Placing wood set 14
6.10 Panes 19
7. Wireless remote control 20
7.1 Receiver 20
8. Final check 21
8.1 Gastightness 21
8.2 Gas pressure / pre-pressure 21
8.3 Ignition pilot burner and main burners 21
8.4 Flame image 22
9. Maintenance 22
10. Delivery 23
11. Malfunctions 24
Appendix 1 Parts included with the delivery 26 Appendix 2 Technical data 26 Appendix 3 Parts 26
Preface
DRU, a manufacturer of gas heating appliances, develops and produces products that comply with the highest qua­lity, performance and safety requirements. This guarantees that the user will be able to enjoy using his product for many years to come. This appliance has a CE marking, which means that it complies with the essential requirements of the European gas appliance directive. As an installer, you must be competent in the field of atmospheric gas heating. Two manuals are supplied with the appliance: the installation manual and the user manual. The installation manual will give you the information you need to install the appliance in such a way that it will ope­rate properly and safely. This manual discusses the installation of the appliance and the regulations that apply to the installation. In addition, you will find technical data for the appliance and information on maintenance, any malfunctions that might occur and their possible causes. Please carefully read and use this installation manual. The following symbols are used in the manual to indicate important information:
Work to be performed
!Tip
Suggestions and recommendations
!Caution
You will need these instructions to prevent problems that might occur during installation and/or use.
Caution
You need these instructions to prevent re, personal injury or other serious damages.
After delivery, you should give the user manual and this installation manual to the user.
Page 3
3
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
1. Introduction
The Saxo SL 80 is a closed atmospheric gas heating appliance. The appliance is suitable for natural gas. The safe operation of the appliance is guaranteed by the use of a second thermocouple fitted to the main burner. A closed appliance does not extract the combustion air from the living environment, but from outside. This is done through a combined flue gas discharge system / combustion air supply system. In this concentric system the outer pipe serves as air supply and the inner pipe as flue gas discharge. This system can be installed through the wall, or through the roof. The Saxo SL 80 will be built within a chimney breast. For this, DRU has a number of chimney breasts in its program­me. The chimney breast must be ventilated, for a proper heat discharge. DRU is able to supply various ventilation elements. The appliance is supplied with a wireless remote control that works on batteries.
2. CE declaration
We hereby declare that the design and construction of DRU’s atmospheric gas heating appliance comply with the essential requirements of the Gas Appliance Directive. Product: atmospheric gas heating appliance Type: Saxo SL 80 Applicable EEC directives: 90/396/EEC Applied harmonized standards: NEN-EN-613
NEN-EN-613/A1
Internal measures by the company guarantee that appliances produced in series comply with the essential require­ments of the prevailing EEC directives and the standards derived from them. This declaration will lose its validity if adjustments are made to the appliance, without prior written permission by DRU.
M.J.M. Gelten General manager DRU verwarming B.V. Postbus 1021, 6920 BA Duiven Ratio 8, 6921 RW Duiven www.dru.nl
3. SAFETY
3.1 General
Caution
- Carefully read this chapter on safety, before you start performing installation or maintenance work
- Please observe the general regulations and the precautions/safety instructions in this manual
3.2 Regulations
Please install the appliance in accordance with the applicable national, local and constructional (installation) regu­lations. In the Netherlands, the Bouwbesluit applies.
3.3 Precautions / safety instructions during installation
Carefully follow the following precautions/safety regulations:
you should only install and maintain the appliance if you are a competent installer in the eld of atmospheric gas heating;
do not make any changes to the appliance;
use incombustible and heat resistant material for building the chimney breast, including the back wall, the inside and
the top of the chimney breast;
comply with the minimum required internal measurements of the chimney breast;
ventilate the chimney breast by means of the ventilation holes, which will form a combined passage of at least 200 cm2;
only use the ue gas discharge / combustion air supply system supplied by DRU;
mount the appliance using the wall brackets supplied;
do not place the appliance too tightly against the back wall;
make sure the space between the appliance’s legs is kept free;
do not cover the appliance and/or do not wrap it in an insulation blanket or any other material;
make sure that combustible objects and/or materials have a distance from the appliance of at least 500 mm.
only ever use the supplied wood set;
Page 4
4
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
place the wood set exactly as described;
make sure thermocouple 2 and the space around it are kept free;
make sure the pilot burner and the space around it is kept free;
avoid dirt in gas pipes and connections;
mount a gas tap directly next to the appliance;
check the connections for gastightness before using the appliance;
use heat resistant electrical connectors;
place the electrical connections in such a way that they are free from the appliance;
avoid blocking of the pressure equalization hatch(es) on top of the appliance;
check whether the pressure equalization hatch(es) t well onto the sealing surface, prior to building in the appliance;
replace torn or broken panes;
do not ignite the appliance until it is fully installed.
4. Instructions
Observe the following items during installation in order to guarantee a proper and safe operation of the appliance:
mount the control box supplied as low as possible;
avoid that the ignition cable runs over the receiver;
avoid that the ignition cable touches or crosses the antenna;
avoid that the ignition cable runs alongside metal parts, in order to prevent weakening of the spark;
properly nish the edges in case of a tight construction;
do not apply plaster on or over the anges;
avoid damaging the panes during removal/placing;
clean the panes before you use the appliance, in order to prevent dirt from burning in the glass.
make sure that the wires of thermocouple 2 cannot come into contact with hot parts.
5. Removing the packaging
Note the following items when removing the packaging:
Check the appliance for damages during transport.
If necessary, contact DRU Service.
After removing the packaging, you should have the following components:
- Socket spanner; you will find it in the space between the assembly frame and the combustion chamber;
- Decorative strips; you will find them in the abovementioned space as well;
- Front pane; you will find it in the same box as the appliance - provided with protective corners;
- Box containing parts; you will find it in the combustion chamber.
Remove the box containing parts from the combustion chamber.
In appendix 1 / table 4 you can see which parts you should have after removing the packaging.
Contact DRU Service if you do not have all the parts after you nished removing the packaging.
Dispose packaging in accordance with local regulations.
6. Installation
Read this manual carefully to ensure a proper and safe operation of the appliance.
!Caution
Install the appliance in the order described in this chapter.
6.1 Regulations
- Observe the applicable (installation) regulations.
- Observe the regulations/instructions in this manual.
6.2 Type of gas
The type plate indicates for which type of gas, gas pressure and for which country this appliance is intended. The type plate is connected to a chain. It should remain connected to the chain.
Caution
Check whether the appliance is suitable for the type of gas and the gas pressure used at the location.
6.3 Gas connection
Place a gas tap in the gas connection, close to the appliance.
Caution
- Avoid dirt in the gas pipe and the connections;
- Do not turn the gas tap when connecting the gas pipe.
Page 5
5
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
The following requirements apply to the gas connection:
- use a gas pipe with the correct dimensions, so that no pressure loss can occur;
- the gas tap should have the CE marking;
- you should always be able to reach the gas tap.
6.4 Placing the appliance
Place the appliance as follows:
Caution
- make sure that combustible objects and/or materials have a distance from the appliance of at least 500 mm;
- Do not make any changes to the appliance.
!Caution
- Take the build-in height of the appliance into account; it depends on the length of the adjustable legs (see fi g. 1).
If necessary, the legs can be shortened. They must be fi xed with self-boring parkers (see fi g. 2);
- Take the depth of the appliance into account (see fi g. 3); (498 mm minimum).
Determine the location of the appliance.
Provide a gas connection at the location. For details, see section 6.3.
Make a duct for the  ue gas discharge/combustion air supply system with the following diameters. For details, see
section 6.5.
- Ø160 mm for a wall duct through incombustible material;
- Ø 250 mm for a wall duct through combustible material;
- Ø160 mm for a roof duct through incombustible material;
- Ø 250 mm for a roof duct through combustible material.
Place the appliance on its destined location.
The gas control block is mounted under the appliance, at the burner plate. It should be made loose and placed in the control box at a later stage. For placing the gas control block in the control box, see section 6.7.
589
16
824,5
790
150
100
257
50
Min
732
Max
1200
380
493,5
16
125450
344
38c-1258
Saxo SL80
Fig. 1
Page 6
6
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
454
1075
399
min.
114
max. 177
15
15
843,5
40
min.
7,5
725
250
27
Tot. min. 200 cm
2
933,5
490
min.
108
max.177
40
min.
1080
459
725
29
250
7,5
100
100
Tot. min. 200 cm
2
38c-1265
Fig. 3
1
2
3
38c-1263
Fig. 2
Page 7
7
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
Follow the procedure described below:
Disconnect the pipes of the gas control block ( exible gas pipe, alumi-
nium pilot  ame pipe and thermocouple 1).
!Caution
The red wire of thermocouple 2 must remain connected to the gas con-
trol. Fig. 3a shows how the wires are connected to the thermocouple.
Disconnect the gas control block from the burner plate by unscrewing the
parker.
Carefully unwind the red and black wires of thermocouple 2.
Lay the gas control together with the wires of thermocouple 2 in the
direction of the control box.
Caution
- Avoid dirt in the pipes;
- Avoid kinks in the pipes.
Roll out the pipes in the direction of the control box.
Roll out the ignition cable in the direction of the control box.
!Caution
The type plate should remain connected to the chain.
Lay the chain with type plate in the direction of the control box.
Set the height of the appliance and
make the appliance level at the same time.
Caution
- Do not place the appliance too tightly against the back wall;
- Make sure the space between the appliance’s legs is kept free;
- Do not cover the appliance and/or do not wrap it in an insulation blanket or any other material.
Connect the appliance to the wall using the wall brackets and the wedge bolts supplied; see fi g. 2.
6.5 Flue gas discharge / combustion air supply system
6.5.1 General
The appliance is of the C11/C31 type. The appliance is connected to a combined fl ue gas discharge/combustion air supply system, hereafter referred to as the concentric system. The passage to the outside can be made with a wall duct (see section 6.5.2) or a roof duct (see section 6.5.3). If necessary, you can also use an existing discharge channel (see section 6.5.4).
Caution
Only use the concentric system supplied by DRU (Ø100 / Ø150 mm). This system has been tested together with the ap-
pliance. DRU cannot guarantee a proper and safe operation of other systems.
- For connecting to an existing chimney  ue you should only use the installation set supplied by DRU.
The concentric system is constructed from (the discharge stump of) the appliance. If structural circumstances require that the concentric system is placed fi rst, the appliance can later be connected with a telescopic pipe piece.
6.5.2 Application with wall duct
6.5.2.1 Construction of concentric system with wall duct
The concentric system with wall duct has to comply with the following conditions:
- First, a concentric pipe of at least 1 meter should be connected vertically to the appliance;
- The total vertical pipe length can have a maximum of 4 meters;
- After the vertical part a bend of 90° is connected;
- The total horizontal pipe length can have a maximum of 3 meters (excluding the wall duct).
The construction of the concentric system allows the following 2 confi gurations:
1) minimum 1 meter and maximum 4 meters of vertical pipe length combined with a 90° bend and a maximum 3
meters horizontal pipe length and a wall duct (see fi g. 4a).
When using this application, you must remove the air inlet guides (see section 6.8). The baffl e will not be placed.
2) minimum 1 meter and maximum 4 meters of vertical pipe length combined with a 90° bend and a wall duct
(i.e., no horizontal part, see fi g. 4b).
When using this confi guration, you will not have to do anything: the air inlet guides do not have to be removed; the baffl e does not have to be placed.
6.5.2.2 Placing concentric system with wall duct
Place the concentric system as follows:
Caution
- Maintain a distance of at least 50 mm between the outside of the concentric system and the walls and/or the ceiling. If the system is built in (for instance) a cove, it should be made with incombustible material all around it.
Afb. 3a
Page 8
8
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
- Use heat-resistant isolation material when passing through combustible material;
- The rosette (mounting inner plate) of the wall duct is too small to seal the Ø 250 mm opening when passing through combustible material. That is why you should  rst apply a su ciently large heat-resistant intermediate plate to the wall. Then, the rosette is mounted on the intermediate plate.
!Caution
Some heat-resistant isolation materials contain volatile components that will spread an unpleasant smell for a pro-
longed time; these are not suitable.
Build the system up from (the connection stump of ) the appliance.
Connect the concentric pipe pieces and the bends.
On each connection, apply a clip binding with silicon sealing ring.
Use a parker to  x the clip binding to the pipe on locations that cannot be reached after installation.
Apply su cient clamps, so that the weight of the pipes does not only rest on the appliance.
Determine the remaining length of the wall duct.
Make sure the wall duct has the right dimensions.
!Caution
- Make sure that the right insertion length is maintained;
- Place the wall duct with the groove/folded seam at the top;
- Make sure the horizontal concentric pipe pieces are sloping towards the wall duct, in order to prevent rain water from entering.
Mount the rosette (mounting inner plate); if necessary, on a heat resistant intermediate plate when passing through
combustible material.
Attach the wall duct from the outside with four screws in their respective holes.
6.5.3 Application with roof duct
6.5.3.1 Construction of concentric system with roof duct
The concentric system with roof duct has to comply with the following conditions
- The construction of the chosen system has to be allowed. (See the procedure described below);
- First, a concentric pipe of at least 1 meter should be connected vertically to the appliance.
Depending on the construction of the concentric system, the appliance is set by placing the baffl e and/or removing the air inlet guides. In the following procedure you can see how the allowability of a concentric system can be determined and which settings are needed.
Determine the following data:
1) The number of bends required (no distinction is made between 45° and 90° bends);
2) The total number of meters of horizontal pipe length;
3) The total number of meters of vertical and/or sloping pipe length (roof duct excluded).
With these data and Table 1 you will be able to determine whether the concentric system is allowed. In Table 2 you can see which setting the appliance requires.
Follow the procedure described below:
In the  rst 2 columns of Table 1, look for the number of bends required and the total horizontal pipe length:
In the 3rd column of Table 1, look for the total vertical and/or sloping pipe length.
If you end up in a box with the letter A, B, C or D, the concentric system chosen by you is allowed.
Use Table 2 to determine which conditions apply for the baffl e and/or the air inlet guides (for setting, see section 6.8).
Afb. 4a Afb. 4b
Page 9
9
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
Examples
To clarify, we will give 2 examples to determine the allowability of a concentric system and the conditions for setting the appliance. In Table 1 the route to be followed is indicated by arrows. The result is indicated by a box with a red frame.
Example 1
1) 2 bends
2) 3 meters horizontal
3) 8 meters vertical/sloping
Construction of this concentric system is allowed. Situation B applies for setting the appliance.
Example 2
1) 3 bends
2) 4 meters horizontal
3) 9 meters vertical/sloping Construction of this concentric system is not allowed.
Table 1: Conditions for setting appliance with roof duct
G20 / G25 Total number of
meters horizontal
pipe length
Total number of meters vertical and/or sloping pipe length
1 2 3 4 5 6 7
8 9
10 11 12
no bends 0 B B B B B C C C C D D D
2 bends 0 A A B B B B B C C C C D
1 A A B B B B B C C C
2 A A B B B B B C
3 A A B B B B
4 A A B B
5
3 bends 0 A A A B B B B B C C C C
1 A A A B B B B B C C
2 A A A B B B B B
3 A A A B B B
4 A A A B
5
4 bends 0 A A A A B B B B B C C C
1 A A A A B B B B B C
2 A A A A B B B B
3 A A A A B B
4 A A A A
5
5 bends -
n = Situation is not allowed
Page 10
10
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
Table 2:
Situation Air inlet guides Baffle Distance restriction
A NO NO OPEN
B YES YES 47 mm
C YES YES 37 mm
D YES YES 32 mm
6.5.3.2 Placing concentric system with roof duct
The roof duct can end in a sloping and a flat roof. The roof duct can be supplied with an adhesive plate for a flat roof or with a universally adjustable tile for a sloping roof.
Place the concentric system as follows:
Caution
- Maintain a distance of at least 50 mm between the outside of the concentric system and the walls and/or the ceiling. If the system is built in (for instance) a cove, it should be made with incombustible material all around it.
- Use heat-resistant isolation material when passing through combustible material.
!Caution
Some heat-resistant isolation materials contain volatile components that will spread an unpleasant smell for a pro-
longed time; these are not suitable.
Build the system up from (the connection stump of ) the appliance.
Connect the concentric pipe pieces and, if necessary, the bends.
On each connection, apply a clip binding with silicon sealing ring.
Use a parker to x the clip binding to the pipe on locations that cannot be reached after installation.
Apply sucient clamps, so that the weight of the pipes does not rest on the appliance.
Determine the remaining length of the roof duct.
Make sure the roof duct has the right dimensions.
!Caution
Make sure that the right insertion length is maintained.
Connect the roof duct to the concentric pipes.
!Caution
- Make sure that the universal tile ts well with the surrounding tiles;
- Make sure that the adhesive plate ts well onto the at roof.
6.5.4 Connection of existing chimney flue
It is possible to connect the appliance to an existing channel. A flexible SS pipe is placed in the chimney for discharging flue gases. The surrounding space is used to supply combustion air. The following requirements apply when connecting to an existing chimney flue:
- only allowed when used in combination with the special DRU chimney installation set. The installation regulation is also supplied.
- the dimensions should be at least 150 x 150 mm;
- the vertical length has a maximum of 12 meters;
- the horizontal length has a maximum of 3 meters;
- the existing chimney flue has to be clean;
- the existing chimney flue has to be closed.
For setting the appliance, the same conditions/instructions apply as for the concentric system described above.
6.6 Placing the chimney breast
The appliance is designed to be mounted tightly in a new chimney breast. In order to provide proper heat discharge, there should be sufficient space around the appliance. The chimney breast should be ventilated sufficiently by means of ventilation holes. If the chimney breast is made of stone-like material, it is necessary to place a mantel iron (for this, see section
6.6.1).
Caution
- use incombustible and heat resistant material for building the chimney breast, including the back wall, inside and top of the chimney breast;
- The ventilation holes - which should be mounted as high as possible - should have a combined passage of at least 200 cm
2
.
!Caution
When placing the chimney breast, you should take the following into account (see fig. 3):
Page 11
11
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
- the narrow  anges of the appliance’s mounting frame;
- the location of the control box: it should be placed with a distance of 850 mm to the left or to the right of the appli­ance - as low as possible;
- the measurements of the control box; see Placing the Control Box section 6.7;
- the location of the ventilation holes;
- the measurement of the panes, so that they can be placed/removed after placing the chimney breast;
- the protection of the gas control block and the pipes against cement and plaster.
!Tip
When using bricks, we recommend bricks with a thickness of 70 to 100 mm;
- You should preferably apply the ventilation holes on both sides of the chimney breast:
you can use DRU ventilation elements.
Check whether the concentric system is placed correctly.
Check the  xture of the clip binding with parkers on places that cannot be reached later on.
Maintain su cient space above the appliance in the chimney breast, so the heat can escape:
- minimum internal height: ±1000 mm.
Do not apply plaster on or over the  anges, because:
- the heat of the appliance could cause cracks;
- it will no longer be possible to remove/place panes.
When using stone-like materials and/or plaster  nishing, the chimney breast should dry for at least 6 weeks in order to
prevent cracks.
6.6.1 Mantel iron
A mantel iron must be placed to prevent that the appliance has to carry the weight of the stone-like material that was used to build the chimney breast (masonry chimney breast).
Below, you will fi nd a description of how the mantel iron should be mounted (see fi g. 5a and 5b):
Cut the mantel iron to the correct size.
Place the mantel iron.
Fig. 5a Fig. 5b
Page 12
12
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
!Caution
Do not allow the mantel iron to rest on the  anges of the build-in frame.
Mount the threaded rod on the corner of the mantel iron (1), using the nuts.
!Caution
Adjust the threaded rod in such a way with the tensioning nut (2) that you have su cient setting space.
Determine the height of the eye (4).
Mount the eye to the wall, using the wedge bolt.
Mount the hook (3) of the threaded rod to the eye.
Make it all level by using the tensioning screw.
6.7 Placing the control box
The control box is placed as low as possible in the chimney breast. A number of components are placed in the control box, such as type plate, gas control block, receiver belonging to the remote control.
Proceed as follows, when placing the control box; see fi g. 6 for details:
Make an opening in the chimney breast of 285 x 194 mm (h x w).
!Caution
Take the position of the appliance’s legs into account. The shaded parts in fi g. 3 show the locations where the control
box can be mounted.
Place the inner frame (1); unscrew bolts (5) for this.
!Tip
- When the chimney breast is made of bricks, the inner frame can be built with bricks at the same time;
- When using a diff erent material, you can glue the inner frame or  x it with four  ush screws.
Mount the gas control block to the brackets of the inner frame (2).
Reconnect the pipes to the gas control block.
37
47
38c-1383
Fig. 9Fig. 8
Fig. 7
1
2
4
5
3
6
Fig. 6
Page 13
13
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
Caution
- Avoid kinks in the pipes;
- Tighten the  exible hose and the aluminium pipe until they are gastight;
- First tighten thermocouple 1 by hand and
- then tighten it a quarter turn using a suitable spanner.
If applicable, connect the wires of thermocouple 1 to the gas control block, see fi g. 7;
If necessary, blow through the gas pipe;
Connect the gas pipe to the gas tap;
Bleed the gas pipe;
Place the receiver (3); for connections, see section 7.1;
Place the type plate (6);
Fix the outer frame with door (4) to the inner frame using 2 socket screws.
!Tip
You can place the outer frame in such a way, that the door turns to the left or to the right.
6.8 Adjusting the appliance
The appliance has to be set in such a way that it works correctly in combination with the discharge system. For that purpose, a baffl e is placed and/or the air inlet guides are removed. The conditions for using a wall duct are described in section 6.5.2.1, and for using a roof duct in section 6.5.3.1.
Caution
For Belgium, the condition applies that the primary aeration of the burners has to be changed, if the appliance is used
with gas G25 instead of G20; see section.
6.8.1 Baffl e (R)
The baffl e (R) is supplied separately.
It is mounted as follows:
Place the baffl e. (see fi g. 8)
Use the template supplied to set the distance of the restriction (see fi g. 9) as follows:
- A distance of 32 mm means that the baffl e is closed to a maximum level;
- A distance of 37 and 47 mm is set by using a template.
Fix the baffl e by using the socket cap screw (U).
6.8.2 Air inlet guides (L)
The air inlet guides are located at the back of the burners.
Proceed as follows, when removing; see fi g. 10a and 10b:
Take the tray surrounding the burners (M) out of the appliance.
Remove the air inlet guides (L).
Place the tray surrounding the burners (M), back in the appliance.
Afb. 10a
Page 14
14
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
6.8.3 Primary aeration of the burners
Caution
Adjusting the primary aeration only applies to appliances used in Belgium.
When the tray surrounding the burners is removed, you can see the throttle rings (Pa and Pb) that are mounted on the pipes that are fi xed to the burners (burner pipes); see fi g. 11. The primary aeration of the burners can be adjusted by rotating the throttle rings.
Caution
Rotate the throttle ring at the front left (Pb) with its opening towards the pilot  ame burner. This throttle ring has only
1 hole with a diameter of 7 mm and 1 with a diameter of 13 mm (see
fi g. 11).
The steps to be taken are described below:
Take the tray surrounding the burners (M) out of the appliance; see fi g. 10a.
Unscrew the socket cap screw (O) of a throttle ring (P), see fi g. 11.
Rotate the throttle ring (P) when using gas G25 in such a way, that the holes with the 7 mm diameter are directly
opposite the 15 mm holes in the burner pipe; see
fi g. 11.
Screw the socket cap screw (O) into the threaded hole above the 7 mm diameter hole.
Repeat this procedure for the other 3 burner pipes.
Return the tray surrounding the burners (M).
Afb. 11
Afb. 10b
Page 15
15
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
6.9 Placing wood set
The appliance is supplied with a wood set.
Caution
Strictly observe the following instructions to prevent unsafe situations:
- only ever use the supplied wood set;
- place the wood set exactly as described;
- make sure the pilot burner and the space around it are kept free from objects (see
fi g. 12a and 12b);
- make sure that thermocouple 2 and the space around it are kept free from objects (see
fi g. 12c and 12d);
- make sure that the slot between the burner tray and the tray surrounding the burner is kept free from objects.
6.9.1 Wood set
The wood set consists of vermiculite (see fi g. 13), chips (see fi g. 14) and a number of logs.
Fill the burner tray with vermiculite; equally spread the vermiculite (see fi g. 15).
!Caution
- You can in uence the  ame image by moving the vermiculite, yet
- the burner deck has to remain covered with vermiculite in order to prevent that the life expectancy of the burner is reduced.
Fill the tray around the burner with chips; equally spread the chips (see fi g. 15);
Identify logs A up to E by using fi g. 16a.
!Tip
Use the burn stains on the logs for identi cation.
Place log A up to E over the burners (see fi g. 16b up to 16j);
First place log A as indicated in fi g. 16b.
Caution
- Make sure log A is lying correctly in relation to the ridge, see the arrow.
Next, you should place log B;
Caution
Make sure log B is lying correctly in relation to the ridges.
Proceed with logs C, D and E.
Caution
- The logs should be placed exactly as indicated in fi g. 16j;
- The logs should not completely cover the burner deck, because:
Afb 12a Afb 12b
Afb 12c Afb 12d
Page 16
16
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
Afb. 16a
Afb. 16b
Afb 13 Afb 14
Afb. 15
Page 17
17
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
Afb. 16c
Afb. 16d
Afb. 16e
Afb. 16f
Page 18
18
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
Afb. 16i
Afb. 16j
Afb. 16g
Afb. 16h
Page 19
19
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
- the main burner will not ignite properly; which could result in unsafe situations;
- the appliance will become  lthy more quickly, as a result of soot;
- the  ame image may be aff ected.
6.10 Panes
6.10.1 Front pane
After placing the wood set you can place the front pane as described below.
!Caution
Avoid damaging the front pane during removal/placing.
6.10.1.1 Removing the front pane
When removing the front pane, you should follow the next steps, see fi g. 17a up to 17e:
Remove the vertical decorative strips by pulling them off at the top  rst; turning them over parallel to the pane and
then loosening them at the bottom.
Remove the L-shape horizontal strip by gripping it with 2 hands in the slot and lifting it out.
Unscrew the 5 parkers of the glass strip at the top by
using the socket spanner supplied.
Remove the top glass strip.
Tilt the pane a little to the front at the top.
Grab the pane at both sides.
Lift up the pane and tilt it forward at the bottom.
Remove the pane.
6.10.1.2 Placing the front pane
Placing the front pane will take place in reverse order of the removal procedure described above.
!Caution
- The DRU logo should be at the bottom right corner;
- Do not screw the parkers on too tight, to prevent breaking and/or slipping: tight=tight.
- Avoid/remove  ngerprints on the panes, as they will burn into the glass;
- Make sure that the front pane  ts well onto the side panes.
6.10.2 Side pane
The side pane should be removed in case of torn or broken panes.
6.10.2.1 Removing the side pane
Remove the front pan, see section 6.10.1.1. above.
Unscrew the parkers of the glass strips at the sides
and the top by using the socket spanner supplied.
Remove both glass strips.
Tilt the pane a little to the front at the top.
Grab the pane at both sides.
Lift up the pane and tilt it forward at the bottom.
Remove the pane.
6.10.2.2 Placing the side pane
Placing the side pane will take place in reverse order of the removal procedure described above.
!Caution
- Do not screw the parkers on too tight, to prevent breaking and/or slipping: tight=tight.
- Avoid/remove  ngerprints on the panes, as they will burn into the glass.
Fig. 17a
Fig. 17b
Fig. 17c
Page 20
20
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
7. Wireless remote control
The appliance is supplied with a wireless remote control. Ignition, controlling the fl ame height and switching off are performed by a remote control that operates a receiver in the control box. User Manual, chapter 4, Wireless Remote Control, describes the operation of the appliance including the way the remote control works. Below, we will describe how the receiver is connected.
7.1 Receiver
The receiver should be connected to the appliance, before the batteries are installed.
Follow the procedure below (see fi g. 18):
Slide the brown plug of the connecting cable onto the back of the receiver’s printed circuit board.
Connect the white plug to the gas control block.
!Tip
The plugs have diff erent sizes that correspond with the connectors.
Connect the cables of thermocouple 1 to the receiver; (see fi g. 18, arrow B and fi g. 19).
!Tip
- The size of the eye corresponds with the size of the screw;
- The colours of eye and screw also correspond.
Connect the black wire with the white plug of thermocouple 2 to the receiver (see fi g. 18, arrow E).
!Caution
Make sure that the wires of thermocouple 2 cannot come into contact with hot parts.
Connect the ignition cable to the receiver; (see fi g. 18, arrow A and fi g. 19).
Connect power:
a) When using batteries, see section 7.1.1 below; b) When using an adapter:
- connect it to the receiver; (see
fi g. 18, arrow C);
- insert the plug into the wall socket.
Place the receiver in the control box, as indicated on fi g. 19.
Bend the antenna out of the clips; see fi g. 18, arrow D and fi g. 19.
Set the antenna straight.
!Caution
- Do not place the antenna too close to the ignition cable and/or metal parts (for the correct position, see fi g. 19);
- Do not place the ignition cable over and/or along metal parts: this will weaken the spark;
- Do not lay the ignition cable over the receiver. this could damage the receiver;
- Avoid dust on or in the receiver: cover it when performing work.
7.1.1 Placing / replacing the batteries
Follow the procedure below when placing the batteries:
Open the door of the control box.
Pick up the receiver.
Slide the cover off .
Place or remove the 4 penlite (AA type) batteries.
Afb. 17d
Afb. 17e
Page 21
21
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
!Caution
- Avoid a short circuit between the batteries and metal objects/parts;
- Observe the “+” and “-” poles of the batteries and the holder;
- Use alkaline batteries.
Slide back the cover.
Place back the receiver.
!Caution
Batteries are regarded as “small chemical waste” and may therefore not be disposed with the household rubbish.
8. Final check
In order to check whether the appliance is working properly and safely, you must perform the following checks before the appliance is used.
8.1 Gastightness
Caution
All connections must be gastight.
!Caution
The gas control block can be subjected to a maximum pressure of 50 mbar.
Check the connections for gastightness.
8.2 Gas pressure / pre-pressure
The burner pressure is set during manufacture; see type plate. It is not necessary to check the burner pressure. The pre-pressure in house installations, however, should be checked, as they can vary.
Check the pre-pressure; see fi g. 20 for the measuring nipple on the gas control block.
Contact the gas company if the pre-pressure is not correct.
8.3 Ignition pilot burner and main burners
For igniting the pilot and main burners, see the User Manual, chapter 4, section 4.2, Remote Control.
Caution
Always wait 5 minutes after the pilot  ame has gone out, before you re-ignite the appliance.
8.3.1 Pilot fl ame
Check the ignition of the pilot  ame:
- the pilot  ame burner should start at the  rst attempt.
If the pilot fl ame does not burn:
check if the ignition sparks:
a) If not, the ignition cable is probably not lying free from metal parts; b) If it does, there is probably still air in the pipe.
Bleed the pipe and/or
Lay the ignition cable free from metal parts.
8.3.2 Main burners
Caution
The burners should ignite smoothly and should not pop as a result of postponed ignition.
Check the function of the main burners from the standby (pilot  ame) position:
- after opening the gas valve, the main burners should burn within a few seconds.
!Tip
When the gas valve is opened, the motor will run; this is audible.
Fig. 19
Afb. 18
Page 22
22
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
1) If the main burners do not burn:
Check if button A on the gas control is in the position ON;
Check if the space surrounding the pilot burner is free from objects;
Check the placement of the wood/pebble set.
If necessary, correct the above mentioned faults.
Test the main burner 5x for a good operation.
2) If main burners ignites, but go out again after approx. 22 seconds, please:
Check the wiring of thermocouple 2 for:
- Loose wiring;
- Wrongly connected wiring;
- Short-circuit;
- Broken wire.
Check if thermocouple 2 is dirty.
Check if thermocouple 2 is positioned correctly in the  ame; see  g. 20a.
Check if thermocouple 2 is defective; see chapter 11, table 4 under J7.
Check if the receiver is defective; see chapter 11, table 4 under J8.
If necessary, correct the above mentioned faults.
Test the main burner 5x for a good operation.
8.4 Flame image
The fl ame image can only really be assessed when the appliance has been burning for several hours. Volatile compo­nents from paint, materials, etc., which evaporate in the fi rst hours, will affect the fl ame image.
!Caution
If the chimney breast is made of stone-like materials or has a plaster  nish, this may only take place 6 weeks after pla-
cing the chimney breast, in order to prevent shrinkage cracks.
Check the  ame image.
If the fl ame image is not acceptable, this can be due to:
- the evaporation of volatile substances;
- incorrect placement of the wood set.
If necessary, improve the placement of the wood set
Fig. 20 Fig. 21 Fig. 22
BB
C
SECTION
B-B
25
15
38C-1894 /0
Afb. 20a
Page 23
23
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
9. Maintenance
Once a year the appliance should be checked, cleaned and, if necessary, repaired by a competent installer in the field of atmospheric gas heating. Check at least whether the appliance is working properly and safely.
Caution
- Close the gas tap when performing maintenance work;
- Check the gastightness after repair;
- After replacing thermocouple 1 you should rst tighten the swivel of the gas control block by hand and then give it another quarter turn with a suitable spanner.
If required, clean the following components:
- the pilot ame burner;
- the space surrounding the pilot ame burner;
- the panes.
!Caution
- Remove/place the panes as described in section 6.10.
- Remove the deposit on the inside of the pane with a damp cloth or a non-abrasive detergent such as copper polish;
- Avoid/remove ngerprints on the pane, as they will burn into the glass
- Replace a broken and/or cracked pane as described in section 6.10.
Caution
If necessary, place back the wood set correctly; see section 6.9.
Inspect the ue gas discharge / combustion air supply system.
Perform a check as described in chapter 8.
10. Delivery
You must explain to the user how he should operate the appliance. You should instruct her/him for instance on using the appliance for the first time, the operation of the remote control, annual maintenance.
Caution
- Tell the user to close the gas tap immediately in case of malfunctions/bad performance and contact the installer in order to prevent dangerous situations;
- Indicate the location of the gas tap.
Instruct the user about the appliance and the remote control;
When the appliance is started for the rst time, point out that
- in order to avoid cracks in a chimney breast made of stone-like materials or nished with plaster, it should dry for at least 6 weeks prior to putting the appliance into operation;
- when the appliance is stoked up for the rst time, volatile components evaporate from paint, materials, etc.;
- when evaporating the appliance should preferably be set at the highest level;
- the room should be well ventilated.
Give the user manual and installation manual to the user (the installation manual should be kept near the appliance).
Page 24
24
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
11. Malfunctions
In the following table you will find an overview of malfunctions that might occur, the possible causes and the reme­dies
Table 3: diagnosis of malfunction
Problem Possible cause Remedy
A. No transmission (motor will not run)
1. The (new) communication code between receiver and remote control must still be confirmed.
2. Empty batteries.
3. Receiver is damaged.
4. Remote control is damaged.
5. Motor cable at valve is broken.
6. Bent pins of the 8-wire connector.
7. If the receiver is surrounded by metal, this could decrease the transmission range.
1. Hold down the reset button of the receiver, until you hear 2 sound signals;
fig. 21. Let go of the re-
set button after the second, longer sound signal and press the button t on the remote control within 20 sec., until you hear an extra long sound signal confirming that the new code has been set; see fig. 21.
It is possible that you need to set a new commu-
nication code; consult the User Manual, section
4.2.7, Communication Code.
2. Replace batteries.
!Caution
Avoid short circuit between the batteries
and metal parts of the appliance.
3. Replace the receiver and confirm / change the code (remedy 1)
4. Replace the remote control and confirm / change the code (remedy 1)
5. Replace motor cable at the valve.
6. Make sure that the pins of the 8-wire connector are straight.
7. Change the position of the antenna.
B. No ignition 1. Button A in position MAN.
2. Ignition cable runs over and/or alongside metal parts.
3. Ignition pen corroded.
1. Switch button A on the gas control block to ON, see
fig. 19.
2 Do not place the ignition cable over and/or
along metal parts. This will weaken the spark; see fig. 19.
If necessary, replace the ignition cable.
3. Replace the ignition pen.
C. No sound signal 1. Receiver is damaged.
2. 60-second delay before the full restart is not yet finished.
1. Replace the receiver and confirm / change the code (remedy 1 at A)
2. Wait until the delay time has passed.
D. One continuous sound
signal of 5 sec. (Possible 7 short beeps prior to the 5 sec. sound signal)
1. Loose wiring.
2. Receiver is damaged.
3. Bent pins of the 8-wire connec­tor.
4. Damaged magnet valve.
5. Thermocouple 2 still too hot.
1. Connect the wiring properly.
2. Replace the receiver and confirm / change the code (remedy 1 at A)
3. Make sure that the pins of the 8-wire connector are straight.
4. Replace the gas control block.
5. Wait until the thermocouple has cooled down
sufficiently
E. No pilot flame 1. Air in the pilot flame pipe.
2. Wires of thermocouple 1 have been cross-connected.
3. No spark at the pilot flame burner.
4. Injector is blocked up.
1. Flush the pipe or start the ignition process several times.
2. Check the polarity of the thermocouple wiring.
Connect the thermocouple wiring properly.
3.1 Check if the ignition cable is lying free from metal parts.
Lay them free, if necessary; see
fig. 19.
3.2 If necessary, replace the ignition cable.
3.3 If necessary, replace the ignition pen.
4.1 Clean the injector.
4.2 If necessary, replace the injector.
Page 25
25
English
s ax o s l 8 0 - i n s tr uc ti o n f or i ns ta ll at io n
Table 3: diagnosis of malfunction
Problem Possible cause Remedy
F. Electronics keep
sparking while the pilot flame burns
1. Receiver is damaged. 1. Replace the receiver and confirm / change the code (remedy 1 at A)
G. Pilot flame does burn,
but solenoid valve closes after ca. 10 seconds or when the appliance gets hot
1. Thermocouple 1 does not
function.
2. Batteries (almost) empty.
1.1 Measure the voltage, using a digital multimeter, set to mV range, by connecting the cables to the cable shoe. The cable shoe is located on the out­side, directly next to the magnet nut; see
fig. 22.
The voltage should be at least 5mV within 20
seconds.
It may not be lower when the appliance is warm. If the voltage is too low,
- the thermocouple should be placed better in
the flame or
- the thermocouple must be replaced.
1.2 Check the size of the pilot flame.
Correct a pilot flame that is too small
1.3 Check the wiring of the thermocouple to the receiver.
If necessary, replace the wiring.
2. Replace battery.
H. There are short sound
signals, but no sparks and no sound / clicks can be heard of the mag­net opening the valve
1. Batteries (almost) empty. 1. Replace batteries.
!Caution
Avoid short circuit between the batteries
and metal parts of the appliance.
I. Pilot flame is burning,
but there is no gas flow to the main burner
1. Button A is in position MAN.
2. Appliance is in the pilot flame position.
3. Pre-pressure of the gas is too low.
4. Damaged magnet valve.
1. Turn button A on the gas control block to ON; see
fig. 19.
2. Increase flame height by pressing button s of the remote control.
3. Check pre-pressure.
If necessary, consult the power company.
4. Replace the gas control block.
J. Main burners ignites,
but go out again after approx. 22 seconds.
1. Wiring of thermocouple 2 is loose.
2. Wires of thermocouple 2 have been cross-connected.
3. Short-circuit in the wiring of thermocouple 2.
4. Broken wire in the wiring of thermocouple 2.
5. Thermocouple 2 is dirty.
6. Thermocouple 2 is not posi­tioned correctly in the flame (see fig. 23.)
7. Thermocouple 2 is defective.
8. Receiver is defective.
1. Connect the wiring properly.
2. Connect the wiring properly.
3. Replace wiring.
4. Replace wiring.
5. Clean the thermocouple.
6. Position the thermocouple correctly in the flame.
7. Check the voltage across thermocouple 2 just before the main burner goes out.
If the voltage is lower than 1.8 mV, replace
thermocouple 2.
8. Check the voltage across thermocouple 2 just before the main burners go out.
If the voltage is higher than 1.8 mV, replace
the receiver.
Page 26
26
s ax o s l 8 0
Appendix 1 Parts included with the delivery
In the following table you can find the parts that are supplied with the appliance.
Table 4: Parts included with the delivery
Part Quantity Order number
Wood set 1x 806748
Control box 1x 26280
Manual control box 1x 957.577.06
Installation manual 1x 959.010.01
User manual 1x 958.010.00
Decorative strip left/right 2x 38724384
Decorative strip below 1x 38724569
Setting template for baffle 1x 38714582
Baffle 1x 38741476
Wedge bolts M8x 140x50 2x 509330
Hexagonal nut M8 4x 521308
Sealing ring 8.4 mm 4x 525070
Spare parkers for mounting the panes 519419
Socket spanner 8 mm 1x 790811
Remote control with receiver 1x 806277
9V block battery 1x 923001
Penlite battery (AA type) 4x 923100
Squeeze coupling 15 mm x G3/8” 1x 149234
Appendix 2 Technical data
In the following table you can find the technical data of the Saxo SL 80.
Tabel 5: Technische gegevens
Type C11/C31
Type of gas G25 G20
Burner pressure mbar 21 17
Nom. load (Hs) kW 9,3 10,1
Nom. load (Hi) kW 8,4 9,1
Nom. output kW 5,8 6,5
Consumption L/h 1011 955
Burner injector
mm
3x Ø 1,15 1x Ø 1,25
3x Ø 1,15 1x Ø 1,25
Consumption on low output L/h 614 579
Low setting injector mm Ø 2,00 Ø 2,00
Pilot flame injector Kode 51 51
Efficiency class 2 2
Appendix 3 Parts
Parts can be ordered through www.druservice.nl
Page 27
27
s ax o s l 8 0
Notes
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................................................................
Page 28
DRU Verwarming B.V. The Netherlands
Postbus 1021, NL-6920 BA Duiven Ratio 8, NL-6921 RW Duiven
Loading...