DriSteem VAPOR-LOGIC Installation Manual

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
VAPOR-LOGIC
Système de contrôle d‘humidificateur
®
VERSION 6
Manuel d‘installation et d‘exploitation
Table des matières
Assistance technique de DriSteem
+1-800-328-4447
®
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE ...........................................
APERÇU GÉNÉRAL ...........................................................1
iv
Caractéristiques du Vapor-logic ...............................1
Vue d‘ensemble du système d‘humidification .....................3
Contrôleur Vapor-logic .....................................4
Affichage ..............................................6
Interface Web ...........................................7
INSTALLATION ..............................................................8
Liste de vérifications pré-installation ............................8
Processus d‘installation ....................................10
Étape1 – Câblage sur le terrain : ............................12
Entrée de contrôle ....................................12
Signaux des entrées de contrôle ..........................14
Contrôles de limite ....................................16
Affichage du Vapor-logic ...............................19
Connexions de communication ...........................19
Câblage sur site .....................................24
Positionnement du capteur ..............................26
Étape2 – Configuration ...................................27
Utilisation de l‘écran tactile ..............................27
Écran de configuration .................................28
Utilisation de l‘interface Web ............................28
Étape3 – Démarrage ....................................35
FONCTIONNEMENT ........................................................36
Utilisation des menus et des écrans ........................36
L‘affichage du Vapor-logic dispose des menus et écrans suivants: ..36
Modification du mode et du point de consigne ................38
Activités de réservoir définies ............................39
Écran d‘état ...........................................40
Alertes système .........................................44
LED d‘état (panneau de contrôle du Vapor-logic) ..................48
LED d‘état (écran tactile) ...................................50
Réglage PID ...........................................51
Amélioration du délai de réponse de l‘humidificateur ...........51
Le gain proportionnel ..................................51
Le gain intégral ......................................52
Le gain dérivé .......................................53
Bande PID .........................................53
Conseils pour le réglage de la PID ........................54
Contrôle universel du niveau d‘eau ...........................55
Séquence de vidange automatique, tous types d‘eau ...............56
Options et caractéristiques .................................57
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
ii
Table des matières
Option de commutateur de limite supérieure de conduit ..........57
Option de modulation de l‘émetteur de limite supérieure .........57
Option de contrôle de compensation de température ............58
Option de capteur de température auxiliaire .................58
Fonction de préchauffage de réservoir ......................58
Fonction du point de consigne Aquastat .....................59
Protection contre le gel .................................59
Fonctionnement de la dispersion par ventilateur ...............59
Décalages des capteurs ................................60
Minuterie d‘écumage ..................................60
Vidange de fin de saison ...............................60
Intervalle d‘entretien ...................................60
Réglage de la date et de l‘heure ..........................61
Batteries de secours, mémoire non volatile ...................61
Sécurité/mot de passe .................................61
Téléchargement des données d‘historique ....................62
Sauvegarde et restauration des données ....................62
Mises à jour du micrologiciel ...............................63
Sauvegarde et restauration des données ....................63
Téléchargement des mises à jour du micrologiciel ..............63
Installation des mises à jour du micrologiciel .................66
Mise à l‘essai des sorties et test de fonctionnement ................67
Interopérabilité avec Modbus, BACnet et LonTalk .................68
Connexions .........................................68
Installation de LonTalk dans le cadre d‘une modernisation ........68
Fonctionnement à appareils multiples ..........................76
Mode appareils multiples défini ..........................76
Interface de contrôle d‘appareils multiples ...................76
Paramètres des réservoirs multiples ........................76
Groupage d‘appareils pour maximiser l‘efficacité ..............77
Utilisation de l‘écran tactile pour appareils multiples ............77
Séquence de démarrage et réservoirs d‘équilibrage ............79
Réservoir redondant pour des applications critiques pour la mission ....80
Équilibrage de l‘usure de réservoir ........................80
Tolérances aux pannes .................................80
Câbler un groupe d‘humidificateurs à réservoirs multiples ........82
Paramétrage du système d‘appareils multiples ................82
Modifier un groupe prioritaire ............................83
Autres paramètres système et interopérabilité .................83
Fonctionnement à réservoirs multiples avec interface Web ........83
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES ................................................85
Guide de résolution des problèmes ...........................85
PIÈCES DE RECHANGE ......................................................95
GARANTIE ...............................................................98
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
iii
Avertissements et mises en garde
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves si les consignes ne sont pas observées.
AVERTISSEMENT
Lire l‘ensemble des mises en garde et des instructions
Cette page fournit des consignes de sécurité importantes ; elle est conçue pour compléter, non remplacer, le Manuel d‘instruction et d‘utilisation. Lire le Manuel d‘instruction et d‘utilisation qui a été fourni avec l‘humidificateur avant d‘effectuer des interventions d‘entretien ou de maintenance sur n‘importe quelle pièce du système. Le non-respect de l‘ensemble des avertissements et des instructions pourrait engendrer les situations dangereuses décrites dans ce document et dans le Manuel d‘instruction et d‘utilisation, et occasionner des dommages aux biens, des préjudices corporels voire la mort.
Si le Manuel d‘instruction et d‘utilisation est manquant, se rendre à l‘adresse www.dristeem.com pour télécharger un
manuel de remplacement. Surfaces et eau brûlantes
Les systèmes d‘humidification à vapeur comportent des surfaces à température extrêmement élevée; la température de l‘eau présente dans les cuves, les cylindres à électrode, les conduites de vapeur et les ensembles de dispersion peut atteindre 100 °C (212 °F). Pour éviter tout risque de brûlures graves, laisser refroidir tout le système d‘humidification.
Suivre la procédure de refroidissement décrite dans le Manuel d‘instruction et d‘utilisation de l‘humidificateur avant d‘effectuer des interventions d‘entretien ou de maintenance sur n‘importe quelle pièce du système.
Arrêt de la source d‘énergie
Avant toute intervention d‘entretien ou de maintenance sur n‘importe quelle pièce du système d‘humidification, vérifier que toutes les sources d‘énergie sont à l‘arrêt. Les sources d‘énergie peuvent être des sources d‘électricité, de gaz, de vapeur ou de liquide à température élevée. Le fait de ne pas arrêter la source d‘énergie peut occasionner une intoxication au monoxyde de carbone, un incendie, une explosion ou un choc électrique, et faire naître d‘autres situations dangereuses. Ces situations dangereuses pourraient occasionner des dommages matériels ou des préjudices corporels, voire la mort.
Tout contact avec des circuits sous tension peut occasionner des dommages aux biens, des préjudices corporels graves, voire un décès à la suite d‘un choc électrique ou d‘un incendie. Ne pas retirer l‘enveloppe/la protection, la porte/la protection du panneau électrique, les panneaux d‘accès ou le couvre-bornes de l‘élément chauffant avant d‘avoir débranché l‘alimentation électrique.
Suivre la procédure d‘arrêt décrite dans le Manuel d‘instruction et d‘utilisation de l‘humidificateur avant d‘effectuer des interventions d‘entretien ou de maintenance sur n‘importe quelle pièce du système.
MISE EN GARDE
Indique une situation dangereuse qui pourrait endommager ou détruire des biens si les consignes ne sont pas respectées.
MISE EN GARDE
Eau de refoulement à haute température
La température de l‘eau de refoulement peut atteindre 100 °C (212 °F) et endommager la plomberie de vidange. Les humidificateurs équipés d‘un dispositif de traitement de l‘eau ont besoin d‘un apport en eau fraîche afin de fonctionner convenablement.
S‘assurer que l‘alimentation en eau du dispositif de traitement de l‘eau reste ouverte lors de la vidange. Pression de l‘alimentation en eau excessive Une pression de l‘alimentation en eau supérieure à 80psi (550kPa) peut entraîner un trop-plein de l‘humidificateur.
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
iv
Capacités du Vapor-logic
CONTRÔLE SENSIBLE ET PRÉCIS
Le contrôleur Vapor-logic fournit un contrôle précis et réactif de l‘humidité relative. Le contrôle PID permet d‘obtenir une performance maximale du système.
Modbus®, BACnet®, ou LonTalk® permettent une interopérabilité avec les
nombreux systèmes d‘automation présents dans le bâtiment. Modbus constitue l‘équipement classique, et BACnet ou LonTalk des options disponibles.
L‘interface Web permet d‘installer, afficher et ajuster les fonctions de l‘humidificateur via Ethernet, directement ou à distance via un réseau.
Leport USB permet de facilement mettre à jour le micrologiciel, sauvegarder les données et restaurer la capacité.
Une horloge en temps réel permet un suivi horodaté des alarmes et messages et une programmation précise des cycles de vidange et de rinçage.
APERÇU GÉNÉRAL
Le capteur/émetteur auxiliaire de température permet un contrôle de compensation
de la température pour éviter que de la condensation ne se forme sur la vitre, c‘est­à-dire un contrôle de la température de l‘air, comme dans un conduit.
Les sorties programmables facilitent la signalisation et l‘activation des dispositifs.
La commande pour humidificateurs multiples vous offre un contrôle phasé sur
8 humidificateurs à la fois avec un seul contrôleur.
Les données du contrôleur, comme l‘humidité relative (HR), la température de l‘air, la consommation d‘eau, la consommation d‘énergie et les alertes peuvent être téléchargées sur un ordinateur pour visualisation et analyse. L‘humidité relative, les alertes et les messages peuvent également être affichés sur l‘écran et l‘interface Web.
Encore plus de fonctions à la page suivante >
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
1
APERÇU GÉNÉRAL
Fonctions du Vapor-logic
Les diagnostics améliorés comprennent notamment:
Mise à l‘essai des sorties, à l‘aide de l‘écran ou de l‘interface Web afin de vérifier le fonctionnement des composants
Mise à l‘essai du fonctionnement de l‘humidificateur, en simulant une demande pour valider la performance de l‘appareil
Insérer une clé USB à
mémoire flash dans le port USB de la carte
Vapor-logic pour
effectuer les mises
à jour du logiciel,
pour télécharger les journaux de données
et effectuer des
sauvegardes de sécurité
ou restaurer des données.
Utiliser l‘écran du Vapor-logic ou l‘interface Web standard, montrée ici, pour contrôler votre système d‘humidification.
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
2
Vue d‘ensemble du système d‘humidification
FIGURE 3-1: TOPOLOGIE TYPIQUE DU SYSTÈME D‘HUMIDIFICATION (HUMIDIFICATEUR GTS ILLUSTRÉ)
Ensemble de dispersion
Humidificateur
APERÇU GÉNÉRAL
Connecter un ordinateur directement à la carte Vapor-logic, ou via un réseau, pour utiliser l‘interface Web
Affichage du Vapor-logic
OM-7942_VL
Chaque système d‘humidification avec un contrôleur Vapor-logic dispose d‘une connexion à l‘écran et d‘une connexion Ethernet pour permettre le raccordement à une interface Internet sur un ordinateur. Cette illustration montre un humidificateur GTS, avec écran monté sur le boîtier. Sur d‘autres types d‘humidificateurs DriSteem, l‘écran peut être contenu dans un boîtier de contrôle ou monté séparément.
CONDITIONS D‘UTILISATION
La carte Vapor-logic et l‘écran doivent être utilisés et stockés dans les conditions décrites ci-dessous. Sortir de ces limites peut déboucher sur un mauvais rendement de l‘affichage et/ou des dommages à l‘unité.
Carte mère Température de fonctionnement: 0°C à 70°C (32°F à 158°F)
Température de stockage: -40°C à 85°C (-40°F à 185°F) Plage d‘humidité de fonctionnement: <95% sans condensation
Affichage Température de fonctionnement: 0°C à 70°C (32°F à 158°F)
Température de stockage: -30°C à 80°C (-22°F à 176°F) Plage d‘humidité de fonctionnement: <90% sans condensation
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
3
APERÇU GÉNÉRAL
Contrôleur Vapor-logic : Composants
FIGURE 4-1: PANNEAU DE CONTRÔLE DU VAPOR-LOGIC
Alimentation électrique
La connexion d‘usine détecte le contrôle du niveau d‘eau, les valves des gaz, etc.
La photo ci-dessus montre les composants clés du tableau de contrôle du Vapor-logic. Voir l‘illustration en page suivante pour plus de détails.
Points de raccordement pour le système de vidange, de remplissage, etc.
Connexion Ethernet pour réseau informatique et/ou BACnet/IP
Connexion de l‘écran
Points de connexion sur le terrain pour les émetteurs, le commutateur de débit d‘air, etc.
Étiquettes des bornes de connexion sur le terrain (bord blanc)
Connexion appareils multiples
Connexion BACnet ou Modbus
Broches de connexion pour le module LonTalk optionnel
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
4
Carte Vapor-logic: Connexions
FIGURE 5-1: CONNEXIONS DU TABLEAU DE CONTRÔLE DU VAPOR-LOGIC
D4, indicateur 21Vc.c.
P1: 24Vc.a. = Alimentation de la carte
= Terre pour retour d‘alimentation
P2: Inf = Sonde d‘eau inférieure Moy = Sonde d‘eau moyenne Sup = Sonde d‘eau supérieure
= Terre pour la sonde d‘eau
P3: GV1 = Soupape à gaz1 (entrée
24Vc.a.)
BT1 = Tach. du souffleur1 (entrée tach.
d‘impulsion)
LW = Surchauffe du conduit ou du réservoir
(entrée 24Vc.a.)
FPsw = Pressostat de conduit fumées
(entrée 24Vc.a.)
P4: Isw = Commutateur de verrouillage
de sécurité (entrée 24 V c.a.)
TT = Capteur temp. réservoir
(entrée RTD)
= Terre pour le capteur temp. réservoir
CS1 = Capteur de température du
conduit P5: GV2 = Vanne à gaz2
(entrée 24Vc.a.)
BT2 = Tach. du souffleur2
(entrée tach. d‘impulsion)
P6: 21Vc.c. = 21Vc.c. CS2 = Capteur de température
de drainage/d‘entrée
analogique (4-20mA)
Broches de connexion pour le module LonTalk optionnel
24VAC
P1
P2
TOP MID LOW
SUP MOY INF
P3
FPsw LW BT1 GV1
P4
CS1 TT lsw
P5
BT3 GV3 BT2 GV2CS2 21VDC BT4 GV4
LED de sonde
d‘eau
Voyant DEL d‘état
Cavalier du commutateur
de l‘évent électrique
J1101
Port USB
Cavalier du commutateur de
débit d‘air de combustion
Connexion Ethernet vers un
ordinateur portable, un réseau ou
P6
Borne RS485 pour appareils multiples
Connexion à l‘écran tactile du Vapor-logic
J1001
FIELDBUS = Modbus ou BACnet MS/TP (RS485)
LED UC
J404
J403
BACnet IP
P7
+ —
FIELDBUS
P9
+ —
MULTI-TANK
(RS485)
P8
P19
P18
P17
P16
P15
P14
P13
P12
P11
P20
MASTER ENB
(Maître activé/ désactivé)
APERÇU GÉNÉRAL
P19:
= Terre pour souffleur ou vanne de vapeur
SSR/BL = Tous les souffleurs
+ —
SSR / BL STEAM
P18: (toutes des sorties 24Vc.a.) CT4 = Soupape de remplissage GTS LX CT2 = Module d‘allumage2
CT2 CT3 CT4FILL DRAIN CT1
P17: (toutes des sorties 24Vc.a.) CT1 = Module d‘allumage1 Vid. = Robinet de vidange Remp. = Robinet de remplissage
P16: (toutes des sorties 24Vc.a.) SDU = Unité de distribution spaciale/Type de zone NO-2 = Normalement ouvert n°2.
NO-2 SDU PV/CA
24Vac CAsw 24Vac PVsw
21VDC TS
21VDC DHL 24Vac AFsw
NO-1 C-1 C-2
21VDC RH
J402 Activation humidificateur
* Voir la mise en garde ci-dessous.
P15: s/o
P14: TS = Capteur thermique auxiliaire ou capteur
de comp. thermique (entrée de 4-20mA) capteur de comp. thermique
P13: AFsw = Commutateur d‘écoulement d‘air
(entrée 24Vc.a.)
24Vc.a. = Alimentation du commutateur
DHL = Commutateur/émetteur de limite
21Vc.c. = Alimentation du commutateur ou
P12: Relai programmable n°1 * Voir la mise en garde ci-dessous. C-2 = Commun n°2 C-1 = Commun n°1 NO-1 = Normalement ouvert n°1
P11:
= Terre pour demande de signal par d‘autres
HR = Entrée HR d‘espace (émetteur HR,
21Vc.c. = Alimentation du capteur HR d‘espace
d‘écoulement d‘air
supérieure de conduit (entrée 4-20mA)
de l‘émetteur de limite supérieure de conduit
émetteur point de rosée, hygrostat, ou signal de demande par d‘autres [typique 4-20mA ou 0-16Vc.c.])
Remarques:
• Les fonctions du relai programmable sont définies en utilisant l‘écran ou
l‘interface Web durant l‘installation.
• Pour la plupart des applications, les connexions sur le terrain sont effectuées
au niveau des bornes sur la carte qui sont entourées d‘une bordure blanche (P7, P8, P11-P16, P20).
MISE EN GARDE
Caractéristiques nominales maximales du relais programmable
Les caractéristiques nominales des relais programmables sont 125Vc.a., 3A ou 30Vc.c., 3A maximum. Tout dépassement de ces valeurs maximales peut entraîner une défaillance des composants du relais sur la carte du Vapor-logic.
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
5
APERÇU GÉNÉRAL
Affichage
FIGURE 6-1: UTILISATION DE L‘ÉCRAN DU VAPOR-LOGIC
Écran d‘accueil type
La bannière en haut de l‘écran
d‘accueil affiche le numéro de modèle
ou le nom de l‘humidificateur. Accédez
au menu Settings (paramètres) pour
donner un nom à l‘humidificateur et
afficher le numéro de série.
Consultez le mode actuel
de l‘humidificateur au
moyen de l‘indicateur de
couleur. Changez le mode
en appuyant sur l‘icône Edit
(Modifier).
Setpoint (Point de consigne) est le pourcentage d‘humidité relative que l‘humidificateur tente de conserver dans l‘espace contrôlé. Par défaut: 35% Plage: 0-100%
Consultez les informations concernant les activités du réservoir: humidification, remplissage, écumage, rinçage, etc.
L‘heure et la date telles qu‘enregistrées sur la carte de contrôle du Vapor-logic.
Space HR (HR d‘espace) correspond à l‘humidité relative mesurée dans l‘espace utilisé par l‘humidificateur.
Output (Sortie) indique graphiquement la production d‘humidité actuelle de l‘humidificateur. Maximum = Humidificateur fonctionnant à pleine capacité. Pour plus d‘informations, touchez le graphique de sortie pour voir la production de vapeur en livre/h et en pourcentage de la capacité des réservoirs.
Changez la sécurité de l‘humidificateur, sauvegardez ou restaurez, accédez au mode de test et à d‘autres paramètres personnalisés.
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
6
Consultez tous les paramètres actuels et anciens de l‘humidificateur.
Help (Aide): Touchez l‘icône en forme de point d‘interrogation pour afficher les informations d‘aide concernant les éléments de cet écran.
Accédez à toutes les alertes actives qui affectent le fonctionnement de l‘humidificateur.
Interface Web
FIGURE 7-1: UTILISATION DE L‘INTERFACE WEB DU VAPOR-LOGIC (ÉCRAN DE CONFIGURATION)
Cliquez sur l‘intitulé d‘un onglet pour passer à un autre écran
APERÇU GÉNÉRAL
Cliquez sur CHANGE (MODIFIER) pour changer la valeur
Cliquer ici pour afficher les alarmes
Cliquer ici pour afficher les messages
Cliquer sur l‘étiquette pour réduire (–) ou développer (+) un élément du menu
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
7

INSTALLATION

Liste de vérifications de pré-installation
Voir la Figure 8-1 pour les emplacements de répartiteurs
sur le terrain. Noter que les emplacements de connexion du câblage de terrain sur le tableau du Vapor-logic sont entourés de blanc.
Voir la Figure en page suivante pour les consignes de
connexion du câblage.
Voir les schémas de câblage et les manuels fournis avec
l‘humidificateur.
Lors du câblage terrain, ne pas faire passer de câbles à
faible tension à proximité de la zone de tension de secteur dans le compartiment de contrôle de l‘humidificateur. Ne faites pas passer les câbles à faible tension dans le même conduit que les câbles de tension de secteur.
L‘hygrostat, l‘émetteur de la salle/du conduit, le capteur
thermique et le câblage du commutateur d‘écoulement d‘air doivent avoir une section minimale de 1 mm2 (calibre 18), être ignifugés, protégés et en paire torsadée avec un câble de vidange nu pour la mise à la terre.
Connecter le câble blindé [avec une longueur inférieure
à 50 mm (2 po)] à la borne de terre blindée sur le sous­panneau électrique. Ne pas mettre le fil blindé à la terre sur la borne de l‘hygrostat ou de l‘émetteur.
FIGURE 8-1: DÉTAIL DU PANNEAU DE CONTRÔLE DU VAPOR-LOGIC
Détail du tableau, bord blanc
Bornes de branchement sur le terrain. Les bornes P-11 à P-16 ont un bord blanc sur le tableau du Vapor-logic. C‘est là que vous effectuerez la plupart des connexions du câblage d‘excitation.
Bornes de branchement sur le terrain.
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
8
Liste de vérifications de pré-installation
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
P8
P9
P10
P17
P18
P19
SSR/BL Steam
Fill
Drain
SDU
PV/CA
CT/I1CT/I
2
CT/I
3
CT/I
4
GV1
AI2
Fieldbus
24VACTop
Mid
Low
BT1
LWFPsw
lsw
TT
GV2
BT2GV3
BT3
GV4
BT4
AI1
DSTEEM
SW1
Optional LonTalk® card location
P20
USB
FIGURE 9-1: DÉTAIL DU RÉPARTITEUR DU VAPOR-LOGIC ET CONSIGNES DE CONNEXION
Serrez la vis une fois que le câble est inséré. Le couple maximum est de 0,34 N-m (3 po-livre).
Retirez l‘isolation au bout du câble et insérez le câble ici.
Détail du tableau du Vapor-logic (voir également la Figure 5-1)
Prise du répartiteur. Faire les connexions lorsque la prise est branchée au tableau ou retirez-la pour un accès plus facile. Tirez sur la prise de manière droite pour la débrancher.
INSTALLATION
P11
P12
C-1 C-221VDC
NO-1
RH
P13
DHL
24VAC AFsw
VDC
21
P14
VDC
24
TS24
P15
P16
CAsw
VAC
24
NO-2
PVsw
VAC
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
9
INSTALLATION
Processus d‘installation
Le tableau du Vapor-logic est conçu pour rendre l‘installation très facile:
• Les répartiteurs nécessitant des connexions d‘excitation sont entourés de blanc.
• Les prises de répartiteur peuvent être retirées pour faciliter l‘accès lors de l‘insertion de câbles et pendant le serrage de vis.
• Pour la plupart des applications, les humidificateurs sont expédiés avec le tableau complètement configuré, avec les composants de vidange, de remplissage et autres raccordés en usine au tableau, et l‘écran attaché à l‘humidificateur et connecté au tableau du Vapor-logic.
LA CONFIGURATION DU VAPOR-LOGIC SE FAIT EN TROIS ÉTAPES:
1. Connecter les câbles terrain du dispositif au tableau du Vapor-logic.
Voir les instructions commençant en page 12. Notez que certaines des connexions mentionnées ici peuvent ne pas concerner votre système.
• Entrée de contrôle (une requise)
• Émetteur HR ou émetteur de point de rosée
• Signal de demande par d‘autres (4-20mA ou 0-10Vc.c. type)
• Hygrostat de salle ou de conduit
• Signal de demande par BACnet, Modbus, ou LonTalk
• Contrôles de limite
• Commutateur de débit d‘air (conduit ou SDU)
• Interrupteur On-Off (marche/arrêt) de limite supérieure du conduit ou émetteur
• Émetteur de compensation de température (ou capteur auxiliaire de température connecté à la même borne)
• Maître activé
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
10
Processus d‘installation
• Connexions de communication
• Affichage du Vapor-logic
• Ethernet
• Modbus
• BACnet
• LonTalk
• Communication de réservoirs multiples
• Relais programmables
• Type de zone, ventilateurs à dispersion SDU, ou souffleurs de vapeur
2. Terminer la procédure de configuration.
Voir les instructions commençant en page 27.
3. Allumer l‘humidificateur/les humidificateurs.
Voir les instructions en page 35.
INSTALLATION
Consulter la Liste de vérifications de pré-installation et les schémas des pages précédentes, puis effectuer les connexions de câblage d‘excitation comme indiqué dans les pages suivantes.
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
11
INSTALLATION
Étape1 – Câblage sur le terrain: Entrée de contrôle
Connecter le câblage de signal d‘entrée de contrôle en insérant les câbles dans la borne P11 (étiquetée 21Vc.c., HR et terre) comme sur le diagramme de câblage à la page suivante. Serrer les vis.
Les entrées permises à la borne P11 sont:
• Émetteur HR ou émetteur de point de rosée
Les émetteurs fournissent un signal proportionnel aux valeurs HR ou point de
rosée mesurées. Tous les émetteurs fournis par DriSteem sont des dispositifs à deux câbles utilisant un signal de 4 à 20mA.
• Signal de demande par d‘autres
Les signaux de demande sont envoyés au tableau du Vapor-logic à partir
d‘un autre système de contrôle, comme par exemple un système de contrôle automatique de bâtiments. Ces systèmes ont leur propres émetteurs HR ou de point de rosée, calculent la sortie de l‘humidificateur requise et envoient un signal de demande à l‘humidificateur pour créer de la vapeur à un certain pourcentage de la capacité de l‘humidificateur. Les signaux de demande sont généralement compris entre 0-10Vc.c. ou 4-20mA, mais peuvent aussi venir d‘un signal DDC via Modbus, BACnet ou LonTalk.
• Un hygrostat envoie également un signal de demande à l‘humidificateur, mais ce système n‘est généralement pas utilisé avec le Vapor-logic.
Les hygrostats offrent un contrôle On-Off ou un contrôle par modulation. Les hygrostats de DriSteem sont alimentés par 24 V c.c. fournis par le tableau de contrôle du Vapor-logic.
Lorsque le contrôle modulant est utilisé, le signal d‘un hygrostat contrôle directement la quantité de sortie de l‘humidificateur.
Remarques:
• Voir la Figure 13-1.
• Pour plus d‘informations sur le fonctionnement et les types des signaux d‘entrée de contrôle, voir «Contrôle On-Off» à la page 14.
FIGURE 12-1: BORNE P11
Borne P11
Borne P11:
21Vc.c. = Alimentation du capteur HR d‘espace HR = Entrée HR d‘espace (émetteur HR, émetteur
point de rosée, hygrostat, ou signal de demande par d‘autres [typique 4-20mA ou 0-10Vc.c.])
= Terre pour demande de signal par d‘autres
Remarque:
Si les composants de contrôle commandés avec votre système sont inconnus, contacter DriSteem ou connecter votre écran au tableau du Vapor-logic conformément aux instructions en page 19. Consultez les instructions en page 27 pour afficher les paramètres du système qui ont été configurés en usine.
• Voir «Interopérabilité avec Modbus, BACnet et LonTalk» à la page 68 de ce manuel pour plus d‘informations sur les signaux d‘entrée.
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
12
Étape1 – Câblage sur le terrain: Entrée de contrôle
FIGURE 13-1: CONNEXIONS DU CÂBLAGE D‘ENTRÉE DE CONTRÔLE DU VAPOR-LOGIC
Signal par d‘autres éléments
Signal by others
INSTALLATION
0-10Vc.c.
Vapor-logic
21Vc.c.
HR
Panneau de contrôle Cosse de terre blindée
Transmitter
Émetteur
Point de rosée
Panneau de contrôle Cosse de terre blindée
Remarque: La résistance d‘entrée à 4-20mA est de 500ohms
Câble blindé 2 brins 18GA
Vapor-logic
P11 P11
21Vc.c.
HR
Câble blindé 2 brins 18GA
Panneau de contrôle Cosse de terre blindée
HR
O
HR
Espace ou gainage
4-20mA
Vapor-logic
Résistance d‘entrée de 500ohms
Vapor-logic
21Vc.c.
HR
Câble blindé 2 brins 18GA
Panneau de contrôle Cosse de terre blindée
Remarque: résistance d‘entrée de 500ohms
21Vc.c.
HR
Câble blindé 2 brins 18GA
21Vc.c. Capteur d‘humidité de 4-20mA COM
Marche /arrêt HR de l‘hygrostat
On-o RH humidistat
Room/Duct humidistat
Hygrostat de la pièce/du conduit
% H20
Espace ou gainage
Le contact NC s‘ouvre au-dessus du point de consigne
N.C.
C
TERRE
Légende
Câblage du circuit de contrôle
Câblage sur site
Option en usine
P11
21Vc.c.
HR
Câble blindé 2 brins 18GA (TYP)
Cosse de terre blindée de panneau de contrôle
Champ facultatif
Rupture vers diagramme de connexions externes
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
13
INSTALLATION
Étape1 – Câblage sur le terrain: Signaux de contrôles des entrées
DriSteem offre trois options de contrôle pour tous ses systèmes d‘humidification contrôlés par le Vapor-logic: contrôle On-Off, contrôle des signaux de demande et contrôleur de l‘émetteur.
CONTRÔLE ON-OFF
Le contrôle On-Off (le programme de contrôle le plus simple) fonctionne exactement comme son nom l‘indique: le dispositif de sortie s‘allume complètement, puis s‘éteint complètement.
L‘hygrostat qui contrôle l‘humidificateur a un écart entre les interrupteurs de mise en marche et d‘arrêt. L‘écart est établi sur une plage suffisante pour empêcher les sorties en cycles courts. En d‘autres termes, le degré d‘humidité doit tomber en deçà d‘une valeur de consigne avant que l‘hygrostat ne se ferme et n‘alimente l‘humidificateur. Dès que l‘humidificateur est alimenté, l‘hygrostat reste fermé jusqu‘à ce que l‘humidité passe au dessus de la valeur de consigne. Ceci crée une plage de fonctionnement qui empêche l‘humidificateur de fonctionner durant de très petits intervalles de temps.
Dans les applications ayant une phase de sortie variable, telles que l‘humidificateur GTS, les sorties sont accélérées jusqu‘à ce qu‘elles atteignent 100%.
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
14
INSTALLATION
Étape1 – Câblage sur le terrain: Signaux de contrôles des entrées
MODULATION DU CONTRÔLE DU SIGNAL DE DEMANDE
Lors de la modulation du contrôle du signal de demande, un hygrostat modulant ou un système immotique envoie un signal au contrôleur du Vapor-logic, qui envoie ensuite un signal à l‘humidificateur pour produire une sortie de vapeur directement proportionnelle. Par exemple, si un hygrostat fonctionnant entre 4 mA et 20 mA envoie un signal de 4 mA, l‘humidificateur ne produit pas de sortie ; un signal de 12 mA fait que l‘humidificateur fonctionne à 50% de sa capacité ; et un signal de 20 mA fait que l‘humidificateur fonctionne à 100% de sa capacité.
Avec un hygrostat fournit par DriSteem qui produit ce signal, le point de contrôle d‘humidité est réglé au niveau de l‘hygrostat. L‘écran est alors utilisé pour le maintien et le dépannage du système d‘humidification, le contrôle de l‘humidificateur venant de l‘hygrostat en lui-même. Avec un système immotique (SI) fournissant le signal, le point de consigne d‘humidité est établi par le SI et l‘humidificateur répond aux commandes du SI.
CONTRÔLE PAR ÉMETTEUR
Avec le contrôle par émetteur, la carte du Vapor-logic reçoit un signal linéaire correspond au niveau d‘humidité du moment mesuré à l‘endroit contrôlé. (Avec un émetteur fourni par DriSteem, le signal est de 4 à 20mA, correspondant à une HR de 0à 100%). Le contrôleur Vapor-logic utilise une boucle DIP interne qui se sert de cette mesure d‘humidité avec un point de consigne d‘humidité défini par l‘utilisateur pour calculer le niveau de demande. Ce niveau de demande est celui pour lequel l‘humidificateur fonctionnera. Voir «Réglage PID» à la page 51.
Calcul du % HR de l‘émetteur
% HR =
Exemple : 12mA – 4mA
(relevé en mA) – 4mA
16mA
x 100% = 50% HR
16mA
x 100%
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
15
INSTALLATION
Étape1 – Câblage sur le terrain: Contrôles de limite
FIGURE 16-1: BORNE P13COMMUTATEUR DE CONTRÔLE DE DÉBIT D‘AIR
Connecter le câblage pour un conduit ou un commutateur d‘essai d‘écoulement d‘air SDU (Space Distribution Unit/unité de distribution spatiale) en insérant les câbles dans la prise du répartiteur à la borne P13 (étiquetée AFsw et 24Vc.a.) conformément au diagramme de câblage en page suivante. Serrer les vis; couple de serrage maximum de 0,34N-m (3po-livre). (Un SDU est un cabinet de dispersion par ventilateur.)
Voir également «Positionnement du capteur» à la page 26.
INTERRUPTEUR DE LIMITE SUPÉRIEURE DU CONDUIT OU ÉMETTEUR
Connecter le câblage pour commutateur de limite supérieure de conduit ou un émetteur en insérant les câbles dans la prise du répartiteur à la borne P13 (étiquetée DHL et 21Vc.c.) conformément au diagramme de câblage à la page précédente. Serrer les vis.
Remarque: le capteur de limite supérieure du conduit connecté à cet emplacement peut être un commutateur On-Off de limite supérieure, ou peut être un émetteur de limite supérieure de conduit avec un point de consigne de limite supérieure ajustable (entrée de 4-20 mA).
Voir également «Positionnement du capteur» à la page 26.
ENTRÉE MAÎTRE ACTIVÉ
Connecter le câblage pour le signal par contact sec activer/désactiver en insérant les câbles dans la prise du bornier au niveau de P20 (étiqueté Master ENB). Serrer les vis. Retirer le shunt sur J402 si le câblage est installé.
Si aucun signal activé n‘est utilisé, placer un cavalier sur la prise du bornier Master ENB au niveau de P20 ou fixer le shunt fourni sur la fiche à deux broches au niveau de J402.
J402
Borne P13: 21Vc.c. = Alimentation au commutateur ou à
DHL = Commutateur/émetteur de limite
supérieure de conduit (entrée 4-20mA)
24Vc.a. = Alimentation du commutateur
AFsw = Commutateur d‘écoulement d‘air
(entrée 24Vc.a.)
Borne P13
Borne P20
l‘émetteur de limite supérieure de conduit
d‘écoulement d‘air
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
16
Étape1 – Câblage sur le terrain: Contrôles de limite
INSTALLATION
FIGURE 17-1: CONNEXIONS DE CÂBLAGE DES CONTRÔLES DE LIMITE DU VAPOR-LOGIC
Interrupteur d‘écoulement d‘air
Airow switch in a duct When using an SDU
dans un conduit
Vapor-logic
P13
24Vc.a.
24Vc.a.
Com
NO
Remarque: Câblage sur le terrain requis entre la plaque à bornes de l‘armoire SDU pour le souffleur SDU et le commutateur de flux d‘air
Limite supérieur du conduit (non utilisé avec Area-type)
Duct high limit (not used on SDU or Area-type)
N.C.
C
TERRE
Le contact NC s‘ouvre au­dessus du point de consigne
Commutateur de flux d‘air de conduit (N.O.)
Vapor-logic
P13
21Vc.c.
DHL
Câble blindé 2 brins 18GA (TYP)
Cosse de terre blindée de panneau de contrôle
Lors de l‘emploi d‘une SDU
Vapor-logic
P13
24Vc.a.
Le commutateur de flux d‘air de conduit se trouve dans l‘armoire SDU
ÉmetteurOn-Off Vapor-logic
P13
21Vc.c.
V HR
DHL
Câble blindé 2 brins 18GA (TYP)
Le commutateur de flux d‘air de conduit n‘est pas utilisé avec Area-type (Type de zone)
Modulation de limite supérieure
21Vc.c. 4-20mA Capteur de limite supérieure Montage dans conduit
Cosse de terre blindée de panneau de contrôle
Remarque: Un commutateur de flux d‘air doit être utilisé dans toute application d‘umidification de conduit. Si aucun commutateur de flux d‘air n‘est utilisé, installer le shunt à P13 (24Vc.a. sur AFSW).
Émetteur de compensation de température ou capteur auxiliaire de température
Émetteur comp temp
Vapor-logic
P14
21Vc.c.
RG
BL
Panneau de contrôle
Légende
Câblage du circuit de contrôle
Câblage sur site
Option en usine
TS
Câble blindé 2 brins 18GA (TYP)
Champ facultatif
Rupture vers diagramme de connexions externes
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
17
INSTALLATION
Étape1 – Câblage sur le terrain: Contrôles de limite
Connecter le câblage pour un émetteur de compensation de température ou un capteur auxiliaire de température en insérant les câbles dans la prise du répartiteur à la borne P14 (étiquetée TS et 21Vc.c.) conformément au diagramme de câblage en page suivante. Serrer les vis; couple de serrage maximum de 0,34N-m (3po-livre).
Remarque: un seul dispositif peut être connecté à la borne P14. Le dispositif connecté sera identifié «Étape 2 – Configuration», commençant à la page 27.
CAPTEUR DE TEMPÉRATURE AUXILIAIRE
Un capteur auxiliaire de température contrôle la température d‘un conduit ou de l‘air. Montez le capteur auxiliaire de température là où vous voulez contrôler la température. Les lectures de température auxiliaire sont consignées dans le journal.
ÉMETTEUR DE COMPENSATION DE TEMPÉRATURE
Un émetteur de compensation de température permet au Vapor-logic de réduire la sortie de l‘humidificateur lorsqu‘il fait froid pour réduire la condensation sur les fenêtres. Montez l‘émetteur de compensation de température à l‘intérieur d‘une fenêtre sur un mur extérieur.
Pour monter le capteur de compensation de température:
1. Voir la Figure 18-2. Positionner la boîte de commande du capteur de compensation de température sur un mur adjacent à l‘encadrement de la fenêtre face Nord ou Nord-Est.
FIGURE 18-1: BORNE P14
Borne P14
Borne P14: 21Vc.c. = Alimentation électrique du capteur
(émetteur) de compensation de température ou capteur auxiliaire de température
TS = Capteur (émetteur) de compensation de
température ou capteur auxiliaire de température (entrée 4-20mA)
2. Placer la surface plane de l‘extrémité du capteur de température sur le coin inférieur de la surface vitrée.
3. Tenir temporairement l‘extrémité du capteur avec des bandes de ruban-cache.
4. Appliquer une petite quantité de silicone adhésif incolore résistant aux variations de température (RTV) sur et autour de l‘extrémité du capteur (vous assurant que l‘extrémité du capteur soit en contact avec la vitre).
5. Après les soins adhésifs, retirer le ruban-cache.
6. Voir la section sur le fonctionnement pour plus d‘informations sur le capteur de compensation de température.
FIGURE 18-2: INSTALLATION DE L‘ÉMETTEUR DE COMPENSATION DE TEMPÉRATURE
Cadre de fenêtre
Thermostat Câbles de contrôle
Répartiteur de température à thermostat monté sur la surface du mur
Routage classique de câble de capteur
Sécuriser l‘extrémité du capteur de température à l‘intérieur de la surface de la vitre en utilisant un silicone adhésif incolore RTV
OM-337
Double vitrage en verre
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
18
INSTALLATION
Étape1 – Câblage sur le terrain: Connexions de communication
AFFICHAGE DU VAPOR-LOGIC
Si votre écran est monté en usine et connecté au tableau du Vapor-logic, passer à l‘installation du dispositif suivant sur votre système.
Si votre écran est expédié non connecté, le monter à un emplacement permettant que le câble soit suffisamment long pour connecter l‘écran au tableau du Vapor-logic.
Pour connecter l‘écran du Vapor-logic au tableau du Vapor-logic, insérer une extrémité du câble fourni dans le tableau du Vapor-logic à la borne P10 (étiqueté Afficheur) jusqu‘à entendre un clic (voir également le diagramme de câblage en page suivante). Brancher l‘autre extrémité du câble sur l‘écran. Cette connexion fournit un courant continu et une communication vers l‘écran.
Voir la mise en garde de droite avant le routage du câble.
Si un câblage de l‘écran est nécessaire, commander un câble de rechange auprès de DriSteem (voir la section sur les pièces de rechange), ou utiliser un câble droit à quatre conducteurs ou un câble croisé paire torsadée à six conducteurs connecté à un jack RJ11.
Noter les conditions de fonctionnement requises mentionnées à la page 3.
FIGURE 19-2: MONTEZ L‘ÉCRAN TACTILE SUR UN MUR À L‘AIDE DE LA PLAQUE MURALE.
FIGURE 19-1: BORNE P10
Borne P10:
Affichage
MISE EN GARDE
Câble de l‘écran tactile
La longueur maximale du câble est de 152m (500pi).
Lors du routage d‘un câble de l‘écran, le faire passer à l‘écart de tout câble d‘alimentation.
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
19
INSTALLATION
Étape1 – Câblage sur le terrain: Connexions de communication
FIGURE 20-1: CONNEXIONS DE CÂBLAGE DE COMMUNICATION DU VAPOR-LOGIC
Connexion PC ou BACnet IP Ethernet
J1001: Installer un cavalier si le
Câble RJ11
Écran tactile du Vapor-logic
système à appareils multiples et le contrôleur se trouvent à l‘extrémité de la liaison de communication
Dispositif BACnet
MSTP ou Modbus
précédent
Paire torsadée Paire torsadée
Dispositif BACnet MSTP ou Modbus suivant
Dispositif LonTalk précédent
Humidificateur à appareils multiples suivant
Humidificateur à appareils multiples précédent
Module du processeur (facultatif)
A
B
Bornes LonTalk
Paire torsadée
Dispositif LonTalk suivant
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
20
INSTALLATION
Étape1 – Câblage sur le terrain: Connexions de communication
COMMUNICATION D‘INTERFACE WEB
L‘utilisation de l‘interface Web du Vapor-logic est optionnelle. L‘humidificateur peut être utilisé avec l‘écran et/ou l‘interface Web. Lorsque l‘inteface Web est utilisée, il est possible d‘accéder à l‘humidificateur par un ordinateur, directement ou via un réseau. Chaque contrôleur Vapor-logic est expédié avec l‘adresse IP statique 192.168.1.195. Ceci permet à l‘utilisateur de localiser l‘interface Web dès le démarrage. Après le démarrage initial, l‘adresse IP peut rester la même, peut être modifiée par une autre adresse statique, ou être configurée sur Auto Obtain Address pour chercher automatiquement une adresse IP sur le réseau en utilisant le protocole DHCP. Consulter les informations ci-dessous à propos de la connexion de l‘humidificateur avec une interface Web.
CONNEXION DE L‘INTERFACE WEB DIRECTEMENT À UN ORDINATEUR N‘ÉTANT PAS SUR UN RÉSEAU
1. Connecter le câble Ethernet. Insérer une extrémité d‘un câble Ethernet RJ45 dans le tableau du Vapor-
logic à la borne P9 (étiquetée Ethernet ; voir la Figure 21-1) jusqu‘à entendre un clic. Brancher l‘autre extrémité du câble à un ordinateur. Étant donné que le port Ethernet sur le tableau du Vapor-logic est auto-détectant, il est possible d‘utiliser un câble direct ou un câble croisé.
2. Vérifiez l‘adresse IP actuelle de votre ordinateur. La connexion d‘un ordinateur à l‘humidificateur signifie que l‘ordinateur
utilisé doit avoir le même type d‘adresse de réseau que le Vapor-logic. Pour valider ceci, vérifiez l‘adresse IP de l‘ordinateur utilisé en allant dans le menu Démarrer de l‘ordinateur et en ouvrant une fenêtre de recherche. Dans le champ de recherche, saisissez cmd.
FIGURE 21-1: BORNE P9
Borne P9:
Ethernet
FIGURE 21-2: VÉRIFICATION DE L‘ADRESSE IP
Adresse IP par défaut du Vapor-logic
192.168.1.195
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
21
INSTALLATION
Étape1 – Câblage sur le terrain: Connexions de communication
Lorsqu‘une invite du système s‘affiche, saisissez ipconfig puis cliquez sur Entrée. L‘adresse IP actuelle de la connexion au réseau local (Local Area Connection) de l‘adaptateur Ethernet devrait s‘afficher. Si les trois premiers segments de l‘adresse IP sont différents des trois premiers segments de l‘adresse IP par défaut de l‘humidificateur (192.168.1.xxx), changer l‘adresse IP de votre ordinateur ou celle du Vapor-logic de manière à les faire correspondre.
FIGURE 22-1: VÉRIFICATION DE VOTRE ADRESSE IP
3. Changer l‘adresse IP de votre humidificateur ou de votre ordinateur si
nécessaire. a. Changer l‘adresse IP de l‘humidificateur pour travailler avec votre ordinateur.
La manière la plus directe pour changer l‘adresse IP de l‘humidificateur est d‘utiliser l‘écran tactile du Vapor-logic. Allez dans Settings/Communications/ IP Addressing (Paramètres/communications/adressage IP) sur l‘écran
tactile et modifiez l‘adresse IP de sorte que les trois premiers segments des adresses des humidificateurs correspondent. Assurez-vous que le dernier chiffre de l‘adresse IP de l‘humidificateur soit différent de celui de l‘adresse IP de l‘ordinateur. Réinitialiser la carte Vapor-logic pour que le changement d‘adresse prenne effet.
b. Changez l‘adresse IP de l‘ordinateur pour la faire correspondre à celle
de l‘humidificateur.
La modification de l‘adresse IP sur un ordinateur nécessite normalement des privilèges d‘administreur. Pour cela, veuillez contacter votre service informatique.
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
22
INSTALLATION
Étape1 – Câblage sur le terrain: Connexions de communication
4. Connectez l‘humidificateur. a. En utilisant un ordinateur connecté au tableau du Vapor-logic, ouvrir un
navigateur Internet comme Mozilla®, Firefox® ou Internet Explorer®. b. Dans la barre d‘adresse du navigateur (voir la Figure23-1), effacer tout
le texte présent et taper l‘adresse IP par défaut du Vapor-logic et appuyer sur Entrée:
Remarque: L‘adresse IP par défaut du Vapor-logic est 192.168.1.195
CONNEXION DE L‘INTERFACE WEB DIRECTEMENT À UN RÉSEAU ETHERNET
Voir la mise en garde de droite avant de commencer.
Si votre réseau utilise le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), utilisez l‘écran tactile pour aller à: Settings/Communications/IP Addressing (Paramètres/Communications/AdressageIP). Sélectionnez «Auto Obtain Address» (Obtenir l‘adresse automatiquement) et redémarrez la carte du Vapor-logic.
L‘adresse IP la plus récente peut être retrouvée avec l‘écran tactile en allant à: Settings/Communications/IP Addressing (Paramètres/Communications/ AdressageIP).
Important: Le protocole DHCP ne peut pas être activé à partir d‘une interface Web ; il doit être activé à l‘aide de l‘écran.
AUTRES CONNEXIONS DE COMMUNICATION
Pour les instructions d‘installation de BACnet ou LonTalk, voir la page 68. Pour les instructions d‘installation d‘appareils multiples, voir la page 76.
FIGURE 23-1: SAISIE DE L‘ADRESSE IP
Saisissez l‘adresse IP dans la barre d‘adresse de votre navigateur
MISE EN GARDE
Adresse IP du Vapor-logic
Avant de connecter le Vapor-logic à un réseau, contacter votre service informatique. Étant donné que le contrôleur du Vapor-logic est expédié avec une adresse IP statique, il est important de vérifier qu‘il n‘existe pas un autre dispositif avec la même adresse IP sur le réseau. Contactez votre service informatique avant de faire la connexion pour garantir l‘intégrité du réseau et des dispositifs sur ce réseau.
Adresse DHCP et IP
Lorsque le protocole DHCP est activé, le serveur peut modifier automatiquement l‘adresse IP du Vapor-logic, rendant ainsi les favoris inutilisables.
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
23
INSTALLATION
Étape1 – Câblage sur site
RELAIS PROGRAMMABLES (CONTACT SEC)
Voir «Intensité maximale du relais programmable» dans la Mise en garde ci-dessous.
Voir la Figure 25-1. Connecter le câblage pour la signalisation à distance à l‘aide d‘un relais programmable (contact sec) en insérant les câbles dans la prise du répartiteur à la borne P12 ou P16, conformément au diagramme de câblage illustré dans la Figure 25-1. Serrer les vis.
Cette connexion permet d‘activer à distance des dispositifs tels que des ventilateurs ou des témoins lumineux. Les paramètres de sortie sont définis à la deuxième étape du processus d‘installation.
MISE EN GARDE
Intensité maximale du relais programmable.
Les caractéristiques nominales du relais programmable (contact sec) (P12) sont 125Vc.a., 3A ou 30Vc.c., 3A maximum. Tout dépassement de cette limite maximale peut provoquer une panne du composant de relais ou de la carte du Vapor-logic.
FIGURE 24-1: BORNES P12 ET P16
Borne P16
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
24
Borne P12
Borne P16:
NO-2 = Relais2, normalement ouvert PV/CA = Signal de contrôle d‘évent/air de
combustion (sortie 24Vc.a.)
SDU = Unité de distribution de l‘espace
(sortie 24Vc.a.)
Borne P12:
Relai programmable (contact sec) NO-1 = Relais 1, normalement ouvert C-1 = Commun n°1 C-2 = Commun n°2
Étape1 – Câblage sur site
FIGURE 25-1: CONNEXIONS DE CÂBLAGE DE RELAIS DU VAPOR-LOGIC FIGURE 25-2: BORNE P15
Relais Vapor-logic n°1 Relais Vapor-logic n°2
Normalement ouvert n°1
Commun n°1
Caractéristiques nominales des contacts 125 V c.a./3 A ou 30 V c.c./3 A, option pour les autres
P12
Normalement ouvert n°2
Commun n°2
P16
INSTALLATION
Borne P15
Légende
Câblage du circuit de contrôle
Câblage sur site
Option en usine
VENTILATEURS DE DISPERSION AREA-TYPE ET SDU
Champ facultatif
Rupture vers diagramme de connexions externes
Connecter le câblage pour les ventilateurs de dispersion Area-type et SDU en insérant les câbles dans la prise du répartiteur à la borne P16 (étiquetée SDU). Serrer les vis.
COMMUTATEUR DE COMBUSTION D‘AIR ET ÉVENT ÉLECTRIQUE
Connecter le câblage pour commutateur de combustion d‘air GTS et/ou évent électrique GTS en insérant les câbles dans les prises de répartiteur aux bornes P15 et P16. Serrer les vis. Retirer le shunt sur J403 (air de combustion) ou J404 (évent électrique), le cas échéant.
Le commutateur de combustion d‘air est sur l‘amortisseur d‘air de combustion. Le commutateur d‘évent indique débit d‘air au niveau de l‘évent électrique.
Borne P15: 24Vc.a. = Alimentation du commutateur de
combustion d‘air
CAsw = Commutateur de combustion d‘air
(entrée 24Vc.a.)
24Vc.a. = Alimentation au commutateur évent
électrique
PVsw = Commutateur évent électrique
(entrée 24Vc.a.)
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
25
INSTALLATION
Étape1 – Câblage sur le terrain: Positionnement du capteur
LES EMPLACEMENTS DE L‘HYGROSTAT ET DU CAPTEUR SONT CRITIQUES
L‘emplacement de l‘hygrostat et du capteur a un impact significatif sur le rendement de l‘humidificateur. Dans la plupart des cas, ne pas échanger entre eux le conduit et les appareils de contrôle de l‘humidité. Les appareils d‘humidité de pièce sont calibrés avec peu ou pas d‘écoulement d‘air; tandis que les appareils d‘humidité de conduit ont besoin d‘être traversés par de l‘air.
Emplacements recommandés de capteur (voir la Figure 26):
A Idéal. Assure la meilleure combinaison uniforme d‘air sec et humide avec
un contrôle stable de température.
B Acceptable, mais l‘environnement de la pièce peut affecter la
commandabilité comme lorsque le capteur est trop près des grilles d‘air, des registres ou de la chaleur de l‘éclairage de la pièce.
C Acceptable. Fournit une combinaison d‘air humide et sec homogène. En
cas de fort décalage entre la production d‘humidité et la détection, allonger le temps d‘échantillonnage.
D Acceptable (derrière un mur ou une cloison) pour l‘échantillonnage de
toute la pièce si le capteur est près d‘un retour de sortie d‘évacuation d‘air. Placement habituel pour l‘échantillonnage d‘une zone critique.
E Pas acceptable. Ces emplacements peuvent ne pas représenter les
conditions générales réelles de la pièce.
Autres facteurs affectant le contrôle de l‘humidité
Un contrôle de l‘humidité implique davantage que la capacité du contrôleur à contrôler le système. D‘autres facteurs jouant un rôle important dans le contrôle général du système sont:
• Taille du système d‘humidification par rapport à la charge
• La dynamique générale des systèmes associée aux retards dans la migration de l‘humidité
• La précision des hygrostat et des émetteurs d‘humidité et leur emplacement
• La précision de la température du thermomètre à sec de la pièce ou du conduit
• Structures de vitesses et écoulement d‘air dans les environnements de conduits et d‘endroit
• Bruit ou interférence électrique
F Pas acceptable. Ne pas placer les capteurs près des fenêtres, des passages
de porte ou des zones de débit d‘air stagnant.
G Meilleur emplacement de détection pour l‘hygrostat de limite supérieure ou
l‘émetteur d‘humidité et le commutateur de contrôle de débit d‘air.
FIGURE 26-1: EMPLACEMENT RECOMMANDÉ DES CAPTEURS
Hygrostat de limite supérieure ou émetteur de limite supérieure (réglé à 90% de HR maximum) pour les applications VAV
Commutateur de débit d‘air ou pressostat différentiel (voile recommandée pour les applications VAV)
L‘absorption de vapeur a eu lieu Point d‘absorption de vapeur
Ensemble de dispersion de vapeur
Aubages
Air extérieur
Air de décharge
Contrôle d‘amortisseur
Air repris
A
C
E
F
Unité de
traitement de l‘air
Fenêtre
2,4m à 3,7m
(8 à 12pieds)
min.
G
D
B
E
F
F
DC-1084
FenêtreCadre de porte
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DU VAPOR-LOGIC® VERSION6
26
Option de compensation de la température: placez un capteur de compensation de la température au coin inférieur de la surface intérieure du double vitrage de la fenêtre côté nord ou nord-est.
Loading...
+ 70 hidden pages