Drinkwell D360-CA17, D360-UK17, D360-EU19 Operating Manual

D360-CA-17 D360-UK-17 D360-EU-19
Drinkwell® 360 Pet Fountain - 3.8 Litres Drinkwell® 360 fontaine pour animaux de compagnie
Operating Guide
Manuel d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de funcionamiento
Guida all’uso
Gebrauchsanweisung
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer
Gelieve deze gids volledig door te lezen voordat u begint
Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar
Leggere attentamente la guida all’uso prima di utilizzare
Bitte lesen Sie die ganze Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, ehe Sie beginnen
www.petsafe.net 85 84 www.petsafe.net
ENNLIT FRESDE
Hinfort werden Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. sowie jede andere Konzerngesellschaft oder Marke von Radio Systems Corporation zusammen als “Wir” oder “Uns” bezeichnet.
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN
Erklärung der in dieser Gebrauchsanweisung verwendeten Warnhinweise und Symbole
Das ist das Sicherheitswarnsymbol. Es wird verwendet, um Sie auf mögliche persönliche Verletzungsgefahren hinzuweisen. Befolgen Sie alle Sicherheitsmeldungen nach diesem Symbol, um mögliche Verletzungen oder den Tod zu vermeiden.
WARNUNG weist auf eine Gefahrensituation hin, die, sofern sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine ernsthafte Verletzung zur Folge haben könnte.
VORSICHT weist ohne das Sicherheitswarnsymbol auf eine Gefahrensituation hin, die, sofern sie nicht vermieden wird, Ihrem Haustier Schaden zufügen könnte.
HINWEIS beinhaltet Informationen zur sicheren Verwendung nicht in Zusammenhang mit Körperverletzung.
Bei der Verwendung elektrischer Geräte sind stets grundlegende Sicherheitsmaßnahmen zu befolgen, um das Risiko von Feuer, Stromschlag und/einer Verletzung von Personen zu reduzieren, einschließlich der folgenden Maßnahmen:
• Um das Verletzungsrisiko zu reduzieren, ist es wichtig, Kinder sorgfältig zu beaufsichti-
gen, wenn das Gerät von Kindern oder in der Nähe von Kindern verwendet wird.
• Zum Schutz gegen einen Stromschlag darf das Stromkabel nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten gelegt werden.
• Nicht im Freien verwenden. Nicht ungefüllt betreiben. NUR ZUR VERWENDUNG
ININNENRÄUMEN.
• Nicht am Stromkabel ziehen, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Am
Stecker, nicht am Stromkabel ziehen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt
ist oder das Gerät nicht funktioniert oder beschädigt ist. Wenden Sie sich für weitere Anweisungen bitte umgehend an die Kundenbetreuung.
• Für tragbare Geräte - Um das Stromschlagrisiko zu reduzieren, lagern oder stellen
Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, wo es hinunterfallen oder in eine Badewanne oder ein Spülbecken gezogen werden kann.
• Stecken Sie das Gerät stets aus, wenn es nicht in Gebrauch ist, bevor Sie Teile anbauen
oder abnehmen, und bevor Sie es reinigen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als dafürvorgesehen.
• Falls der Stecker oder das Gerät nass werden, schalten Sie den Strom zu der
Steckdose aus, mit der es verbunden ist. Ziehen Sie nicht den Stecker.
• Untersuchen Sie das Gerät, nachdem Sie es zusammengebaut haben. Stecken Sie
es nicht an der Steckdose an, wenn Wasser am Stromkabel oder am Stecker ist.
www.petsafe.net 85
FR ES DEEN NL IT
• Achten Sie darauf, dass Haustiere an keinen Teilen des Geräts kauen oder sie verschlucken. Falls Sie Bedenken wegen des Stromkabels haben, kaufen Sie eine Kabelführung (einen harten Plastikschutz) in einem Elektrogeschäft.
• Die Plastikteile des Trinkbrunnens sind BPA-FREI. Manche Tiere reagieren jedoch empfindlich auf Futter- und Wasserbehälter aus Plastik. Falls Ihr Haustier Zeichen einer allergischen Reaktion auf Plastik aufweist, verwenden Sie das Gerät bitte nicht, sondern wenden Sie sich zuerst an Ihren Tierarzt.
• Der Trinkbrunnen ist für den kontinuierlichen Betrieb vorgesehen (immer an den Strom angeschlossen), solange der Wasserstand beibehalten und der Trinkbrunnen regelmäßig gereinigt wird. Überprüfen Sie den Trinkbrunnen regelmäßig, um Schäden an der Pumpe zu vermeiden, die entstehen können, wenn die Pumpe ungefüllt betrieben wird aufgrund aufgebrauchten oder verdunsteten Wassers.
• Nehmen Sie nicht selbst Reparaturen an der Pumpe vor.
• Um zu vermeiden, dass der Stecker oder die Steckdose nass werden, sollte sich die Steckdose stets oberhalb des Trinkbrunnensbefinden.
• Falls ein Verlängerungskabel nötig ist, sollte dieses entsprechend klassifiziert sein.
• Die elektrische Leistung dieses Geräts beträgt 2,5 Watt.
• Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als dafür vorgesehen. Die Verwendung von Anbauteilen, die nicht vom Hersteller empfohlen oder verkauft werden, kann zu unsicheren Bedingungen führen. Nehmen Sie keine Modifizierungen an dem Gerät vor.
• Lagern oder nehmen Sie das Gerät nicht in Gegenden in Betrieb, in denen es einem Klima oder Temperaturen von unterhalb 4,5 °C ausgesetzt ist.
• Lesen und befolgen Sie alle wichtigen an dem Gerät und der Verpackung aufgeführten Hinweise.
• Waschen Sie die Filter niemals mit Seifenwasser, da Seifenrückstände in die Filter gelangen und nicht wieder entfernt werden können. Spülen Sie die Filter nur mit Wasser.
• Verwenden Sie nur autorisierte Marken-Ersatzfilter von PetSafe®. Die Verwendung nicht autorisierter Filter kann zum Verlust der Garantie führen.
BITTE BEWAHREN SIE DIESE
GEBRAUCHSANWEISUNG AUF
www.petsafe.net 87 86 www.petsafe.net
ENNLIT FRESDE
Vielen Dank für den Kauf der Marke PetSafe®. Sie und Ihr Haustier verdienen eine Freundschaft, zu der unvergessliche Momente und ein gegenseitiges Verstehen gehören. Unsere Produkte und Trainingsgeräte verbessern die Beziehung zwischen Haustieren und ihren Besitzern. Bei Fragen zu unseren Produkten oder zum Training
Ihres Haustiers besuchen Sie bitte unsere Website auf www.petsafe.net oder wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung. Eine Liste der Telefonnummern der Kundenbetreuung finden Sie auf unserer Website www.petsafe.net.
Damit Sie den maximalen Schutz für Ihre Garantie erhalten, registrieren Sie bitte Ihr Produkt innerhalb von 30Tagen auf www.petsafe.net. Wenn Sie eine Registrierung vornehmen und die Quittung aufbewahren, profitieren Sie von der vollständigen Garantieleistung; und sollten Sie sich jemals an die Kundenbetreuung wenden müssen, können wir Ihnen schneller helfen. Das Wichtigste ist, dass wir Ihre persönlichen Daten nie an Dritte weitergeben oder verkaufen. Sämtliche Garantiedetails finden Sie auf www.petsafe.net.
Inhaltsverzeichnis
Bestandteile ...............................................................87
Produkteigenschaften .......................................................87
Definitionen ...............................................................88
Gebrauchsanweisung .......................................................89
Reinigung der Filter und des Trinkbrunnens ......................................91
Wartung der Pumpe ........................................................93
Wiederzusammenbau des Trinkbrunnens .......................................94
Der Trinkbrunnen und Ihre Umgebung .........................................96
Benutzungshinweise ........................................................96
Mögliche Probleme und Lösungen ............................................97
Garantie ..................................................................98
Konformität ................................................................98
Wichtige Recyclinghinweise ..................................................99
Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung ..............................99
www.petsafe.net 87
FR ES DEEN NL IT
Bestandteile
Hinweis: Ihr Trinkbrunnen wird teilweise zusammengebaut geliefert. Es empfiehlt sich
jedoch, sicherzustellen, dass keines der Teile des Trinkbrunnens beim Versand verloren gegangen ist.
Produkteigenschaften
Schüssel Kegel
Filtergehäuse Aktivkohlefilter Filtergehäusedeckel Schaumfilter
Ansaugrohr
Kappe zum Einstellen
der Fließstärke
Halterung des
Ansaugrohrs
Auswechselbare Ausgussringe (5 Varianten)
Pumpe
Inline-Stecker/
Stromkabel/Adapter
Gebrauchsanweisung
Kappe zum Einstellen der Fließstärke
Auswechselbarer Aktivkohlefilter beseitigt schlechten Geschmack und schlechte Gerüche
Tauchpumpe für einen ruhigen Betrieb
Schaumfilter hält die Pumpe sauberer durch Auffangen von Haaren, Ablagerungen und Haustierfutter
Kegel reduziert Spritzer und Geräusche von fallendem Wasser
Spülmaschinenfest (mit Ausnahme der Pumpe)
Wasserkapazität 3,8 l
Niederspannungssystem (12V)
Wasserstrahl in fünf individuellen Varianten durch austauschbare Ausgussringe
www.petsafe.net 89 88 www.petsafe.net
ENNLIT FRESDE
Definitionen
Schüssel: Die Schüssel ist die Basis des Trinkbrunnens. Die runde Schüssel kann
getragen werden, indem einfach die Seitenwände von unterhalb der Schüssel gegriffenwerden.
Kegel: Der Kegel ist das Gehäuse der Bestandteile des Trinkbrunnens und schützt die Pumpe vor neugierigen Haustieren. Der Kegel reduziert Spritzer und Geräusche von fallendem Wasser.
Filtergehäuse: Das Filtergehäuse wird in die Öffnung oben am Kegel eingesetzt. Es beherbergt den Filter und rastet in den Kegel ein, indem das gesamte Filtergehäuse eine Viertel Umdrehung hineingedreht wird.
Aktivkohlefilter: Der zylinderförmige Aktivkohlefilter verfügt oben über eine Zuglasche und wird mit der Zuglasche nach oben zeigend in das Filtergehäuse eingesetzt, so dass er einfach eingesetzt und wieder entfernt werden kann.
Schaumfilter: Der Schaumfilter fängt Haare, Ablagerungen und Haustierfutter auf, damit sie nicht in die Pumpe gelangen. Es ist wichtig, den Schaumfilter zu verwenden, da er hilft, die ordnungsgemäße Funktion der Pumpe zu erhalten.
Filtergehäusedeckel: Der Filtergehäusedeckel ist eine Kappe mit Schraube, die auf das Filtergehäuse geschraubt wird, um den Filter am Platz zu halten. Er ist das Basisteil für die Anbringung der auswechselbaren Ausgüsse und der Kappe zum Einstellen derFließstärke.
Ausgussringe: Die fünf auswechselbaren Ausgussringe können einfach ausgewechselt werden je nach Vorliebe Ihres Haustiers und bieten bis zu 5 Wasserströme für Haushalte mit mehreren Haustieren.
Kappe zum Einstellen der Fließstärke: Die Kappe zum Einstellen der Fließstärke befindet sich oben am Trinkbrunnen. Mit ihr kann die Fließstärke des Wassers eingestellt werden, indem die Kappe einfach nach links oder rechts gedreht wird. Wenn sie nach rechts gedreht wird, wird die Fließstärke erhöht. Wenn sie nach links gedreht wird, wird die Fließstärke verringert.
Pumpe: Die kleine Aquariumtauchpumpe kann zur Reinigung auseinandergebautwerden.
Wichtig: DIE PUMPE IST NICHT SPÜLMASCHINENFEST! Nehmen Sie die Pumpe vor der Reinigung aus dem Trinkbrunnen (Siehe „Wartung der Pumpe“). Die Pumpe verfügt über einen Inline-Stecker für das einfache Einsetzen und Entnehmen.
Loading...
+ 12 hidden pages