
Funktaster
Wireless Switch
Lighting Switch
Art.-Nr. BN-600087
SKU BN-600087
Kurzanleitung mit RaspBee-Gateway
Quickstart Guide for RaspBee-Gateway
Eigenschaften
- Warmweiß / Kaltweiß-Steuerung einer
kompletten Leuchtengruppe
- Aufrufen und Speichern von bis zu
zwei Szenen
- An / Aus und Dimmen von bis zu
zwei Leuchtengruppen
- Suchen und Hinzufügen von max.
20 Leuchten
- Einzellichtsteuerung
- Betrieb mit / ohne Gateway möglich
Made in Germany
Features
- Warm white / cold white control of
lighting groups
- Access and store up to two scenes
- On / off and dimming of up to two
groups of lights
- Save up to 4 scenes
- Find and add up to 20 lights
- Single light control
- Usable with / without Gateway
www.dresden-elektronik.de
Lighting Switch in Betriebsposition bringen
1
Put Lighting Switch into operation
Anschalten &
Hochdimmen
On & Dim Up
Batteriefach
Battery
Ausschalten &
Abdimmen
Off & Dim Down
Beachten Sie vor der ersten Inbetriebnahme die Montageanleitung. Legen
Sie den Lighting Switch danach in die
Ausgangsposition.
Vorgehen:
- Achten Sie darauf, dass das Batteriefach nach oben zeigt!
Please make sure to read the assembly
instruction before first usage. Bring
the Lighting Switch into the right
orientation.
How to:
- Make sure the battery is on the
upper side of your Lighting Switch!
LED-Leiste mit 7
LEDs in Grün
und Rot
LED display bar with
7 LEDs in green
and red
Konfigurierbare Taste
- Gruppe
- Szenen
- Farbtemperatur
Configurable Key
- Group
- Scenes
- Color temperature
WebApp im Browser öffnen
2
Open WebApp
Um den Lighting Switch nutzen zu
können, muss er zunächst in Ihr
vorhandenes Netzwerk eingebunden
werden.
Vorgehen:
- Öffnen Sie die WebApp für Ihr
Netzwerk auf dem PC oder Ihrem
mobilen Endgerät.
- Der Taster muss sich im Auslieferungszustand befinden. Gehen sie
hierfür gegebenfalls zunächst die
Punkte (8) und (11) durch.
To use the Lighting Switch please
make sure to connect it with your
network.
How to:
- Open the WebApp for your network
on your PC or mobile device.
- The switch should be factory new.
If not please execute steps (8) and
(11) first.
Lighting Switch suchen
3
Search Lighting Switch
Fügen Sie den Lighting Switch zu
Ihrem Netzwerk hinzu.
Vorgehen:
- Rufen Sie in der WebApp den n
Menüpunkt „Devices“ auf.
- Klicken Sie auf „Connect a new
Device“.
Add the Lighting Switch to your
network.
How to:
- Open the menu „devices“ in your
WebApp.
- Click „Connect a new Device“.
Lighting Switch hinzufügen
4
Add Lighting Switch
Das Gateway sucht nun nach dem
Lighting Switch.
Vorgehen:
- Wählen Sie den Lighting Switch in
der Liste aus.
- Folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm.
- Nach erfolgreichem Hinzufügen
blinken alle Lichter kurz auf.
Leuchte ausschalten / abdimmen
7
Turn the light off / dim down
The gateway starts to search for the
Lighting Switch.
How to:
- Choose the Lighting Switch.
- Follow the on-screen prompts.
- Connected, all lights start to blink for
a short time.
Lighting Switch eine Leuchte zuweisen
5
Connecting Lighting Switch with light
Um den Lighting Switch mit der
ersten Leuchte verbinden zu können,
muss sich dieser nah an der Leuchte
befinden.
Vorgehen:
- Halten Sie den Lighting Switch
im Abstand von ca. 10 cm an die
Leuchte. Sollte dies nicht möglich
sein, dann fahren Sie mit (1) aus der
Anleitung „Einrichtungshinweise und
Statusmeldungen“ fort oder fügen
Sie die Leuchten per WebApp hinzu.
To connect the Lighting Switch with
the first light, make sure to have a brief
distance between both elements.
How to:
- Make sure the distance between
is 10 cm at the max. If this is not
working, go on with step (1) from the
guide „Setup guide and status reports“ or add the lights by WebApp.
Setup vollständig
Setup completed
10 cm
Leuchte mit Tastendruck zuweisen
5.1
Connecting light with keystroke
Verbinden Sie nun eine Lampe mit
einem langen Druck auf die gesamte
Taste.
Vorgehen:
- Halten Sie die komplette Taste
gedrückt.
- Die ausgewählte Lampe identifiziert
sich mit kurzem Blinken.
- Die rote LED beginnt mit schnellem
Blinken.
- Eine grüne LED bestätigt dann bei
Erfolg.
Erweitert: Konfigurationsmenü betreten
8
Extended: Entering configuration menu
Now connect a light with a longer
keystroke.
How to:
- Hold the whole key while connecting.
- While connection is in progress the
selected light lights up.
- A red LED starts to blink.
- If the connection is successful, the
green LED blinks.
ca. 10 sek.
ca. 4 sek.
Leuchte anschalten / hochdimmen
6
Turn on the light / dim up
Sie können nun die erste hinzugefügte
Leuchte steuern!
Vorgehen:
- Ein kurzes Tippen schaltet die
Leuchte an.
- Halten Sie die Taste gedrückt,
können Sie die Leuchte hochdimmen.
Auswahl eines weiteren Bedienkonzeptes
9
Select another control concept
9
Now you can control your first added
light!
How to:
- By pressing the key briefly you turn
the light on.
- Hold the key longer to dim the
light up.
Schalten Sie die Leuchte wieder
aus oder dimmen Sie die Leuchte
etwas ab.
Vorgehen:
- Ein kurzes Tippen schaltet die
Leuchte aus, halten Sie die Taste
gedrückt, können Sie die Leuchte
abdimmen.
Turn the light off or dim the light down.
How to:
- By pressing the key briefly you turn
the light off, hold the key longer to
dim the light down.
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die
erste Leuchte erfolgreich hinzugefügt!
Das Konfigurationsmenü (8) erlaubt
weitergehende Einstellungen.
Congratulations! Your first light is
added successfully!
The configuration menu (8) allows
further settings.
Nutzen Sie das Konfigurationsmenü, um den Taster zu resetten, das
Bedienkonzept zu wechseln oder weitere
Leuchten hinzuzufügen oder zu entfernen
(siehe dazu Einrichtungshinweise und
Statusmeldungen).
Vorgehen:
- Drücken Sie die angezeigten diagonalen Tasten gleichzeitig für 4 Sekunden.
Eine rote LED blinkt langsam.
- Achtung! Das Konfigurationsmenü wird
nach 60 Sekunden automatisch
beendet.
Use the configuration menu to reset
the switch, to choose an alternative
control concept or to add or remove
further lights (see setup guide and status
reports).
How to:
- Press both diagonal keys at the same
time for about 4 seconds. A red LED
starts to flash slowly.
- Attention! The configuration
menu will turn off after 60 seconds
automatically.
Mit dem Lighting Switch ist es möglich
eines von drei Bedienkonzepten zu
wählen:
1. Szenensteuerung
2. Gruppensteuerung (Standard)
3. Farbtemperatursteuerung
With the Lighting Switch you are able
to choose one of three control
concepts:
1. Scene control
2. Group control (default)
3. Color temperature control

Bedienkonzept ändern
10
Change control concept
Bedienkonzept 1 auswählen: Szenensteuerung
10.1
Select control concept 1: Scene control
Bedienkonzept 2 auswählen: Gruppensteuerung
10.2
Select control concept 2: Group control
Bedienkonzept 3 auswählen: Farbtemperatursteuerung
10.3
Select control concept 3: Color temperatur control
Vorheriges Konzept
Previous concept
Innerhalb des Konfigurationsmenüs
wird in der unteren Hälfte des Tasters
das aktuell ausgewählte Bedienkonzept durch die grünen LEDs angezeigt.
Vorgehen:
- Ein kurzer gleichzeitiger Druck der
äußeren Druckpunkte oben bzw.
unten wählt das vorherige bzw.
nächste Bedienkonzept aus.
Lighting Switch Reset
11
Lighting Switch Reset
Im Konfigurationsmenü (8) können Sie
den Lighting Switch auf Werkseinstellung zurücksetzen. Achtung! Alle
Einstellungen gehen damit verloren!
Vorgehen:
- Drücken Sie die Tastenkombination
für 10 Sekunden.
- Während des Vorgangs blinkt die
rote LED schnell, bei Erfolg blinkt
eine andere rote LED kurz auf.
Nächstes Konzept
Next concept
Inside the configuration menu the
green LEDs on the lower half of the
switch show the currently selected
control concept.
How to:
- By a short simultaneously press of
the outer upper or lower keys the
control concept can be changed.
ca. 10 sek.
Being in the configuration menu (8)
you can reset your Lighting Switch.
Attention! All settings
will be lost!
How to:
- Hold the key combination for about
10 seconds.
- During this the red LED starts
blinking fast, a different red LED
indicates the success.
Leuchtet die obere grüne LED, ist das
Bedienkonzept für die Szenensteuerung ausgewählt.
Mit dieser lassen sich zwei Szenen
aufrufen und speichern, siehe (13).
Lighting Switch - Konfiguration verlassen
12
Lighting Switch - Quit configuration
Nutzen Sie die selbe Tastenkombination, mit der Sie das Konfigurationsmenü (8) aufgerufen haben, um es wieder
zu verlassen.
Vorgehen:
- Drücken Sie die angezeigten diagonalen Tasten für 4 Sekunden.
- Die rote LED erlischt.
If the upper green LED lights up, the
control concept for scene control is
selected.
With this concept is it possible to save
and call two scenarios, see (13).
Use the same keys to quit the configuration menu (8) again.
How to:
- Press both tabs for about 4
seconds.
- The red LED expires.
ca. 4 sek.
Leuchtet die untere grüne LED, ist das
Bedienkonzept für die Gruppensteuerung ausgewählt. Mit dieser lassen
sich zwei verschiedene Gruppen
steuern (jeweils An / Aus und Dimmen),
siehe (14).
Dieses Bedienkonzept ist standardmäßig eingestellt.
Anwendungsfall 1: Szenensteuerung
13
Use case 1: Scene control
Die Lichtstimmung der angelernten
Lampen können Sie mit Ihrem Taster
nach Belieben als Szene speichern und
aufrufen.
Vorgehen:
- Ändern Sie die Farbe, Helligkeit und
Sättigung der Leuchte über Ihre
WebApp.
If the lower green LED lights up, the
control concept for group control is
selected. With this concept it is possible tocontrol two groups (on / off and
dimming), see (14).
This control concept is set by default.
You can easily change the light color,
brightness and saturation and set
it as scene.
How to:
- Change the color, brightness and
saturation of your lights with the help
of the WebApp.
Leuchten beide grünen LEDs, ist das
Bedienkonzept für die Farbtemperatursteuerung ausgewählt.
Mit diesem lässt sich die Farbtemperatur der zu steuernden Leuchten
von Kaltweiß zu Warmweiß stufenlos
einstellen, siehe (15).
Anwendungsfall 1: Szenensteuerung
13.1
Use case 1: Scene control
Szene 1 speichern
Save scene 1
Speichern sie die aktuelle Lichtstimmung als Szene auf einer der beiden
Positionen der Szenentaste.
Vorgehen:
- Halten Sie die gewünschte Szenentaste für ca. 5 Sek. gedrückt, bis
zur Bestätigung die grüne LED kurz
aufleuchtet.
- Die Szene ist nun auf dieser Taste
gespeichert.
If both lower green LEDs light up, the
control concept for color temperature
control is selected.
With this concept it is possible to
change the color temperature of the
lights from cold white to warm white
continuously, see (15).
Store the current light mood as a
scene on one of the two positions of
the scene key.
How to:
- Hold the desired scene key for about
5 seconds, till the green LED blinks.
- Your scene is saved on that key and
ready to use.
Szene 2 speichern
Save scene 2
Anwendungsfall 1: Szenensteuerung
13.2
Use case 1: Scene control
Szene 1 aufrufen
Call scene 1
Überprüfen Sie, ob Ihre gewählte
Szene gespeichert wurde.
Vorgehen:
- Schalten Sie die Leuchte zuerst aus
(7) und betätigen Sie dann kurz den
gewünschten Szenentaster. Ihre
Szene wird aufgerufen.
Überprüfen Sie, ob Ihre gewählte
Szene gespeichert wurde.
Vorgehen:
- Schalten Sie die Leuchte zuerst aus
(7) und betätigen Sie dann kurz den
gewünschten Szenentaster. Ihre
Szene wird aufgerufen.
Szene 2 aufrufen
Call scene 2
Anwendungsfall 2: Gruppensteuerung
14
Use case 2: Group control
Gruppe 2 an / hochdimmen
Group 2 on / dim up
Die Steuerung (An / Aus und Dimmen
der zweiten Gruppe (rechte Taste)
erfolgt analog zu der Ersten, siehe
(5) - (7).
The control (on / off and dimming) of
the second group (right key) is done
analog to the first one, see (5) - (7).
Gruppe 2 aus / abdimmen
Group 2 off / dim down
Anwendungsfall 3: Farbtemperatursteuerung
15
Use case 3: Color temperature control
Farbtemperatur wärmer
Warmer color temperature
Stellen Sie die gewünschte Farbtemperatur ein.
Vorgehen:
- Ein kurzer Tastendruck auf den
oberen / unteren Teil der Schaltfläche
setzt die Farbtemperatur der angesteuerten Leuchten auf den max.
Warmweiß-Wert / Kaltweiß-Wert.
- Ein längerer Tastendruck auf den
oberen / unteren Teil der Schaltfläche
erlaubt eine stufenlose Farbtemperaturänderung zwischen den
Maximalwerten.
Farbtemperatur kühler
Cooler color temperature
Set the desired color temperature.
How to:
- A short press on the upper / lower
part of the switch sets the color
temperature of the controlled lights
to the max. warm white / cold white
value.
- A longer press on the upper /
lower part of the switch allows a
continuously adjustable change of
the color temperature between the
maximum values.
Kontakt
Contact
dresden elektronik ingenieurtechnik gmbh
Enno-Heidebroek-Straße 12
01237 Dresden
Germany
Tel. +49 351 - 318500
Fax +49 351 - 3185010
E-Mail: support@dresden-elektronik.de
www.dresden-elektronik.de