DreamLine
sans préavis. Pour consulter les plus récents dessins techniques et manuels, les plus récentes informations sur
la garantie ou pour d'autres informations, consultez la page internet du modèle sur DreamLine.com
se réserve le droit d'altérer, modifier ou de redéfinir la conception des produits à tout moment et
La vitre de ce modèle a reçu le
traitement exclusif ClearMax® de
DreamLine. Ce revêtement spécialement
formulé empêche l'accumulation de
taches de savon et d'eau.
Installez le côté portant l'étiquette
ClearMax® vers l'intérieur de la douche.
Selon le modèle, veuillez noter que le
revêtement est appliqué sur un ou deux
côtés.
Pour de meilleurs résultats, utilisez une
raclette en caoutchouc après chaque
utilisation et essuyez la vitre avec un
chiffon doux.
Manuel pour cabine de douche PRISM - Ver. 1, Rév. 4, 05/2018
Schéma Détaillé des Composants de Porte de Douche
Liste de Pièces
Système de Profilé Mural Ajustable
Les étapes de L'installation
Joints de Vinyle
Poignée
Entretien de L'unité
N° de Page
2
3
4
5
6
8-13
12
13
14
Illustration d'une porte installée du côté gaucheIllustration d'une porte installée du côté droit
REMARQUE: Ce modèle est réversible, il s'installe du côté droit ou du côté gauche. Ce manuel illustre
!
Manuel pour cabine de douche PRISM - Ver. 1, Rév. 4, 05/2018
une installation de porte du côté gauche. Pour une installation de porte installée du côté droit, installez
les deux barres de pivot avec les trous du bon côté. Consultez l'étape 5 pour plus de détails.
1. Avant de débuter l'ouvrage, inspectez toutes les boîtes et tous les emballages pour détecter des
dommages dus au transport et comparez le nombre de pièces avec le bordereau d'expédition. Après
avoir ouvert toutes les boîtes et tous les emballages, lisez attentivement cette introduction. Cochez
tous les éléments de l'emballage afin de vérifier que vous avez reçu tous les composants inscrits sur la
page «Schéma détaillé des composants de porte de douche». Si l'unité a été endommagée, présente
un défaut de finition ou qu'il manque des pièces, veuillez communiquer avec notre service à la
clientèle au plus tard au plus tard 3 ouvrables suivant la date de livraison. Veuillez noter que
DreamLine® ne remplace pas gratuitement les produits endommagés ou les pièces manquantes après
3 jours ouvrables ou si le produit a été installé. N'hésitez pas à communiquer avec DreamLine® si
vous avez des questions. Veuillez avoir sous la main un numéro de commande, un nom de projet ou
une autre preuve d'achat pour nous aider à identifier votre commande originale.
2. Veuillez consulter les instances régionales du code du bâtiment pour toutes questions
concernant les normes de conformité d'une installation. Les codes de bâtiment et de plomberie
peuvent varier selon les régions. DreamLine
normes et codes pour votre projet et n'acceptera aucun retour.
3. Si cette unité doit être installée dans une nouvelle construction, installez toute la plomberie et le
drainage requis avant d'installer la douche. Engagez un plombier compétent et certifié (lorsque le
code le requiert) pour tous travaux de plomberie.
®
n'accepte pas la responsabilité de conformité aux
4. Avant de commencer l'installation, assurez-vous que les surfaces sont au niveau et solides et
qu'elles pourront supporter le poids total de l'unité. Assurez-vous également que les murs sont à
angle droit. Une surface d'installation irrégulière, des angles arrondis ou un angle incorrect des murs
latéraux entraînera de graves problèmes durant votre installation. Veuillez noter que certains
ajustements et perçages sont nécessaires durant l'installation.
5. Protégez toutes les surfaces principales de l'unité durant l'installation. Ne posez jamais votre vitre
directement sur un carrelage. Gardez les protections de coin sur la vitre jusqu'à ce qu'il soit nécessaire
de les retirer. Utilisez toujours un morceau de bois ou de carton pour protéger la bordure du bas et les
coins de la vitre avant et durant l’installation.
6. Cette unité doit être installée sur un seuil fini et contre des murs finis.
7. Les profilés muraux ajustables de ce modèle peuvent accommoder jusqu'à 3/8 po de faux
aplomb. Assurez-vous que les murs rencontrent cette tolérance avant de procéder à l'installation.
8. Une installation par un professionnel est recommandée.
REMARQUE: N'INSTALLEZ PAS la poignée de porte sur la porte vitrée ou le
porte-serviettes sur le panneau vitré avant de le lire dans les consignes.
N'UTILISEZ PAS la poignée pour soulever la porte vitrée durant l'installation. Ceci pourrait
!
Manuel pour cabine de douche PRISM - Ver. 1, Rév. 4, 05/2018
endommager la vitre et/ou causer de graves blessures. Travaillez toujours avec un assistant
et/ou une ventouse pour le verre de qualité professionnelle lorsque vous manipulez du
verre lourd.
mesurez l'ouverture finie pour vous assurer
que le modèle a été commandé aux
bonnes dimensions.
Tournevis
cruciforme
MarteauMaillet
Le seuil doit être au niveau
Mèche
(Ø5/16 po)
(8 mm)
Couteau à
lame rétractable
Mèche
(Ø1/8 po)
(3 mm)
Astuce: Avant l'installation, couvrez le
drain de la douche ou de la baignoire
avec du ruban adhésif pour éviter de
perdre des vis ou de petites pièces.
Astuce: Pour éviter d'ébrécher les têtes de
vis et les boulons, réglez la perceuse en
basse vitesse lors du vissage.
REMARQUE: Déballez soigneusement votre unité et inspectez-la. Étalez et identifiez toutes les
pièces en consultant le schéma détaillé et le bordereau d'expédition inclus dans ce manuel à titre de
référence. Avant de jeter la boîte, vérifiez le fond de la boîte afin de récupérer des petits sacs de
quincaillerie qui pourraient s'y trouver. Si des pièces sont endommagées ou manquantes, veuillez
communiquer avec DreamLine
des pièces supplémentaires non utilisées pour l'assemblage de votre modèle.
REMARQUE: Conservez ces consignes d'installation afin de vous y référer ultérieurement.
Manuel pour cabine de douche PRISM - Ver. 1, Rév. 4, 05/2018
®
pour leur remplacement. Les boîtes d'expédition peuvent contenir
Les profilés pour vitre peuvent être
ajustés dans les profilés muraux en
fonction de la largeur hors-tout ou
pour corriger les conditions de faux
aplomb dans les limites des
dimensions du modèle.
Vissez-les ensemble après avoir
effectué les derniers ajustements.
Profilé
Pour Vitre
Profilé Mural
vis
rondelle
132
intérieur
Ø1/8 po
(3mm)
3
/
8
p
o
intérieur
m
a
x
intérieur
capuchon décoratif
Manuel pour cabine de douche PRISM - Ver. 1, Rév. 4, 05/2018
REMARQUE: Cette cabine doit être installée selon les dimensions du modèle inscrites dans le
Tableau 1 de la page 9. Assurez-vous que la cabine de douche a été commandée aux
dimensions correspondantes aux dimensions finies de la base ou du seuil sur lequel la cabine
sera installée.
REMARQUE: L'épaisseur du mur fini affecte l'alignement de la cabine sur le seuil.
Cabine de
douche PRISM de
DreamLine
Prism 34 po (864mm)
Prism 36 po (914 mm)
Prism 38 po (965 mm)
Prism 40 po (1016 mm)
Base Slimline
de DreamLine
DLT-2036360 (36 po X 36 po) (914 mm x 914 mm)
DLT-2038380 (38 po X 38 po) (965 mm x 965 mm)
DLT-2040400 (40 po X 40 po) (1016 mm x 1016 mm)
DLT-2042420 (42 po X 42 po) (1067 mm x 1067 mm)
Dimensions de Modèle:
33-7/16po (849 mm)
35-7/16po (900 mm)
37-7/16 po (951 mm)
7Manuel pour cabine de douche PRISM - Ver. 1, Rév. 4, 05/2018
Page 10
Les étapes de L'installation
1. Appliquez du silicone 100 % transparent dans
les Profilés Pour Vitre (N° 01) et fixez
fermement les Profilés Pour Vitre (N° 01) sur la
bonne bordure* du Panneau Vitré (N° 03).
Mettez soigneusement de côté les Panneau
Vitrés (N° 03) assemblés. (Fig 1a)
*REMARQUE: Les trous (pour la barre de pivot)
doivent être positionnés sur la bordure opposée
du profilé pour vitre. (Fig 1b)
REMARQUE: Si vous avez de la difficulté à glisser
le Profilé Pour Vitre (N° 01) dans le Panneau Vitré Fixe (N° 03), tapez légèrement sur le
profilé pour vitre à l'aide d'un maillet en
caoutchouc et d'un morceau de bois.
NE TAPEZ PAS directement sur le profilé pour
vitre avec un marteau.
1
2
3
456
Fig 1a
égale et symétrique
Fixez le (s) Profilés (s) Pour Vitre
!
(N° 01) sur la bordure opposée
aux trous.
Fig 1b
!
Assurez-vous que le profilé pour
vitre est égal et symétrique avec
le haut et le bas du panneau vitré.
égale et symétrique
REMARQUE: Si le temps le permet, ne
manipulez pas le panneau vitré jusqu'à
ce que le silicone du profilé pour vitre
soit complètement durci.
Ceci empêche le profilé pour vitre de
glisser hors de sa position durant
l'installation ou les ajustements.
8Manuel pour cabine de douche PRISM - Ver. 1, Rév. 4, 05/2018
Page 11
2.Tracez la position du mur au seuil selon les
dimensions du modèle indiquées dans le Tableau 1
ci-dessous.
Placez les Profilés Muraux (N° 02) contre les murs et
intérieur
alignez-les sur les nouveaux repères tracés sur le seuil.
Utilisez un niveau pour mettre d'aplomb chaque profilé
mural. (Tableau 1, Fig. 2a et Fig. 2b)
LARG.2
REMARQUE: La bordure
intérieure de chaque
profilé mural doit être
installée aux dimensions
LARG.1
LARG.1 et LARG.2
inscrites dans le Tableau
1.
LARG.1
Fig 2a
Tableau 1 - Mesures de la cabine de douche
Mesurez à partir du coin fini jusqu'à la bordure intérieure du profilé mural comme indiqué:
percer à travers les perforations pré-usinées du
Profilé Mural (N° 02). Percez les trous dans le
mur avec une mèche 5/16 po Ø (8 mm) et
insérez les Ancrages Muraux (N° 08).
Appliquez un cordon de silicone résistant à l'eau
le long des Profilé Mural (N° 02) et autour des
trous dans le mur. Fixez au mur le Profilé Mural
(N° 02) avec des Vis à Tête Plate Bombée
ST4.2×40 (N° 11). (Fig 3)
9Manuel pour cabine de douche PRISM - Ver. 1, Rév. 4, 05/2018
Page 12
orifices du pivot
orifices du pivot
orifices du pivot
4. Assurez-vous que Panneau Vitré (N° 03) et les Profilés Pour Vitre (N° 01) ont eu le temps de saisir
avant de les manipuler. Insérez chaque Panneau Vitré (N° 03) et Profilé Pour Vitre (N° 01) assemblés
dans les Profilés Muraux installés (N° 03) et vérifiez l'aplomb des panneaux. Si nécessaire, vous pouvez
effectuer des ajustement en déplaçant les Profilés Pour Vitre (N° 01) à l’intérieur les Profilés Muraux
(N° 03). Soyez vigilants, ne tirez pas le Panneau Vitré (N 03) hors des Profilés pour Vitre (N° 01).
(Fig. 4a et 4b)
!
1
REMARQUE: Soyez vigilant, ne cognez
pas le panneau vitré sur le seuil.
2
1
2
1
2
Fig 4a
5. Examinez les Barres de Pivot (N° 05) et trouvez les
perforations pour les pivots du haut et du bas sur une extrémité.
Fixez les Barres de Pivot du haut et du bas (N° 05) (en orientant
les orifices du pivot du bon côté pour l'ouverture de
la porte) à travers les perforations du Panneau Vitré (N° 03).
Placez les Joints Statiques de Vinyle transparent (N° 15) entre
les Barres de Pivot (N° 05) et le Panneau Vitré (N° 03) pour
éviter tout contact verre-métal. Utilisez les Boulons à Tête Hexagonale M8×25 (N° 17) et la Rondelle Décorative (N° 18)
pour fixer les Barres de Pivot (N° 05) au Panneau Vitré (N° 03).
(Fig. 5a et Fig. 5b)
Fig 4b
Illustration d'une porte installée du côté gauche à titre d’exemple
!
1
intérieur
2
i
n
t
é
r
i
e
u
r
Fig 5a
Assurez-vous d'installer les deux Barres de Pivot (N° 05) en orientant les
orifices du pivot correspondant au côté de l'ouverture de la porte désiré.
10Manuel pour cabine de douche PRISM - Ver. 1, Rév. 4, 05/2018
Page 13
Avant d'installer la porte vitrée, fixez la plus longue gâche magnétique de vinyle (N° 12) au
!
panneau vitré (N° 03) du côté-gâche (le panneau sur lequel la porte se ferme). Vous empêcherez
tout contact entre la bordure de la porte vitrée et le panneau vitré durant l'installation.
(Consultez l'étape 8, Fig. 8.4)
6. Les systèmes de pivot sont jumelés en pair: un tourne dans le sens horaire et l'autre tourne dans le
sens anti-horaire. Veillez à installer les Systèmes de Pivot (N° 7) sur les Barres de Pivot (N° 05) du haut
et du bas afin que la porte puisse pivoter. Fixez les Systèmes de Pivot (N° 7) aux Barres de Pivot (N°
05) avec les Boulons à Tête Hexagonale M8×12 (N° 16).
Retirez les boulons et les plaques des Systèmes de Pivot (N° 7). Posez la Porte Vitrée (N° 04) dans les
pivots en alignant les orifices. Assurez-vous que les joints statiques de vinyle sont bien placés entre la vitre et les plaques métalliques. Fixez fermement la plaque de protection avec le boulon fourni. (Fig 6)
Systèmes de
Pivot (N° 7)
bas
123
porte
panneau
intérieur
Illustration d'une porte installée du côté gauche
Astuce: Fixez les deux systèmes de pivot aux barres de pivot comme l'indique l'étape 6 et
!
installez la porte vitrée dans les systèmes de pivot OU fixez le système de pivot du bas à la
barre de pivot du bas et le système de pivot du haut à la porte vitrée puis installez la porte.
7.Effectuez les derniers ajustements à l'aide des profilés muraux ajustables afin que l'ouverture de la
porte soit à angle droit. Percez à travers les perforations pré-usinées des Profilés Muraux (N° 02) dans
la première couche des Profilés pour Vitre (N° 01) avec une mèche de 1/8 po Ø (3 mm).
Utilisez les Vis à Tête Cylindrique Bombée ST4.2×10 (N° 10) et les rondelles pour fixer les Profilés Pour Vitre (N° 01) à l'intérieur des Profilés Muraux (N° 02). Recouvrez les têtes de vis apparentes avec
les Capuchons Décoratifs (N° 09).(Fig 7)
11Manuel pour cabine de douche PRISM - Ver. 1, Rév. 4, 05/2018
Page 14
8.Poussez le Joint D'étanchéité Pour Charnière (N° 12) sur la Porte Vitrée (N° 04) du côté-pivot,
orientez l'ailette flexible vers l'intérieur de la douche de sorte que le joint chevauche le Panneau Vitré (N° 03) lorsque la porte est fermée. (Fig 8.1)
Taillez le Vinyle de Balayage (N° 13) afin qu'il s'insert à partir du pivot du bas jusqu'à l'extrémité de la
gâche de la Porte Vitrée (N° 04). (La section coupée du vinyle de balayage se pose du côté-gâche de la
porte.)
Poussez fermement le joint du Vinyle de Balayage (N° 13) sur la bordure inférieure de la Porte Vitrée
(N° 04).
Coupez un morceau de 1 po (25,4 mm) de la découpe du joint de Vinyle de Balayage (N° 13) pour qu'il
s'adapte au côté opposé du pivot du bas et posez-le au bas de la porte vitrée. (Fig. 8.3)Remarque: L'ailette du joint du Vinyle de Balayage (N° 13) doit être orientée vers l'intérieur de la
douche. (Fig 8.2)
Poussez la plus courte Gâche deVinyle Magnétique (N°12) sur la bordure de la Porte Vitrée (N° 04).
Entaillez le bas de cette Gâche Magnétique de Vinyle (N° 12) afin qu'elle s'adapte autour du joint du
Vinyle de Balayage (N° 13). (Fig. 8.5) Fixez la plus longue Gâche de Vinyle Magnétique (N°12) sur la
bordure du Panneau Vitré (N° 03), du côté-gâche. Lorsqu'elle est adéquatement installée, la Gâche de Vinyle Magnétique forme un angle extérieur de 45 degrés.
Ajustez si nécessaire afin d'obtenir un joint étanche. (Fig 8)
REMARQUE: Coupez l'excédent du joint du Vinyle de Balayage (N° 13) et fixez un
morceau de 1 po (25,4 mm) sur le côté opposé du pivot du bas. (Fig 8.3)
13Manuel pour cabine de douche PRISM - Ver. 1, Rév. 4, 05/2018
Page 16
Entretien de L'unité
FONDS ET PAROIS: Pour assurer la longévité des parois arrière d'acrylique, essuyez-les après
chaque utilisation avec un chiffon doux. Pour nettoyer les parois arrière d'acrylique, utilisez des
vaporisateurs non abrasifs ou des nettoyants à base de crème. Évitez d'utiliser des nettoyants en
aérosol. N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs, de brosses métalliques ou de grattoirs qui
pourraient rayer ou ternir la surface.
VITRE: Pour assurer la longévité de votre douche vitrée, essuyez les parois avec un chiffon doux
après chaque utilisation. Rincez et essuyez la vitre à l'aide d'un chiffon doux ou d'une raclette en
caoutchouc pour éviter l'accumulation de savon et de taches d'eau. (L'eau dure peut ternir la
paroi vitrée avec le temps si on la laisse sécher). Pour éviter de rayer la surface, n'utilisez jamais
de nettoyants abrasifs, ni de produits de nettoyage contenant des agents de récurage.
N'utilisez jamais de brosses à poils ou d'éponges abrasives qui pourraient rayer la surface.
QUINCAILLERIE: Pour conserver une finition durable, essuyez toutes les pièces métalliques avec
un chiffon doux après chaque utilisation. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, ni de produits de
nettoyage contenant de l'ammoniac, de l'eau de javel ou de l'acide. En cas d'utilisation
accidentelle, rincez la surface dès que possible pour éviter d’endommager le fini (écaillage ou
corrosion). Après avoir nettoyé les finis polis, rincez soigneusement et essuyez avec un chiffon
doux et propre. Nettoyez les surfaces en acier inoxydable au moins une fois par semaine.
Lorsque vous appliquez un produit de nettoyage ou de polissage pour acier inoxydable sur une
quincaillerie d'acier inoxydable, travaillez dans le sens du grain (pas en travers). N'utilisez jamais
d'éponge ou de chiffon abrasif, de laine d'acier ou de brosse filaire car ils pourraient rayer de
manière permanente les surfaces.
REMARQUE: Pour maximiser la durée de vie de votre porte, il est important
d'inspecter régulièrement la vitre et la quincaillerie afin de détecter un
désalignement ou un desserrage et/ou une dégradation. Communiquez avec
DreamLine® pour toutes questions ou préoccupations.
®
Les portes et les cabines de douche DreamLine
sont conçues pour empêcher
les fuites lorsqu'elles sont installées adéquatement et que le débit d'eau ne
pointe pas directement sur les pivots ou les joints d'étanchéité de vinyle.