DREAMBOX DM 5600S User Manual [fr]

Mode d'emploi
D reambox DM5600S
F ra n c e
Linux OS SetTopbox avec 2 x emplacement PCMCIA pour modules CA d'accès
à la réception de programmes DVB libres et cry p t é s
ASTRA und EUTELSAT. 1x emplacement pour carte électronique
modulateur RFRF affich e u r
1. T é l é c o m m a n d e
A
C
D E
F G
H I
K
M
O
Q
S
U
B
N
P
R
T
V
1 .T é l é c o m m a n d e
9 5
2. Vu e s
2 . Vu e
96
3 . So mm a ir e
S O M M A I R E
C h a p t e r S i d e
1 . T é l é c o m m a n d e 95 2 . Vu e s 9 6 3 . S o m m a i r e 9 7 4 . Description des touches de la télécommande 98 - 101 5 . Consignes d'utilisation importantes 1 0 2 6 . Consignes de sécurité 103 6 .1 Périodes de non-utilisation 1 0 3 6 . 2 Consignes de sécurité supplementaire s 1 0 4 7 . Mise en serv i c e 1 0 5 7 . 1 Amplificateur HiFi 1 0 5 7 . 1 . 1 A n a l o g i q u e 1 0 5 7 . 1 . 2 N u m é r i q u e 1 0 5 7 . 2 Interface série RS 232 105 8 . Consignes de la mise au re b u t 1 0 6 9 . Sélectionner une langue 1 0 6 1 0 . L'installation satellite et scanner (re ch e r ch e ) 1 0 7 1 1 . Mode T V 1 0 8 1 2 . Mode ra d i o 1 0 8 1 3 . Menu Info 1 0 9 1 4 . M a g n é t o s c o p e 1 0 9 1 5 . Menu minuteur 1 0 9 1 6 . C o n f i g u ration OSD (Setup) 1 1 0 1 7 . Timezone (Fuseaux hora i re s ) 1 1 0 1 8 . Réglages audio/vidéo 1 1 1 1 9 . P a rental Lock (Barrière d'accès) 1 1 2 2 0 . Common Interface (Interface commune) 1 1 2 2 1 . Créer et gérer des bouquets individuels (fav o r i t e s ) 1 1 3 2 2 . Activer le mode Expert 1 1 4 2 2 . 1 C o n f i rmation Skip (uniquement en mode Expert) 1 1 4 2 2 . 2 Hide error windows (uniquement en mode Expert) 1 1 4 2 2 . 3 Sélecteur des services Help (Aide) (uniquement en mode Expert) 1 1 4 2 3 . Skin (Présentation de l'écran) (uniquement en mode Expert) 1 1 5 2 4 . Télécommande (uniquement en mode Expert) 1 1 5 2 5 . EPG (Electronic Program Guide) 1 1 6 2 6 . S l e e p t i m e r 1 1 6 2 7 . DreamUp - Actualisation du logiciel d'ex p l o i t a t i o n 1 1 7 2 7 . 1 D reamUp - Préparation du logiciel 1 1 7 2 7 . 2 D reamUp - Etablissement de la connection 1 1 8 2 7 . 3 D reamUp - Fonction Backup (Sauvegard e ) 119 - 120 2 7 . 4 D reamUp - Effacer le logiciel d'ex p l o i t a t i o n 121 - 122 2 7 . 5 D reamUp - Enre g i s t rement du logiciel sur mémoire Flash 123 - 125 2 7 . 6 Ramener la Dreambox sur les réglages par défaut 1 2 6 2 8 . Données tech n i q u e s 127 - 129 2 9 . R é p e r t o i re des mots-clés 130 - 137
3 0 . Carte de garantie 1 3 8
3 .S o m m a i r e
9 7
4 . D es cr i p ti on/to uc h e s
D E S C R I P T I O N
4 . Description des touches de la télécommande
A
To u che Dre a m :
Dans les modes TV ou ra d i o, la touche " D r e a m " vous permet d'entrer dans le menu principal O S D. Ce menu contient les menus secondaires et les fonctions suiva n t s :
- Mode TV - Réglages
- Mode radio - Magnétoscope
- Informations - Minuteur
Vous pouvez re j o i n d re ces menus secondaires et ces fonctions par les touches de dire c t i o n .
Voir: 5. Consignes d'utilisation importantes. Dans une des listes de canaux, la touch e " D r e a m " vous permet d'entrer dans le menu services. Les options indiquées peuvent varier
en fonction du menu d'où vous appelez le menu serv i c e s .
B
To u che Power (March e / A r r ê t )
A p p u yez sur la touche " Po w e r " et maintenez-là pendant 3 secondes pour faire afficher le menu S h u t d o w n / S t a n d b y. Sélectionnez l'option voulue et valider avec " O K ". Pour amener v o t re Dreambox en mode Veille (Standby ) , a p p u yez brièvement sur la touche " Po w e r ". L'heure est affich é e. A p p u y ez de nouveau sur la touche " Po w e r " pour rallumer votre Dre a m b o x .
Reboot Now: R e d é m a r re le système d'ex p o i t a t i o n . Goto Standby: Vo t re Dreambox est amenée en mode Ve i l l e. S l e e p t i m e r : Vous pouvez choisir l'heure de l'arrêt. Voir 26. S l e e p t i m e r
C
Bloc numérique:
Vous vous servez du bloc numérique pour sélectionner directement la chaîne voulue. Vo u s t r o u v e rez le numéro d'une chaîne à gauche devant le nom de la ch a î n e. De plus, le bloc numérique permet de re n t rer la page du texte vidéo ayant appuyé sur la touche d ' o p t i o n s b l e u e. Dans certains menus, des ch i f f res seront indiqués devant les options du menu. Dans ce cas, vous pouvez accéder directement à l'option du menu.
D
To u che L/R (Droite/Gauch e ) :
Ces touches vous permettent de zapper directement en anvant ou en arrière dans votre P l a y l i s t .
Dans une liste de canaux, vous pouvez sauter au début de cette liste en appuyant sur la t o u che " G a u c h e " et à la fin de la liste en appuyant sur la touche " D r o i t e ".
4 . De scrip tion des t ouche s de la téléc ommand e98
4. D esc riptio n / t o uc h e s
D E S C R I P T I O N
To u che A U D I O :
F
A l'aide de la touche " A U D I O " vous sélectionnez la piste de sont offerte par la ch a î n e.
G
To u che V I D E O :
La touche " V I D E O " vous permet de choisir la présentation de la liste de canaux. Vous pouvez choisir parm i : liste mono-colonne, liste à 2 et liste à 3 colonnes.
H
To u che EXIT:
Vous pouvez quitter tous les menus en appuyant sur la touche " E X I T ".
I
To u che OK:
Vous pouvez confirmer (valider) votre sélection dans la navigation de menus et de listes de canaux par la touche " O K " . Quand aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , la touche " O K " fait a p p a ra î t re la liste de canaux la dern i è re appelée et vous pouvez naviguer comme d'habitude.
J
To u che Flèche vers le haut:
Quand aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , la touche "Flèche vers le haut" p e rmet d'accéder à la chaîne suiva n t e.
Dans uns liste de canaux, vous vous servez de cette touche pour naviguer vers le haut.
K
To u che Baisser le volume:
Quand aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , cette touche sert à baisser le son. Dans uns liste de canaux, vous vous servez de cette touche pour naviguer vers la g a u che ou pour sauter 10 chaînes à la fois vers le haut.
L
To u che Augmenter le volume:
Quand aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , cette touche sert à augmen­ter le son. Dans uns liste de canaux, vous vous servez de cette touche pour naviguer vers la droite ou pour sauter 10 chaînes à la fois vers le bas.
4 . De scrip tion des touch es d e la télé comma nde
99
D E S C R I P T I O N
4 . D e s c ri pt ion/ to uch e s
M
To u che Flèche vers le bas:
Quand aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , la touche "Flèche vers le b a s " p e rmet d'accéder à la chaîne précédente.
Dans uns liste de canaux, vous vous servez de cette touche pour naviguer vers le bas.
To u che Muet:
N
Pour arrêter le son, vous appuyez sur la touche " M u e t ". Un symbole appara î t ra dans l'angle g a u che en haut. A p p u yez de nouveau sur cette touche pour re m e t t re le son.
Vous pouvez également réactiver le son en appuyant brièvement sur "Baisser le volume" ou
"Augmenter le volume".
To u che d'Options rouge:
O
Cette touche possède de différentes fonctions qui dépendent de la position choisie dans le menu. Quand aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , et vous êtes en mode T V, la touche d'options rouge vous permet d'accéder directement à l'EPG de la chaîne ch o i s i e. Veuillez tenir compte du fait que non toutes les chaînes émettent un EPG.
To u che d'Options verte:
P
Cette touche possède de différentes fonctions qui dépendent de la position choisie dans le m e n u . Quand aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , et vous êtes en mode T V, l a t o u che d'options verte vous permet d'accéder directement aux sous-canaux (NvoD) de la ch a î­ne ch o i s i e. Veuillez tenir compte du fait que non toutes les chaînes offrent des sous-canaux.
Q
To u che d'Options jaune:
Cette touche possède de différentes fonctions qui dépendent de la position choisie dans le m e n u . Quand aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , et vous êtes en mode T V, l a t o u che d'options jaune vous permet d'accéder directement au menu audio de la chaîne ch o i­s i e. Veuillez tenir compte du fait que non toutes les chaînes émettent plusieurs pistes de son.
4 . De scrip tion des t ouch es de la téléc omman de100
D E S C R I P T I O N
4. D es c ri p ti on / t o uc h e s
R
To u che d'Options bleue:
Cette touche possède de différentes fonctions qui dépendent de la position choisie dans le m e n u . Quand aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , et vous êtes en mode T V, l a t o u che d'options bleue vous permet d'accéder directement au télétexte de la chaîne ch o i s i e. Veuillez tenir compte du fait que non toutes les chaînes émettent un télétexte (texte vidéo).
S
To u che INFO:
Quand aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , et vous êtes en mode T V, la touche " I N F O ” fait appara î t re la barre d'informations. Pendant que la barre d'inform a t i o n s est affich é e, vous pouvez re g a rder les informations EPG de la chaîne sélectionnée en appuyant de nouveau sur la touche " I N F O " .
Pour terminer les informations EPG, a p p u yez ou sur la touche " I N F O " ou la touche " E X I T ".
La barre d'informations s'affiche lors d'un changement de programme et vous indique les données suiva n t e s : La présentation de la barre d'informations dépend du skin (des thèmes).
N o. du canal Nom du canal Emission actuelle Durée totale
Pro Siebenl
H e u re actuelle Temps écoulé Emission suiva n t e
EPG disponible Options du canal C ry p t é
A U D I O Texte vidéo Rapport hauteur/
l a rg e u r
4 . De scrip tion des t ouche s de la téléc ommand e
D o l by Digital
101
D ’ U T I L I S A T I O N
5 . d’ util isat io n i mp or tantes
I M P O R T A N T E S
" C ry p t é " est présenté en ora n g e, dès que l'émission passe cryptée sur l'antenne. "Rapport hauteur/largeur" est présenté en ora n g e, dès que l'émission passe en format 1 6 : 9. Sinon le form a t 4 : 3 est appliqué.
"Dolby Digital Sendung" est présenté en ora n g e, dès que l'émission passe en Dolby Digital
sur l'antenne. Si vous êtes dans une liste de canaux en mode TV ou radio d'une chaîne et des inform a t i o n s EPG sont émises, vous accédez aux informations EPG en appuyant sur la touche " I N F O ".
T
To u che T E X T:
La touche " T E X T " c o u v re des fonctions d'aide. Dans certains menus vous accédez à un menu secondaire offrant des brièves explications sur les options disponibles.
U
To u che T V
Quand aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , et vous êtes en mode TV, la touche " T V " fait appra ra î t re la dern i è re liste de canaux. En mode radio, la touche " T V " vous ramène en mode TV.
V
To u che RADIO:
Quand aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , et vous êtes en mode TV, la touche "RADIO" fait appra ra î t r e la dern i è re liste de canaux. En mode TV, la touche " R A D I O " vous ramène en mode radio.
5. Consignes d'utilisation importantes
Un affichage sur écran (OSD - On Screen Display) simplifie considérablement la commande de la Dreambox. Toutes les options disponibles sont indiquées par 4 points de couleurs (rouge, v e r t , j a u n e, bleu) et peuvent être activées à l'aide de la télécommande. Les options peuvent varier en fonction du menu et seront désignées en conséquence dans
chaque menu.
Vous pouvez quitter tous les menus en appuyant sur la touche " E X I T ".
D'une manière généra l e, le pilotage des menus a lieu par le biais des touches situées sur v o t re télécommande. Par la suite, elles seront désignées "touches de direction”.
Pour entrer dans un menu secondaire, a p p u yez sur la touche " O K " .
5 . Co nsign es d' utili satio n im porta ntes
102
C O N S I G N E S
6 . Consignes de sécurité
Avant de mettre la DM5600 en serv i c e, v e u i l l e z , pour votre propre protection, l i re entière m e n t les consignes de sécurité. En effet, le fabricant décline toute responsabilité des dommages p r ovoqués par des manipulations inexpertes et par le non-respect des précautions de sécurité re q u i s e s .
- L'appareil devra être installé de façon à être suffisamment aéré. Ne jamais recouvrir le c o u v e r cle de l'appareil. Placez l'appareil à une distance suffisante à d'autres appareils. Les ouïs de l'appareil devront toujours rester dégagées afin que la chaleur produite à l'intérieur puisse s'échapper.
- Ne placez aucun vase ni autre recipient rempli de liquide sur l'appareil. N ' exposez jamais l'appareil à des gouttes d'eau ni à des projections d'eau.
- Ne posez aucun objet inflammabel (bougie, lampe à pétrole) sur l'appareil.
- L'utilisation de l'appareil est limitée à une ambiance de climat tempéré.
- Ne jamais ouvrir l'appareil vous-même! Vous risquez de vous électrocuter. Si jamais il faudrait l'ouvrir, veullez confier cette opération à du personnel formé à cet effet.
6 . C o n si gn es de s é c u rité
- Ne jamais introduire des objets métalliques inappropriés dans les tiroirs ou dans les ouïs de ventilation de l'appareil.
A t t e n t i o n !
Toute opération d'ouverture, de conversion ou de transformation effectuée sur
l'appareil signifie la perte du bénéfice de la garantie.
6 . 1 Périodes de non-utilisation
- Si l'appareil doit rester longtemps sans serv i r, débranchez le complètement du secteur.
- De même lors d'un orage.
6 . Co nsig nes de séc urit é
103
C O N S I G N E S
6 . 2 Consignes de sécurité supplémentaire s
- Raccordement à l'unité externe (LNB) Avant de brancher ou de débrancher le cordon de la LNB, veuillez arrêter la DM5600.
- Raccordement au téléviseur Avant de raccorder le câble SCA RT à votre téléviseur, veuillez arrêter la DM5600.
- Débranchez immédiatement l'appareil du secteur si son cordon électrique et/ou sa fiche mâle présentent des dégâts.
- Débranchez immédiamtement l'appareil du secteur s'il a été exposé à l'humidité ou si de l'humidité l'a pénétré.
- Débranchez immédiatement l'appareil du secteur s'il présente de forts dégâts à l'ex t é r i e u r.
N ' exposez pas la Dreambox aux rayons solaires directs, à la pluie ni au risque d'être frappé par la foudre.
Mise à la terre: Il faut relier le cordon de la LNB à la terre.
Le système de terre doit corre s p o n d r e à SABS 061.
6 . C o ns ig n e s de séc ur it é
104
N e t t o ya g e : De la prise de coura n t , d é b ra n chez le cordon électrique de la Dreambox avant de
la nettoye r. Utilisez un chiffon légèrement humecté, sans produit de nettoy a g e.
R a c c o rdez la D M 5 6 0 0 uniquement à des prises de courant adaptées pour la re c e v o i r.
Ce branchement ne doit provoquer aucune surcharge.
6 . Co nsign es de séc urité
M I S E E N S E R V I C E
7 . Mise en serv i c e
Vérifiez si la livraison est complète. Eléments compris dans les fourn i t u re s :
1 Récepteur DM5600 1 Télécommande 1 Mode d'emploi (version actuelle sous: http:/www. d r e a m - m u l t i m e d i a - t v.de ) 1 Carte de garantie 2 Piles (microcelles de 1,5V)
- Insérez les piles jointes dans le compartiment à piles de la télécommande, en respectant leur polarité.
- Avant de brancher le récepteur, veuillez d'abord lire les consignes de sécurité. Section 6. consignes de sécurité
- Raccordez l'unité externe (miroir, LNB) au récepteur par un connecteur F situé à l'entrée du LNB.
- Raccordez le récepteur à votre téléviseur par un câbel SCA RT (prise SCA RT TV) ainsi que, si présent, à un magnétoscope ou lecteur de DVD (prise SCA RT VCR).
- Branchez le cordon d'alimentation électrique dans le récepteur puis dans un prise femel le en 230 V / 50 Hz appropriée.
7 . Mi se en se r v i c e
7 . 1 Amplificataeur HiFi 7 . 1 . 1 A n a l o g i q u e
Pour ra c c o rder la Dreambox à votre amplificateur HiFi, veullez utiliser un câbel Chinch appro­prié. Raccordez-le au port Audio R/L (D/G) et à une entrée libre (par ex. AUX ou CD) de votre amplificateur HiFi.
7 . 1 . 2 N u m é r i q u e
Si votre amplificateur est équipé d'une entrée optique corre s p o n d a n t e, ra c c o rdez la prise D I G I- TAL AUDIO du récepteur à l'entrée optique de votre amplificateur par un câble à fibre optique. Vous disposez de fréquences d'échantillonage de 16, 2 2 . 0 5 , 2 4 , 3 2 , 44.1 et 48 kHz . De même, le signal numérique Dolby Digital ( A C 3 ) , si émis, est disponible sur ce port.
7 . 2 Interface série RS 232
L ' i n t e r face série RS232 sert à actualiser le logiciel d'exploitation et à le programmer d'ava n c e à l'aide d'un PC.
7 . Mi se en ser v i c e 105
8. L a mi se a u re b u t
L A M I S E
8 . Consignes pour la mise au re b u t
L'emballage de la D M 5 6 0 0 se compose exclusivement de matériaux re cyclabes. Veuillez trier les composants et les jeter selon le système DUAL.
Veillez à ce que les piles mortes et les déchêts électroniques ne soient pas mis à la poubelle mais soient réintroduits dans un circuit de récupération approprié (Reprise par le magasin, d é chêts ex c e p t i o n n e l s ) .
9 . Sélectionner une langue
Avant de commencer cette opération, veuillez lire section 5. Consignes d'utilisation impor­t a n t e s .
Aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , et vous êtes en mode TV.
A p p u yez sur la touche " D r e a m " , n a viguez sur le point " r é g l a g e s " et validez votre sélection par " O K " .
Le menu " r é g l a g e s " a p p a raît. Naviguez sur "réglages du système" et appuyez sur " O K " a f i n de pénétrer dans le menu secondaire.
N aviguez sur "OSD Settings" et appuyez sur " O K ".
E n s u i t e, a p u yez sur la touche d'option bleue afin d'accéder au menu de sélection d'une langue. Sélectionnez votre langue et validez par " O K ". Vous re t o u rn e rez automatiquement au menu p r é c é d e n t .
Vous pouvez quitter tous les menus en appuyant sur la touche " E X I T ".
8 . Co nsign es po ur l a mis e au reb ut
106
1 0 . L’ i n s t a l l a t i o n / s a t e l l i t e s
S A T E L L I T E S
1 0 . L'installation de satellites et scanner (re ch e rch e )
Avant de commencer cette opération, veuillez lire section 5. Consignes d'utilisation impor­t a n t e s .
Aucun menu OSD est sélectionné (affiché sur votre écra n ) , et vous êtes en mode TV.
A p p u yez sur la touche "Dre a m " , n aviguez sur "réglages" et validez par "OK". Le menu "System Settings" a p p ra raît. Naviguez sur "Service Searching" et confirmez votre sélection par " O K ".
E n s u i t e, sélectionnez "configuration de satellites" et appuyez sur " O K " . La liste Drop Dow n vous permet de choisir parmi 1 seul satellite, 2 satellites via DiSEqC A / B, 4 satellites via DiSEqC OPT A / B, p l u s i e u res satellites avec roteur DiSEqC et la configuration non-standard i s é e et personnalisée. Sélectionnez la configuration correspondante à votre installation de récepteur satellite et validez par " O K ". Si nécessaire, n a viguez sur les satellites indiqués et modifiez-les. Si dans la configuration de satellites, vous avez choisi l'option "plusieurs satellites avec
roteur DiSEqc", vous devez naviguer sur "Réglages de roteurs" dans le menu " S e rv i c e S e a r c h i n g " et ajouter les para m è t res de votre roteur sous "Configuration roteur".
Ces réglages effectués, vous naviguez sur "Automatic Transponder Scan" dans le menu " S e rvice Searching" et appueyz sur " O K " . Dans la liste Drop Down en haut, vous choississez
le satellite à scanner avec " O K " et également avec cette touche vous mettez une croix dans la case devant " e f facer la liste ava n t ".
Ensuite appuyez sur la touche d'option verte afin que la re ch e rche (Satscan) commence. Quand la re ch e rche est term i n é e, une liste de tous les transpondeurs et chaînes trouvés est affich é e. Pour fermer cette fenêtre, a p p u yez sur " O K ".
Quand la nouvelle fenêtre s'ouvre, veuillez répondre OUI ou NON selon votre ch o i x , si vous vou­lez faire scanner davantage de satellites. Si vous voulez rajouter un satellite à scanner ne met­tez pas de croix dans la case devant " e f facer la liste ava n t ".
1 0 .L ' i n s t a l l ati on d e sa tellit es e t sca nner (rec herche ) 107
Loading...
+ 31 hidden pages