Draw-Tite 59800 User Manual [en, es, fr]

Page 1
HYUNDAI ELANTRA TOURING
Printed in XXXXX
2009 - on
59800
Maximum Carrying Capacity: : 110lbs (50kg)
Qty Item Part No. 1 Front Cross Bar - with Buffer Strip 1003-0945
1 Rear Cross Bar - with Buffer Strip 1003-0910 2 Left End Support 27-0757 2 Right End Support 27-0761 1 Front Left / Rear Right Strap 114660
1 Front Right / Rear Left Strap 114661 1 Rubber Pad Kit 25-0124 4 Hinge 27-0760
1 Security Key 22-0811
4 M6 x 50mm Bolt 22-0355 4 1/2” Screw 22-0221 4 End Support Cover Kit 25-0150
1 Fitting Instructions 1 Warranty
NOTE: Prior to Assembly
Prior to assembling, check that the kit contains all the parts you will need to fit the Roof Racks. Refer to the Parts List for guidance.
Please read these fitting instructions prior to assembly.
Fig. 1a
*4x
Front Right
Fit Kit - Hardware
37-1/4”(945mm)
35-13/16”(910mm)
End Support
(27-0757 Left, 27-0761 Right)
Front Left
4x
Pad Kit
(25-0124)
50mm Bolt
(22-0355)
*4x
Rear Right
Cross Bar
(1003-0945, 1009-0910)
End Support Cover
(25-0150)
Rear Left
STEP 1: Fitting Straps to End Supports
Ensure the Lock Barrels have been inserted into the End Support Covers before assembly.
Ensure strap notches correspond with mount positions on the vehicle (Fig 2). FR = Front Right; FL = Front Left RR = Rear Right; RL = Rear Left.
Feed the strap neck through the cavity in the End Support (Fig 3a).
A.
When the Strap neck has been pushed through the End Support
B.
cavity, rotate the strap downwards until the mounting holes in the End Support and the strap are alligned.
Use the security key provided to feed the bolt into the cage nut in
C.
the top of the strap. The bolt head should mate up flush with its mounting face (Fig 3b).
When threading the bolt through the cage nut in the top of the strap,
D.
ensure to allow a gap of approx. 24mm from the top of the strap
neck to the bolt mounting face. (Fig 3c).
This will aid in the fitment of the roof rack onto the vehilcle roof as
described on Page 2 of this document Step 2c.
Fig. 2
Fig 3a.
Fig 3c.
Security Key
(22-0811)
4x
1 Notch
Front Left Rear Right
1/2” Screw
(22-0221)
Fig 3b.
2 Notchs
Front Right
Rear Left
Hinge
(27-0760)
www.rolaproducts.com
Cequent Performance Products - Plymouth, MI Technical Service: (888)521-0510
24mm gap
59800N
Sheet 1 of 2
Issue A
PRINTED IN AUSTRALIA
03/05/09
Page 2
HYUNDAI ELANTRA TOURING
Printed in XXXXX
2009 - on
59800
STEP 2: Mounting the End Supports onto the roof
The Pads all have a vehicle roof position identification initial on the top
A.
inside surface of the pad. (FR, FL, RR, RL)
Ensure Mount Pads correspond with mount positions on the vehicle. FR = Front Right; FL = Front Left RR = Rear Right; RL = Rear Left.
Place the pads as shown in Figs 4a & 4b.
B.
With one strap mated around the door return, flex out the second
C.
strap out and around the other door-return ensuring the protective rubber on the inside of the strap doesn’t peel back.
Using the security key supplied, tighten the bolt to pull the strap upwards
D.
against the vehicle’s door return. Whilst tensioning the straps, alternating from left to right straps to ensure an even tention on both sides (Fig 4c.) of the crossbar is attained. Tighten the bolts to a firm hand tightness (approx 5 Nm).
STEP 3: Fitting End Support Covers to the End Supports
Ensure the Lock Barrels have been inserted into the End Support Covers before assembly.
A.
Locate the ends of the hinge with the cover mount holes. Flex the hinge ends together and line themup up with the cover mount holes. Push the ends through the holes until capped heads of the hinge have entirely pushed through (Fig 5a).
Fig 4a.
Fig 4b.
26 3/4” 690mm
Fig. 5a
End Support
Cover
Front of vehicle
Front Right Pad Shown.
7 1/2”
190mm
Front
Fig 3b.
‘B’ PILLAR
Fig 4c.
Fig 4c.
Front of vehicle
Rear Right End Support Shown.
Cross Bar
Buffer Strip
Be very careful with flexing hinges so as not to break them
Ensure hinge has been mounted correctly by pushing the ends of
B.
the hinge through the holes in the end support cover until you hear an audible “click” (Fig 5b).
Fully extend the End Support cover away from the End Support.
C.
Pivot the end support cover on the hinge whilst pushing the top of the end support cover downwards until the end support cover is held fixed in place (Fig 5c).
STEP 4: Closing the End Support Covers
A.
Using the Security Key, tighten the 50mm Bolts to approx. 7Nm of torque or a firm hand-tightness.
B. Store security key in it’s storage location in the End Support (Fig. 7b)
C.
Close the End Support Covers by flipping the cover down and pushing hard up against the End Support (Fig 6a). You should hear an audible “click” when the cover has engaged with the End Support.
Lock the covers into place using the Key provided. Remove Keys
D.
and store in a safe place.
STEP 5: Using the Roof Racks
A.
Refer to ‘Care for your Racks’ to maintain your Roof Racks.
B.
To load accessories into the Channel of the Cross Bars, unlock the End Support Cover (Fig. 7a). Pull the Cover out and down to fully access the Channel. Once accessories have been loaded, replace the End Support Cover and lock.
Intermittently check that all Screws and Bolts are sufficiently tightened whilst the Roof Racks are in use.
Fig. 5b
Fig 6a.
Fig. 7a
End Support
Key
CLICK
Fig. 5c
Fig 6b.
Fig. 7b
Key Storage location
CLICK
Access to channel
www.rolaproducts.com
Cequent Performance Products - Plymouth, MI Technical Service: (888)521-0510
Note: You will have to remove or trim the Buffer Strip to mount accessories
59800N
Sheet 1 of 2
Issue A
03/05/09
PRINTED IN AUSTRALIA
Page 3
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Printed in XXXXX
HYUNDAI ELANTRA TOURING
2009 et ultérieur
No de pièce
59800
Capacité de charge maximale : 110lbs (50kg)
Fig. 1a
Nomenclature des pièces : (Voir la Fig.1a)
Qté Article No pièce 1 Traverse avant - avec bande d'isolement 1003-0945
1 Traverse arrière - avec bande d'isolement 1003-0910 2 Support d'extrémité gauche 27-0757 2 Support d'extrémité droit 27-0761 1 Sangle avant gauche / arrière droite 114660
1 Sangle avant droite / arrière gauche 114661
*4x
1 Ensemble de coussinets en caoutchouc 25-0124 4 Charnière 27-0760
1 Clé de sécurité 22-0811
4 Boulon M6 x 50 mm 22-0355 4 Vis 1/2 po 22-0221 4 Ensemble de capuchons de supports d'extrémité 25-0150
1 Instructions de montage 1 Garantie
Avant droite
REMARQUE : Avant le montage
Avant le montage, vérifiez que l'ensemble comprend tous les pièces dont vous avez besoin pour installer les portes-bagages de toit. Reportez-vous à la nomenclature des pièces pour vous guider.
Veuillez lire les instructions avant de procéder au montage.
Ensemble de montage - Ferronnerie
Clé de sécurité
(22-0811)
ÉTAPE 1: Fixation des sangles aux supports d'extrémité
Fig. 2
Avant le montage, assurez-vous que les barillets de serrure ont été insérés dans les capuchons des supports d'extrémité.
Assurez-vous que les encoches de sangle correspondent aux positions de montage sur le véhicule (Fig 2). AvD = Avant droite; AvG = Avant gauche ArD = Arrière droite; ArG = Arrière gauche
37-1/4”(945mm)
35-13/16”(910mm)
Support d'extrémité
(27-0757 Left, 27-0761 Right)
Ensemble de coussinets
(25-0124)
Avant gauche
Boulon 50mm
(22-0355)
4x
Vis 1/2 po
4x
(22-0221)
1 encoche
*4x
Arrière droite
2 encoches
Traverse
Couvercle de
Arrière gauche
Charnière
(27-0760)
(1003-0945, 1009-0910)
support
d'extrémité
(25-0150)
Faites passer le col de la sangle dans la cavité du support
A.
d'extrémité (Fig 3a).
B.
Une fois le col de sangle poussé dans la cavité, faites pivoter la sangle vers le bas jusqu'à ce que les trous de montage du support d'extrémité et ceux de la sangle soient alignés.
Utilisez la clé de sécurité fournie pour placer le boulon dans l'écrou
C.
en cage situé dans le haut de la sangle. La tête du boulon doit reposer sur la surface de montage (Fig 3b).
Lorsque vous vissez le boulon dans l'écrou en cage du haut de la
D.
sangle, gardez un espace d'environ 24 mm entre le dessus du col de sangle et la surface de montage du boulon. (Fig 3c). Cela facilitera l'installation du porte-bagages sur le toit du véhicule, tel que décrit à la page 2 de ce document, étape 2c.
L’omission d'observer ces instructions annulera la garantie
Fig 3a.
Fig 3c.
Avant gauche
Arrière droite
Espace 24mm
Avant droite
Arrière gauche
Fig 3b.
www.rolaproducts.com
Cequent Performance Products - Plymouth, MI Technical Service: (888)521-0510
59800N
Feuille 1 de 2
Imprimé en Australie
Émission A
03/05/09
Page 4
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Printed in XXXXX
HYUNDAI ELANTRA TOURING
2009 et ultérieur
No de pièce
59800
ÉTAPE 2 : Installation des supports d'extrémité sur le toit
Les coussinets sont tous dotés d'un identifiant de position sur la surface
A.
interne de leur dessus. (FR (AvD), FL (AvG), RR (ArD), RL (ArG)
Assurez-vous que les coussinets correspondent aux positions de montage sur le véhicule. FR = Avant droite; FL = Avant gauche RR = Rear Right/Arrière droite; RL = Rear Left/Arrière gauche
Placez les coussinets comme illustré aux Figs 4a et 4b.
B.
En plaçant une sangle appropriée autour du retour de porte, étirez la
C.
seconde sangle vers l'extérieur et autour de l'autre retour de porte, en vous assurant le caoutchouc de protection sur l'intérieur de la sangle ne se détache pas.
À l'aide de la clé de sécurité fournie, serrez le boulon pour tirer la sangle
D.
vers le haut contre le retour de porte. Lors du tensionnage des sangles,
alternez entre les sangles de gauche et de droite afin que la tension soit
uniforme des deux côtés (Fig 4c.) de la traverse.
Serrer les boulons fermement à la main (couple d'environ 5 Nm).
ÉTAPE 3:Installation des capuchons sur les supports
d'extrémité
Avant le montage, assurez-vous que les barillets de serrure ont été insérés dans les capuchons des supports d'extrémité.
A.
Repérez les extrémités de la charnière avec les trous de montage de couvercle. Courbez les extrémités de charnière ensemble et alignez-les sur les trous de montage de couvercle. Poussez les extrémités dans les trous jusqu'à ce que les têtes capuchonnées de la charnière soient complètement enfoncées (Fig 5a).
Prenez des précautions en courbant les charnières afin de ne pas les briser.
Assurez-vous que la charnière a été montée correctement en
B.
poussant sur ses extrémités à travers les trous du capuchon de support d'extrémité jusqu'à entendre un clic (Fig. 5b).
Déployez totalement le capuchon de support d'extrémité au-delà du
C.
support d'extrémité. Faites pivoter le capuchon de support d'extrémité sur la charnière tout en poussant le haut du capuchon vers le bas jusqu'à ce celui-ci soit fixé en place (Fig. 5c).
Fig 4a.
Fig 4b.
26 3/4” 690mm
Fig. 5a
Capuchon de
support d'extrémité
Support d'extrémité
Fig. 5b
Avant du véhicule
Coussinet avant droit montré
7 1/2”
190mm
Avant
Fig 3b.
Montant "B"
Fig 4c.
Fig 4c.
Avant du véhicule
Support d'extrémité arrière droit montré
Traverse
Fig. 5c
Bande d'isolement
ÉTAPE 4:Fermeture des capuchons de supports
d'extrémité
A.
À l'aide de la clé de sécurité, serrez les boulons 50 mm au couple
d'environ 7Nm, ou fermement serré à la main.
B.
Rangez la clé de sécurité dans son emplacement dans le support
d'extrémité (Fig. 7b).
C.
Fermez les capuchons de supports d'extrémité en les rabattant vers le bas et les poussant fermement contre les supports d'extrémité (Fig. 6a). Vous devriez entendre un clic une fois le capuchon enclenché sur le support d'extrémité.
Verrouillez les capuchons en place à l'aide de la clé fournie. Retirez
D.
les clés et conservez-les dans un lieu sûr.
ÉTAPE 5: Utilisation des porte-bagages de toit
A.
Reportez-vous à la rubrique « Prenez soin de vos porte-bagages » pour entretenir vos porte-bagages.
Pour charger les accessoires dans la glissière des traverses,
B.
déverrouillez le capuchon de support d'extrémité (Fig. 7a). Tirez le capuchon vers l'extérieur et le bas pour accéder totalement à la glissière. Une fois les accessoires chargés, replacez le capuchon et verrouillez-le.
Vérifiez périodiquement le serrage adéquat des vis et des boulons tant que les porte-bagages sont en usage.
L’omission d'observer ces instructions annulera la garantie
www.rolaproducts.com
Cequent Performance Products - Plymouth, MI Technical Service: (888)521-0510
Fig 6a.
Fig. 7a
Clé
CLIC
Fig 6b.
Fig. 7b
Rangement de la clé
CLIC
Accès à la glissière
Remarque : Vous devrez enlever ou découper la bande d'isolement pour monter les accessoires.
59800N
Feuille 2 de 2
Émission A
03/05/09
Imprimé en Australie
Page 5
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Printed in XXXXX
HYUNDAI ELANTRA TOURING
2009 – en adelante
Parte No.
59800
Capacidad máxima de carga: 110lbs (50kg)
Fig. 1a
Lista de partes: (Consulte la Fig. 1a)
Cant Artículo No. de parte 1 Barra transversal delantera – con tira amortiguadora 1003-0945
1 Barra transversal trasera – con tira amortiguadora 1003-0910 2 Soporte extremo izquierdo 27-0757 2 Soporte extremo derecho 27-0761 1 Correa delantera izquierda/trasera derecha 114660
1 Correa delantera derecha/trasera izquierda 114661
*4x
1 Kit de almohadillas de goma 25-0124 4 Bisagras 27-0760
1 Llave de seguridad 22-0811
4 Pernos M6 x 50 mm 22-0355 4 Tornillos ½” 22-0221 4 Kit de cubierta del soporte extremo 25-0150
1 Instrucciones de instalación 1 Garantía
Delantera derecha
NOTA: Antes de armar
Antes de armar, revise que el kit contenga todas las partes necesarias para instalar las bandejas para el techo. Consulte la lista de partes como guía.
Lea estas instrucciones antes de la instalación.
Kit de instalación – piezas
37-1/4”(945mm)
35-13/16”(910mm)
Soporte extremo
(27-0757 izquierdo 27-0761 derecho)
Kit de almohadillas
(25-0124)
Delantera izquierda
4x
*4x
Trasera derecha
Perno 50mm
(22-0355)
Barra transversal
(1003-0945, 1009-0910)
Cubierta del
soporte
extremo
(25-0150)
Trasera izquierda
PASO 1: Ajuste las correas a los soportes extremo
Verifique que los cilindros de bloqueo se hayan insertado dentro de las cubiertas del soporte extremo antes de la instalación.
Verifique que las muescas de las correas correspondan con las posiciones de instalación en el vehículo (Fig. 2) FR = Delantera derecha FL = Delantera izquierda RR = Trasera derecha RL = Trasera izquierda
Inserte el cuello de la correa a través de la cavidad en el soporte
A.
extremo (Fig. 3a).
B.
Cuando el cuello de la correa se haya empujado a través de la cavidad del soporte extremo, rote la correa hacia abajo hasta que los orificios de instalación en los soportes extremo y la correa estén alineados.
Use la llave de seguridad que se provee para alimentar el perno
C.
dentro de la tuerca enjaulada en la parte superior de la correa. La cabeza del perno debe encajar nivelada con su superficie de montaje (Fig. 3b).
Al enroscar el perno a través de la tuerca enjaulada en la parte
D.
superior de la correa, verifique que permite un espacio aproximado de 24 mm desde la parte superior del cuello de la correa hasta la superficie de montaje del perno (Fig. 3c). Esto ayudará al ajuste de la bandeja en el techo del vehículo como se describe en la página 2 de este documento (paso 2c).
Llave de seguridad
Fig. 2
Fig 3a.
Fig 3c.
(22-0811)
1 muesca
Delantera izquierda
Trasera derecha
4x
Tornillo ½”
(22-0221)
2 muescas
Delantera derecha
Trasera izquierda
Fig 3b.
Bisagra
(27-0760)
NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES INVALIDARÁ LA GARANTÍA
www.rolaproducts.com
Cequent Performance Products - Plymouth, MI Servicio Técnico: (888) 521-0510
Distancia 24mm
59800N
Hoja 1 de 2
Impreso en Australia
Emisión A
03/05/09
Page 6
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Printed in XXXXX
HYUNDAI ELANTRA TOURING
2009 – en adelante
Parte No.
59800
PASO 2: Instalación de los soportes extremo en el
Todas las almohadillas tienen una inicial para la identificación de la
A.
posición en el techo del vehículo en la superficie interior superior de la
almohadilla (FR, FL, RR, RL) Verifique que las almohadillas de instalación correspondan con las posiciones de instalación en el vehículo. FR = Delantera derecha FL = Delantera izquierda RR = Trasera derecha RL = Trasera izquierda
Coloque las almohadillas como se muestra en las Figuras 4a y 4b.
B.
Con una correa que corresponda alrededor del retorno de la puerta,
C.
estire la segunda correa hacia fuera y alrededor del otro retorno de la puerta verificando que la goma protectora en el interior de la correa no se pele.
Con la llave de seguridad que se suministra, apriete el perno para halar
D.
la correa hacia arriba contra el retorno de la puerta del vehículo. Mientras tensiona las correas, alterne las correas de izquierda a derecha para verificar que se logre una tensión uniforme en ambos lados (Fig. 4c) de la barra transversal. Apriete los pernos de manera firme con la mano (aprox. 5 Nm).
PASO 3: Ajuste de las cubiertas en los soportes extremo
Verifique que los cilindros de bloqueo se hayan insertado en las cubiertas del soporte extremo antes de armar.
A.
Localice los extremos de la bisagra con los orificios de montaje de la cubierta. Flexione los extremos de la bisagra juntos y alinéelos con los orificios de montaje de la cubierta. Empuje los extremos a través de los orificios hasta que las cabezas cubiertas de la bisagra se hayan empujado por completo (Fig. 5a).
Tenga cuidado al flexionar las bisagras de manera que no se quiebren..
B.
Asegure que la bisagra se haya instalado correctamente al empujar los extremos de la bisagra a través de los orificios en la cubierta de soporte extremo hasta que escuche un chasquido (Fig. 5b).
C.
Extienda completamente la cubierta del soporte extremo lejos del soporte extremo. Gire la cubierta sobre la bisagra mientras empuja la parte superior de la cubierta hacia abajo hasta que quede fija en su lugar (Fig. 5c).
Fig 4a.
Almohadilla delantera derecha
Fig 4b.
26 3/4” 690mm
Fig. 5a
Cubierta del soporte
extremo
Soporte extremo
Fig. 5b
Frente del vehículo
7 1/2”
190mm
Frente
Fig 3b.
Pilar B"
Fig 4c.
Fig 4c.
Fig. 5c
Frente del vehículo
Soporte extremo trasero derecho
Barra transversal
Tira amortiguadora
PASO 4: Cierre de las cubiertas del soporte extremo
A.
Con la llave de seguridad, apriete los pernos de 50 mm a una torsión aproximada de 7Nm o una torsión firme con la mano.
B.
Guarde la llave de seguridad en su lugar de almacenaje en el soporte extremo (Fig. 7b).
C.
Cierre las cubiertas de los soportes extremo al doblar la cubierta hacia abajo y empuje firmemente contra el soporte extremo (Fig. 6a). Se debe escuchar un chasquido cuando la cubierta se haya enganchado con el soporte extremo.
Bloquee las cubiertas en su lugar con la llave que se suministra.
D.
Retire las llaves y guárdelas en un lugar seguro.
PASO 5: Uso de las bandejas para el techo
A.
Consulte la sección "Cómo cuidar de las bandejas” para hacer mantenimiento a las bandejas para el techo.
Para cargar accesorios en el canal de las barras transversales,
B.
desbloquee la cubierta del soporte extremo (Fig. 7a). Hale la cubierta hacia fuera y hacia abajo para tener acceso completo al canal. Una vez que los accesorios se hayan cargado, vuelva a colocar la cubierta del soporte extremo y bloquee.
Revise intermitentemente que todos los tornillos y pernos estén suficientemente apretados mientras que las bandejas estén en uso.
NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES INVALIDARÁ LA GARANTÍA
www.rolaproducts.com
Cequent Performance Products - Plymouth, MI Servicio Técnico: (888) 521-0510
Fig 6a.
Fig. 7a
Clé
CLICK
Fig 6b.
Fig. 7b
CLICK
Acceso al canal
Ubicación del almacenaje de la llave
Nota: Deberá retirar o recortar la tira amortiguadora para instalar los accesorios.
59800N
Hoja 2 de 2
Emisión A
03/05/09
Impreso en Australia
Loading...