Draw-Tite 5500 User Manual [en, es, fr]

Page 1
INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION AND OPERATION OF
ELECTRONIC TRAILER BRAKE CONTROL FOR 2, 4, 6 & 8 BRAKE SYSTEMS
IMPORTANT: READ AND FOLLOW THESE INSTRUC­TIONS CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS IN YOUR TOW VEHICLE FOR FUTURE REFERENCE.
THIS PACKAGE INCLUDES:
(1) Brake Control Unit (1) Mounting Bracket (4) Mounting Screws (1) Wire Tap Connector (1) Warranty Card
TOOLS REQUIRED:
Assorted end wrenches Drill with ¹⁄₈" bit
Wire connector crimp tool Probe type circuit tester Wire cutter/stripper
Screwdriver or ¹⁄₄" Nut Driver
MATERIAL REQUIRED:
10 Ga. wire 30 Amp auto-reset circuit breaker Assorted ring terminal & butt con- nectors 4" cable ties (6-10)
CONTROLS
OUTPUT CONTROL
The Output Control establishes the maximum amount of power available to the trailer brakes.
As the Control is rotated up more power will be available to the brakes when the brake pedal is pressed or the manual control is used.
The Output Control would be adjusted during initial setup, when trailer load changes, when different trailers are used or to adjust for a change in road conditions.
The Output setting is shown on the digital display when a trailer is connected and the brake pedal is pressed or the Manual Control is actuated.
The Output setting is shown as 0 through 10 with 0 being the minimum and 10 the maximum.
SYNC CONTROL
The Sync Control is located on the left side of the Brake Control Unit, forward of the mounting bracket.
The Sync Control adjusts trailer brake aggressiveness. The trailer brakes become more aggressive as the switch
is moved toward the front of the tow vehicle. To view the Sync setting on the display, press the brake
pedal (trailer must be connected) and move the Sync Control slightly. The display will change to the Sync mode.
The Sync setting is shown as 1
0
through 90with 10being
the least aggressive and 9
0
being the most aggressive. The Sync adjustment has no effect on the manual control. The Sync Control would be adjusted for individual driver
preference or changing road conditions.
MANUAL CONTROL
The Manual Control is located on the front of the Brake Control Unit at the right side.
The Manual Control only applies the trailer brakes and would be used during initial setup and in situations where it is desirable to reduce speed slowly.
When the Manual Control is pushed to the left, the control begins to apply the trailer brakes. The further to the left it is pushed the harder the brakes are applied until the maximum set by the Output Control is reached.
The Output setting will be shown on the display and can be adjusted when using the Manual Control.
The Manual Control activates the tow vehicle and trailer stop­lights.
SETUP
Preliminary Adjustments With the trailer connected press and hold the brake pedal,
the Display will show the Output setting. Adjust to 2.0 by turning the control up or down as needed. While still holding the brake pedal move the Sync Control
slightly, the Display will change to the Sync setting. Adjust to 4
0
by sliding the Sync Control ahead or back as
necessary.
TEST DRIVE
In an open area, such as a large parking lot, drive forward and apply the trailer brakes using the Manual Control.
If the trailer brakes are weak adjust the Output Control up. If the trailer brakes jerk or lockup adjust the Output Control
down. Repeat this step until firm braking is felt with out jerking or
lockup. Once the Output is set, drive forward and press the brake
pedal, the tow vehicle and trailer should make a smooth stop. If the stop seems slow and more aggressive braking is
desired, move the Sync Control rearward while holding the brake pedal.
If the stop seems too aggressive adjust the Sync Control rearward while holding the brake pedal.
After making a Sync adjustment the Display will show the setting until the brake pedal is released.
Make several stops at various speeds and adjust the Sync until stops are smooth and firm. Slight adjustment of the Output Control may also be desirable.
NOTE: If any problems occur during Setup refer to the Trouble Shooting section of these instructions.
DIGITAL DISPLAY
The Digital display shows the Output setting when the control is activated. It is used to setup and monitor the Brake Control and can be used when trouble shooting.
SINGLE DECIMAL
CONTROL ACTIVATED NO TRAILER CONNECTED
OUTPUT DISPLAY
CONTROL ACTIVATED TRAILER CONNECTED
SYNC DISPLAY
BRAKE PEDAL PUSHED SYNC CONTROL ACTIVATED TRAILER CONNECTED
OVER LOAD DISPLAY
SHORTED OR OVER LOADED BRAKE CIRCUIT SEE TROUBLE SHOOTING GUIDE
ERROR DISPLAY
INTERNAL CONTROL ERROR SEE TROUBLE SHOOTING GUIDE
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
DISPLAY MODES
USAGE TIPS
Light pressure on the brake pedal will activate the trailer's brakes with no effect on the tow vehicle's brakes. This is useful for gradual slowing on steep grades or before stops.
Periodic adjustment of the Sync and Output controls may be necessary to correct for changing road conditions, trailer loading, brake wear, and/or driver preference.
On some vehicles, operating the Brake Control's Manual
control will not disengage "Cruise Control". When Towing (in most applications) with Hazard Flashers
on the Digital Display will flash with the Hazard Flashers. If the Brake Control is set aggressively pulsing may be felt in the trailer brakes.
Installation of a Pulse Preventor will isolate the brake con­trol from the flashers and eliminate the flash/pulse situa­tion.
TROUBLE SHOOTING GUIDE
WITHOUT TRAILER CONNECTEDWITH TRAILER CONNECTED
TEST WITHOUT TRAILER FIRST
CONDITION DISPLAY PROBABLE CAUSES POSSIBLE SOLUTION
DECIMAL ONLY
BLANK
PEDAL MANUAL
OUTPUT SETTING
FLASHING OL
ERROR
DECIMAL ONLY
OUTPUT SETTING
FLASHING OL
ERROR
OUTPUT SETTING
LEVEL
LEVEL LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
BLANK
LEVEL
DECIMAL ON ALL THE TIME
DECIMAL POINT DOES NOT LIGHT WHEN BRAKE PEDAL OR MANUAL CONTROL IS USED
NO POWER TO CONTROL, NO GROUND, REVERSED BLACK AND WHITE WIRES, CIRCUIT BREAKER BLOWN
NO CONNECTION OR INCORRECT CONNECTION AT STOPLIGHT SWITCH, BLOWN FUSE IN STOPLIGHT CIRCUIT
CHECK AND REPAIR CONNECTIONS REFER TO "WIRING" SECTION
CHECK AND REPAIR CONNECTIONS REFER TO "WIRING" SECTION
CHECK AND REPAIR CONNECTIONS REFER TO "WIRING" SECTION
LOCATE AND CORRECT SHORT
RETURN UNIT TO DEALER FOR EVALUATION
CONFIRM TRAILER CONNECTOR TERMINAL POSITIONS
RETURN UNIT TO DEALER FOR EVALUATION
CHECK AND CORRECT CONNECTOR WIRE POSITIONS
CHECK AND CORRECT CONNECTOR WIRE POSITIONS
CONFIRM CONNECTION TO TRAILER CONNECTOR, CONFIRM CONNECTOR TERMINAL POSITIONS, CHECK TRAILER
TROUBLE SHOOT TRAILER BRAKE CIRCUIT PER BRAKE MANUFACTURER'S INSTRUCTIONS
CHECK AND REPAIR CONNECTIONS REFER TO "WIRING" SECTION, CHECK STOPLIGHT CIRCUIT
RED WIRE CONNECTED TO THE WRONG SIDE OF THE STOPLIGHT SWITCH OR TO WRONG SWITCH (CRUISE CONTROL)
BRAKE CONTROL UNIT MISWIRED
SHORT IN BLUE WIRE CIRCUIT
INTERNAL BRAKE CONTROL PROBLEM
NO CONNECTION BETWEEN BRAKE CONTROL AND BRAKES - BLUE WIRE CIRCUIT
MISWIRED TRAILER CONNECTOR
DECIMAL POINT DOES NOT LIGHT WHEN BRAKE PEDAL IS PUSHED DOES LIGHT WITH MANUAL
DISPLAY SHOWS OUTPUT SETTING
DISPLAY SHOWS OL WHEN ACTIVATED
DISPLAY SHOWS Er
NO TRAILER BRAKES, PEDAL OR MANUAL
NO TRAILER BRAKES, PEDAL OR MANUAL
NO TRAILER BRAKES, PEDAL OR MANUAL
SHORT OR OVERLOAD IN TRAILER BRAKES
NO TRAILER BRAKES, PEDAL OR MANUAL
INTERNAL BRAKE CONTROL PROBLEM
WEAK OR NO TRAILER BRAKES MISWIRED TRAILER CONNECTOR
TRAILER BRAKES ON ALL THE TIME
MISWIRED TRAILER CONNECTOR
Towing Products 47774 Anchor Court West Plymouth, MI 48170
©
TOWING PRODUCTS 2003
PRINTED IN CHINA
05500-037 1 of 3 rev. 2/6/03
05500-037 2/6/03 English 3/6/03 2:05 PM Page 1
OUTPUT CONTROL
MORE OUTPUT
LESS OUTPUT
OUTPUT / SYNC
SYNC CONTROL
MORE AGGRESSIVE BRAKING
LESS AGGRESSIVE BRAKING
DISPLAY
MANUAL CONTROL
PUSH TO APPLY BRAKES
Page 2
MOUNTING
2. Hold the mounting bracket in the position selected and mark hole locations through the slots in the bracket
3. Using a 1/8" dia. bit, drill holes in the marked locations.
4. With a screwdriver or a 1/4" nut driver, secure the bracket in place using (2) self tapping screws (provided). Be careful not to strip the holes by over-tightening.
5. Mount the brake control unit in the bracket using the other (2) self tapping screws as shown in the illustration.
WARNING: Do not connect the black “BATTERY” wire to the fuse panel or tie into accessory wiring. Connecting to existing wiring may damage vehicle wiring and cause trailer brake failure.
FOR TOW VEHICLES EQUIPPED WITH FACTORY TRAILER TOWING PACKAGES:
Wire per tow vehicle manufacturer's instructions. NOTE: Make sure that the tow vehicle's Brake Control
Battery Feed circuit is capable of carrying enough current to supply trailer brake requirements (check tow vehicle manu­facturer's instructions and trailer brake manufacturer's information). If the circuit does not meet the trailer's requirements, wire directly to the battery per steps 1 through 7.
FOR TOW VEHICLES WITHOUT FACTORY TRAILER TOWING PACKAGES:
1. Disconnect the tow vehicle's negative (-) battery cable.
2. Mount a 30 Amp auto-reset circuit breaker as close to the positive (+) battery terminal as possible. Using 10 Ga. stranded wire and crimp type ring terminals connect the "BATT" side of the circuit breaker to the positive battery ter­minal.
NOTE: When passing wire through sheet metal always go through an existing grommet, add a grommet or use
silicone rubber to insulate the wire from the hole.
3. Feed one black and one white, 10 Ga. stranded wire from the Brake Control location to the tow vehicle's battery area.
4. Connect the black wire to the "AUX" side of the circuit breaker with a ring terminal.
5. Connect the white wire to the negative battery post with a ring terminal.
6 Attach the Control's black "BATTERY +" wire to the wire (black) connected to the "AUX" side of the circuit breaker using a butt connector.
7. Connect the control's white "GROUND" wire to the wire (white) leading from the negative battery terminal with another butt connector.
IMPORTANT: A brake control that is not properly grounded may operate intermittently or not at all. Recheck
to make sure that the white "GROUND -" wire is connected to the (-) negative battery terminal and that the black "BATTERY +" wire is attached to the (+) positive battery terminal.
8. For tow vehicles other than 1989-91 Ford E and F
series trucks and vans:
Determine which side of the stoplight switch is the cold side. To determine the cold side probe the terminals of the switch with a test light until one is found that is only on when the brake pedal is depressed.
Using the wire tap provided, splice the brake control's red "STOPLIGHT" wire to the attached to the cold side of the stoplight switch as determined above.
For 1989-91 Ford E and F series trucks and vans with anti-lock brakes:
Find the crescent shaped connector located on the steering column (turn signal harness). The connector has two rows of wires, one row has four wires (inside row) the other has seven.
The wire needed is the light green wire, second in from the row of seven (see wiring diagram above).
Using the wire tap provided, splice the brake control's red "STOPLIGHT" wire to the light green wire.
9. Secure all loose wires with cable ties so that they will not be damaged and reconnect battery. See vehicle's owners manual for special re-connection instructions.
10.Test installation: Without a trailer connected, push the brake pedal.
A single . (decimal point) should light up on the Display. If the decimal point does not light or if OL or Er is shown
go to the Trouble Shooting section.
12 VOLT BATTERY OF TOW VEHICLE
THIS ELECTRONIC BRAKE CONTROL IS FOR USE
ON 12 VOLT NEGATIVE GROUND SYSTEMS ONLY
IMPORTANT: READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND
CAUTIONS ON TOW VEHICLE BATTERY
IMPORTANT: DO NOT REVERSE BLACK AND WHITE WIRE CONNECTIONS. DAMAGE TO THE BRAKE CONTROL UNIT MAY OCCUR.
STOPLIGHT SWITCH
CONNECT TO COLD SIDE
(ON ONLY WHEN PEDAL IS PUSHED)
WIRE TAP
(SUPPLIED)
BUTT CONNECTORS
(NOT SUPPLIED)
USE 10 GA. WIRE
USE 10 GA. WIRE
DISCONNECT NEGATIVE (-) CABLE BEFORE WIRING BRAKE CONTROL UNIT
30A AUTO-RESET
CIRCUIT BREAKER
(NOT SUPPLIED)
TRAILER CONNECTOR
BRAKE CONTROL
SPECIAL INSTRUCTIONS FOR FORD E AND F SERIES TRUCKS
AND VANS, 1989 - 91, WITH ANTI-LOCK BRAKES
DO NOT CONNECT TO STOPLIGHT SWITCH
ON THESE VEHICLES
LIGHT GREEN WIRE
TURN SIGNAL HARNESS CONNECTOR UNDER DASH NEAR STEERING COLUMN
SPLICE RED STOPLIGHT WIRE TO LIGHT GREEN
WIRE USING THE WIRE TAP CONNECTOR SUPPLIED
BRAKE BLUE
BATTERY + BLACK
STOPLIGHT RED
GROUND - WHITE
BATT
AUX
BENCH TEST INSTRUCTIONS
1. Wire as shown at right. Set the Output control to maximum (+) and set the Sync control to minimum (-).
NOTE: If at any time during the bench test, the display shows OL make sure that the blue "BRAKE" wire is not shorted to the
"-" battery terminal or the white "BATTERY -" wire. If at any time, the display shows Er return the unit to your
Draw-Tite dealer for further evaluation.
2. Test "Standby Condition" Hold the red "STOPLIGHT" wire on the "+" battery terminal. The
display should show a single . (decimal point). This indicates correct wiring and that the control is ready.
Disconnect the red "STOPLIGHT" wire from the battery.
3. Test Brake Pedal Activation Firmly ground the light bulb to the "-" terminal of the battery. Re-attach the red "STOPLIGHT" wire to the "+" battery terminal. The display should step up to 10 and the bulb should start
out dim and slowly get brighter (unhook and re-attach the red wire as many times as necessary to confirm this)
With the red wire still hooked up, slowly move the Output Control down to (-). The display should count down to 0 and the bulb should dim and go off.
Slowly move the Output Control back up to (+), the Display
should go back to 10 and the bulb should return to full brightness.
Slowly move the Sync Control to maximum (+). The display should change to Sync mode and count up to 90.
Disconnect and reconnect the red wire. The bulb should light brightly with no delay and the Display should read 10.
Disconnect the red wire.
4. Test Manual Activation With the Output Control still set at maximum, slowly
activate the Manual Control button. The bulb should start to dim and get brighter and the dis-
play should count up to 10 as the Manual Control is pushed. While holding the Manual Control all the way in, rotate the
Output Control up and down. As the output changes the bulb should go bright and dim and the display should read 0 to 10.
5. Defective Unit If the Brake Control unit does not function as described,
return it for service or replacement.
1. Determine a suitable mounting location. A) The unit must be mounted securely to a solid surface. B) The unit must be easily reached by the driver. C) The area behind the mounting location must be clear
so nothing will be damaged when drilling.
WIRING
05500-037 2/6/03 English 3/6/03 2:05 PM Page 2
UNDER DASH
TOP OF DASH VERTICAL
IMPORTANT: MAKE SURE AREA BEHIND PANEL IS CLEAR BEFORE DRILLING.
USE BRACKET AS TEMPLATE TO MARK HOLE LOCATIONS. DRILL (2) 1/8" DIA. HOLES AND MOUNT BRACKET WITH
SCREWS PROVIDED. MOUNT BRAKE CONTROL TO BRACKET USING THE
REMAINING (2) SCREWS.
ANY ANGLE
12 VOLT BATTERY OF TOW VEHICLE
IMPORTANT: READ AND FOLLOW
ALL WARNINGS AND CAUTIONS
SHOWN ON BATTERY
SYNC CONTROL
OUTPUT CONTROL
MORE OUTPUT
LESS OUTPUT
BLACK WIRE IS CONNECTED TO
POSITIVE +
ONLY CONNECT RED WIRE WHEN NEEDED
RED WIRE
BLACK WIRE
WHITE WIRE IS CONNECTED TO
NEGATIVE -
WHITE WIRE
BLUE WIRE
ONLY CONNECT BULB TO NEGATIVE TERMINAL WHEN NEEDED
STANDARD 1156
AUTOMOTIVE BULB
USE A SOCKET OR SOLDER
WIRES TO BULB
MANUAL CONTROL
Page 3
INSTRUÇTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’OPÉRATION DU
CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE DE FREINS POUR REMORQUES À SYSTÈMES DE 2, 4, 6, ET 8 FREINS
IMPORTANT: LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS FIDÈLEMENT. GARDEZ-LES DANS VOTRE VÉHICULE REMORQUEUR POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEUR.
CE NÉCESSAIRE CONTIENT:
(1) Dispositif de contrôle de freins (1) Support de montage (4) Vis pour le montage (1) Connecteur volant (1) Fiche de garantie
OUTILS REQUIS:
Ciés diverses Perceuse avec foret de 1/8” Pinces pour connecteurs
électriques
Vérificateur de circuit Pinces coupe-fils/à dénuder Tournevis ou tourne-écrous
de 1/4”
MATÉRIEL REQUIS -
N
éc. de câblage pour contr
ôle
de freins ou:
Câblage de calibre 10 Disjoncteur à réenclenchement
automatique de 30 A
Cosses à sertir et manchons
connecteurs divers
Colliers de serrage de 4” (6-10)
Towing Products 47774 Anchor Court West Plymouth, MI 48170
©
TOWING PRODUCTS 2003
PRINTED IN CHINA
05500-037 2 of 3 rev. 2/6/03
4.
Au moyen d’un tournevis ou d’un tourne-écrous de 1/4", fixez le support en place avec les deux vis auto taraudeuses (fournies) Faites attention de ne pas foirer les trous en serrrant trop.
5. Montez le contr
ô
le de freins dans le support au moyen des
deux autres vis auto taraudeuses comme montr
é
dans
l’illustration.
AVERTISSEMENT: Ne pas brancher le fil noir "BATTERY" à la boîte de fusibles ou connecter au câblage auxiliaire. Un branchement au câblage existant pourrait endommager le câblage du v
é
hicule ou provoquer une panne des freins de
la remorque. POUR VÉHICULES REMORQUEURS ÉQUIPÉS D’UN
DISPOSITIF DE REMORQUAGE INSTALLÉ EN USINE:
Posez les fils selon les directives du manufacturier du v
é
hicule.
NOTE: Assurez-vous que le circuit d’alimentation de la batterie au contr
ô
le de freinage du v
é
hicule remorqueur puisse sup­porter assez de courant pour rencontrer les exigences des freins de la remorque (v
é
rifiez les instructions du manufacturi-
er du v
é
hicule remorqueur et l’information du manufacturier des freins de la remorque). Si le circuit ne peut satisfaire aux exigences du fabricant, posez les fils directement à la batterie en suivant les
é
tapes 1 à 8.
POUR LES VÉHICULES SANS DISPOSITIF DE REMORQUAGE INSTALLÉ EN USINE. VOIR LA FIG. 2:
1. Déterminez quel est le côté mort de l’interrupteur des feux d’arrêt. Pour le trouver, faites un essai sur les bornes de l’interrupteur au moyen d’une lampe d’essai jusqu’à ce que vous trouviez une borne qui allume seulement lorsqu’on appui sur la p
é
dale de frein. Marquez le câble mort.
2. D
é
branchez le câble n
é
gatif (-) de la batterie du véhicule
remorqueur.
3. Installez un disjoncteur à r
é
enclenchement automatique de 30 A aussi près que possible de la borne positive (+) de la bat­terie. Au moyen d’un câble de calibre 10 et d’une cosse à sertir ferm
é
e, branchez le côté "BATT" du disjoncteur au câble positif
de la batterie. NOTE: lorsque vous passez des fils au travers de la tôle,
passez-les toujours dans un passe-fil existant ou ajoutez-en un ou passez-les dans du silicone pour les isoler du trou.
SECTION 2 - CÂBLAGE
BATTERIE 12 DU VÉHICULE REMORQUEUR
CE CONTRÔLE DE FREINS ÉLECTRONIQUE NE DEVRA ÊTRE UTILISÉ QUE SUR DES SYSTÈMES DE 12 VOLTS AVEC MISE À LA TERRE NÉGATIVE SEULEMENT
IMPORTANT: LISEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET PRENEZ TOUTES LES
PR
ÉCAUTIONS IMPRIMÉES SUR LA BATTERIE DU VÉHICULE REMORQUEUR.
IMPORTANT: N'INVERSEZ PAS LES CONNEXIONS DU
CÂBLE NOIR ET DU CÂBLE BLANC! VOUS
ENDOMMAGERIEZ LE DISPOSITIF DE CONTRÔLE DE FREINS
INTERRUPTEUR DES FEUX D'ARR
ÊT
BRANCHEZ AU CÔTÉ MORT
(EN MARCHE SEULEMENT SI ON APPUIE
SUR LA PÉDALE DE FREIN)
CONNECTEUR VOLANT (FOURNI)
MANCHONS CONNECTEURS
(NON FOURNIS)
UTILISEZ DU CÂBLE DE CALIBRE 10
UTILISEZ DU CÂBLE DE CALIBRE 10
D
ÉBRANCHEZ LE CÂBLE NÉGATIF (-)
AVANT DE FAIRE LE CÂBLAGE DU DISPOSITIF DE CONTRÔLE DE FREINS
DISJONCTEUR À REENCLENCHEMENT AUTOMATIQUE DE 30 A (NON FOURNI)
CONNECTEUR POUR REMORQUE
CONTRÔLE DE FREINS.
INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES: POUR LES
FOURGONNETTES ET CAMIONS FORD DE SÉRIES
E ET F 1989-1991 AVEC FREINS ANTIBLOCAGE,
NE CONNECTEZ PAS À L'INTERRUPTEUR DES FEUX D'ARR
ÊT
FIL VERT PÂLE
CONNECTEUR DU FAISCEAU DES CLIGNOTANTS SOUS LE TABLEAU DE BORD PR
ÈS DE LA COLONNE DE DIRECTION.
ÉPISSEZ LE CÂBLE ROUGE DU FEU D'ARR
ÊT AU CÂBLE
VERT PÂLE AU MOYEN DU CONNECTEUR VOLANT FOURNI
FREIN, BLEU
BATTERIE (+) NOIR
FEU D'ARRÊT, ROUGE
MASSE (-) BLANC
BATT
AUX
L’ajustement périodique des contrôles de sortie et "sync" peut être nécessaire pour sadapter aux changement des conditions routières, de chargements de la remorque, de lusure des freins ou des préférences du chauffeur. Sur certains véhicules, le contrôle manuel des freins ne désengagera pas le pilote automatique.
Lors de remorquages (dans la plupart des cas) avec les signaux durgence en marche, le tableau clignotera en même temps que les signaux durgence. Si le contrôle de frein est réglé pour freinage ferme, on peut ressentir des impulsions dans les freins de la remorque. En ce cas, utilisez Dispositif anti-pulsations.
Pour déterminer si le dispositif de contrôle de freins fonctionne adéquatement, suivez ces étapes pour tester le dispositif en atelier.
1. Posez les fils tel quindiqué ci-dessous. Réglez le contrôle de sortie à maximum (+) et le contrôle "Sync" à minimum (-).
NOTE: si le tableau montre OL peu importe quand durant linstallation, assurez-vous que le câble bleu "BRAKE" nest pas court-circuitéàla borne négative de la batterie ou au câble blanc "BATTERY –".
INSTRUCTIONS POUR
TESTS EN ATELIER
Si nimporte quand au cours de linstallation, les lettres Er apparais sent, renvoyez le dispositif de contrôle de freins à votre concessionnaire pour évaluation.
2. Vérifiez la condition de réserve. Tout en surveillant la lampe dessai, tenez le câble rouge
"STOPLIGHT" sur la borne positive (+) de la batterie. Le tableau devrait afficher un point (point décimal). Ceci indique un câblage correct et que le contrôle de freins est prêt.
Débranchez le fil rouge "STOPLIGHT" de la batterie.
3. Vérifiez lactivation de la pédale de frein Reliez fermement lampoule à la borne "-" de la batterie. Rattachez le fil rouge "STOPLIGHT" à la borne "+" de la batterie. Le tableau devrait remonter à 10. et lampoule devrait sallumer
dabord faiblement puis de plus en fort (enlevez et rattachez le fil rouge autant de fois quil le faudra pour confirmer ce résul­tat).
En maintenant le fil rouge toujours relié, déplacez lentement le contrôle de sortie vers le bas (-). Le tableau devrait afficher 0.0 et lampoule devrait faiblir et disparaître.
Lentement, ramenez le contrôle de sortie vers (+), le tableau devrait revenir à 10. et lampoule devrait revenir à sa pleine force.
Déplacez lentement le contrôle "sync" à maximum (+). Le tableau devrait passer en mode "sync" et compter jusqu’à 9o.
Déconnectez et reconnectez le fil rouge. L’ampoule devrait éclairer à pleine capacité immédiatement et le tableau afficher
10.. Débranchez le fil rouge.
4. Vérifiez lactivation manuelle Tout en maintenant le contrôle de sortie à maximum, activez
lentement le bouton de contrôle manuel. La lampe dessai devrait éclairer dabord faiblement, puis de
plus en plus fort et le tableau devrait compter jusqu’à 10. au fur et à mesure que le contrôle manuel est poussé.
Tout en maintenant le contrôle à pleine puissance, faites tourner le contrôle de sortie de bas en haut. Selon le mouvement, lam­poule devrait briller et saffaiblir et le tableau afficher 0.0 à 10..
5. Dispositif défectueux Si le dispositif de contrôle de freins ne fonctionne tel quex
pliqué, retournez-le pour réparation ou pour le faire remplacer.
Si ce point nappara
î
t pas, ou si OL ou Er apparaissent, allez àla
section Localisation de la panne.
SECTION 3 - CONTRÔLES
CONTRÔLE DE SORTIE
TABLEAU DE
SORTIE/SYNC
CONTRÔLE MANUEL
CONTRÔLE SYNC
PLUS DE PUISSANCE DE SORTIE
MOINS DE PUISSANCE DE SORTIE
APPUYEZ POUR FAIRE ACTIVER LES FREINS
FREINAGE PLUS AGRESSIF
FREINAGE MOINS AGRESSIF
Le réglage de sortie sera montré dans le tableau et peut être ajusté lorsque le contrôle manuel est utilisé.
Le contrôle manuel actionne les feux darrêt du véhicule remorqueur et de la remorque.
TABLEAU DIGITAL
Le tableau digital montre le réglage du contrôle de sortie lorsque le contrôle est activé. II est utilisé pour fixer et super­viser le dispositif de contrôle de freinage et aussi pour localiser une panne.
E
E
IMPORTANT: LISEZ TOUS LES
AVERTISSEMENTS ET PRENEZ
TOUTES LES PRÉCAUTIONS
IMPRIMÉES SUR LA BATTERIE
CONTRÔLE MANUEL
CONTRÔLE SYNC
CÂBLE BLANC EST
CONNECT
É À LA
BORNE N
ÉGATIVE -
CÂBLE NOIR EST CONNECTE À LA BORNE POSITIVE +
CONNECTEZ LA LAMPE À LA BORNE NÉGATIVE SEULEMEN QUAND IL Y A BESOIN.
CONNECTEZ LE CÂBLE ROUGE SEULEMENT QUAND IL Y A BESOIN
UTILISEZ UNE DOUILLE OU
SOUDEZ LES CÂBLES À LA LAMPE
LAMPE STANDARD
D'AUTO #1156
CÂBLE ROUGE
CÂBLE BLANC
CÂBLE NOIR
CÂBLE BLEU
CONTRÔLE DE SORTIE
PLUS DE PUISSANCE SE SORTIE
MOINS DE PUISSANCE DE SORTIE
BATTERIE DE 12 V DU VÉHICULE
REMORQUEUR
Fig. 2
Fig. 2a
Fig. 3
Fig. 4
05500-037 2/6/03 French 3/6/03 2:07 PM Page 1
SEUL POINT
CONTROLE ACTIVÉ SANS REMORQUE
LEVEL
TABLEAU DE SORTIE
CONTRÔLE ACTIVE AVEC REMORQUE
LEVEL
TABLEAU DE SYNC
PÉDALE DE FREIN APPUYÉE CONTRÔLE DE SYNC ACTIVÉ AVEC REMORQUE
LEVEL
TABLEAU DE SURCHARGE
COURT-CIRCUIT OU SURCHARGE DU CIRCUIT DE FREINAGE VOIR LOCALISATION DE LA PANN
LEVEL
TABLEAU D'ERREUR
ERREUR INTERNE DU CONTRÔLE VOIR LOCALISATION DE LA PANN
LEVEL
MODES DU TABLEAU
Page 4
4. Acheminez un fil blanc et un fil noir de calibre 10 à partir de lemplacement du contrôle de freins jusqu’à l’emplacement de la batterie du v
é
hicule remorqueur.
5. Branchez le câble noir au côté "AUX" du disjoncteur au moyen dune cosse à sertir fermée.
6. Branchez le câble blanc au câble négatif de la batterie au moyen dune cosse à sertir fermée.
7. Reliez le câble noir du contrôle de freins "BATTERY +" au câble (noir) branchéàla borne "AUX" du disjoncteur au moyen dun manchon connecteur.
8. Connectez le câble blanc "GROUND" du contrôle de freins au câble blanc provenant du câble négatif de la batterie au moyen dun autre manchon connecteur.
IMPORTANT: un contrôle de freins qui nest pas bien mis à la terre peut opérer par intermittences ou pas du tout. Revérifiez afin de vous assurer que le câble blanc "GROUND" est connecté au câble négatif de la batterie et que le câble noir "BATTERY +" est relié au câble positif de la batterie.
9. Pour tous les véhicules remorqueurs sauf les
fourgonnettes et les camions Ford, Séries E et F, 1989-91:
Au moyen du connecteur volant fourni, épissez le câble rouge "STOPLIGHT" du contrôle de freins au câble relié au côté mort de linterrupteur des feux darrêt, tel que decrit à l’étape 1. Allez à l’étape 10.
Pour les fourgonnettes et camions Ford Série E et F de 1989-91 avec freins antiblocage: Voir la Fig. 2a:
Repérez le connecteur en forme de croissant sur la colonne de direction (faisceau de clignotants). II y a 2 rangées de câbles dans ce connecteur, une rangée de 4 câbles (rangée intérieure) et lautre en a 7. Vous avez besoin du vert pâle qui est le deuxième à partir de la gauche dans la rangée de 7 câbles.
Au moyen du connecteur volant fourni, épissez le câble rouge "STOPLIGHT" du contrôle de freins au câble vert pale.
10. Branchez le câble bleu "BRAKE" du contrôle de freins au câble de freins de remorque.
11. Fixez tous les câbles libres au moyen des colliers de serrage de façon à ce quils ne soient pas endommagés.
Rebranchez la batterie. Voir le manuel de propriétaire du
véhicule pour les instructions particulières de rebranchement.
12. Faites un essai de linstallation: Sans remorque attachée, appuyez sur la pédale de frein. Un seul. (point décimal) devrait sallumer dans le tableau.
1. Choisissez un emplacement dinstallation convenable (Voir la Fig. 1).
A) Le dispositif doit être solidement fixéàune surface solide. B) Le chauffeur doit avoir un accès facile au dispositif. C) L’espace derrière l’emplacement doit être libre de fa
Çon à ce
que rien ne soit endommagé lors du per
Çage.
2. Tenez le support de montage dans la position choisie et
marquez lemplacement des trous au travers des trous oblongs dans le support.
3. Au moyen dun foret de 1/8" de diamètre, percez les trous dans
les emplacements marqués.
SECTION 1 - MONTAGE
GUIDE DE LOCALISATION DE LA PANNE
SANS REMORQUEAVEC REMORQUE
TESTER SANS REMORQUE D'ABORD
PROBLÈME TABLEAU CAUSES PROBABLES SOLUTION POSSIBLE
POINT DÉCIMAL SEUL
BLANC
PÉDALE MANUEL
RÉGLAGE DE SORTIE
OL CLIGNOTANT
ERREUR
POINT DÉCIMAL SEUL
RÉGLAGE DE SORTIE
OL CLIGNOTANT
ERREUR
RÉGLAGE DE SORTIE
LEVEL
LEVEL LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
BLANC
LEVEL
LE POINT DÉCIMAL APPARAÎT TOUT LE TEMPS
LE POINT DÉCIMAL N'APPARAÎT PAS LORSQUE LA PÉDALE DE FREIN OU LE CONTRÔLE MANUEL SONT ACTIVÉS
PAS DE COURANT AU CONTRÔLE, PAS DE MISE À LA TERRE, CONNEXIONS INVERSÉES DES CÂBLES NOIR ET BLANC, DISJONCTEUR SAUTÉ
PAS DE CONNEXION OU MAUVAISE CONNEXION DE L'INTERRUPTEUR DE FEUX D'ARRÊT FUSIBLE SAUTÉ DANS LE CIRCUIT DES FEUX D'ARRÊT
VÉRIFIEZ ET RÉPAREZ LES CONNEXIONS, RÉFÉREZ RÉFÉREZ À LA SECTION CÂBLAGE
VÉRIFIEZ ET RÉPAREZ LES CONNEXIONS, RÉFÉREZ RÉFÉREZ À LA SECTION CÂBLAGE
VÉRIFIEZ ET RÉPAREZ LES CONNEXIONS, RÉFÉREZ RÉFÉREZ À LA SECTION CÂBLAGE
RÉPEREZ ET CORRIGEZ LE COURT-CIRCUIT
RENVOYEZ LE DISPOSITIF AU CONCESSIONNAIRE POUR ÉVALUATION
CONFIRMEZ LA CONEXION ET LES POSITIONS DES BORNES DU CONNECTEUR DE LA REMORQUE
RENVOYEZ LE DISPOSITIF AU CONCESSIONNAIRE POUR ÉVALUATION
VÉRIFIEZ ET CORRIGEZ LES POISTIONS DES FILS DANS LE CONNECTEUR
VÉRIFIEZ ET CORRIGEZ LES POISTIONS DES FILS DANS LE CONNECTEUR
CONFIRMEZ LA CONEXION ET LES POSITIONS DES BORNES DU CONNECTEUR DE L REMORQUE, VÉRIFIEZ LA REMORQUE
LOCALISEZ LA PANNE DES FREINS DE LA REMORQUE SELON LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT
VÉRIFIEZ ET RÉPAREZ LES CONNEXIONS, À LA SECTION CÂBLAGE. VÉRIFIEZ LE CIRCUIT DES FEUX D'ARRÊT
LE FIL ROUGE EST BRANCHÉ AU MAUVAIS CÔTÉ DE L'INTERRUPTEUR DE FEUX D'ARRÊT OU AU MAUVAIS INTERRUPTEUR (PILOTE AUTOMATIQUE)
LES FILS DU DISPOSITIF DE CONTRÔLE DE FREINS SONT MAL PLACÉS
COURT-CIRCUIT DANS LE CIRCUIT DU FIL BLEU
PROBLÈME INTERNE DU CONTRÔLE DE FREINS
PAS DE CONNEXION ENTRE LE CONTRÔLE DE FREINS ET LES FREINS-CIRCUIT DU FIL BLEU
LES FILS DU CONNECTEUR DE LA REMORQUE SONT MAL POSÉS
LE POINT DÉCIMAL N'APPARAÎT PAS LORSQUE LA PÉDALE DE FREIN EST ACTIVÉE MAIS ALLUME EN CONTRÔLE MANUEL
LE TABLEAU AFFICHE LE RÉGLAGE DU CONTRÔLE DE SORTIE
LE TABLEAU AFFICHE OL LORSQU'ACTIVÉ
LE TABLEAU AFFICHE Er
PAS DE FREINS SUR LA REMORQUE PÉDALE OU MANUEL
PAS DE FREINS SUR LA REMORQUE PÉDALE OU MANUEL
PAS DE FREINS SUR LA REMORQUE PÉDALE OU MANUEL
COURT-CIRCUIT OU SURCHARGE DES FREINS DE LA REMORQUE
PAS DE FREINS SUR LA REMORQUE PÉDALE OU MANUEL
PROBLÈME INTERNE DU CONTRÔLE DE FREINS
FREINS MOUS OU ABSENTS
LES FILS DU CONNECTEUR DE LA REMORQUE SONT MAL POSÉS
FREINS AVTIVÉS TOUT LE TEMPS
LES FILS DU CONNECTEUR DE LA REMORQUE SONT MAL POSÉS
CONTRÔLE DE SORTIE
Le contrôle de sortie définit la quantité maximum de courant disponible pour les freins de la remorque.
Plus le contrôle est tourné vers le haut, plus il y a de courant disponible pour les freins lorsquon appuie sur la pédale de freins ou que le contrôle manuel est utilisé.
II faudra ajuster le contrôle de sortie si le chargement de la remorque augmente, lorsque différentes remorques sont tirées ou selon les conditions routières.
Le réglage de sortie est montré dans le tableau digital lorsquune remorque est attachée et quon appuie sur la pédale de frein ou que le contrôle manuel est activé.
Le réglage de sortie va de 0.0 à 10., 0.0 étant le minimum et
10. le maximum. CONTRÔLE "SYNC"
Le contrôle "sync" est situé du côté gauche du dispositif de contrôle de freins, devant le support de montage.
Le contrôle "sync" ajuste l’agressivité du freinage. Les freins de la remorque sont plus agressifs selon que
linterrupteur est déplacé vers lavant du véhicule remorqueur. Pour voir le réglage du contrôle "sync" sur le tableau, appuyez
sur la pédale de frein (la remorque doit être attachée) et déplacez le contrôle "sync" légèrement. Le tableau passera en mode "sync".
Le réglage "sync" est montré de 1o à 9o, 1o étant le freinage le moins agressif et 9o le freinage le plus agressif.
L’ajustement "sync" n’a aucun effet sur le contrôle manuel. II faudra ajuster le contrôle "sync" selon les préférences de
chaque chauffeur ou selon les conditions routières.
CONTRÔLE MANUEL
Le contrôle manuel est situé du côté droit, sur le devant du dispositif de contrôle de frein.
Le contrôle manuel napplique que les freins de la remorque. II devrait être utilisé pendant le réglage initial et dans les situa­tions ou il faut lentement réduire la vitesse.
Lorsque le contrôle manuel est poussé vers la gauche, il com mence à opérer sur les freins de la remorque. Plus il est poussé vers la gauche, plus le freinage sera ferme, jusqu’à atteindre la puissance maximum fixée par le réglage du contrôle de sortie.
RÉGLAGES
Avec une remorque attachée, pressez et tenez la pédale de frein, le tableau affichera le réglage du contrôle de sortie.
Ajustez à 2.0 en tournant le contrôle vers le haut ou vers le bas, au besoin.
Tout en maintenant le pédale de frein, déplacez légèrement le contrôle "sync", le tableau passera en mode "sync".
Ajustez à 4o en glissant le contrôle "sync" vers lavant ou vers larrière, au besoin.
ESSAI SUR LA ROUTE
Dans un espace dégagé, comme un grand stationnement, avancez et arrêtez au moyen du contrôle manuel.
Si les freins de la remorque sont mous, ajustez le contrôle de sortie vers le haut.
Si les freins de la remorque bloquent ou sautent, ajustez le contrôle de sortie vers le bas.
Répétez ces étapes jusque les freins soient fermes sans sauter ni bloquer.
Une fois que le contr
ô
le de sortie est ajust
é
, avancez et appuyez sur
la p
é
dale de frein, le v
é
hicule remorqueur et la remorque devraient
arr
ê
ter en douceur.
Si le freinage semble long et quune action plus agressive est souhaitable, d
é
placez le contrôle "sync" vers lindicateur positif (+)
tout en tenant la p
é
dale de frein.
Si le freinage semble trop rapide, ajustez le contr
ô
le "sync" vers lindi
cateur n
é
gatif (-) tout en appuyant sur la p
é
dale de frein.
Apr
é
s avoir ajustéle contr
ô
le "sync", le tableau affichera le r
é
glage
jusqu
à
ce quon rel
â
che la pédale de frein.
Effectuez plusieurs arr
ê
ts
à
des vitesses diff
é
rentes et ajustez le cont
r
ô
le "sync" jusqu
à
ce que les arr
ê
ts soient doux et fermes. II faudra
peut-
ê
tre aussi ajuster l
égè
rement le contr
ô
le de sortie.
NOTE: Si des probl
è
mes surgissent pendant les r
é
glages, r
é
férez-
vous
à
la section "localisation de la panne" de cette brochure.
TRUCS
Une pression l
é
g
è
re sur la p
é
dale de freins naura que peu ou pas
deffet sur les freins du v
é
hicule remorqueur. Ceci est utile pour
ralentir graduellement dans les pentes abruptes ou avant darr
ê
ter.
Fig. 1
05500-037 2/6/03 French 3/6/03 2:07 PM Page 2
EN DESSOUS DU TABLEAU DE BORD
EN DESSUS DU TABLEAU DE BORD
IMPORTANT: AVANT DE PERCER, ASSUREZ-VOUS QUE L'ESPACE DERRIERE LE PANEL SOIT LIBRE!
UTILISEZ LE SUPPORT EN GUISE DE MODELE POUR MARQUER L'EMPLACEMENT DES TROUS.
PERCEZ DEUX TROUS DE 1/8" DE DIAMETRE ET MONTEZ LE SUPPORT AVEC LES VIS FOURNIES.
MONTEZ LE CONTRÔLE DE FREINS SUR LE SUPPORT AU MOYEN DES DEUX VIS RESTANTES.
N'IMPORTE QUEL ANGLE
VERTICAL
Page 5
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DEL
CONTROL DE FRENO ELECTRÓNICO PARA REMOLQUES CON SISTEMAS DE 2, 4, 6 & 8 FRENOS
IMPORTANTE: LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES EN SU VEHÍCULO DE REMOLQUE PARA REFERENCIA FUTURA.
ESTE PAQUETE INCLUYE:
(1) Unidad de Control de Freno (1) Soporte de Montaje (4) Tornillos de Montaje (1) Conector a Corriente (1) Tarjeta de Garantía
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Llaves de diferentes calibres Taladro con mecha de 1/8”
(3,175 mm) Herramienta para plegar
conectores de cable Probador de circuitos con
probadores Cortador/pelador de cables Destornillador o dado de 1/4”
(6,35 mm)
MATERIALES NECESARIOS -
Joego de Cables para Control de Freno o:
Cable de calibre 10 Cortacircuitos de tipo de reposición
de 30 amperios Varios conectores dobles y de anillo
(6-10) Amarres de cable de 4” (101-6 mm)
Towing Products 47774 Anchor Court West Plymouth, MI 48170
©
TOWING PRODUCTS 2003
PRINTED IN CHINA
05500-037 3 of 3 rev. 2/6/03
4. Con un destornillador o un dado de 1/4", asegure el soporte en su lugar usando (2) tornillos autoroscantes (se proveen).
Tenga cuidado de no barrer la rosca al apretar los tornillos.
5. Instale la unidad de control de freno en el soporte usando los otros (2) tornillos autoroscantes, asi como se ilustra.
ADVERTENCIA: No conecte el cable negro "BATTERY" al
panel de fusibles o al corriente del cableado de accesorios. Al conectarlo al cableado existente puede dañar el cableado del vehículo y causar fallas en los frenos del remolque.
EN VEHÍCULOS EQUIPADOS CON EQUIPO DE REMOLQUE DE FÁBRICA:
Haga el cableado de acuerdo a las instrucciones del fabricante del vehículo de remolque.
NOTA: Asegúrese de que el circuito que provee voltaje de la Batería al Control de Freno es capaz de transportar el monto de corriente que los frenos del remolque requieren (revise las instrucciones del fabricante del vehículo de remolque y también las instrucciones del fabricante de los frenos del remolque). Si el circuito no es capaz de transportar la corriente que los frenos del remolque necesitan, conecte un cable directo a la batería siguiendo los pasos del 1 al 8.
EN VEHICULOS QUE NO TIENEN EQUIPO DE REMOLQUE DE FÁBRICA: VEA LA FIG.2
1. Determine cuál lado (terminal) del interruptor de la luz de
freno es el lado muerto. Para determinar el lado muerto, use una luz de prueba, conéctela a un terminal del interruptor y presione el pedal del freno, repita este procedimiento en el otro terminal. El lado muerto será aquel terminal en el cual la luz se encienda cuando el pedal de freno esté presionado.
2. Desconecte el terminal negativo (-) de la batería del
vehículo.
3. Instale un cortacircuitos de tipo de reposición de 30
amperios tan cerca como sea posible al terminal positivo (+) de la batería. Use un cable de cordón de calibre 10 y pliegue (2) terminales de anillo al mismo. Use este cable para conectar el lado que dice "BATT" del cortacircuitos al cable positivo (+) de la batería
NOTA: Cuando pase un cable a través de un agujero en una lámina metálica, use siempre un agujero blindado existente, si es necesario hacer un nuevo agujero, use goma de silicio o un borde de goma para aislar el cable del borde metálico.
Reconecte la batería. Refiérase al manual de instrucciones de
vehículo para obtener las instrucciones especiales de reconexión.
12. Prueba de la Instalación: Sin un remolque conectado, presione el pedal de freno. Solo
un . (punto decimal) debe aparecer en la Pantalla. Si el punto decimal no aparece o si OL o Er aparecen, vaya a la
sección de localización de fallas.
SECCIÓN 2 - CABLEADO
BATERÍA DE 12V DEL VEHÍCULO DE REMOLQUE
ESTE CONTROL DE FRENO ELETRÓNICO DEBE SER USADO
SOLAMENTE EN SISTEMAS DE 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A TIERRA
IMPORTANTE: Lea y siga todas las advertencias y
precauciones impresas en la bater
Ía del vehÍculo de remolque
IMPORTANTE: ¡NO INTERCAMBIE LAS CONEXIONS DE LOS CABLES BLANCO Y NEGRO! Esto dañara la unidad de control de freno.
INTERRUPTOR DE LA LUZ DE FRENO
CONECTE AL LADO MUERTO
(SE ENCIENDE SOLO CUANDO EL PEDAL ES PRESIONADO)
CONECTOR A CORRIENTE
(SE PROVEE)
CONECTORES DOBLES
(NO SE PROVEE)
USE CABLE DE CALIBRE 10
USE CABLE DE CALIBRE 10
DISCONECTE EL CABLE NEGATIVO (-) ANTES DE CONECTAR LOS CABLES DE LA UNIDAD DE CONTROL DE FRENO
CORTACIRCUITOS DE TIPO DE REPOSICIÓN DE 30 AMPERIOS
(NO SE PROVEE)
CONNECTOR DEL REMOLQUE
CONTROL DE FRENO
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA CAMIONES Y CAMIONETAS
CERRADAS FORD (1989-1991) CON FRENOS ANTIBLOQUEANTES
EN ESTOS VEHÍCULOS NO CONECTE NADA AL INTERRUPTOR
DE LA LUZ DE FRENO
CABLE VERDE CLARO
EL CONECTOR QUE TIENE FORMA DE CRECIENTE DEJABO DE LA COLUMNA DE DIRECCIÓN (MANOJO DE CABLES DE LAS DIAGONLES).
USANDO EL CONECTOR A CORRIENTE QUE SE PROVEE, UNA EL CABLE ROJO DE CONTROL DE FRENO "STOPLIGHT" (LUZ DE FRENO) AL CABLE DE COLOR VERDE CLARO
FRENO AZUL
BATERÍA (+) NEGRO
LUZ DE FRENO ROJO
TIERRA (-) BLANCO
BATT
AUX
CONTROL MANUAL
El control manual se encuentra localizado al lado derecho de la parte frontal de la unidad de control de freno.
El control manual se aplica solamente a los frenos del remolque y deberiá ser usado durante la instalación inicial o cuando se desee reducir la velocidad lentamente.
Cuando el control manual es movido hacia la izquierda, el control comienza a activar los frenos del remolque. A medida que se mueva más hacia la izquierda, los frenos serán aplicados de manera más fuerte hasta que se llegue al nivel máximo establecido por el control de ganancia.
El nivel de Ganancia se verá en la pantalla y puede ser ajustado cuando se está usando el Control Manual.
El Control Manual activa las luces de freno del vehículo remolcador y del remolque.
PANTALLA DIGITAL
La Pantalla digital muestra el nivel de Ganancia cuando el control está activado. Se usa para ajustar y monitorear el Control de Freno y puede ser usado cuando se esté tratando de localizar fallas.
IMPORTANTE: LEA Y SIGA LAS
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
INDICADAS EN LA BATERÍA
CONTROL MANUAL
CONTROL DE SINCRONIZACIÓN
CABLE BLANCO VA
CONECTADO AL
NEGATIVO (-)
CABLE NEGRO VA CONECTADO AL POSITIVO (+)
CONECTE EL BOMBILLO AL TERMINAL NEGATIVO SOLO CUANDO SEA NECESARIO
CONECTE EL CABLE ROJO SOJO CUANDO SEA NECESARIO
USE UN CONECTOR O SUELDE
LOS CABLES AL BOMBILLO
BOMBILLO AUTOMOTRIZ
COMUN #1156
CABLE ROJO
CABLE BLANCO
CABLE NEGRO
CABLE AZUL
CONTROL DE GANANCIA
MÁS GANANCIA
MENOS GANANCIA
BATERÍA DE 12 VOLTIOS DEL
VEHÍCULO DEL REMOLQUE
Haga varias paradas a diferentes velocidades y ajuste la sincronización hasta que las paradas sean suaves y firmes. Puede que sea necesario ajustar un poquito el Control de Ganancia.
NOTA: Si algunos problemas ocurren durante el ajuste, refiérase a la guía de localización de fallas que se encuentra en estas instrucciones.
RECOMENDACIONES DE USO
Presión leve en el pedal del freno activará los frenos del remolque con poco o ningún efecto sobre los frenos del vehículo de remolque. Esto es útil cuando se quiere disminuir la velocidad gradualmente en una bajada inclinada o antes de paradas.
Ajuste periódico de los controles de Sincronización y Ganancia será necesario cuando las condiciones de la carretera varíen, la carga del remolque varíe, los frenos empiecen a desgastarse y/o de acuerdo a la preferencia del conductor.
En algunos vehículos, el uso del control manual del control de freno no desactivará el "Control de Crucero" (Cruise Control).
Cuando esté remolcando (en la mayoría de los casos) con las Luces de Emergencia encendidas, la pantalla digital titilará a la misma vez que las Luces de Emergencia. Si el Control de Freno es ajustado para frenado agresivo, pulsaciones podrán sentirse en los frenos del remolque.
INSTRUCCIONES DE PRUEBA EN
MESA DE TRABAJO
Para determinar si la unidad de control de frenos est
á
funcionando adecuamente, siga estos pasos para probar la unidad en mesa de trabajo.
1. Conecte los componentes así como se ilustra en la Fig. 4. Ajuste el control de Ganancia al máximo (+) y el control de Sincronización al mínimo (-).
NOTA: Si en algún momento durante la prueba en mesa la pantalla muestra OL, asegúrese de que el cable azul "BRAKE" (FRENO) no está haciendo corto con el terminal negativo (-) de la batería o con el cable blanco "BATTERY".
Si en algún momento la pantalla muestra Er, regrese la unidad a su vendedor para que ellos se encarguen de revisarlo.
2. Pruebe la "Condición de Espera" Mantenga el cable rojo "STOPLIGHT" (LUZ DE FRENO) encima del
terminal "+" de la batería. La pantalla deberá mostrar solo un. (punto decimal). Esto indica que el cableado está correcto y que el control está activado.
3. Pruebe la Activación del Pedal de Freno. Conecte firmemente el bombillo al terminal (-) de la batería (tierra). Reinstale el cable rojo "STOPLIGHT" (LUZ DE FRENO) al terminal (+)
de la batería. La pantalla deberá incrementar hasta 10. y el bombillo deberá
comenzar a aumentar de opaco a más brillante (desconecte y conecte el cable rojo tantas veces como sea necesario para confirmar esto).
Con el cable rojo aún conectado, mueva lentamente el Control de Ganancia hacia abajo (-). La pantalla deberá disminuir hasta 0.0 y el bombillo deberá opacarse y apagarse.
Mueva lentamente el Control de Ganancia hacia arriba (+), la pantalla deberá aumentar nuevamente hasta 10. y el bombillo deberá brillar al máximo.
Mueva lentamente el control de sincronización al máximo (+). La pantalla deberá cambiar al modo "Sync" y aumentar su cuenta hasta 9o.
Desconecte y reconecte el cable rojo. El bombillo deberá rápidamente brillar y la pantalla deberá mostrar el número 10..
Desconecte el cable rojo.
4. Prueba de activación manual: Con el Control de Ganancia aún a nivel máximo (+), active lentamente
el botón de Control Manual. El bombillo deberá prender con una luz opaca, poco a poco aumentar
en brillantez y la pantalla deberá aumentar hasta 10. a medida que el control manual es movido.
Mientras tiene el control manual ajustado al máximo, deslice el control de ganancia hacia arriba y hacia abajo. A medida que la ganancia varía, el bombillo deberá cambiar de brillante a opaco y la pantalla deberá variar de 0.0 a 10..
05500-037 2/6/03 Spanish 3/6/03 2:08 PM Page 1
Page 6
DEBAJO DEL TABLERO
ENCIMA DEL TABLERO VERTICAL
A CUALQUIER ÁNGULO
IMPORTANTE: ¡ASEGúRESE DE QUE EL ÁREA DETRÁS DEL PANEL ESTÁ LIBRE DE OBJETOS ANTES DE TALADRAR!
USE EL SOPORTE COMO GUÍA PARA MARCAR LA POSICIÓN DE LOS AGUJEROS. TALADRE DOS AGUJEROS DE 1/8" (3,175 MM) DE DIÁMETRO INSTALE
EL SOPORTE DE MONTAJE USANDO LOS TORNILLOS QUE SE PROVEEN. INSTALE EL CONTROL DE FRENO AL SOPORTE USANDO LOS DOS
TORNILLOS RESTANTES.
4. Conecte un cable de cordón negro y otro blanco, de calibre 10, desde el lugar de instalación del control de freno hasta el área de la batería del vehículo de remolque.
5. Conecte el cable negro al lado "AUX" del cortacircuitos usando un terminal de anillo.
6. Conecte un terminal de anillo al cable blanco y conéctelo al cable negativo de la batería.
7. Una el cable negro de control "BATTERY +" al cable (negro) conectado al terminal "AUX" del cortacircuitos, use un conector doble.
8. Conecte el cable de control blanco "GROUND" (TIERRA) al cable (blanco) que va conectado al cable negativo de la batería, use un conector doble.
ADVERTENCIA: Un control de freno que no está conectado a tierra adecuadamente puede que no funcione o que funcione de manera intermitente. Revise el cable blanco "GROUND" (TIERRA) y asegúrese de que está conectado al cable negativo (-) de la batería y de que el cable negro "BATTERY (+)" está conectado al cable positivo (+) de la batería.
9. En vehículos de remolque diferentes a las camionetas
cerradas o camiones Ford de la serie E y F de 1989-91:
Usando el conector a corriente que se provee, una el cable rojo de control de freno "STOPLIGHT" (LUZ DE FRENO) al cable que se encuentra unido al lado muerto del interruptor de luz de freno, ya determinado. Vaya al paso 10.
En camionetas cerradas y camiones Ford (1989-91) de la serie E y F con frenos antibloqueantes: (vea la Fig. 2a).
Busque el conector que tiene forma de creciente debajo de la columna de dirección (manojo de cables de las diagonales). El conector tiene dos hileras de cables, una hilera tiene cuatro cables (hilera interna) y la otra siete.
El cable que se busca es el de color verde claro, es el segundo de izquierda a derecha en la hilera de siete cables (vea el diagrama de cableado arriba).
Usando el conector a corriente que se provee, una el cable rojo de control de freno "STOPLIGHT" (LUZ DE FRENO) al cable de color verde claro.
10. Conecte el cable azul "BRAKE" (FRENO) al cable de freno del remolque.
11. Para evitar daño o maltrato a los cables, asegure todos los cables que se encuentren guindando usando los amarres que se proveen.
1. Encuentre un lugar apropiado para la instalación (Vea la Fig. 1). A. La unidad debe ser instalada firmemente a una superficie
sólida.
B. La unidad debe estar en un lugar de acceso fácil para el
conductor.
C. El área detrás del lugar de montaje debe estar libre de
objetos, de manera que nada se dañe al hacer los huecos con el taladro.
2. Sostenga el soporte de montaje en la posición deseada y marque la posición de los agujeros usando los agujeros del soporte como guía.
3. Use una mecha de 1/8" (3,175 mm) de diámetro y taladre los agujeros en los lugares previamente marcados.
SECCIÓN 1 - INSTALACIÓN
GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE FALLAS
SIN REMOLQUE CONECTADOCON REMOLQUE CONECTADO
PRUBE PRIMERO SIN EL REMOLQUE
PROBLEMA PANTALLA POSIBLES CAUSAS POSIBLE SOLUCIÓN
SOLO EL PUNTO DECIMAL
EN BLANCO
PEDAL MANUAL
NIVEL DE GANANCIA
OL INTERMITENTE
ERROR
PUNTO DECIMA
NIVEL DE GANANCIA
OL INTERMITENTE
ERROR
NIVEL DE GANANCIA
LEVEL
LEVEL LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
LEVEL
EN BLANCO
LEVEL
EL PUNTO DECIMAL ENCENDIDO TODO EL TIEMPO
EL PUNTO DECIMAL NO APARECE CUANDO EL PEDAL DE FRENO O EL CONTROL MANUAL SON USADOS
NO HAY VOLTAJE EN EL CONTROL. NO HAY TIERRA. LOS CABLES NEGRO Y BLANCO ESTÁN INVERTIDOS. EL CORTACIRCUITOS ESTÁ DISPARADO
NO HAY CONEXIÓN O CONEXIÓN INCORRECTA EN EL INTERRUPTOR DE LUZ DE FRENO. FUSIBLE QUEMADO EN EL CIRCUITO DE LUZ DE FRENO
REVISE Y REPARE LAS CONEXIONES. REFIÉRASE A LA SECCIÓN DE CABLEADO
REVISE Y REPARE LAS CONEXIONES. REFIÉRASE A LA SECCIÓN DE CABLEADO
REVISE Y REPARE LAS CONEXIONES. REFIÉRASE A LA SECCIÓN DE CABLEADO
LOCALICE Y CORRIJA EL CORTO
REGRESE LA UNIDAD AL VENDEDOR PARA SER REVISADA
REVISE LAS POSICIONES DE LOS TERMINALES DEL CONECTOR DEL REMOLQUE
REGRESE LA UNIDAD AL VENDEDOR PARA SER REVISADA
REVISE Y CORRIJA LAS POSICIONES DE LOS CABLES DEL CONECTOR
REVISE Y CORRIJA LAS POSICIONES DE LOS CABLES DEL CONECTOR
REVISE LA CONEXIÓN AL CONECTOR DEL REMOLQUE, REVISE LAS POSICIONES DE LOS TERMINALES DEL CONECTOR DEL REMOLQUE
LOCALICE FALLAS EN EL CIRCUITO DE FRENOS DEL REMOLQUE SIGUIENDO LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE DE LOS FRENOS
REVISE Y REPARE LAS CONEXIONES. REFIÉRASE A LA SECCIÓN DE CABLEADO.
REVISE EL CIRCUITO DE LUZ DE FRENO
EL CABLE ROJO ESTÁ CONECTADO AL LADO INCORR­ECTO DE INTERRUPTOR DE LUZ DE FRENO O AL IN­TERRUPTOR INCORRECTO (CONTROL DE CRUCERO)
LA UNIDAD DE CONTROL DE FRENO ESTÁ CONECTADA INCORRECTAMENTE
CORTO EN EL CIRCUITO DEL CABLE AZUL
PROBLEMA INTERNO DEL CONTROL DE FRENO
NO HAY CONEXIÓN ENTRE EL CONTROL DE FRENO Y LOS FRENOS - CIRCUITO DEL CABLE AZUL
CONECTOR DEL REMOLQUE MAL CONECTADO
EL PUNTO DECIMAL NO APARECE CUANDO EL PEDAL DE FRENO ES PRESIONADO SINO CON EL CONTROL MANUAL
LA PANTALLA MUESTRA EL NIVEL DE GANANCIA
LA PANTALLA MUESTRA OL CUANDO ESTÁ ACTIVADA
LA PANTALLA MUESTRA Er
EL REMOLQUE NO FRENA, NI MANUAL NI CON EL PEDAL
EL REMOLQUE NO FRENA, NI MANUAL NI CON EL PEDAL
EL REMOLQUE NO FRENA, NI MANUAL NI CON EL PEDAL
CORTO O SOBRECARGA EN LOS FRENOS DEL REMOLQUE
EL REMOLQUE NO FRENA, NI MANUAL NI CON EL PEDAL
PROBLEMA INTERNO DEL CONTROL DE FRENO
EL REMOLQUE NO FRENA O FRENA DÉBILMENTE
CONECTOR DEL REMOLQUE MAL CONECTADO
LOS FRENOS DEL REMOLQUE ESTÁN ACTIVADOS TODO EL TIEMPO
CONECTOR DEL REMOLQUE MAL CONECTADO
CONTROL DE GANANCIA
El control de ganancia establece el monto máximo de potencia que estará disponible para los frenos del remolque.
A medida de que el control es movido hacia arriba, más potencia estará disponible para los frenos cuando el pedal sea presionado o el control manual sea usado.
El control de ganancia deberá ser ajustado durante la instalación inicial, cuando la carga del remolque varíe, cuando diferentes remolques sean usados, o cuando las condiciones de la carretera varíen.
El nivel de ganancia aparecerá en la pantalla digital cuando un remolque esté conectado y el pedal estépresionado o el Control Manual sea usado.
El ajuste de Ganancia será mostrado en numerales de 0.0 al 10., siendo
0.0 el mínimo y 10. el máximo.
CONTROL DE SINCRONIZACIÓN
El control de sincronización se encuentra localizado en el lado izquierdo de la unidad de control de freno, delante del soporte de montaje.
El control de sincronización ajusta la agresividad del freno. Los frenos se vuelven más agresivos a medida que el interruptor es
movido hacia el frente del vehículo de remolque. Para observar el nivel de Sincronización en la pantalla, presione el pedal
de freno (el remolque debe estar conectado) y mueva el Control de Sincronización un poquito. La pantalla cambiará al modo "Sync". El ajuste de Sincronización será mostrado en numerales del 1o al 9o, siendo 1o el menos agresivo y 9o el más agresivo.
El ajuste de Sincronización no tiene ningún efecto sobre el control manual.
El Control de Sincronización deberá ser ajustado de acuerdo a la preferencia del conductor o a los cambios de la carretera.
SECCIÓN 3 - CONTROLES
CONTROL DE GANANCIA
PANTALLA DE
GANANCIA/SINCRONIZACIÓN
CONTROL MANUAL
CONTROL DE SINCRONIZACIÓN
MÁS GANANCIA
MENOS GANANCIA
PRESIONE PAR APLICAR LOS F
FRENADO MÁS AGRESIVO
FRENADO MENOS AGRESIVO
S
S
AJUSTE
Ajustes Preliminares Con el remolque conectado, presione y mantenga presionado
el pedal de freno, la pantalla mostrará el nivel de Ganancia. Ajuste el control hacia arriba o hacia abajo hasta que llegue
hasta 2.0. Aún sosteniendo el pedal de freno, mueva el Control de
Sincronización un poquito, la pantalla cambiará al modo "Sync" (sincronización).
Ajuste el control de Sincronización hacia el frente o hacia atrás hasta que llegue hasta 4o.
PRUEBA DE MANEJO
En un área abierta, tal como un estacionamiento grande, maneje hacia adelante y aplique los frenos del remolque usando el Control Manual.
Si los frenos del remolque están débiles, ajuste el Control de Ganancia hacia arriba.
Si los frenos del remolque tironean o se trancan, ajuste el control de ganancia hacia abajo
Repita este paso hasta que sienta un frenado firme, sin que se tranquen o tironeen.
Una vez que la ganancia sea ajustada, maneje hacia adelante y presione el pedal de freno, el vehículo de remolque y el remolque deberán pararse de una manera suave.
Si la parada parece un poco lenta y se desea un frenado un poco más agresivo, mueva el Control de Sincronización hacia el indicador positivo (+) mientras presiona el pedal de freno.
Si la parada parece demasiado agresiva, mueva el Control de Sincronazación hacia el indicador negativa (-) mientras presiona el pedal de freno.
Luego de hacer el ajuste de Sincronización, la Pantalla mostrará el nivel hasta que el pedal de freno deje de ser presionado.
5. Unidad Defectiva Si la unidad de Control de Freno no funciona como se ha descrito,
regr
é
sela para ser reparada o reemplazada.
05500-037 2/6/03 Spanish 3/6/03 2:08 PM Page 2
PUNTO DECIMAL
CONTROL ACTIVAVO NINGUN REMOLQUE CONECTADO
LEVEL
PANTALLA DE GANANCIA
CONTROL ACTIVADO REMOLQUE CONECTADO
LEVEL
PANTALLA DE SINCRONIZACIÓN
PEDAL DE FRENO PRESIONADO CONTROL DE SINCRONIZACIÓN ACTIVADO REMOLQUE CONECTADO
LEVEL
PANTALLA DE SOBRECARGA
CORTOCIRCUITO O SOBRECARGADO CIRCUITO DEL FRENO VE LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE FALLA
LEVEL
PANTALLA DE ERROR
ERROR DE CONTROL INTERNO VE LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE FALLA
LEVEL
MODOS DE PANTALLA
Loading...