Dorel Living DL1010TB-1, DL1010TB-2 Instruction Booklet

Model Number: UPC Code: Color:
DL1010TB-1 0-65857-17185-3 White DL1010TB-2 0-65857-17186-0 White
Date of Purchase: _____ / _____ / _____ Lot Number:
(taken from carton)
TWIN BED
Before beginning assembly, we encourage you to familiarize yourself with your new furniture piece by taking a few minutes to go through this booklet. It contains important information on our warranty and care tips to keep your furniture looking as good as new.
Customer satisfaction is important to us at Dorel Asia. Our agents are available Monday to Friday 8am to 5pm (EST) to answer any question you may have. For faster service, always have the model number ready when calling our toll free number 1-800-295-1980 or emailing us at das@dorel.com .
For more great furniture ideas, check out our website at www.dorelliving.com
You can also keep up to date on all the latest trends by liking our Facebook page.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE. If a part is missing or damaged, contact
our customer service department. We will replace the part FREE of charge.
NOTE: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
*
Ensure all parts and components are present before beginning assembly.
*
Assemble on a soft, smooth surface to prevent damage to the product finish.
*
A Phillips head screw driver is not included.
*
DO NOT use power tools.
* * Assembly will require two people. *
CUSTOMER SERVICE
If you have any questions about this product, contact our customer service representative first!
CALL 1-800-295-1980
You can also order parts by writing to the address listed below. Please include the product model number, color and a detailed description of the part.
Customer Service Department No. 413
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
Montreal, Quebec
Canada H1G 3L1
E-MAIL: das@dorel.com
NOTES:
Do not use the unit if it is damaged or broken.
Dorel warrants its product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect. This warranty covers 1 year from the date of original purchase. This warranty is valid only upon presentation of proof of purchase. This is solely limited to the repair or replacement of defective furniture components and no assembly labor is included. This warranty does not apply to any product which has been improperly assembled, subjected to misuse or abuse or which has been altered or repaired in any way. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from State to State.
WARNING: Should this product become damaged, and/or
components are broken or missing, DO NOT USE.
Estimated assembly time: 45 minutes.
CARE AND CLEANING
Dust regularly with a soft, lint-free cloth to prevent soil build-up. A damp cloth may be used occasionally to clean surface. Dry immediately. Do not use any abrasives that may damage finish. Excessive exposure to sunlight and extreme changes in temperature and moisture can damage wood furniture.
MAINTENANCE
Check bolts/screws periodically and tighten them if necessary.
LIMITED WARRANTY
HARDWARE LIST
1 2
3 4
Twin Bed
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
Ø1/4" X 75mm
Ø1/4" X 13mm
BOLT
8 PCS
BARREL NUT
8 PCS
Ø3mm X 32mm
FLAT HEAD SCREW
14 PCS
ALLEN KEY
1 PC
PARTS LIST
A B C
D
Twin Bed
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
HEADBOARD
1 PC
FOOTBOARD
1 PC
SIDE RAIL
2 PCS
SLAT
7 PCS
STEP 1
Twin Bed
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
Insert barrel nuts (2) into the side rails (C). Attach side rails (C) to the headboard (A) and footboard (B) with bolts (1). Use Allen key (4) to tighten the bolts.
STEP 2
Twin Bed
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
Attach slats (D) to the side rails (C) with flat head screws (3). Use a Phillips head screwdriver (not included) to tighten the screws.
That's it ! You've finished assembling your twin bed!
Twin Bed
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
CAUTION: This unit is intended for use only with the
products and/or maximum weights indicated. Use with other
products and/or products heavier than the maximum weights
indicated may result in instability or cause possible injury.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE.
If a part is missing or damaged, contact our customer
service department. We will replace the part FREE of
charge.
Tel #: 1-800-295-1980
E-Mail: das@dorel.com
Fax #: 514-353-7819
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
DO NOT ALLOW HORSEPLAY
ON OR UNDER THE BED
AND PROHIBIT JUMPING ON
THE BED.
Intended maximum
weight is 225 lbs.
Use with a coil spring
mattress only.
Twin Bed
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
Purchase Dorel Living Trundle for Twin Bed / Daybed (model
number DL1010TB-10 / sold separately) to add more storage space
or provide an extra sleeping accommodation.
MODEL #: DL1010TB-1 & DL1010TB-2
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE
PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE REPRESENTATIVES AT THE FOLLOWING
NUMBERS SHOULD THERE BE ANY MISSING OR DEFECTIVE PART(S).
Customer Service Fax Number 514-353-7819
Request Date:
Name:
Shipping Address:
Street & Number:
City & State:
Zip Code:
Day Time Phone Number:
(including area code)
Date & Place of Purchase:
Part(s) description and quantity (Please be sure to list model number or SKN number):
Customer Service
Customer Service Phone Number 1-800-295-1980
Email: das@dorel.com
Customer Service Department No. 413, 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100, Montreal, QC, Canada, H1G 3L1
Customer Service Representative Mailing Address:
Modelo No: CODIGO UPC: Color:
DL1010TB-1 0-65857-17185-3 Blanco
DL1010TB-2 0-65857-17186-0 Blanco
Fecha de compra: _____ / _____ / _____ Número de lote:
(en la caja)
Cama Simple
¡Felicitaciones por su nueva compra de un mueble! Los muebles de la línea Dorel Living han sido diseñados con la calidad, la comodidad y el estilo en mente. Estamos seguros de que este mueble le servirá por muchos años con su comodidad excepcional.
Le recomendamos que antes de comenzar a armarlo se familiarice con su nueva compra y tome unos minutos de su tiempo para leer este manual. Contiene información importante sobre nuestra garantía y consejos de cuidados para que su mueble siempre conserve su apariencia de nuevo.
Le damos mucha importancia a Dorel Asia a la satisfacción de nuestros clientes. Nuestros representantes están disponibles de lunes a viernes de 8 h a 17 h (hora del este) para responder a todas sus preguntas. Con el fin de acelerar el servicio, por favor tenga a mano el número de modelo cuando llame a nuestro número sin coste 1-800-295-1980 o por correo electrónico a das@dorel.com.
Para obtener más ideas de muebles inspirantes, visite nuestro sitio web en www.dorelliving.com
También puede mantenerse informado de todas las últimas tendencias suscribiéndose a nuestra página en Facebook.
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. Si falta una pieza o está dañada,
contacte nuestro departamento de servicio a la clientela. Reemplazaremos la pieza SIN
cargo.
NOTA: ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD IMPORTANTE. POR FAVOR, LÉALO Y CONSÉRVELO PARA
CONSULTARLO EN EL FUTURO.
* El destornillador en cruz no está incluido.
* El armado y la manipulación pueden requerir dos personas.
* El tiempo de armado se estima en 45 minutos.
GARANTÍA LIMITADA
Dorel garantiza que este producto está libre de defectos de material y mano de obra y se compromete a remediar cualquiera de esos defectos. Esta garantía cubre 1 año a partir de la fecha de compra original. Esta garantía es válida únicamente si se presenta una prueba de compra. Esto se limita solamente a la reparación o reemplazo de componentes defectuosos de los muebles y no incluye el trabajo de armado. Esta garantía no se aplica a ningún producto que haya sido armado de manera inadecuada, sujeto a un mal uso o abuso o que haya sufrido cualquier tipo de alteración o reparación. Esta garantía le da las derechas legales específicas y usted puede también tener otras derechas que varíen de estado al estado.
ADVERTENCIA: Si este producto se ha dañado,
y/o sus componentes están rotos o faltan, NO LO
USE.
* Ensamble sobre una superficie suave, lisa para evitar daños en el acabado del producto.
* No use herramientas eléctricas.
* No use la unidad si está dañado o roto.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Límpiela regularmente con un paño suave para evitar la acumulación de suciedad. Ocasionalmente se puede usar un paño húmedo para limpiar la superficie. Séquela inmediatamente. No utilice productos abrasivos que puedan dañar la terminación. Una exposición excesiva a la luz del sol y a cambios extremos de temperatura y humedad puede dañar los muebles de madera.
MANTENIMIENTO
Montreal, Quebec
Canadá H1G 3L1
Correo electrónico: das@dorel.com
AVERTENCIA
* Para evitar que se raye, por favor retire todo el embalaje y ármelo sobre una superficie
Verifique las arandelas/tornillos periódicamente y ajústelos si es necesario.
SERVICIO A LA CLIENTELA
Si faltan piezas o tiene alguna pregunta sobre este producto, ¡primero contacte nuestro representante de
servicio a la clientela!
LLAME AL 1-800-295-1980
Departamento de Servicio a la Clientela No. 413
También puede pedir piezas escribiendo a la dirección indicada abajo. Por favor incluya el número de
modelo, color y una descripción detallada de la pieza.
12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100
LISTA DE ACCESORIOS
1 2
3 4
Ø3mm X 32mm
TORNILLO DE CABEZA
PLANA
14 PZAS
LLAVE ALLEN
1 PZA
Cama Simple
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
Ø1/4" X 75mm
Ø1/4" X 13mm
PERNO
8 PZAS
TUERCA BARRILETE
8 PZAS
LISTA DE PIEZAS
A B C
D
LISTÓN
7 PZAS
Cama Simple
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
CABECERA
1 PZA
PIE DE CAMA
1 PZA
SOPORTE LATERAL
2 PZAS
ETAPA 1
Cama Simple
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
Inserte tuercas barrilete (2) en los soportes laterales (C). Una los soportes laterales (C) a la cabecera (A) y al pie de cama (B) con pernos (1). Utilice la llave Allen (4) para ajustar los pernos.
ETAPA 2
Cama Simple
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
Fije los listones (D) a los soportes laterales (C) con tornillos de cabeza plana (3). Utilice un destornillador Phillips (no incluido) para ajustar los tornillos.
¡Listo! ¡Ya ha terminado de ensamblar su cama simple.
Cama Simple
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
PRECAUCIÓN: Esta unidad está prevista únicamente
para ser usada con los productos y el peso máximo
indicados. El usarla con otros productos más pesados que el
peso máximo indicado puede provocar inestabilidad y causar
heridas.
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Si falta una pieza o está dañada, contacte nuestro
departamento de servicio a la clientela. Reemplazaremos
la pieza SIN cargo.
Tel #: 1-800-295-1980
Correo electrónico: das@dorel.com
Fax #: 514-353-7819
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
Nunca permita que los niños jueguen o salten sobre la cama.
Peso Máximo Destinado 225 libras
Utilice solamente colchones con resortes en spiral.
Cama Simple
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
Compre la Cama Marinera para Cama Simple Dorel Living (modelo
número DL1010TB-10 / vendida por separado) para agregar
espacio para guardar cosas o poder recibir más gente a dormir.
MODELO #: DL1010TB-1 & DL1010TB-2
POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA
Número de fax del Servicio a la Clientela 514-353-7819
Fecha de pedido:
Nombre:
Dirección de envío:
Calle y número:
Ciudad y Estado:
Código postal:
Teléfono para llamar de día: (incluyendo código regional)
Fecha y lugar de compra:
Descripción de pieza(s) y cantidad: (Por favor, asegúrese de incluir número de modelo o número SKN)
Servicio a la Clientela
Número de teléfono del Servicio a la Clientela 1-800-295-1980
Departamento de Servicio a la Clientela No. 413, 12345 Albert-Hudon Boulevard, Suite 100, Montreal, QC, Canada, H1G 3L1
Dirección postal del Servicio a la Clientela:
POR FAVOR, CONTACTE LOS REPRESENTANTES DEL SERVICIO A LA CLIENTELA
A LOS SIGUIENTES NÚMEROS SI FALTA UNA PIEZA O ESTÁ DEFECTUOSA.
Email: das@dorel.com
Modèle No:
Code CUP: Couleur:
DL1010TB-1 0-65857-17185-3 Blanc
DL1010TB-2 0-65857-17186-0 Blanc
Date d'achat : _____ / _____ / _____ Numéro de lot :
(sur la boîte)
Lit Jumeau
Félicitations pour votre dernier achat d’un meuble ! Les meubles de la ligne Dorel Living ont été conçus ayant en tête la qualité, la commodité et le style. Nous sommes convaincus que ce meuble vous servira durant de nombreuses années avec un confort exceptionnel.
Nous vous encourageons à vous familiariser avec les caractéristiques de votre nouveau meuble
avant de commencer l’assemblage ; prenez donc quelques minutes pour lire ce manuel. Il contient de l’information importante concernant notre garantie et des conseils d’entretien pour vous assurer de garder votre meuble aussi beau qu’aux premiers jours.
La satisfaction de nos clients est important pour nous chez Dorel Asia. Nos représentants sont
disponibles du lundi au vendredi de 8 h à 17 h (heure de l’est) pour répondre à toutes vos questions. Afin d’accélérer le service, ayez toujours en main le numéro de modèle lorsque vous
contacterez notre numéro sans frais 1-800-295-1980 ou par courriel à das@dorel.com.
Pour trouver d’autres idées inspirantes, veuillez visiter notre site web à www.dorelliving.com.
Vous pouvez aussi souscrire à notre page Facebook pour être à la fine pointe de toutes les dernières tendances.
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN. Si une pièce est manquante ou
endommagée, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle. Nous la remplacerons
GRATUITEMENT.
NOTE: CE MANUEL D'INSTRUCTIONS CONTIENT INFORMATION DE SÉCURITÉ
IMPORTANTE. VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
* Phillips head screw driver is not included.
ENTRETIEN
Veuillez vérifier les boulons et les vis périodiquement et serrez-les si cela s'avère nécessaire.
GARANTIE LIMITÉE
Dorel garantit que ce produit est exempt de tout défaut de matériaux et de fabrication et s'engage à remédier à un tel défaut. Cette garantie a une validité de 1 an à compter de la date originelle d'achat. Cette garantie est valide uniquement sur présentation de la preuve d'achat. Elle est strictement limitée à la réparation ou remplacement de pièces défectueuses et ne couvre pas les travaux d'assemblage. Cette garantie ne s'applique pas à un produit qui a été assemblé incorrectement, qui a fait l'objet d'un mauvais usage ou d'abus, qui a été modifié ou réparé. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, mais vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les États.
MISE EN GARDE : Si ce produit et endommagé, et/ou il lui manque
des composantes ou elles sont brisées, NE L'UTILISEZ PAS.
* NE PAS UTILISER d'outils électriques.
* Ne pas utiliser si il est endommagé ou brisée.
* Deux personnes peuvent être nécessaires pour l'assemblage et la manipulation.
* Le temps d'assemblage estimé est de 45 minutes.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Époussetez régulièrement avec un chiffon doux et sans charpie pour empêcher la poussière de s'accumuler. Essuyez immédiatement. N'utilisez pas des produits nettoyants abrasifs sur le cadre de métal, car cela pourrait endommager la finition. Une exposition excessive au soleil et aux changements extrêmes de température et de l'humidité peut endommager le bois.
Montréal, Québec
Canada H1G 3L1
COURRIEL : das@dorel.com
NOTES :
* Veuillez vous assurer d'avoir toutes les pièces et composantes avant de commencer l'assemblage.
* Monter sur une surface douce, lisse pour éviter d'endommager la finition du produit.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si une pièce est manquante, ou pour toute question concernant ce produit, veuillez d'abord communiquer avec notre représentant de service à la clientèle!
APPELEZ AU 1-800-295-1980
Vous pouvez aussi commander des pièces en écrivant à l'adresse indiquée ci-dessous. Veuillez inclure le numéro de modèle du produit, la couleur et une description détaillée de la pièce.
Service à la clientèle No. 413
12345 Boulevard Albert-Hudon, bureau 100
LISTE DE QUINCAILLERIE
1 2
3 4
Ø3mm X 32mm
VIS À TÊTE PLATE
14 PCES
CLÉ ALLEN
1 PC
Lit Jumeau
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
Ø1/4" X 75mm
Ø1/4" X 13mm
BOULON
8 PCES
ÉCROU À MANCHON
FILETÉ
8 PCES
LISTE DE PIÈCES
A B C
D
LATTE
7 PCES
Lit Jumeau
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
TÊTE DE LIT
1 PCE
PIED DE LIT
1 PCE
SUPPORT LATÉRAL
2 PCES
ÉTAPE 1
Lit Jumeau
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
Insérez des écrous à manchon fileté (2) dans les supports latéraux (C). Fixez les supports latéraux (C) à la tête du lit (A) et au pied du lit (B) avec des boulons (1). Serrez les boulons (4) à l'aide de la clé Allen.
ÉTAPE 2
Lit Jumeau
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
Attachez les lattes (D) aux supports latéraux (C) avec des vis à tête plate (3). Utilisez un tournevis cruciforme (non compris) pour serrer les vis.
Voilà! Vous avez terminé d'assembler votre lit jumeau.
Lit Jumeau
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
ATTENTION: Cette unité est conçue pour être utilisée
seulement avec les produits et/ou les poids maximum
indiqués. L'utilisation avec d'autres produits et/ou des
produits plus lourds que les poids maximum indiqués peut
entraîner de l'instabilité et causer des blessures.
NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU
MAGASIN.
Si une pièce est manquante ou endommagée,
contactez notre Service à la clientèle. Nous
remplacerons la pièce GRATUITEMENT.
Tél #: 1-800-295-1980
Courriel: das@dorel.com
Télécopieur #: 514-353-7819
NEED HELP!
CALL US FOR ASSISTANCE
1-800-295-1980
Ne jamais permettre aux enfants de jouer ou de
sauter sur le lit.
Utilisez uniquement des
matelas à ressorts.
Capacité de poids maximum: 225 lbs.
Lit Jumeau
DL1010TB-1 & DL1010TB-2
Achetez la Lit Gigogne pour Lit Jumeau Dorel living (modèle
numéro DL1010TB-10 / vendue séparement) pour ajouter de
l'espace de rangement ou pour pouvoir accueillir plus de personnes
pour dormir.
MODÈLE #: DL1010TB-1 & DL1010TB-2
S.V.P. NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN
S.V.P. CONTACTEZ NOS REPRÉSENTANTS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE AUX NUMÉROS SUIVANTS SI VOUS AVEZ DES PIÈCES MANQUANTES OU DÉFECTUEUSES.
Date de la demande :
Nom :
Adresse de livraison :
Numéro & Rue :
Ville & Province :
Code Postal :
No. de téléphone (jour) :
(incluant le code régional)
Date & Nom du Magasin :
Description & quantité de pièce(s): S.V.P. ne pas oublier le numéro de modèle ou de SKU)
Service à la Clientèle
No. de téléphone du Service à la clientèle: 1-800-295-1980
Courriel: das@dorel.com
No. du télécopieur du Service à la clientèle: 514-353-7819
Adresse postale du Service à la clientèle :
Département du Service à la clientèle No. 413, 12345, boul. Albert-Hudon, Suite 100, Montréal, QC, H1G 3L1
Loading...