DOOGEE S98 User guide

Page 1
04 05 06
03
16 15
02
01
13
12 11
07
14
08
09
10
17
18 19
01: Função de tecla personalizada 02: Cartão SIM/TF 03: Câmera frontal
04: Luz ambiente/
sensor de proximidade 05: Receptor
06: Luz indicadora
09: Chave Liga/Desliga
10: Impressão digital
11: Alto-falante 12: Porta Tipo-C 13: Microfone 14: Flashes Traseiros 15: Câmera grande angular 16: Câmera de visão noturna 17: Visor Traseiro 18: Câmera principal 19: Noite infravermelha luzes de visão
59
Page 2
Dziękujemy za wybranie
naszych produktów
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby skonfigurować urządzenie. Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź naszą oficjalną stronę internetową:
www.doogee.cc/page/manual.html
Możesz zainstalować dwie karty Nano-SIM i kartę TF.
Karta nano SIM1
Karta nano SIM2
Karta TF
60
Page 3
WEEE
Należy podjąć specjalne środki ostrożności, aby bezpiecznie pozbyć się tego produktu. To oznaczenie wskazuje, że tego produktu nie można wyrzucać wraz z
innymi odpadami domowymi w UE.
Aby zapobiec szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego wynikającym z niewłaściwej utylizacji odpadów oraz promować zrównoważone ponowne
wykorzystanie zasobów materialnych, prosimy o odpowiedzialny recykling.
Aby bezpiecznie poddać urządzenie recyklingowi, skorzystaj z systemów zwrotu i zbiórki lub skontaktuj się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało pierwotnie zakupione. Aby wyświetlić naszą deklarację środowiskową, skorzystaj z następującego
linku: www.doogee.cc/page/environment.html
OSTROŻNOŚĆ
RYZYKO WYBUCHU W PRZYPADKU WYMIANY BATERII NA
NIEWŁAŚCIWY TYP. UTYLIZOWAĆ ZUŻYTE BATERIE
ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI.
Aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu słuchu. nie słuchaj przy wysokim poziomie głośności przez długi czas.
Ważna, bezpieczna informacja
Przeczytaj wszystkie poniższe informacje dotyczące bezpieczeństwa przed użyciem urządzenia: . Używanie nieautoryzowanych kabli, zasilaczy lub baterii może spowodować pożar, wybuch lub stwarzać inne zagrożenia. . Używaj tylko autoryzowanych akcesoriów, które są kompatybilne z Twoim urządzeniem. . Zakres temperatur roboczych tego urządzenia wynosi od -10°C do 40°C. Używanie tego urządzenia w środowisku poza tym zakresem temperatur może spowodować jego uszkodzenie.
· Jeśli urządzenie jest wyposażone we wbudowaną baterię, aby uniknąć uszkodzenia baterii lub urządzenia. nie próbuj samodzielnie wymieniać
baterii.
· Urządzenie należy ładować tylko za pomocą dołączonego lub autoryzowanego kabla i zasilacza. Korzystanie z innych zasilaczy może spowodować pożar, porażenie prądem oraz uszkodzenie urządzenia i
zasilacza.
· Po zakończeniu ładowania odłącz zasilacz zarówno od urządzenia, jak i od gniazdka elektrycznego. Nie ładuj urządzenia dłużej niż 12 godzin.
61
Page 4
· Baterię należy poddać recyklingowi lub wyrzucić oddzielnie od odpadów domowych. Niewłaściwe obchodzenie się z baterią może spowodować pożar lub wybuch. Zutylizuj lub poddaj recyklingowi urządzenie, jego baterię i akcesoria zgodnie z lokalnymi przepisami.
· Nie demontuj, nie uderzaj, nie miażdż ani nie spalaj baterii. Jeśli bateria wygląda na zdeformowaną lub uszkodzoną. natychmiast przestań go używać.
- Nie należy zwierać akumulatora, ponieważ może to spowodować przegrzanie. oparzenia lub inne obrażenia.
-Nie umieszczaj baterii w środowisku o wysokiej temperaturze.
-Przegrzanie może spowodować wybuch.
- Nie należy demontować, uderzać ani zgniatać baterii, ponieważ może to spowodować wyciek, przegrzanie lub wybuch baterii.
- Nie spalaj baterii, ponieważ może to spowodować pożar lub wybuch.
-Jeśli bateria wygląda na zdeformowaną lub uszkodzoną, natychmiast przestań jej używać.
· Użytkownik nie może wyjmować ani modyfikować baterii. Demontaż lub naprawa akumulatora może być wykonywana wyłącznie przez
autoryzowane centrum napraw producenta.
· Utrzymuj urządzenie w stanie suchym.
· Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli jakakolwiek część urządzenia nie działa prawidłowo, skontaktuj się z obsługą klienta DOOGEE lub zanieś urządzenie do autoryzowanego centrum
napraw.
· Podłącz inne urządzenia zgodnie z ich instrukcjami obsługi. Nie podłączaj do tego urządzenia niekompatybilnych urządzeń.
· W przypadku zasilaczy AC/DC gniazdko powinno być zainstalowane w pobliżu urządzenia i powinno być łatwo dostępne.
Środki ostrożności
.Przestrzegaj wszystkich obowiązujących przepisów i zasad ograniczających korzystanie z telefonów komórkowych w określonych sytuacjach i środowiskach. .Nie używaj telefonu na stacjach benzynowych ani w atmosferze wybuchowej lub w środowisku potencjalnie wybuchowym, w tym w miejscach tankowania, pod pokładami łodzi, w miejscach przesyłu lub
przechowywania paliwa lub chemikaliów, ani w miejscach, w których
powietrze może zawierać chemikalia lub cząstki, takie jak ziarno, kurz
lub proszki metali.
Przestrzegaj wszystkich wywieszonych znaków, aby wyłączyć urządzenia bezprzewodowe, takie jak telefon lub inny sprzęt radiowy. Wyłącz telefon komórkowy lub urządzenie bezprzewodowe, gdy znajdujesz się w obszarze wybuchowym lub w obszarach wymagających wyłączenia„radiów dwukierunkowych” lub „urządzeń elektronicznych”, aby zapobiec potencjalnym zagrożeniom.
62
Page 5
Nie używaj telefonu w szpitalnych salach operacyjnych, oddziałach ratunkowych ani oddziałach intensywnej terapii. Zawsze przestrzegaj wszystkich zasad i przepisów szpitali i ośrodków zdrowia. Jeśli masz urządzenie medyczne, skonsultuj się z lekarzem i producentem urządzenia, aby ustalić, czy Twój telefon może zakłócać działanie urządzenia. Aby uniknąć potencjalnych zakłóceń pracy rozrusznika serca, zawsze utrzymuj minimalną odległość 15 cm między telefonem komórkowym a rozrusznikiem. Można to zrobić, kładąc telefon na uchu naprzeciwko rozrusznika serca i nie nosząc telefonu w kieszeni na piersi. Aby uniknąć interferencji ze sprzętem medycznym, nie używaj telefonu w pobliżu aparatów słuchowych, implantów ślimakowych ani innych podobnych urządzeń. . Przestrzegaj wszystkich przepisów bezpieczeństwa samolotu i w razie potrzeby wyłącz telefon na pokładzie samolotu.
·Podczas prowadzenia pojazdu korzystaj z telefonu zgodnie z odpowiednimi przepisami ruchu drogowego.
Aby uniknąć uderzenia pioruna, nie używaj telefonu na zewnątrz
podczas burzy.
- Nie używaj telefonu do wykonywania połączeń podczas ładowania.
·Nie używaj telefonu w miejscach o dużej wilgotności, takich jak łazienki. Może to spowodować porażenie prądem, obrażenia, pożar i uszkodzenie ładowarki.
Oświadczenie dotyczące bezpieczeństwa
Zaktualizuj system operacyjny telefonu za pomocą wbudowanej funkcji aktualizacji oprogramowania lub odwiedź jeden z naszych
autoryzowanych punktów serwisowych. Aktualizacja oprogramowania w
inny sposób może spowodować uszkodzenie urządzenia lub utratę danych, problemy z bezpieczeństwem i inne zagrożenia.
Rozporządzenia UE
Deklaracja zgodności RED
Shenzhen DOOGEE Hengtong Technology CO.,LTD niniejszym
oświadcza, że ten cyfrowy telefon komórkowy GSM
/GPRS/WCDMA/LTE z Bluetooth i Wi-Fi M2101K7AG jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami i innymi stosownymi postanowieniami
dyrektywy RE 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.doogee.cc/page/certification.html
63
Page 6
Informacje o ekspozycji na fale
radiowe (SAR)
To urządzenie jest zgodne z wartościami granicznymi współczynnika
absorpcji swoistej (SAR) dla populacji ogólnej/niekontrolowanego
narażenia (zlokalizowane 10 gramów SAR dla głowy i tułowia, limit: 2,0 W/kg) określonymi w zaleceniu Rady 1999/519/WE, wytycznych
ICNIRP, i RED (dyrektywa 2014/53/UE).
Podczas testów SAR urządzenie to zostało ustawione na nadawanie na najwyższym certyfikowanym poziomie mocy we wszystkich testowanych pasmach częstotliwości i umieszczone w pozycjach symulujących ekspozycję na fale radiowe podczas użytkowania przy głowie bez separacji i blisko ciała z separacją 5 mm. Zgodność z SAR dla obsługi ciała opiera się na odległości 5 mm między urządzeniem a ludzkim ciałem. To urządzenie należy nosić w odległości co najmniej 5 mm od ciała, aby zapewnić, że poziom ekspozycji na fale radiowe jest zgodny lub niższy niż zgłoszony poziom. Podczas mocowania urządzenia w pobliżu ciała należy używać zaczepu do paska lub kabury, które nie zawierają elementów metalowych i umożliwiają zachowanie co najmniej 5 mm odstępu między urządzeniem a ciałem. Zgodność z narażeniem na fale radiowe nie została przetestowana ani nie została certyfikowana z żadnym akcesorium zawierającym metal noszonym na ciele i należy unikać
korzystania z takiego akcesorium.
Informacje o certyfikacji (najwyższy SAR)
Limit SAR 10g: 2,0 W/kg,
Wartość SAR: głowa: 0,568 W/kg, ciało: 1,139 W/kg (odległość 5 mm).
Informacje prawne
To urządzenie może być użytkowane we wszystkich krajach członkowskich UE. Przestrzegać przepisów krajowych i lokalnych w miejscuużytkowania urządzenia. To urządzenie jest ograniczone do użytku w pomieszczeniach wyłącznie podczas pracy w zakresie częstotliwości od 5150 do 5350 MHz w następujących krajach:
64
Page 7
ES HU BG IT MT FI CH
LU SI DE CY NL SE IS
RO DK EE LV AT UK LI
CZ HR IE LT PL TR
FR BE EL SK PT
NO
Pasma częstotliwości i moc
Ten telefon komórkowy oferuje następujące pasma częstotliwości tylko na obszarach UE i maksymalną moc częstotliwości radiowych:
GSM900: 35dBm GSM1800: 32dBm WCDMA 900/2100: 25,7 dBm Pasmo LTE 1/3/7/8/20/28/38/40: 25,7 dBm Bluetooth: 20dBm Pasmo Wi-Fi 2,4 GHz: 20dBm Wi-Fi 5GHz: 5180 do 5240MHz:23dBm, 5745 do 5825MHz:14dBm
Zastrzeżenie
Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez firmę DOOGEE lub jej lokalną firmę stowarzyszoną. Ulepszenia i zmiany w niniejszej instrukcji obsługi wynikające z błędów typograficznych, niedokładności aktualnych informacji lub ulepszeń programów i/lub sprzętu mogą być wprowadzane przez firmę DOOGEE w dowolnym czasie i bez powiadomienia. Takie zmiany zostaną jednak uwzględnione w nowych wydaniach online podręcznika użytkownika (szczegóły na stronie www.doogee.cc/page/manual.html). Wszystkie ilustracje służą wyłącznie do celów ilustracyjnych i mogą nie przedstawiać dokładnie rzeczywistego urządzenia.
65
Loading...