Domoclip DOC100A User Manual

Manuel d'instructions
Référence: DOC100A Version: 1.3 Langue: Français
p. 1
Manuel d'instructions
Vous avez acheté un produit de la marque DOMOCLIP et nous vous en remercions. Nous portons une grande attention à la conception, à l'ergonomie et à la facilité d'utilisation de nos produits. Nous espérons que ce produit vous donnera pleine satisfaction.
Instructions générales de sécurité
MERCI DE LIRE CES INTRUCTIONS AVEC ATTENTION AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ-LES DANS LE CAS D’UN FUTUR BESOIN.
Une utilisation ou une action incorrecte est susceptible d’endommager l’appareil. Utiliser l’appareil uniquement pour l’usage auquel il est destiné. Nous déclinons toutes responsabilités en cas de dommages causés par une mauvaise utilisation.
1. Vérifiez que votre tension secteur correspond à celle indiquée
sur l'appareil.
2. Les instructions de sécurité n'éliminent pas complètement par
elles-mêmes tous les dangers et des mesures appropriées de prévention d'accident doivent toujours être prises.
3. Le cordon d'alimentation doit être correctement enfoncé dans
la prise de l'unité, un mauvais contact causera une surchauffe et pourrait endommager l'élément chauffant.
4. Ne mettez pas l'unité sur un endroit mouillé ou instable, ou
près d'une surface chaude.
5. L'orifice de vapeur devient très chaud lors de la cuisson. Gardez
votre visage et vos mains loin du couvercle extérieur et de l'orifice de vapeur.
p. 2
Manuel d'instructions
6. Ne jamais laisser l'appareil en fonctionnement sans
surveillance.
7. Vérifiez le cordon de temps à autre pour des dommages. Ne
jamais utiliser l'appareil si le cordon ou l'appareil montre des signes de dommages. Dans ce cas, les réparations doivent être effectuées par un électricien compétent qualifié
(*)
.
8. Si le cordon d'alimentation est endommagé il doit être
remplacé par le fabricant ou par son agent de service ou par des personnes qualifiées de façon similaire pour éviter un danger.
9. N'utilisez l'appareil que dans des buts domestiques et de la
façon indiquée par ces instructions.
10. Ne jamais plonger la base de votre appareil dans de l'eau ou
tout autre liquide, pour quelque raison que ce soit. Ne le mettez jamais dans un lave-vaisselle.
11. Toujours débrancher l'appareil du secteur avant de le nettoyer.
12. Ne jamais utiliser l'appareil à l'extérieur et toujours le mettre
dans un environnement sec.
13. Ne jamais utiliser d'accessoires n'étant pas recommandés par
le fabricant. Ils peuvent constituer un danger à l'utilisateur et risquent d'endommager l'appareil.
14. Ne jamais déplacer l'appareil en le tirant par le cordon.
Assurez-vous que le cordon ne peut être pris de quelque façon que ce soit. N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil et ne le pliez pas.
15. Mettez l'appareil sur une table ou une surface plate.
16. Débranchez l'appareil quand il n'est pas utilisé.
17. Il est absolument nécessaire de garder cet appareil propre car il
est en contact direct avec les aliments.
p. 3
Manuel d'instructions
18. Assurez-vous que l'appareil est débranché avant d'insérer,
d'enlever ou de nettoyer l'un de ses accessoires. Il est absolument nécessaire d'enlever les accessoires avant de les nettoyer.
19. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur
externe ou un système séparé de contrôle à distance.
20. Gardez ce manuel avec l'appareil Si l'appareil doit être utilisé
par un tiers, ce manuel d'instructions doit être fourni avec.
21. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et
plus et par des personnes ayant des capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou un manque d'expérience et/ou de compétences insuffisantes, s’ils ont été supervisés ou instruits quant au maniement de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les risques encourus. Le nettoyage et l'entretien ne doit pas être fait par les enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et supervisés. Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
22. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
23. Cette appareil est conçu pour être utilisé à la maison ou dans
des applications similaires telles que:
- zone de cuisine de personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail;
- maisons de ferme;
- par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel;
- environnements de type lit et petit-déjeuner.
(*)
Électricien qualifié compétent: département après-vente du fabricant ou de l'importateur ou toute personne qualifiée, approuvée et compétente pour effectuer ce genre de réparations pour éviter tout danger. Dans tous les cas vous devez envoyer l'appareil à cet électricien
.
p. 4
2 tasses
2
1/2 tasses
Manuel d'instructions
Cette notice d’utilisation est également disponible sur notre site www.domoclip.com
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
AC 220-240V 50Hz Puissance : 700 W
UTILISATION
PREPARATION AVANT CUISSON
1. Verser la quantité d’eau et les ingrédients dans la cuve
2. Essuyer soigneusement l’extérieur de la cuve. Assurez-vous qu’aucun corps étranger ne se trouve
sous la cuve et sur l’élément chauffant
3. Placer la cuve à l’intérieur de l’appareil en vous assurant qu’elle est bien en place
4. Faire tourner légèrement la cuve dans les deux sens, de manière à assurer un bon contact entre le
fond de la cuve et la plaque chauffante
5. Placer les ingrédients dans la cuve
6. Poser le couvercle sur l’appareil
7. Brancher l’appareil sur la prise secteur dès que vous êtes prêt à lancer la cuisson
INSTRUCTIONS SPECIFIQUES
Pour la cuisson du riz
1. Verser la quantité d’eau et de riz à l’aide du verre doseur
Tasse de mesure riz Tasse de mesure eau
p. 5
4 tasses
4
1/2 tasses
6 tasses
6
1/2 tasses
8 tasses
8
1/2 tasses
10 tasses
10
1/2 tasses
12 tasses
12 1/2 tasses
14 tasses
14
1/2 tasses
15 tasses
15
1/2 tasses
20 tasses
20
1/2 tasses
Manuel d'instructions
2. Placer la cuve à l’intérieur de l’appareil
3. Appuyer sur la commande vers le bas, le voyant cuisson rouge « cuisson » s’allume
Note : Pour les cuissons riz et vapeur le cuiseur déterminera automatiquement le temps exact de cuisson en fonction de la quantité d’eau et des ingrédients versés dans la cuve
4. En fin de cuisson, le Cuiseur Automatique détecte lui-même l’absorption totale de l’eau, et passe
automatiquement en fonction maintien au chaud et le voyant orange « Maintien au chaud » s’allume.
Pour réchauffer du riz ou d’autres aliments
Il est possible de déclencher manuellement le maintien au chaud en remontant la commande - levoyant orange « Maintien au chaud » s’allume
Pour la cuisson vapeur
1. Verser la quantité d’eau souhaitée dans la cuve
Note : ne jamais dépasser la ligne du niveau d’eau maximum (10 tasses) indiquée dans la cuve
2. Poser le bol vapeur sur la cuve
3. Placer les ingrédients
4. Poser le couvercle sur l’appareil
5. Appuyer sur la commande vers le haut
6. Le voyant rouge « cuisson » s’allume
Note : Pour la cuisson vapeur, le cuiseur automatique déterminera lui-même le temps de cuisson exact en fonction de la quantité d’eau et d’ingrédients utilisés
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1. Toujours débrancher l'unité de l'alimentation secteur avant de nettoyer. Laisser refroidir le cuiseur
2. Enlever le couvercle, le récipient cuiseur vapeur et le pot intérieur. Lavez-les avec du savon et de l'eau.
3. N'utilisez pas de matériaux abrasifs pour éviter les rayures.
Des grains de riz ou des résidus peuvent s'être collés à la plaque chauffante, nettoyez-la avec un
4.
détergent doux. Essuyez la plaque chauffante pour que le contact avec le pot intérieur soit bon.
p. 6
Vérifiez l'interrupteur, la
Manuel d'instructions
5. Pour la sécurité électrique, ne plongez pas l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide.
DÉPANNAGE
La lampe est éteinte: la plaque chauffante ne chauffe pas.
1
La lampe est éteinte: la plaque chauffante chauffe.
La lampe est allumée: la
2
plaque chauffante ne chauffe pas..
Le riz est à moitié cuit ou
3
la cuisson prend trop longtemps.
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES REMÈDE
Le cuiseur n'est pas raccordé à l'alimentation électrique.
1. Les lampes ou les
résistances sont hors d’usage.
2. Les lampes ou les
résistances sont défaillantes.
3. Le câble est hors
d’usage.
1. L'élément chauffant est
défaillant.
1. Pas assez d'eau.
2. La plaque chauffante
peut être déformée.
3. Le pot de cuisson est
peut être incliné, une partie n’est pas en contact avec la plaque chauffante.
4. Il y a des particules entre
le pot de cuisson et la plaque chauffante.
5. Le pot de cuisson peut
être déformé.
prise, le fusible, le cordon et raccordez-le correctement.
L'appareil doit être remplacé ou réparé par un électricien qualifié.
L'appareil doit être remplacé ou réparé par un électricien qualifié.
1. Ajoutez plus d'eau et
environ 1 tasse.
2. Si la plaque chauffante
est un peu déformée, polissez-la avec un papier de verre à grain fin.
3. Tournez légèrement le
pot de cuisson jusqu'à ce qu'il s'adapte bien à la plaque chauffante.
4. Eliminer les particules
avec un papier de verre fin.
5. Amenez le en
réparation à un centre de service autorisé.
p. 7
Le bouton ne passe pas
L'appareil doit être
De la soupe coule jusqu'à la
4 Le riz est cuit brun.
Manuel d'instructions
1. Contactez notre
1. Le bouton interrupteur
est obstrué.
2. Le thermostat ne
fonctionne pas bien.
3. Pas assez d'eau.
responsable du service clients.
2. Contactez notre
responsable du service clients.
3. Ajoutez de l'eau.
5
automatiquement à la position KEEP WARM.
6 Corps à la terre.
Le thermostat ne fonctionne pas bien.
prise ou jusqu'à des parties électriques, faisant diminuer la résistance de l'isolation.
remplacé ou réparé par un électricien qualifié.
L'appareil doit être remplacé ou réparé par un électricien qualifié.
p. 8
Manuel d'instructions
Élimination correcte de ce produit (Déchets d'équipement électrique et électronique)
(Applicable dans l'Union Européenne et dans d'autres pays européens avec des systèmes de ramassage séparés)
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets d'équipement électrique et électronique (WEEE)
Cette marque sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers à la fin de sa vie de service.
Pour prévenir toute nuisance possible à l'environnement ou à la santé humaine par l'élimination non contrôlée des déchets, veuillez les séparer des autres types de déchets et recyclez-les de façon responsable pour promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les utilisateurs ménagers doivent contacter soit le détaillant chez qui ils ont acheté ce produit soit le bureau de leur autorité locale, pour les détails sur où et comment amener cet article pour un recyclage sûr pour l'environnement.
DOMOCLIP
BP 61071 67452 Mundolsheim
Photo non contractuelle
Le fabricant se réserve le droit d'effectuer des modifications sur la qualité de cet article sans avis préalable.
p. 9
Manuel d'instructions
p. 10
Loading...