
voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer
worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig
winkelier op het moment van aankoop. Alle onderdelen, welke aan slijtage onderhevig zijn,
vallen buiten de garantie.
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie.
wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel
responsible for any failures which are the direct result of construction failure. When these
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the
warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase. All parts,
which are subject to wear, are excluded from the warranty
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63

LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
N° de modèle de l’appareil
Nom ..............................................................................................................................................
Adresse ...........................................................................................................................................

huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge-
bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor
voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval
van verkeerde afvalbehandeling. voor meer details in verband met het recycleren van
traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,
négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un
traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obetenie plus de détails sur le
récyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre
région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
melpunkt für des Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen
werden durch falsches Entsorgen gehährdet. Weitere Informationen über das Recy-
be treated as household waste. Instead it shall be brought to the applicable collection
point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local city offi ce, your household waste disposal service or
the shop where you purchased the product.

vice après-vente ou toute autre personne qualifi ée, pour éviter tout accident.

Verwijder het deksel van het batterijcompartiment aan de onderkant van uw
toestel. Bevestig de batterij aan de 9V verbinding in het compartiment. Sluit het
U kan de weegeenheid van uw weegschaal wijzigingen. U hebt de keuze tussen kg of
U kan achtereenvolgens verschillende dingen wegen zonder deze telkens te moeten
verwijderen van de weegschaal.
nul komen te staan, nu kunt u het volgende wegen.
Zet de weegschaal aan, druk op de ‘T-set” knop.
U kunt de aan/uit knop drukken om het alarm uit te zetten. Tevens schakelt u zo ook
U kan tijdens het aftellen ok de teller stop zetten door op de “T-set” knop te drukken.
Uw weegschaal is ook uitgerust met een temperatuursensor. Deze geeft de
rechter bovenhoek van de display.

AUTOMATISCHE UITSCHAKELING
Uw toestel schakelt automatisch uit na 2 min. U kan de weegschaal ook manueel
uitschakelen door op de “on/off” knop te drukken.

raccordement de 9 V dans le compartiment. Fermez le compartiment à pile.
MISE EN MARCHE DE LA BALANCE
Appuyez alors sur le commutateur “ON/OFF”.
Attendez que le 0 apparaisse à l’écran.
Vous pouvez changer l’unité de pesée de votre balance. Vous avez le choix entre kilos
Appuyez sur le bouton “UNIT” pour passer de l’un à l’autre.
Vous pouvez peser successivement plusieurs choses sans devoir les retirer de la
remet à zéro et vous pouvez peser la chose suivante.
Appuyez ensuite sur le bouton avec la fl èche en haut ou la fl èche en bas pour régler la
Appuyez à nouveau sur le bouton «T-set» et la durée va commencer le compte à
Appuyez sur le bouton on/off pour arrêter la sonnerie. La balance s’éteint également.
Votre balance est équipée d’un détecteur de température, qui indique la température

Votre appareil s’arrête automatiquement après 2 minutes. Vous pouvez aussi arrêter la
balance manuellement en appuyant sur le bouton “on/off”.
Nettoyez la balance à l’aide d’un chiffon humide. Ne plongez jamais l’appareil dans

Nehmen Sie den Deckel vom Batteriefach an der Unterseite des Geräts. Befestigen Sie

manuell ausschalten, indem Sie die “On/Off”-Taste drücken.

Your scale is with both measuring system of Metric (kilograms, grams) and Imperial
fi rst load on the scale, get weight reading. Press Z/T button to reset the LCD reading to
button to turn off the alarm. If not the alarm will sound for 1 1/2 min, afterwards the
Auto shut-off occurs if display shows ‘0’ or shows the same weight reading for 2

LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63