Domo DO7236S Instruction Booklet

HANDLEIDING
MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET
PRODUCT OF
STOFZUIGER
ASPIRATEUR
VACUUM CLEANER
DO7236S
DO7236S
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie is alleen van toepassing als het garantiebewijs is afgestempeld en ondertekend is door de winkelier op het moment van aankoop. Alle onderdelen, zoals borstels, welke aan slijtage onderhevig zijn, vallen buiten de garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat. Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature
du magasin gurent sur la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et
par conséquent sujettes à l‘usure, comme p.ex. des brosses, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder Konstuktionsfehler zurück-zuführen sind. Wenn es solche mangel gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder eine Raparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind. Die Garantie gilt nur, wen der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler abgestempelt
und unterschrieben worden ist. Alle Teile, wie Bürsten, dem Verschleiß ausgesetzt sein, sind
nicht in der Garantie eingeschlossen.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is responsible for any failures which are the direct result of construction failure. When these failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the instructions or repairs executed by a third party. The warranty will only be valid if the warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase. All parts, such as brushes, which are subject to wear, are excluded from the warranty
.
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
DO7236S
LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
Type nr. Apparaat
N° de modèle de l’appareil DO7236S
Type nr des Gerätes Type nr. of appliance
Naam
Nom ..............................................................................................................................................
Name Name
Adres
Adresse ...........................................................................................................................................
Adresse Address
Aankoopdatum
Date d’achat ...................................................................................................................................
Kaufdatum Date of purchase
DO7236S
RECYCLAGE INFORMATIE
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge-
bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor
zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval
van verkeerde afvalbehandeling. voor meer details in verband met het recycleren van
dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
INFORMATION DE RECYCLAGE
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être
traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,
se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que
ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obetenie plus de détails sur le
récyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre
région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
RECYCLING INFORMATIONEN
Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sam-
melpunkt für des Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gehährdet. Weitere Informationen über das Recy­cling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfurh oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
RECYCLING INFORMATION
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not
be treated as household waste. Instead it shall be brought to the applicable collection
point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city ofce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
DO7236S
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Om het risico op brand, elektrocutie en verwondingen te verminderen :
1. Laat de stofzuiger nooit onbewaakt achter wanneer de stekker in het stopcontact steekt. Verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer u de stofzuiger niet gebruikt of wanneer u hem gaat reinigen.
2. Om het risico op elektrocutie te vermijden, mag u de stofzuiger niet buiten gebruiken of op natte oppervlakken.
3. Deze stofzuiger is geen speelgoed. Streng toezicht is nodig wanneer de stofzuiger gebruikt wordt in de buurt van of door kinderen.
4. Gebruik de stofzuiger alleen zoals beschreven in de handleiding. Gebruik alleen accessoires aanbevolen door de fabrikant.
5. Gebruik het toestel niet wanneer het snoer of de stekker beschadigd zijn. Wanneer de stofzuiger niet naar behoren functioneert, wanneer hij gevallen is, beschadigd is, buiten heeft gestaan of in het water gevallen is, moet u hem naar een service center brengen voor nazicht.
6. Trek niet aan het snoer. Gebruik het snoer niet als handvat. Klem het snoer niet tussen een deur of trek het niet rond hoeken of scherpe kanten. Trek de stofzuiger niet
over het snoer. Houd het snoer uit de buurt van warme oppervlakken.
7. Verwijder de stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken. Neem de stekker vast om hem uit het stopcontact te verwijderen.
8. Raak de stekker of de stofzuiger niet aan wanneer u natte handen heeft.
9. Steek geen voorwerpen in de openingen van de stofzuiger. Gebruik het toestel niet wanneer er een opening geblokkeerd is.
10. Houd haar, losse kleding, vingers en andere lichaamsdelen weg van de openingen van de stofzuiger en van bewegende delen.
11. Wees extra voorzichtig wanneer u de trap stofzuigt.
12. Verwijder steeds de stekker uit het stopcontact wanneer u het toestel reinigd of wanneer u onderdelen plaatst of verwijderd.
13. Geen water opzuigen.
14. Nooit onderdompelen in water om het toestel schoon te maken.
15. Controleer regelmatig de exibele slang. De slang niet gebruiken wanneer deze
beschadigd is.
16. Het toestel mag niet bediend worden door mensen met een fysieke, sensoriële
of mentale beperkingen of mensen met te weinig ervaring. Laat het toestel ook niet
gebruiken door kinderen. Tenzij er toezicht aanwezig is en duidelijk uitgelegd is hoe
het toestel werkt door een persoon, die instaat voor hun veiligheid.
17. Laat kinderen nooit met het toestel spelen.
18. Houd het toestel buiten het bereik van kinderen.
5
DO7236S
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
1. Aan/uit schakelaar
2. Kabeloprolknop
3. Zuigregeling
4. Deksel
5. Aanduiding verwisselen stofzak
6. Clip openen deksel stofzak
7. vloerzuigmond
8. Flexibele slang
MONTAGE
1. Klik de slangverbinding vast in de zuigslangopening van de stofzuiger.
2. Verbind de metalen buis met de slang.
3. Verbind de vloerzuigmond met de buis.
GEBRUIKSAANWIJZING
1. Snoeroprolknop :
Trek het snoer zo ver uit het toestel als nodig is. Zorg er echter wel voor dat u daarbij
niet de rode markering op het snoer overschrijdt. Houd de stekker bij het opwinden van het snoer in de hand. U kunt op de snoeroprolknop drukken met uw voet om het snoer terug op te rollen.
2. Zuigkrachtregeling : Gebruik de schuifknop van de zuigregeling om de zuigkracht van uw toestel aan te passen.
3. Wanneer de rode markering die de vervanging van de stofzak aangeeft zichtbaar wordt, kijkt u best na :
- of de stofzak vol is, vervang dan de stofzak
- of er iets anders is dat de stofzak verstopt, verwijder het dan onmiddellijk.
- of er geen verstopping zit in vloerzuigmond, steel of slang.
VERWISSELEN VAN DE STOFZAK
De stofzuiger kan niet gebruikt worden zonder stofzak. Wanneer de stofzak vol of stuk is, moet u hem onmiddellijk vervangen.
1. Druk op de knop van het deksel van de stofzak om het te openen.
2. Verwissel de stofzak en plaats een nieuwe in de juiste positie.
ONDERHOUD
1. Motor lter :
De motor lter bevindt zich in het compartiment van de stofzak.U moet de motorlter schoonmaken of vervangen wanneer hij zichtbaar vuil is. Dit kan de efciëntie
verbeteren en de levensduur van uw stofzuiger verlengen. Het is aangeraden om de
lter minstens 2 maal per jaar schoon te maken.
1. Neem de lter eruit.
6
1
3
2
5
8
4
6
7
Loading...
+ 12 hidden pages