Dometic 9 Series, RML9335, RML9331, RML9330 Operating Manual

Page 1
EN
REFRIGERATION
9 SERIES
RML9330, RML9331, RML9335
Absorber refrigerator
Operating manual
Page 2
Page 3
EN
RML93xx
Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it.
Table of contents
1 Explanation of symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
4 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
6 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
7 Using the refrigerator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
8 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9 Cleaning and maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
10 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
11 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
12 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
13 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3
Page 4
EN
Explanation of symbols RML93xx
1 Explanation of symbols
WARNING!
!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury.
CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
!
NOTICE!
A
Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
I
2 Safety instructions
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Damage to the product resulting from mechanical influences and excess voltage
Alterations to the product without express permission from the manufacturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
2.1 General safety
WARNING!
!
Never open the absorber unit. It is under high pressure and can cause
injury if it is opened.
Do not operate the refrigerator if it is visibly damaged.
If the power cable for this refrigerator is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, customer service or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards.
This refrigerator may only be repaired by qualified personnel. Inade-
quate repairs may cause serious hazards.
4
Page 5
EN
RML93xx Safety instructions
This refrigerator can be used by children aged 8 years or over, as well
as by persons with diminished physical, sensory or mental capacities or a lack of experience and knowledge, providing they are supervised or have been instructed how to use the refrigerator safely and are aware of the resulting risks.
Cleaning and user maintenance must not be carried out by unsuper-
vised children.
Children must be supervised to ensure that they do not play with the
refrigerator.
Do not store any explosive substances, such as spray cans with propel-
lants, in the refrigerator.
CAUTION!
!
A
Danger of crushing! Do not put your fingers into the hinge.
Food may only be stored in its original packaging or in suitable con-
tainers.
NOTICE!
Do not open the refrigerant circuit under any circumstances.
The refrigerant in the refrigerator circuit is highly flammable.
In the event of any damage to the refrigerator circuit (smell of ammo­nia): – Switch off the refrigerator if applicable. – Avoid naked flames and sparks. – Air the room well.
Check that the voltage specification on the type plate is the same as
that of the power supply.
The refrigerator is not suitable for storing substances which are caustic
or contain solvents.
Keep the drainage outlet clean at all times.
Do not use a high-pressure cleaner near the ventilation grille when
cleaning the vehicle.
Never pull the plug out of the socket by the connection cable.
The refrigerator lighting may only be replaced by customer service.
The refrigerator may not be exposed to rain.
5
Page 6
EN
Safety instructions RML93xx
2.2 Safe operation
CAUTION!
!
A
Close the refrigerator door before beginning a journey.
The refrigerator unit at the back of the refrigerator gets very hot during
operation. Protect yourself from coming into contact with hot parts when removing ventilation grilles.
Only store heavy objects such as bottles or cans in the refrigerator
door, in the vegetable drawer or on the bottom shelf.
NOTICE!
Do not use electrical devices inside the refrigerator unless they are rec-
ommended by the manufacturer for that purpose.
Danger of overheating!
Always ensure sufficient ventilation so that the heat generated during operation can dissipate. Make sure that the refrigerator is sufficiently far away from walls and other objects so that the air can circulate.
Ensure that the ventilation openings are not covered.
Do not fill the inner container with ice or fluid.
Protect the refrigerator and the cable against heat and moisture.
Make sure that foodstuffs do not touch the walls of the cooling area.
2.3 Safety when operating with DC power
NOTICE!
A
2.4 Safety when operating with AC power
A
Only select DC operation (battery mode) if you are using a battery
monitor or if the alternator in your vehicle provides sufficient voltage.
NOTICE!
Check that the voltage specification on the type plate is the same as
that of the power supply.
Only use the cable supplied to connect the refrigerator to the
AC mains.
Never pull the plug out of the socket by the connection cable.
6
Page 7
EN
RML93xx Scope of delivery
2.5 Safety when operating with gas
WARNING!
!
Only operate the refrigerator at the pressure shown on the type
plate. Only use pressure controllers with a fixed setting which comply with the national regulations (in Europe EN 12864).
Never store liquid gas cylinders in unventilated areas or below
ground level (funnel shaped holes in the ground).
Keep liquid gas cylinders away from direct sunlight. The temperature
may not exceed 50 °C.
Never operate the refrigerator with gas
at petrol stations – while driving – while transporting the caravan or mobile home with a transport
vehicle or tow truck
Never use a naked flame to check the refrigerator for leaks.
If you smell gas:
Close the gas supply cock and the valve on the cylinder. – Open all windows and leave the room. – Do not press an electric switch. – Put out any naked flames. – Have the gas system checked by a specialist.
NOTICE!
Only use propane or butane gas (not natural gas).
A
3Scope of delivery
Refrigerator
Ice-cube tray
Operating manual
Installation manual
7
Page 8
EN
Accessories RML93xx
4Accessories
Available as accessories (not included in the scope of delivery):
Description
Fan kit for boosting the cooling capacity at high ambient temperatures
Winter cover for the ventilation grille
Door shelf locking
Bottle holder for door shelf locking
Shelf locking
All the accessories are available from specialist dealers. If you have any questions, please contact the dealer or your service partner directly.
8
Page 9
EN
RML93xx Intended use
5 Intended use
The refrigerator is designed for installation in caravans or motorhomes. It is only suit­able for cooling, freezing and storing foodstuffs. The refrigerator is not intended for the proper storage of medicine.
CAUTION! Health hazard!
!
The refrigerator is designed to be operated on a DC power supply and an AC socket and can be independently powered by liquid gas (propane or butane). The refriger­ator may not be run on natural gas or city gas.
Please check if the cooling capacity of the refrigerator is suitable for storing the food you wish to cool.
6 Technical description
6.1 Description
The refrigerator is an absorption refrigerator. The refrigerator is designed to operate with different types of power and can be run on an AC power supply, a DC power supply or with butane/propane gas. For DC operation, the vehicle battery or a solar system built on the vehicle can be used. For with AC and gas operation, the thermo­static control ensures that the refrigerator temperature is kept constant and as little power as possible is consumed.
The refrigerator has a locking mechanism to protect it during transport.
The refrigerator has a defrost water drain. The drain opening is located on the rear panel of the refrigerator.
The refrigerator is equipped with an automatic pilot light which automatically inter­rupts the gas supply after approx. 30 seconds if the flame goes out.
The RML9335 refrigerator has an automatic operating mode which selects the most economical power mode connected.
9
Page 10
EN
Technical description RML93xx
1
6.2 Components
1
2
3
7
4
6
No. in
fig. 1
1 Control elements
2 Freezer compartment
3 Secondary evaporator for refrigerator
4Shelves
5 Vegetable compartment
6 Bottom section with bottle holder
7 Top section
Description
5
10
Page 11
EN
RML93xx Technical description
2
Inside the refrigerator, you can see the type plate of the refrigerator. There you can see the model name, product number and serial number. You will need this information whenever you contact the customer service or order spare parts:
2
1
No. in
fig. 2
TYPE
C 40/110
BRUTTOINHALT TOTAL CAP. VOLUME BRUT
Description
MLCPROD. NO.MOD. NO.
CLIMATE CLASS SKU
VERDAMPFERFACH FREEZER COMP. VOLUME COMPT BT
031654
008512
AP
MADE IN GERMANY
SER. NO.
NUTZINHALT USEFUL CAP. VOLUME NET
Z 660
00094200762
3
4
5
1 Model number
2 Product number
3 Serial number
4 Electrical connection value
5 Gas pressure
11
Page 12
EN
Technical description RML93xx
3
6.3 Control elements
The RML9330 refrigerator has the following control elements:
RML 9330
1 2 3 4
No. in
fig. 3
1 Power selector
2 Temperature controller
3 Battery igniter (gas)
4 Pilot light
Description
12
Page 13
EN
RML93xx Technical description
RML 9330
1
2
4
3
4
The power selector (fig. 3 1) has the following setting options:
No. in
fig. 4
1OUT
2 Operating with AC power supply
3 Operating with DC power supply
4 Gas operation
Description
13
Page 14
EN
Technical description RML93xx
5
The RML9331 and RML9335 refrigerators have the following illuminated control elements:
RML 9331 / 9335
1 2 3 4 5 6 7 8
No. in
fig. 5
1 ON/OFF button
2 Operating with AC power supply
3 Gas operation
4 Operating with DC power supply
5 Automatic mode (RML9335 only)
6 Setting the temperature
7 Temperature indication
8 Malfunction indicator
Description
Reset button for a gas malfunction
14
Page 15
EN
RML93xx Using the refrigerator
7 Using the refrigerator
NOTICE!
A
I
Make sure that you only put items in the refrigerator which may be
kept at the selected temperature.
Food may only be stored in its original packaging or in suitable
containers.
NOTE
Before starting your new refrigerator for the first time, you should
clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons.
The cooling performance can be affected by:
The ambient temperature – The amount of food to be conserved – How often you open the door
When using the refrigerator for the first time, there may be a mild
odour which will disappear after a few hours. Air the living space well.
Park the vehicle so that it is level, especially when starting up and
filling the refrigerator before setting off on a journey.
The refrigerator unit operates silently.
Approximately one hour after switching on, the freezer compart-
ment of the refrigerator should be cold. The refrigerator reaches its operating temperature after a few hours.
RML9331/9335 only: Battery management systems switch off
the power supply to the refrigerator as soon as the vehicle engine is switched off for longer than 30 minutes. The refrigerator requires a constant DCpower supply to operate. If your vehicle has a battery management system, deactivate it.
7.1 Energy saving tips
Allow hot food to cool down first before you place it into the refrigerator.
Do not open the refrigerator more often than necessary.
Do not leave the door open for longer than necessary.
Arrange the food in the refrigerator so that air can circulate inside.
Leave a distance of about 10 mm between the contents and secondary
evaporator.
15
Page 16
EN
Using the refrigerator RML93xx
6
7.2 Switching on the refrigerator (RML9330)
Operating with AC power supply
Switch the refrigerator on by turning the power selector to the position.
Operating with DC power supply
NOTE
I
Switch the refrigerator on by turning the power selection button to the
Gas operation
Only select operation with DC power supply (battery mode) if the vehicle engine is running and providing sufficient voltage to the light system, or if you are using a battery monitor.
position.
ABC
!
I
RML 9330
WARNING! Fire hazard!
Never operate the refrigerator with gas at petrol stations.
NOTE
When operating with LPG, the burner must be cleaned frequently (two or three times a year).
Make sure that the gas supply is turned on.
Turn the power selector switch to the position.
Turn the temperature control to the maximum level (A).
Press in the temperature regulator and hold it down.
16
Page 17
EN
RML93xx Using the refrigerator
Press in the battery igniter as well and hold it down (B).
The burner is ignited automatically. The needle of the pilot light moves to the
green zone once the burner has ignited (C).
Press and hold down the temperature regulator for another 15 seconds.
7.3 Switching on the refrigerator (RML9331/RML9335)
Press and hold the button for two seconds.
The refrigerator starts with the last type of power selected.
Operating with AC power supply
Press the button.
Operating with DC power supply
NOTE
I
Press the button.
Gas operation
Only select operation with DC power supply (battery mode) if the vehi­cle engine is running and providing sufficient voltage to the light system, or if you are using a battery monitor.
WARNING! Fire hazard!
Never operate the refrigerator with gas at petrol stations.
!
NOTE
I
Press the button.
The burner is ignited automatically.
When operating with LPG, the burner must be cleaned frequently (two or three times a year).
17
Page 18
EN
Using the refrigerator RML93xx
Automatic operation (RML9335 only)
NOTE
I
In automatic mode, the refrigerator selects the most favourable operating mode available itself.
To avoid unintentionally switching to gas operation while refuelling,
the automatic mode starts the gas operation only once the engine has been off for 15 minutes.
Turn off the refrigerator or set it to a different operation mode,
if refuelling lasts longer than 15 minutes.
Priority Operating Mode
1 Solar (DC power)
2 AC power
3 DC power
4Gas
Press the button.
7.4 Closing the refrigerator door
Press the door shut until you hear it clearly click.
The door is now closed and locked.
18
Page 19
EN
RML93xx Using the refrigerator
RML 9330 RML 9331 / 9335
1
1
7
7.5 Selecting the temperature
NOTE
I
For ambient temperatures of +15 °C – +25 °C, select the centre
position (fig. 7 1). The unit operates in the optimum power range.
In DC power mode, the refrigerator works without thermostatic
control (permanent operation).
RML9330: Set the required temperature using the temperature regulator
(fig. 3 2, page 12): – Narrow bar = lowest cooling capacity – Wider bar = highest cooling capacity
RML9331/9335: Set the required temperature with the button. You can
see the set temperature in the display : – One bar = lowest cooling capacity – Five bars = highest cooling capacity
19
Page 20
EN
Using the refrigerator RML93xx
8
7.6 Notes on storing food
CAUTION!
!
The refrigerator compartments are recommended for the following types of food:
Only store heavy objects such as bottles or cans in the refrigerator door, in the vegetable compartment or on the bottom shelf.
7
6
5
No. in
fig. 8
1 Frozen food
Food
1
2
3
4
2 Dairy products, ready-made meals
3 Meat, fish, items for defrosting
4 Salad, vegetables, fruit
5 Drinks in bottles or cartons
6 Dressing, ketchup, jam
7 Eggs, butter
20
The following applies to France: Only store dairy products in this compartment.
Page 21
EN
RML93xx Using the refrigerator
Please observe the following instructions for storing items:
NOTE
I
Do not keep carbonated drinks in the freezer compartment.
The freezer compartment is suitable for making ice cubes and for
keeping frozen food short-term. It is not suitable for long-term food storage.
If the refrigerator is exposed to a room temperature of below +10 °C
for a prolonged period of time, an even temperature of the freezer compartment cannot be guaranteed. This can lead to a possible increase in the freezer compartment temperature and stored goods will defrost.
Pack raw and cooked items separately.
Observe the expiry date on the packaging.
Do not leave refrigerated items outside the refrigerator for too long.
Clean the inside of the refrigerator at regular intervals.
7.7 Making ice cubes
Fill the ice cube tray up to three quarters full with water.
Place the ice tray in the freezer compartment (fig. 1 2, page 10) of the
refrigerator.
7.8 Switching off the refrigerator
Proceed as follows:
RML9330: Turn the power selector switch to the position.
RML9331/9335: Press and hold the button for three seconds.
The display goes out and the refrigerator is switched off completely.
Shut off the gas supply in the vehicle and the valve to the gas cylinder.
21
Page 22
EN
Using the refrigerator RML93xx
9
0
3.
Setting up winter position
Set up the winter position if you are not using the refrigerator for a longer period:
Release the locking hooks of the door lock by pulling them out and folding them
inwards (fig. 9). When the door is then closed, there is a wide gap. This prevents mould from forming.
Remove the batteries from the battery compartment.
2.
1.
Open the door in winter position as follows (fig. 0):
Press very gently on the door so that the door fits on the looking hook of the door
lock.
Pull the door handle towards you without opening the door.
NOTICE!
A
Open the door.
If you open the door at the same time as you operate the handle, the looking hook of the door lock will be damaged.
22
Page 23
EN
RML93xx Using the refrigerator
a
7.9 Using the optional battery compartment (RML9331 only)
NOTICE!
A
The optional battery compartment is located directly behind the control panel of the refrigerator (fig. 1 1, page 10).
You can insert eight AA batteries to create an autonomous power supply if the volt­age cuts out due to the vehicle battery. The battery compartment switches on auto­matically. While the power is supplied from the battery compartment the refrigerator can only be operated with gas.
Inserting/changing the batteries
Do not use different types of batteries.
Avoid short circuits at the contacts in the battery compartment.
1.
2.
1.
Switch off the refrigerator as described in chapter “Switching off the refrigerator”
on page 21.
Press in the lugs at the side of the control panel.
Take out the control panel with the battery compartment.
Remove all the batteries.
Protect the environment!
Do not dispose of any batteries with general household waste.
B
Return defective or used batteries to your retailer or dispose of them at collection points.
Insert eight new batteries (type AA). Make sure the polarity is correct.
Insert the battery compartment again until it clicks into place.
23
Page 24
EN
Using the refrigerator RML93xx
2.
1.
3.
c
2.
3.
1.
b
7.10 Positioning the shelves
WARNING! Children beware!
!
The middle shelf is fixed to prevent children from climbing inside the refrigerator.
Only remove the middle shelf for cleaning purposes.
Replace it in the same position afterwards and lock it into place.
Removing the shelf (fig. b)
Only the middle shelf: Undo the locking pins with a screwdriver.
Press the two locks under the shelf inwards to release the shelf.
Pull out the shelf.
Only the middle shelf: Replace the locking pins again.
Inserting the shelf (fig. c)
Insert the shelf into the required position.
Press the locks under the shelf outwards to secure the shelf.
Only the middle shelf: Replace the locking pins again.
24
Page 25
EN
RML93xx Using the refrigerator
e
1.
2.
d
7.11 Removing/inserting the vegetable compartment
Removing the vegetable compartment (fig. d)
Open the refrigerator door to 90°.
Pull out the vegetable compartment until the limit stop.
Press in the limit stop on both the guide rails.
Remove the vegetable compartment.
Inserting the vegetable compartment (fig. e)
Open the refrigerator door to 90°.
Fit the vegetable compartment in the rails.
Slide the vegetable compartment in all the way.
Once it has clicked into place the vegetable compartment is secured from being
pulled out.
25
Page 26
EN
Using the refrigerator RML93xx
D
BA
C
1.
2.
1.
2.
f
7.12 Removing the freezer compartment
Proceed as follows:
Release the freezer compartment door with a screwdriver (A).
Remove the freezer compartment door (B).
Release the freezer compartment base on both sides (C).
Remove the freezer compartment base (D).
NOTE
I
Keep the freezer compartment door and the base in a safe place to
prevent any damage.
When installing, replace the parts in the reverse order.
26
Page 27
EN
RML93xx Using the refrigerator
7.13 Defrosting the cooler
NOTICE!
A
I
Disconnect the voltage and gas supply.
Empty the refrigerator.
Put a cloth in the freezer compartment and the refrigerator to absorb any excess
water.
Leave the door open.
Never use mechanical tools to remove ice or to loosen objects stuck to the device.
NOTE
Over time, frost builds up on the cooling fins inside the refrigerator. If this layer of frost is about 3 mm thick, you should defrost the refrigerator.
The thawed water of the main refrigerator runs into a receptacle on the back of
the refrigerator where it evaporates.
Wipe both compartments dry with a cloth.
27
Page 28
EN
Using the refrigerator RML93xx
g
7.14 Operating with low ambient temperatures
NOTICE!
A
I
Attach the winter covers to both ventilation grilles. To do this, proceed as follows:
Do not attach the top winter covers (not in scope of delivery) while oper­ating with gas. This prevents heat from building up and the fumes from the refrigerator can be extracted properly.
NOTE
Cold air can restrict the performance of the unit. Attach the winter
covers if you experience a reduced cooling capacity at low ambient temperatures. This protects the unit from excessively cold air that might otherwise restrict its performance.
Attach the winter covers when the vehicle is cleaned from the out-
side or not used for a prolonged period of time.
LS330 ventilation grille:
1
2
28
Page 29
EN
h
RML93xx Using the refrigerator
LS230 ventilation grille:
1.
2.
7.
3.
5.
4.
1
6.
29
Page 30
EN
Using the refrigerator RML93xx
i
NOTE
You recognise a mounted winter cover on the LS 230 ventilation grille by the bolts protruding from the ventilation grille (fig. h 1, page 29).
7.15 Replacing the batteries in the igniter (RML9330 only)
BA
2.
1.
2 – 3 mm
Proceed as follows:
Using a screwdriver, press the cap on the battery igniter in 2 or 3 mm and turn it
90° to the left (A).
Remove the cap (B).
Remove the battery (B).
Insert the new battery (type AA). Make sure the polarity is correct.
Put the cap back on.
30
Page 31
EN
RML93xx Using the refrigerator
1.
2.
4.
3.
A B
j
7.16 Replacing the door panel
NOTICE! Beware of damage
A
Only ever lay the refrigerator on its side and never on its back. Otherwise the unit may be damaged.
Proceed as follows:
Remove the door trim carefully. It is only stuck on and held by small hooks (A).
Remove the old panel sideways from the door (A).
Slide the new panel into the opening (B).
Replace the door trim (B).
The door trim is secure once it clicks into place.
If you have laid the refrigerator on its side to insert the panel:
Wait a few minutes before you switch on the refrigerator.
31
Page 32
EN
Troubleshooting RML93xx
8 Troubleshooting
Problem Possible cause Suggested remedy
With AC operation: The refrigerator does not work.
With DC operation: The refrigerator does not work.
With gas operation: The refrigerator does not work.
The fuse in the AC mains is defective.
The vehicle is not connected to the AC mains.
The AC heating element is defective.
The fuse in the DC supply is defective.
The vehicle battery is dis­charged.
The ignition is not turned on. Switch on the ignition.
The DC heating element is defective.
The gas cylinder is empty. Replace the gas cylinder.
The gas valve is closed. Twist the valve open.
Air is in the supply line. Switch the refrigerator off and on
Replace the fuse.
Connect the vehicle to the AC mains.
Contact the authorised customer service.
Replace the fuse.
Test the battery and charge it.
Contact the authorised customer service.
again. Repeat the procedure three or four times if necessary.
In automatic mode: The refrigerator is being operated with gas although it is connected to the AC mains.
The mains voltage is too low. The refrigerator changes to
AC power supply automatically as soon as the mains voltage is sufficient again.
32
Page 33
EN
RML93xx Troubleshooting
Problem Possible cause Suggested remedy
The refrigerator does not cool sufficiently.
The ventilation around the cooling unit is not sufficient.
The evaporator is iced up. Check whether the refrigerator
The temperature is set too high.
The ambient temperature is too high.
Too much food at once was placed in the refrigerator.
Too much warm food at once was placed in the refrigerator.
The refrigerator has not been operating for very long.
Check that the ventilation grille is not obstructed.
door is properly closed. Defrost the refrigerator.
Set a lower temperature.
Remove the ventilation grille for a while so that warm air can escape quicker.
Remove an item.
Remove the warm food and leave it to cool down before putting it in again.
Check the temperature again after four or five hours.
33
Page 34
EN
Troubleshooting RML93xx
Displayed faults and signal tone (RML9331 and RML9335 only)
Faults are indicated by the flashing of individual buttons on the control panel, a beep or a combination of both.
Display Problem Suggested remedy
With AC operation:
and flashing, a beep is emitted for 20 seconds
With DC operation:
and flashing, a beep is emitted for 20 seconds
and flashing, a beep is emitted for 20 seconds
and bright flashing
flashes
The AC heating element is defective.
The DC heating element is defective.
The burner or the cooling unit is defective.
The burner or the cooling unit is defective.
The temperature sensor has no contact or is defective.
Contact the authorised customer service.
With AC operation:
and flashing, a beep is emitted for 20 seconds
With DC operation:
and flashing, a beep is emitted for 20 seconds
With gas and automatic operation:
and flashing, a beep is emitted for 20 seconds
With gas operation:
and bright flashing
The power supply is not available or insufficient.
The power supply is not available or insufficient.
The burner flame is not ignited.
The burner flame is not ignited.
Check the AC power cable, the power supply and the fuse.
Check the DC power cable, the vehicle battery and the fuse. RML9335 only: Check the D+ signal on the vehicle.
Check the gas supply (gas cylinder, gas valve).
Press the button once the fault is rectified.
34
Page 35
EN
RML93xx Cleaning and maintenance
Display Problem Suggested remedy
Beep is emitted for 15 seconds at intervals of two minutes
Beep is emitted every 15 seconds
Refrigerator does not auto­matically switch from exter­nal to internal voltage supply by the battery com­partment if the power sup­ply from the vehicle battery fails
The interior light is switched on.
The batteries in the bat­tery compartment are dis­charged or defective.
The refrigerator does not work.
Gas operation is not pos­sible, although the batter­ies are inserted.
Check whether the refrigerator door is properly closed.
Close the refrigerator door.
Replace the batteries in the battery compartment.
Switch the refrigerator off and on again.
The power supply from the vehicle battery was interrupted while the gas mode was being started.
Note: Automatic switching does not occur during ignition.
9 Cleaning and maintenance
WARNING!
!
A
Clean the refrigerator regularly and as soon as it becomes dirty with a damp
cloth.
Make sure that no water drips into the seals. This can damage the electronics.
Wipe the refrigerator dry with a cloth after cleaning.
Check the condensate drain regularly.
Always disconnect the refrigerator from the mains before you clean and service it.
NOTICE!
Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during cleaning
as these can damage the refrigerator.
Never use hard or sharp tools to remove ice or to free objects frozen
onto the device.
Do not use any mechanical tools or any other tools to speed up the
defrosting process.
Clean the condensate drain when necessary. If it is blocked the condensate collects on the bottom of the refrigerator.
35
Page 36
EN
Maintenance RML93xx
k
Make sure that the ventilation grille in the outer wall of the caravan or mobile
home (fig. g 1, page 28) and the roof vent (fig. k) of the refrigerator are free of any dust and dirt, so that heat generated during operation can be released and the refrigerator is not damaged.
10 Maintenance
WARNING!
!
I
Have the gas system and connected flues inspected before initial operation and
then every two years by an authorised professional to ensure they comply with the European standard EN 1949.
The gas burner must be cleaned of impurities whenever necessary or at least
once a year. When using LPG (tank or refillable cylinders), the maintenance inter­val is reduced to twice or four times a year, depending on the degree of contam­ination. This can be determined by a reduced cooling capacity in gas mode.
Working on gas and electrical installations may only be performed by qualified technicians.
NOTE
Have the refrigerator checked if the vehicle has not been used for a long time. To do this, contact the customer service.
Keep a record of any maintenance performed on your refrigerator.
36
Page 37
EN
RML93xx Warranty
11 Warranty
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer.
For repair and guarantee processing, please include the following documents when you send in the device:
A copy of the receipt with purchasing date
A reason for the claim or description of the fault
12 Disposal
WARNING! Children beware!
!
Before disposing of your old refrigerator:
Dismantle the drawers.
Leave the shelves in the refrigerator so that children cannot climb
inside.
Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever
possible.
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the
M B
applicable disposal regulations.
Protect the environment!
Do not dispose of any batteries with general household waste. Return defective or used batteries to your retailer or dispose of them at collection points.
37
Page 38
EN
Technical data RML93xx
13 Technical data
RML9330 RML9331 RML9335
Voltage: 230 Vw / 50 Hz
12 Vg
Gross capacity: 134 l
Freezer compartment: 12 l
Gross capacity (excluding freezer compart­ment):
Net capacity: 129 l
Net capacity (excluding freezer compart­ment):
Power consumption: 170 W (230 Vw)
Power consumption: 3.2 kWh/24 h (230 Vw)
340 Ah/24 h (12 Vg)
Gas consumption: 380 g/24 h
Climatic class: SN
Noise emission: 0 dB(A)
Ignition: Manual Automatic Automatic
138.5 l
133.5 l
170 W (12 Vg)
Power choice: Manual Manual Automatic
38
Page 39
EN
RML93xx Technical data
586,5 mm420 mm
1293 mm
l
1
RML9330 RML9331 RML9335
Dimensions H x W x D:
Weight: 37 kg
Inspection/certification:
NOTE
You can obtain the CE declaration of conformity at Dometic.
I
39
Page 40
AUSTRALIA Dometic Australia Pty. Ltd.
1 John Duncan Court · Varsity Lakes QLD 4227 1800 212121 · +61 7 55076001 Mail: sales@dometic.com.au
dometic.com
AUSTRIA Dometic Austria GmbH
Neudorferstraße 108 A-2353 Guntram sdorf
+43 2236 908070+43 2236 90807060
Mail: info@dometic.at
BENELUX Dometic Branch Office Belgium
Zincstraat 3 B-1500 Halle
+32 2 3598040+32 2 3598050
Mail: info@dometic.be
BRAZIL Dometic DO Brasil LTDA
Avenida Paulista 1754, conj. 111 SP 01310-920 Sao Paulo
+55 11 3251 3352+55 11 3251 3362
Mail: info@dometic.com.br
DENMARK Dometic Denmark A/S
Nordensvej 15, Taulov DK-7000 Fredericia
+45 7558 5966+45 75586307
Mail: info@dometic.dk
FINLAND Dometic Finland OY
Mestarintie 4 FIN-01730 Vantaa
+358 20 7413220+358 9 7593700
Mail: info@dometic.fi
FRANCE Dometic SAS
ZA du Pré de la Dame Jeanne B.P. 5 F-60128 Plailly
+33 3 44633525+33 3 44633518
Mail : vehiculesdeloisirs@dometic.fr
GERMANY Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstraße 63 D-48282 Emsdetten
+49 (0) 2572 879-0 +49 (0) 2572 879-300
Mail: info@dometic-waeco.de
HONG KONG Dometic Group Asia Pacific
Suites 2207-11 · 22/F · Tower 1 The Gateway · 25 Canton Road, Tsim Sha Tsui · Kowloon
+852 2 4611386+852 2 4665553
Mail: info@waeco.com.hk
HUNGARY Dometic Zrt. Sales Office
Kerékgyártó u. 5. H-1147 Budapest
+36 1 468 4400+36 1 468 4401
Mail: budapest@dometic.hu
ITALY Dometic Italy S.r.l.
Via Virgilio, 3 I-47122 Forlì (FC)
+39 0543 754901+39 0543 754983
Mail: vendite@d ometic.it
JAPAN Dometic KK
Maekawa-Shibaura, Bldg. 2 2-13-9 Shibaura Minato-ku Tokyo 108-0023
+81 3 544 5 3333+81 3 5445 3339
Mail: info@dometic.jp
MEXICO Dometic Mx, S. de R. L. d e C. V.
Circuito Médicos No. 6 Local 1 Colonia Ciudad Satélite CP 53100 Naucalpan de Juárez Estado de México
+52 55 5374 4108+52 55 5393 4683
Mail: info@dometic.com.mx
NETHERLANDS Dometic Benelux B.V.
Ecustraat 3 NL-4879 NP Etten-Leu r
+31 76 5029000+31 76 5029019
Mail: info@dometic.nl
NEW ZEALAND Dometic New Zealand Ltd.
PO Box 12011 Penrose Auckland 1642
+64 9 622 1490+64 9 622 1573
Mail: customerservices@dometic.co.nz
NORWAY Dometic Norway AS
Østerøyveien 46 N-3232 Sandefjord
+47 33428450+47 33428459
Mail: firmapost@dometic.no
POLAND Dometic Poland Sp. z o.o .
Ul. Puławska 435A PL-02-801 Warszaw a
+48 22 41 4 3200+48 22 414 3201
Mail: info@dometic.pl
PORTUGAL Dometic Spain, S.L.
Branch Office em Portugal Rot. de São Gonçalo nº 1 – Esc. 12 2775-399 Carcavelos
+351 219 244 173+351 219 243 206
Mail: info@dometic.pt
RUSSIA Dometic RUS LLC
Komsomolskaya square 6-1 RU-107140 Moscow
+7 495 780 79 39+7 495 916 56 53
Mail: info@dometic.ru
SINGAPORE Dometic Pte Ltd
18 Boon Lay Way 06–140 Trade Hub 21 Singapore 609966
+65 6795 3177+65 6862 6620
Mail: dometic@dometic.com.sg
SLOVAKIA Dometic Slovakia s.r.o. Sales Office Bratislava
Nádražná 34/A 900 28 Ivanka pri Duna ji /+421 2 45 529 680 Mail: bratislava@ dometic.com
SOUTH AFRICA Dometic (Pty) Ltd. Regional Office South Africa & Sub-Saharan Africa
Unit 6-7 on Mastiff Linbro Park 2008 Johannesburg
+27 11 4504978+27 11 4504976
Mail: info@dometic.co.za
SPAIN Dometic Spain S.L.
Avda. Sierra del Guadarrama, 16 E-28691 Villanueva de la Cañada Madrid
+34 902 1 11 042+34 900 100 245
Mail: info@dometic.es
SWEDEN Dometic Scandinavia AB
Gustaf Melins gata 7 S-42131 Västra Frölunda
+46 31 7341100+46 31 7341101
Mail: info@dometicgroup.se
SWITZERLAND Dometic Switzerland AG
Riedackerstrasse 7a CH-8153 Rümlang
+41 44 81 87171+41 44 8187191
Mail: info@dometic.ch
UNITED ARAB EMIRATES Dometic Middle East FZCO
P. O. Box 17860 S-D 6, Jebel Ali Freezone Dubai
+971 4 883 3858+971 4 883 3868
Mail: info@dometic.ae
UNITED KINGDOM Dometic UK Ltd.
Dometic House, The Brewery Blandford St. Mar y Dorset DT11 9LS
+44 344 6 26 0133+44 344 626 0143
Mail: customerservices@dometic.co.uk
USA Dometic RV Division
1120 North Main Street Elkhart, IN 46515 +1 574-264-2131
4445101567 289069014 07/2017
Loading...