Dometic RH 430 NTE, RH 440 NTE User Manual

ENDEFR
ES
PT
ITNLDA
SV
NOFIRUPLSKCSHU
REFRIGERATION
ECOLINE
RH430NTE, RH440NTE
Minibar
Installation and Operating Manual. . . . . . . 11
Minibar
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 21
Minibar
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Minibar
Instrucciones de montaje y de uso. . . . . . . 41
Minibar
Instruções de montagem e manual de
Minibar
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . . 61
Minibar
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Minibar
Monterings- og betjeningsvejledning . . . . 81
Minibar
Monterings- och bruksanvisning. . . . . . . . 91
Minibar
Minibaari
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 110
Мини-бар
Инструкция по монтажу и эксплуатации 119
Minibar
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 130
Minibar
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Minibar
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 151
Minibár
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 161
RH430, RH440
O
F
F
MIN
MAX
1
1
2
3
RH430, RH440
3
A
3
2
1
3
2
C
1
1
3
2
1
B
1
1
D
3
2
1
1
4
RH430, RH440
4
5
5 mm
5 mm
6
7
1.
2.
3.
2.
1.
3.
3.
2.
1.
2.
1.
3.
5
8
9
180°
0
a
b
c
RH430, RH440
1.
2.
3.
2.
1.
3.
1.
2.
6
RH430, RH440
d
e
f
g
h
180°
1.
2.
3.
2.
1.
3.
2.
1.
7
10 mm
i
1 – 2 mm
6 – 8 mm
j
RH430, RH440
1.
40 mm
2.
8
RH430, RH440
k
90°
l
9
3.
m
n
o
p
3.
2.
1.
q
RH430, RH440
1.
2.
10
EN
RH430, RH440 Explanation of symbols
Please read this manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this manual must be handed over to the user along with it.
The manufacturer cannot be held liable for damage resulting from improper usage or incorrect operation.
Contents
1 Explanation of symbols. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2 Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
4 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5 Technical description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
6 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8 Cleaning and maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
9 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
10 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
11 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1 Explanation of symbols
WARNING!
! !
A
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause death or serious injury.
CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury.
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
11
EN
Safety instructions RH430, RH440
NOTE
I
Supplementary information for operating the product.
2 Safety instructions
WARNING! Fire hazard / Flammable materials
F
2.1 General safety
!
• Keep the ventilation openings on the device housing or in installations free of obstructions.
• Do not use any mechanical objects or other media to speed up the defrosting process, unless they have been recommended by the manufacturer for this purpose.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not use electrical devices in the food compartments of the cooler unless they are recommended by the manufacturer for this purpose.
WARNING!
• Do not operate the cooling device if it is visibly damaged.
• If this cooling device's power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, customer service or a similarly qualified person in order to prevent safety hazards.
• This cooling device may only be repaired by qualified personnel. Improper repairs can lead to considerable hazards.
• This cooling device can be used by children aged 8 years or over, as well as by persons with diminished physical, sensory or mental capac­ities or a lack of experience and/or knowledge, providing they are supervised or have been taught how to use the cooling device safely and are aware of the resulting risks.
• Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision.
• Children must not play with the cooling device.
• Children must be supervised to ensure that they do not play with the cooling device.
• Always keep and use the cooling device out of the reach of children under the age of 8 years.
12
EN
RH430, RH440 Safety instructions
• Do not store any explosive substances such as spray cans with a flammable propellant in the cooling device.
CAUTION!
!
A
• Disconnect the cooling device from the power supply – before each cleaning and maintenance – after every use
• Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
NOTICE!
• Check that the voltage specification on the type plate corresponds to that of the energy supply.
• Connect the cooling device with an AC connection cable to the AC power supply.
• Never pull the plug out of the socket by the cable.
• The cooling device is not suitable for transporting caustic materials or materials containing solvents.
• The insulation of the cooling device contains flammable cyclopentane and requires special disposal procedures. Deliver the cooling device at the end of its life-cycle to an appropriate recycling center.
2.2 Operating the cooling device safely
CAUTION!
!
A
• Before starting the cooling device, ensure that the power supply line and the plug are dry.
NOTICE!
• Do not use electrical devices inside the cooling device unless they are recommended by the manufacturer for the purpose.
• Do not place the cooling device near naked flames or other heat sources (heaters, direct sunlight, gas ovens etc.).
Danger of overheating! Ensure at all times that there is a minimum of 50 mm ventilation on all four sides of the cooling device. Keep the ventilation area free of any objects that could restrict the air flow to the cooling components. Do not place the cooling device in closed compartments or areas with none or minimal air flow.
• Ensure that the ventilation openings are not covered.
13
EN
Intended use RH430, RH440
• Do not fill the inner container with ice or fluids.
• Never immerse the cooling device in water.
• Protect the cooling device and cables against heat and moisture.
3 Intended use
The cooling device is suitable for cooling beverages and snacks. The device is designed for use with a 100 – 240 V AC mains supply. The cooling device is intended to be used in household and similar applications such
as
• staff kitchen areas in shops, offices and other working environments
•farm houses
• clients in hotels, motels and other residential type environments
• bed and breakfast type environments
• catering and similar non-retail applications
CAUTION! Health hazard!
!
Please check if the cooling capacity of the device is suitable for storing the food or medicine you wish to cool.
4Scope of delivery
Quantity Description
1 Minibar
1 Installation and operating manual
5 Technical description
The cooling device can cool products to a maximum of 21 °C under the ambient temperature and keep them cool. A grid divider can be used to separate foodstuffs, e.g. bottles and sweets.
Its cooling system is a non-wearing Peltier cooling.
14
EN
RH430, RH440 Installation
Control element
No. in
fig. 1, page 3
1 Temperature controller
Description
6 Installation
WARNING!
!
A
The cooling device is designed for free-standing installation, but can be built-in if the following conditions are complied with to ensure satisfactory operation and maxi­mum cooling efficiency.
• The cooling device must be levelled carefully to ensure proper function.
• For the glass door version: When ambient humidity is above 65 % in 25 °C ambi­ent temperature, moisture will condense on the door.
• The socket outlet for the mains connection must be freely accessible.
• When the cooling device is positioned, the supply cord must not be trapped or damaged.
Damage to the refrigerant circuit at the back of the cooling device causes a fire hazard as the cooling agent is highly flammable. To avoid a damage to the refrigerant circuit due to instability of the cooling device, always fix the cooling device in accordance with the instructions.
NOTICE!
When carrying the cooling device handle it with special care.
• Carry the cooling device with two people.
• Only carry the cooling device upright.
• Be careful not to damage the technical components located at the backside.
Ventilation (fig. 3, page 4)
• Ventilation must be provided as shown in alternatives A, B, C or D.
• Ventilation grills (1), if used, must have openings of at least 200 cm² each.
15
EN
Installation RH430, RH440
• The minimum clearance between the cooling device‘s back and the surrounding structure should be as follows:
No. in
fig. 3, page 4
220mm
3105mm
• The ventilation duct must at least measure 105 mm x the width of the cooling device.
• Only the entire cooling unit must project into the ventilation duct as shown.
• Air passing through the ventilation duct must not be preheated by any source of heat.
• The ventilation duct must be kept free from any obstacles. Especially portable multi socket outlets or portable power supplies, which can get warm, must not be kept at the rear of the cooling device.
Min. distance
6.1 Fixing the cooling device
Fix the cooling device through its fixing feet as shown (fig. 2 , page 3).
6.2 Changing the decorative plate
Change the decorative plate as shown (fig. 4 to fig. 7, page 5).
6.3 Mounting the sliding hinge (optional)
You can mount a sliding hinge that allows the cooling device door to be opened at the same time as the door of the built-in cabinet.
Mount the sliding hinge as shown (fig. 8, page 6, to fig. l, page 9).
6.4 Reversing the door
Reverse the door as shown (fig. m to fig. q, page 10).
or ...
Reverse a door with a sliding hinge as shown (fig. o and fig. p, page 10).
16
EN
RH430, RH440 Operation
7Operation
CAUTION! Health hazard!
!
I
7.1 Energy saving tips
• Choose a well ventilated location which is protected from direct sunlight.
• Allow warm food to cool down first before placing it in the cooling device to keep cool.
• Do not open the cooling device more often than necessary.
• Do not leave the cooling device open for longer than necessary.
Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
NOTE
• Before starting your new cooling device for the first time, you should clean it inside and outside with a damp cloth for hygienic reasons (please also refer to the chapter “Cleaning and maintenance” on page 18).
• A few water drops may form inside the cooling device if it has been cooling for a lengthy period. This is normal because the moisture in the air condenses to water when the temperature in the cooling device falls. The cooling device is not defective. Wipe it out with a dry cloth if necessary.
7.2 Using the cooling device
NOTICE! Risk of damage
A
I
• Ensure that the objects placed in the cooling device are suitable for cooling to the selected temperature.
• Ensure that food or liquids in glass containers are not excessively refrigerated. Liquids expand when they freeze and can therefore destroy the glass containers.
• Ensure that your cooling device is well ventilated so that any heat created can dissipate. Otherwise proper functioning cannot be ensured. It is especially important not to cover the air vents.
NOTE
If you are not going to use the cooling device for a long time, leave the door slightly ajar to prevent unpleasant odours building up.
17
EN
Cleaning and maintenance RH430, RH440
Place the cooling device on a firm base.Connect the connection cable to the AC mains supply.The cooling device starts cooling the interior.Set the temperature controller (fig. 1 1, page 3) to the desired temperature
(3 – 12 °C)
If you wish to switch the cooling device off, pull out the connection cable
or ...
Rotate the temperature controller (fig. 1 1, page 3) anti-clockwise to the OFF
position.
8 Cleaning and maintenance
WARNING!
!
A
Always disconnect the device from the power supply before you clean and service it.
NOTICE! Risk of damage
• Never clean the cooling device under running water or in dish water.
• Do not use abrasive cleaning agents or hard objects during cleaning as these can damage the cooling device.
Use a soft cloth, lukewarm water and a mild detergent to clean the inside of the
cooling device.
Wash out the cooling device using clean water and dry thoroughly.At annual intervals, remove dust from the cooling aggregate at the back of the
cooling device using a brush or a soft cloth.
18
EN
RH430, RH440 Troubleshooting
9 Troubleshooting
Problem Possible cause Suggested remedy
Your device is not working (plug is inserted).
No voltage present in the AC voltage socket.
The inner fan or the cooling element is defective.
The integrated mains adapter is defective.
The main control board is defective.
Try using another plug socket.
This can only be repaired by an authorised repair centre.
This can only be repaired by an author­ised customer services unit.
This can only be repaired by an authorised repair centre.
10 Disposal
Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever
possible.
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the
M
applicable disposal regulations.
19
EN
Technical data RH430, RH440
11 Technical data
RH430NTE RH440NTE
Gross capacity: 30 l 40 l
Connection voltage: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz
Power consumption: 55 W
12.1 W (100 – 240 Vw, ECO mode)
Temperature range: 3 °C ... 12 °C
max. 21 °C under ambient temperature
Category: 2 (Cellar)
Energy efficiency class: A+
Energy consumption: 99 kWh/annum
Usable capacity: 25 l 34 l
Climate class: N, T
Refrigerant: R600a
Refrigerant quantity: 25 g
Ambient temperature: +16 °C to +43 °C
Noise emission (sound power): 0 dB
Dimensions (W x H x D): 384 x 522 x 395 mm 401 x 554 x 425 mm
Weight: 10 kg 11 kg
Testing/certification:
1419065623
20
DE
RH430, RH440 Erklärung der Symbole
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Kühlgerätes an den Nutzer weiter.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
2 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5 Technische Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7 Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8 Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9 Störungsbeseitigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
10 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
11 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
1 Erklärung der Symbole
WARNUNG!
! !
A
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen.
VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen.
ACHTUNG!
Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.
21
DE
Sicherheitshinweise RH430, RH440
HINWEIS
I
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
2 Sicherheitshinweise
WARNUNG! Brandgefahr/Brennbare Materialien
F
2.1 Allgemeine Sicherheit
!
• Halten Sie die Lüftungsöffnungen am Gerätegehäuse oder in Einbau­konstruktionen frei von Hindernissen.
• Benutzen Sie keine mechanischen Gegenstände oder andere Mittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen, außer wenn sie vom Hersteller dafür empfohlen werden.
• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.
• Benutzen Sie keine Elektrogeräte in den Lebensmittelfächern des Kühlgerätes, außer wenn diese Elektrogeräte vom Hersteller dafür empfohlen werden.
WARNUNG!
• Wenn das Kühlgerät sichtbare Beschädigungen aufweist, dürfen Sie es nicht in Betrieb nehmen.
• Wenn das Anschlusskabel dieses Kühlgerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Reparaturen an diesem Kühlgerät dürfen nur von Fachkräften durch­geführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erheb­liche Gefahren entstehen.
• Dieses Kühlgerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Kühlgerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
• Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Kühlgerät spielen.
22
DE
RH430, RH440 Sicherheitshinweise
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Kühlgerät spielen.
• Verwahren und benutzen Sie das Kühlgerät außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
• Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe wie z. B. Sprühdosen mit brennbarem Treibgas im Kühlgerät.
VORSICHT!
!
A
• Trennen Sie das Kühlgerät von der Stromversorgung – vor jeder Reinigung und Pflege – nach jedem Gebrauch
• Lebensmittel dürfen nur in Originalverpackungen oder geeigneten Behältern eingelagert werden.
ACHTUNG!
• Vergleichen Sie die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Energieversorgung.
• Schließen Sie das Kühlgerät mit dem Wechselstrom-Anschlusskabel an das Wechselstromnetz an.
• Ziehen Sie den Stecker nie am Anschlusskabel aus der Steckdose.
• Das Kühlgerät ist nicht geeignet für den Transport ätzender oder lösungsmittelhaltiger Stoffe.
• Die Isolierung des Kühlgeräts enthält brennbares Zyklopentan und erfordert ein besonderes Entsorgungsverfahren. Führen Sie das Kühl­gerät am Ende seiner Lebensdauer einer ordnungsgemäßen Entsorgung zu.
2.2 Sicherheit beim Betrieb des Kühlgerätes
VORSICHT!
!
A
• Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind.
ACHTUNG!
• Benutzen Sie keine Elektrogeräte innerhalb des Kühlgerätes, außer wenn diese Elektrogeräte vom Hersteller dafür empfohlen werden.
• Stellen Sie das Kühlgerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke Sonneneinstrahlung, Gas­öfen usw.) ab.
23
DE
Bestimmungsgemäßer Gebrauch RH430, RH440
Überhitzungsgefahr! Achten Sie stets darauf, dass die Belüftung auf allen vier Seiten des Kühlgeräts mindestens 50 mm beträgt. Halten Sie den Lüftungs­bereich frei von jeglichen Gegenständen, die den Luftdurchfluss zu den Kühlkomponenten behindern können. Platzieren Sie das Kühlgerät nicht in geschlossenen Räumen oder Bereichen, die keinen oder nur einen mininimalen Luftdurchfluss auf­weisen.
• Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht abgedeckt werden.
• Füllen Sie keine Flüssigkeiten oder Eis in den Innenbehälter.
• Tauchen Sie das Kühlgerät nie in Wasser.
• Schützen Sie das Kühlgerät und die Kabel vor Hitze und Nässe.
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Kühlgerät eignet sich zum Kühlen von Getränken und Snacks. Das Gerät ist für den Betrieb an einem 100 – 240-V-Wechselstromnetz ausgelegt. Das Kühlgerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungsbereiche vorge-
sehen wie zum Beispiel
• in Personalküchen von Läden, Büros und anderen Arbeitsbereichen
• in der Landwirtschaft
• von Gästen in Hotels, Motels oder anderen Unterkünften
• in Frühstückspensionen
• im Catering und ähnlichen Großhandelsanwendungen
VORSICHT! Gesundheitsgefahr!
!
Prüfen Sie bitte, ob die Kühlleistung des Gerätes den Anforderungen der Lebensmittel oder Medikamente entspricht, die Sie kühlen wollen.
4 Lieferumfang
Menge Bezeichnung
1 Minibar
1 Montage- und Bedienungsanleitung
24
DE
RH430, RH440 Technische Beschreibung
5 Technische Beschreibung
Das Kühlgerät kann Waren bis max. 21 °C unter Umgebungstemperatur abkühlen bzw. kühl halten. Durch ein Trenngitter können Lebensmittel getrennt aufbewahrt werden, z. B. Flaschen und Süßwaren.
Die Kühlung ist eine verschleißfreie Peltierkühlung.
Bedienelement
Pos. in
Abb. 1, Seite 3
1 Thermostat
Bezeichnung
6Montage
WARNUNG!
!
A
Das Kühlgerät ist für die freistehende Verwendung gebaut. Es kann auch in ein Möbel eingebaut werden, wenn die folgenden Bedingungen erfüllt sind. Nur so sind ein optimaler Betrieb und eine maximale Kühlung gewährleistet.
• Das Kühlgerät muss sorgfältig ausgerichtet werden, um die einwandfreie Funk­tion zu gewährleisten.
• Bei Varianten mit Glastüren kann Feuchtigkeit auf der Tür kondensieren, wenn die Luftfeuchtigkeit mehr als 65 % bei 25 °C beträgt.
• Die Steckdose, an der das Gerät angeschlossen wird, muss frei zugänglich bleiben.
Eine Beschädigung des Kühlkreislaufes an der Rückseite des Gerätes stellt eine Brandgefahr dar, da das Kühlmittel leicht entflammbar ist. Um eine Beschädigung des Kühlkreislaufes durch Instabilität des Kühlgerä­tes zu verhindern, befestigen Sie das Kühlgerät immer wie in dieser Anleitung beschrieben.
ACHTUNG!
Wenn Sie das Kühlgerät tragen, behandeln Sie es mit besonderer Sorg­falt.
• Tragen Sie das Kühlgerät zu zweit.
• Tragen Sie das Kühlgerät aufrecht.
• Passen Sie auf die technischen Komponenten auf der Rückseite des Gerätes nicht zu beschädigen.
25
DE
Montage RH430, RH440
• Wenn das Kühlgerät aufgestellt wird, darf das Anschlusskabel nicht eingeklemmt oder beschädigt werden.
Belüftung (Abb. 3, Seite 4)
• Die Belüftung muss wie in den Alternativen A, B, C oder D realisiert sein.
• Es dürfen nur Lüftungsgitter (1) verwendet werden, die eine freie Querschnitts­fläche von mindestens 200 cm² aufweisen.
• Der Abstand zwischen der Rückseite des Gerätes und den umgebenden Struktu­ren muss mindestens die folgenden Maße haben:
Nr. in
Abb. 3, Seite 4
220mm
3105mm
• Der Lüftungskanal muss einen Querschnitt von mindestens 105 mm x Breite des Kühlgeräts haben.
• Das Kühlaggregat muss komplett in den Lüftungskanal ragen. Andere Teile dürfen nicht in den Lüftungskanal ragen (Abb. 3, Seite 4).
• Die Luft, die durch den Lüftungskanal strömt, darf nicht durch eine andere Wärmequelle erwärmt sein.
• Der Lüftungskanal muss frei von Hindernissen sein. Insbesondere bewegliche Mehrfachsteckdosen oder bewegliche Netzteile, die warm werden können, dürfen nicht hinter dem Kühlgerät abgelegt werden.
Mindestabstand
6.1 Kühlgerät befestigen
Befestigen Sie das Kühlgerät wie gezeigt (Abb. 2, Seite 3).
6.2 Dekorplatte austauschen
Tauschen Sie die Dekorplatte wie gezeigt aus (Abb. 4 bis Abb. 7, Seite 5).
6.3 Schleppbeschlag (optional) montieren
Sie können einen Schleppbeschlag montieren, mit dem sich die Tür des Kühlgeräts gleichzeitig mit der Tür des Einbauschranks öffnet.
Montieren Sie den Schleppbeschlag wie gezeigt (Abb. 8, Seite 6, bis
Abb. l, Seite 9).
26
DE
RH430, RH440 Bedienung
6.4 Türanschlag wechseln
Wechseln Sie den Türanschlag wie gezeigt (Abb. m bis Abb. q, Seite 10).
oder ...
Wechseln Sie den Türanschlag bei Türen mit Schleppbeschlag wie gezeigt
(Abb. o und Abb. p, Seite 10).
7Bedienung
VORSICHT! Gesundheitsgefahr!
!
I
Prüfen Sie bitte, ob die Kühlleistung des Gerätes den Anforderungen der Lebensmittel oder Medikamente entspricht, die Sie kühlen wollen.
HINWEIS
• Bevor Sie das neue Kühlgerät in Betrieb nehmen, sollten Sie es aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen (siehe auch „Reinigung und Pflege“ auf Seite 18).
• Ein paar Wassertropfen können sich im Inneren des Kühlgerätes absetzen, wenn es längere Zeit gekühlt hat. Dies ist normal, weil die Feuchtigkeit in der Luft zu Wassertropfen kondensiert, wenn die Temperatur im Kühlgerät abkühlt. Das Kühlgerät ist nicht defekt. Wischen Sie es ggf. mit einem trockenen Tuch aus.
7.1 Tipps zum Energiesparen
• Wählen Sie einen gut belüfteten und vor Sonnenstrahlen geschützten Einsatzort.
• Lassen Sie warme Speisen erst abkühlen, bevor Sie sie im Kühlgerät kühl halten.
• Öffnen Sie das Kühlgerät nicht häufiger als nötig.
• Lassen Sie das Kühlgerät nicht länger offen als nötig.
27
DE
Reinigung und Pflege RH430, RH440
7.2 Kühlgerät benutzen
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr!
A
I
Stellen Sie das Kühlgerät auf eine feste Unterlage. Schließen Sie das Anschlusskabel an das Wechselstromnetz an.Das Kühlgerät startet mit dem Kühlen des Innenraums.
• Achten Sie darauf, dass sich nur Gegenstände bzw. Waren im Kühl­gerät befinden, die auf die gewählte Temperatur gekühlt werden dürfen.
• Achten Sie darauf, dass Sie Getränke oder Speisen in Glasbehältern nicht zu stark abkühlen. Beim Gefrieren dehnen sich Getränke oder flüssige Speisen aus. Dadurch können die Glasbehälter zerstört wer­den.
• Achten Sie darauf, dass das Kühlgerät gut belüftet wird, damit die entzogene Wärme abgeführt werden kann, andernfalls ist eine ord­nungsgemäße Funktion nicht gewährleistet. Insbesondere dürfen die Lüftungsöffnungen nicht abgedeckt werden.
HINWEIS
Wenn Sie das Kühlgerät längere Zeit nicht benutzen, lassen Sie die Tür etwas aufstehen, um Geruchsbildung zu vermeiden.
Stellen Sie den Temperaturregler (Abb. 1 1, Seite 3) auf die gewünschte
Temperatur (3 – 12 °C).
Wenn Sie den Kühlschrank außer Betrieb nehmen, ziehen Sie das Anschluss-
kabel ab oder ...
Drehen Sie den Temperaturregler (Abb. 1 1, Seite 3) gegen den Uhrzeigersinn
in die Position OFF.
8 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
!
28
Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Kühlgerät von der Stromversorgung.
DE
RH430, RH440 Störungsbeseitigung
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr!
A
Verwenden Sie ein weiches Tuch, lauwarmes Wasser und einen milden Reiniger
oder Spülmittel, um das Innere des Kühlgerätes zu reinigen.
Reiben Sie das Kühlgerät mit klarem Wasser aus und trocknen Sie es gründlich.Entfernen Sie von Zeit zu Zeit mit einer Bürste oder einem weichen Tuch den
Staub vom Kühlaggregat auf der Rückseite des Kühlgerätes.
• Reinigen Sie das Kühlgerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da diese das Kühlgerät beschädigen können.
9 Störungsbeseitigung
Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag
Ihr Gerät funktioniert nicht (Stecker ist einge­steckt).
Die Wechselspannungs­Steckdose führt keine Spannung.
Der Innenlüfter oder das Kühlelement ist defekt.
Das integrierte Netzteil ist defekt.
Die Steuerplatine ist defekt.
Versuchen Sie es an einer anderen Steckdose.
Die Reparatur kann nur von einem zugelassenen Kundendienstbetrieb durchgeführt werden.
Die Reparatur kann nur von einem zugelassenen Kundendienstbetrieb durchgeführt werden.
Die Reparatur kann nur von einem zugelassenen Kundendienstbetrieb durchgeführt werden.
10 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll.
Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler
M
über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
29
DE
Technische Daten RH430, RH440
11 Technische Daten
RH430NTE RH440NTE
Bruttoinhalt: 30 l 40 l
Anschlussspannung: 100 – 240 Vw, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme: 55 W
12,1 W (100 – 240 Vw, ECO-Modus)
Kühlleistung: 3 °C ... 12 °C
max. 21 °C unter Umgebungstemperatur
Kategorie: 2 (Kellerfach)
Energieeffizienzklasse: A+
Energieverbrauch: 99 kWh/annum
Nutzinhalt: 25 l 34 l
Klimaklasse: N, T
Kühlmittel: R600a
Kühlmittelmenge: 25 g
Umgebungstemperatur: +16 °C bis +43 °C
Schallemissionen: 0 dB
Abmessungen (B x H x T): 384 x 522 x 395 mm 401 x 554 x 425 mm
Gewicht: 10 kg 11 kg
Prüfung/Zertifikat:
30
Loading...
+ 142 hidden pages