Before using the appliance please read the instruction manual carefully. This appliance has to be installed and
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
HR
SL
EL
connected according to the instructions of the manufacturer. The room has to be well ventilated and the
appliance has to be protected against rain.
Lesen Sie die Anleitung des Herstellers, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dieses Gerät darf nur
entsprechend der gültigen Vorschriften des Herstellers in gut gelüfteten Räumen, gegen Regen geschützt, auf
ebener Fläche aufgestellt und angeschlossen werden.
Veuillez lire l´instruction du fabricant avant de mettre l´appareil en service. Cet appareil doit absolument être
plaçé et mis en service en suivant les instructions valables du fabricant dans des chambres bien aérées, protégé
contre la pluie, sur surface plaine.
Antes de poner en funcionamiento el aparato, léanse por favor detenidamente las instrucciones del fabricante.
Este aparato solo se puede instalar y conectar de acuerdo a las instrucciones del fabricante. Ponerlo en una
habitación con ventilación suficionte, protejerlo contra la lluvia y elegir un lugar nivelado para instalar y poner
en funcionamiento el aparato.
Por favor leia atentamente o Manual de Instruções antes de utilizar o aparelho. Este aparelho deve ser instalado
e ligado segundo as instruções do fabricante. O cuarto deve estar bem ventilado e o aparelho protegido da
chuva.
Leggere le istruzioni del costruttore prima di mettere in funzione l´apparecchio. Questo apperecchio può
essere installato e collegato solo in conformità alle normative in vigore del costruttore in locali ben aerati,
protetti dalla pioggia, su una superficie piana.
Leest u de handleiding van de fabrikant eerst goed door, voor u het apparaat gaat gebruiken. Dit apparaat mag
alleen volgens de geldende voorschriften van de fabrikant in een goed geventileerde ruimte, tegen regen
beschermd, op vlakke bodem geplaatst en aangesloten worden.
Læs venligst brugsvejledningen grundigt, før brug af produktet. Dette produkt skal installeres og tilsluttes
ifølge de instruktioner, der er opgivet af producenten. Lokalet skal være godt ventileret og produkt skal
beskyttes mod regn.
Var vänlig läs tillverkarens anvisningar innan Ni börjar använda apparaten. Denna apparat måste installeras och
anslutas i enlighet med tillverkarens anvisningar, i väl luftade rum och skyddad mot regn.
Vennligst les bruksanvisningen nøye før apparatet tas i bruk. Dette apparatet må installeres og tilkobles ifølge
produsentens anvisninger. Apparatet må plasseres plant i et rom med god ventilasjon, og det må være
beskyttet mot regn.
Lue tarkoin käyttöohje ennen kuin otat laitteen käyttöön. Laite on asennettava ja kytkettävä valmistajan ohjeiden
mukaisesti. Huolehdi käyttötilan hyvästä ilmanvaihdosta ja suojaa laite roiske- ja sadevedeltä.
Przed przystQpieniem do ućytkowania urzQdzenia nalećy uwaćnie przeczytaY jego instrukcjo obsugi.
UrzQdzenie nale
miejscach zapewniajQcych jego ochrono przed deszczem.
Pred použitím tohto zariadenia si dôkladne pre_ítajte návod na obsluhu. Toto zariadenie musí byÛ
namontované a pripojené pod¥a pokynov výrobcu. MiestnosÛ musí byÛ dobre vetraná a zariadenie musí byÛ
chránené pred dažcom.
PÏed použitím pÏístroje si pozornw pÏe_twte návod k použití. Tento pÏístroj je nutné instalovat a pÏipojit
v souladu s pokyny výrobce. Místnost musí být dobÏe vwtraná a pÏístroj musí být chránwn pÏed deštwm.
A ké
megfelelÃen kell felállítani és csatlakoztatni. Jól szellÃzà helyiségre van szükség, és a készüléket védeni kell az
esà ellen.
Molimo pažljivo pro_itajte ove upute prije korištenja ureaaja. Ovaj ureaaj se mora montirati i priklju_iti u skladu
s uputama proizvoaa_a. Prostorija morati imati dobru ventilaciju i ureaaj mora biti zaštiYen od kiše.
Pred uporabo naprave natan_no preberite navodila za uporabo. Napravo je treba namestiti in priklju_iti
v skladu s proizvajal_evimi navodili. Zagotovljeno mora biti dobro prezra_
zaš_itena pred dežjem.
Serial number.............................................
N 1
MBA 12/2013
EN
1
For your safety
DANGER !
Never use an unshielded flame to check
gas bearing parts and pipes for leakage!
There is a danger of fire or explosion.
WARNING!
The refrigerator is not suitable for the proper storage of medication. Please observe in addition the instructions in the medication package inserts.
Never open the absorber cooling unit! It is
under high pressure.
There is a danger of injury!
Work on gas equipment, exhaust system
and electrical facilities must be carried
out by authorised personnel only.
Substantial damage to property and/or
injury to persons can arise through unprofessional procedures.
Protect children:
When disposing of the refrigerator, detach
all refrigerator doors and leave the storage racks in the refrigerator. In this way
inadvertent entrappment and suffocation
is prevented.
Making ice cubes:
Only use drinking water!
2
WARNING!
It is imperative that the operating pressure of the pressure reducer on the gas
system corresponds to the data specified
on the rating plate of the refrigerator.
If the values are different, the appliance
can be damaged and a dangerous situation can be produced.
CAUTION!
The cooling unit becomes very hot during
operation. Protect yourself against contact with these hot parts.
If the connection cable is damaged it
must be replaced by the Customer
Service at Dometic, or by respectively
qualified personnel, in order to prevent
any hazards.
CAUTION!
Changing the batteries :
Remove discharged batteries.
Replace the batteries completely.
Do not mix different types of batteries.
Observe the correct polarity !
Do not connect non-rechargeable bat-
teries to a charger.
Remove rechargeable batteries from
the battery compartment before charging.
Avoid short circuits on the contacts in
the battery compartment!
Remove the batteries from the battery
compartment if the refrigerator will not
be used for a long time.
Operation with 230V~ :
This option should only be selected where
the supply voltage of the connection for
power supply corresponds to the value
specified on the data plate. Any difference
in values may result in damage the
appliance.
Defrosting:
The layer of ice must never be removed
forcibly, nor may defrosting be accelerated using a heat source!
You have made an excellent choice in selecting the Dometic Absorption Refrigerator. We
are sure that you will be satisfied with your
new refrigerator in all respects. The refrigerator, which works silently, meets high quality
standards and guarantees the efficient utilisation of resources and energy throughout its
entire life cycle, during manufacture, in use
and when being disposed of.
1.2Guide to these operating
instructions
Before you start using the refrigerator,
please read the operating instructions
carefully.
These instructions provide you with the necessary guidance for the proper use of your refrigerator. Observe in particular the safetyinstructions. Observation of the instructions
and handling recommendations is important
for dealing with the refrigerator safely and for
protecting you from injury and the refrigerator
from damage. You must understand what you
have read before you carry out a task.
1.4Explanation of symbols
used in this manual
Warning notices
Warning notices are identified by symbols. A
supplementary text gives you an explanation
of the degree of danger.
Observe these warning notices rigorously.
You will thus protect yourself and other
people from injury, and the appliance from
damage.
DANGER!
DANGER indicates an imminent hazardous
situation which, if not avoided, could result in
death or serious injury.
WARNING!
WARNING indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, could result in
death or serious injury
Keep these instructions in a safe place
close to the refrigerator so they may be
referred to at any time.
1.3Copyright protection
The information, texts and illustrations in these
instructions are copyright protected and are
subject to industrial property rights.
No part of these instructions may be reproduced, copied or utilised in any other way without written authorisation by Dometic GmbH,
Siegen.
CAUTION!
WARNING indicates a potentially hazardous
situation which, if not avoided, could result in
death or serious injury
CAUTION!
CAUTION (used without the safety alert sym-
bol) indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, may result in damage to
the appliance.
6
General
Information
i
INFORMATION gives you supplementary and
useful guidance when dealing with your refrigerator.
Environmental Tips
ENVIRONMENTAL TIPS gives you useful gui-
dance for saving energy and disposal of the
appliance.
1.5Warranty
Warranty arrangements are in accordance
with EC Directive 44/1999/CE and the normal
conditions applicable for the country concerned. Please contact your dealer in the event of
a warranty claim.
Any damage due to improper use is not covered by the warranty. The warranty does not
cover any modifications to the appliance or
the use of non-original Dometic parts. The
warranty does not apply if the installation and
operating instructions are not adhered to and
no liability shall be entertained.
Dometic will assume no liability for damage in
the case of :
non-observation of the operating instructi-
ons
application not in accordance with the
regulations or provisions
use of non-original spare parts
modifications and interferences to the
appliance
1.7Customer services
Dometic offers a pan-European customer ser-
vice network. Find your authorised customer
service centre by calling the phone number
indicated in the EuroService Network book,
EuroService Network - which accompanies
every refrigerator. You can also obtain the
address information of the nearest customer
service from www.dometic.com. When con-
tacting Dometic Customer Services, please
state the model, product number and serial
number together with the MLC code, if applicable. You will find this information on the
rating plate inside the refrigerator. We recommend that you note this data in the field provided on the front page of this operation manual.
1.8Spare parts
1.6Limitation of liability
All information and guidance in these operating instructions were prepared after taking
into consideration the applicable standards
and regulations as well as the current state of
the art. Dometic reserves the right to make
changes at any time which are deemed to be
in the interest of improving the product and
safety.
Parts can be ordered throughout Europe from
our customer services.
Always give the model and product number
when you contact the customer service! You
will find this information on the rating plate
inside the refrigerator.
7
General
1.9Environmental notices
Ammonia (a natural compound of hydrogen
and nitrogen) is used in the cooling unit as a
coolant. Non-ozone-hazardous cyclopentane
is used as a propellant for manufacturing PU
foam insulation.
1.9.1 Disposal
In order to ensure that the recyclable packaging materials are re-used, they should be
sent to the customary local collection system.
The appliance should be transferred to a suitable waste disposal company that will ensure
re-use of the recyclable components and proper disposal of the rest. For eco-friendly draining of the coolant from all absorber refrigeration units, a suitable disposal plant should be
used.
Arrange the shelves evenly in the refrigera-
tor (in the cooling compartment) in order to
achieve the most efficient use of energy.
Do not overfill the storage grids and com-
partments to prevent obstructing the internal air circulation.
Maintain a clearance of approx. 10 mm bet-
ween chilled products and post-evaporator
("cooling fins").
Defrosting at regular intervals saves energy
(see section
Open the refrigerator door only for a short
period of time when removing products.
Run the refrigerator for about 12 hours
before filling it.
Defrosting
).
1.10 Declaration of conformity
Appliances bearing this symbol
must be deposited at the designated local reception point for the
disposal of electrical and electronic equipment.
It is not permitted that this product
be disposed of by way of the normal household refuse collection system.
Dometic refrigerators bear this symbol on the
data plate to be found in the interior of the
unit.
1.9.2 Energy-saving-tips
At an average ambient temperature of
25°C, it is sufficient to operate the refrigerator at middle thermostat setting.
Where possible, always store precooled
products.
Do not expose the refrigerator to direct
sunlight or any other heat source (e.g. heater).
Ensure that air circulation of the refrigerati-
on unit is not obstructed.
Type family : C 40/110
Directives
- Low Voltage Directive 73/23/EEC and the
Amendment to LVD 2006/95EC
- EMC Directive 2004/108/EC
- RoHS Directive 2002/95EC
Standards
- EN 60335-1;(IEC 60335-1; 4ed., Am.1, Am. 2)
- EN 60335-2-24;03 (IEC 60335-2-24;6 ed.,
Am.1, Am. 2)
- EN 60335-2-102;06
- EN 61000-3-2;00, A1, A2, A14
- EN 61000-3-3;95,A1
- EN 50366;2003+A1
- EN 55014-1;07,A1,A2
- EN 55014-2;01,A1
i
The current Declaration of Conformity can also
be requested directly from Dometic GmbH,
Siegen.
8
2.0 Safety instructions
Safety instructions
2.1Protection of children when
disposing of the equipment
The refrigerator is intended for installation in
homes, cottages, hunting lodges or similar.
The appliance has been certified for this application in accordance with EU Gas Directive
2009/142/EC. It is not designd for installati-
on in leisure vehicles such as caravans or
motorcaravans or boats.
The refrigerator is to be used solely for storing
foodstuffs
WARNING!
The refrigerator is not suitable for the proper storage of medication. Please observe in addition the instructions in the medication package inserts.
2.3Protection of children when
disposing of the equipment
WARNING!
When disposing of the refrigerator, detach
all refrigerator doors and leave the storage racks in the refrigerator. In this way
inadvertent entrappment and suffocation
is prevented.
2.4Working upon and checking
the refrigerator
WARNING!
CAUTION!
The appliance must not be exposed to
rain.
2.2User's responsibility
Anyone operating the refrigerator must be
familiar with the safe handling and understand
the advice in these operating instructions.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they are
supervised or have been given instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not play with
the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children.
[EN 60335-2-24, 7.12]
Work on gas equipment, exhaust system
and electrical facilities must be carried
out by authorised personnel only.
Substantial damage to property and/or
injury to persons can arise through unprofessional procedures.
DANGER!
Never use an unshielded flame to check
gas bearing parts and pipes for leakage!
There is a danger of fire or explosion..
WARNING!
Never open the absorber cooling unit! It is
under high pressure.
There is a danger of injury!
9
Safety instructions
2.5Information on coolant
Ammonia is used as a coolant.
This is a natural compound also used in household cleaning agents (1 litre of Salmiak
cleaner contains up to 200g of ammonia about twice as much as is used in the refrigerator). Sodium chromate is used for corrosion
protection (1.8% by weight of the solvent).
In the event of leakage (easily identifiable from
the strong odour), proceed as follows:
- Switch off the appliance.
- Air the room thoroughly.
- Inform authorised customer services.
i
For your safety it was ascertained in an
expert's report that no impairment of health
exists when the coolant is discharged.
Connection pressure and gas categories
CategoryPressure / mbarGAS
I3B / P(30)30Butane
30Propane
I3+ (28-30/37)28-30Butane
37Propane
I3B/P(50)50Butane
I3B/P(50)50Propane
If you smell gas :
Open all windows and leave the room.
Do not operate any electrical equipment
and prevent the use of naked flames.
Close the gas cylinder valve and leave it
closed until the fault has been rectified.
Contact authorised specialist personnel*
for advice.
2.6Operating the refrigerator
with gas
CAUTION!
It is imperative that the operating pressure corresponds to the data specified on
the rating plate of the appliance.
Compare the operating pressure of the rating
plate with the data specified on the pressure
reducing valve of the liquid gas cylinder.
The refrigerator is operated using the gases
and inlet pressures stated below. The pressure reducing valve between the gas cylinder
and cooker to be used must comply with the
categories stated in the following table.
* authorised specialist personnel
Authorised specialist personnel are accredited
experts who are able, by virtue of their training and
knowledge, to vouch that the inspection has been
carried out properly.
2.7Electrical operation
CAUTION!
This option should only be selected where
the supply voltage of the connection for
power supply corresponds to the value
specified on the data plate. Any difference
in values may result in damage the appliance.
10
Safety instructions
2.8Safety instructions when
storing foodstuffs
No refrigerator of any kind can improve the
quality of the food; refrigerators can only
maintain the food's quality for a short duration as from the time of storing it.
Please observe the following particular
conditions for storing food in a refrigerator
that is built into a vehicle:
A change in the climatic conditions such as
temperature fluctuations
High temperatures inside the room
A refrigerator built in behind a window and
exposed to direct sunlight
Storing the products too soon, i.e. shortly
after starting up the appliance for use
Under these particular conditions the refrigerator cannot guarantee reaching the temperature needed for perishables.
Perishables include all products with a stipulated use-by date and a minimum storage temperature of +4°C or less, especially for meat,
poultry, fish, sausages, pre-packed foods.
Pack raw and cooked foods separately
(e.g. in containers, aluminium foil, etc.).
Only remove the outside packaging of sin-
gle packs if all the necessary information,
e.g. the use-by date, can also be read on
the single packs.
Do not leave cooled goods outside the
refrigerator for too long.
Place the foods with the next use-by date
at the front, accordingly.
Pack away any left-over food and eat at the
first opportunity.
Wash your hands before and after handling
any food.
Regularly clean the inside of the refrigera-
tor.
Please observe the instructions and information regarding the use-by date on the outside
packaging of the food.
i
Dometic refrigerators work according to the
absorption principle. For physical reasons, an
absorption system responds slowly to
changes made by the thermostat controller, by
loss of cooling energy through opening the
door or during storing food. The devices meet
the cooling performance requirements of the
Climatic Class SN acc. to EN/ISO 7371 in the
temperature range of +10°C to +32°C ambient
temperature.
2.9Exchange of battery
CAUTION!
Observe the correct polarity !
Do not connect non-rechargeable bat-
teries to a charger.
Remove rechargeable batteries from
the battery compartment before charging.
Avoid short circuits on the contacts in
the battery compartment!
Remove discharged batteries.
Remove the batteries from the battery
compartment if the refrigerator will not
be used for a long time.
Do not mix different types of batteries.
Protect the environment!
Do not dispose of batteries in domestic waste.
Take your used batteries to your dealer or a
collection point.
Please observe section
instruction.
"
Cleaning
of this
11
Description of model
3.0 Description of model
3.1 Model identification
R G E 4 0 0 0
Electrical
Gas
Refrigerator
Absorption refrigerator operated with liquid
gas and mains power
Model range
3.2Refrigerator rating plate
The rating plate is to be found on the inside of
the refrigerator. It contains all important details
of the refrigerator. You can read off from this
the model identification, the product number
and the serial number. You will need these
details whenever you contact the customer
service centre or when ordering spare parts.
Net weight (kg) ...................................... 45.5
Gas ignition .............................. Piezo-igniter
Freestanding
Subject to technical changes.
*Average consumption measured at an average ambient
temperature of 25°C in pursuance of ISO Standard.
3.4Description of refrigerator
1
2
1
4
Example
Model number
1
Product number
2
Serial number
3
4
Electrical rating details
5
Gas pressure
3
2
3
4
6
7
5
Operating controls
1
Freezer compartment
2
Post-evaporator for cooling compartment
3
Condensation water drain channel
Fig. 1
4
Vegetable bin
5
Upper door shelf with flap
6
Middle door shelf
7
Lower door shelf with bottle holders
8
5
8
Fig. 2
12
4.0 Installation
Installation
4.1Mounting and connection
This fridge is tested and approved for usage in
closed rooms.
Mounting the fridge, please note the following
points:
The room must have a cubic capacity of at
least 30m³, has to be well ventilated and
have a window, which can be opened or a
door, leading outside.
The fridge has to be mounted free-stan-
ding, meaning a minimum space to surrounding walls or furniture of 50mm (nobuild-in!)
The space between the fridge and objects
(cupboards etc.) has to be at least 100mm.
The fridge has to be mounted horizontally
and on a steady subsurface.
The fridge must not be exposed to heat
radiation of hot objects (e.g. oven, radiator).
The cooling unit on the backside (covered)
has to be well-ventilated continuously. Do
not cover the cooling unit (e.g. towels, curtains).
Not sufficient ventilation will lead to loss of
cooling performance!
The fridge must be protected from spray
water. Please respect, that the fridge is not
exposed to rain, before or during the mounting.
The power must be supplied via a properly
earthed socket outlet.
It is advisable to run the incoming supply
through an automatic circuit breaker.
The power cable must be laid in such a way
that it does not come in contact with hot
components of the unit/burner or with
sharp edges.
CAUTION!
The mains plug/socket must be freely
accessible.
CAUTION!
If the connection cable is damaged it
must be replaced by the Customer
Service at Dometic, or by respectively
qualified personnel, in order to prevent
any hazards.
4.1.2 Placing the gas bottle
Gas bottles have to stand up straight.
Place the gas bottle well-ventilated.
Place the gas-bottle, where it can be easily
recognized in case of a fire.
The distance between the gas bottle and
the fridge must not exceed 1.5m.
4.1.1 Electrical connection
The supply voltage must correspond to the
value specified on the data plate. Any difference in values may result in damage the
appliance.
Only use bottle types and pressure regula-
tion device that are valid in the particular
country
13
Installation
4.1.3 Gas connection
The refrigerator should only be operated using
liquid gas (propane, butane).
Do not use town gas or natural gas!
The correct connection of the fridge has to
be carried out by a skilled specialist.
Note the particularly valid national rules for
usage of LG-driven appliances.
- Technical Standards EN 732
A preset pressure regulator (1), Fig. 3, has
to be installed within the supplying line to
the fridge. The fridge must not be operated
with any other pressure than the one indicated on the rating label.
The fridge has to be connected to the gas
bottle with a security hose.
DANGER !
Never use a naked flame to check the
appliance for leaks.
Bottle valve
1
1
Detail
SG 14
SG 17
Fig. 3
Choose a sufficient length to connect the
hose pipe without kinks. The hose must not
be longer than 1.5 m.
The gas connection to the appliance is
effected by means of a suitable coupling
tube fitting L8, complying with EN 1949 (e.
g. Ermeto).
The hose has to be replaced within the
intervals settled in the particular national
rules.
After having connected the gas bottle, a
leak test at all joints and a burner flame test
have to be carried out. Use a leak indicating
spray or a foaming agent carrying out the
leak test. After having opened the bottle
valve check the joints for bubbles.
14
5.0 Refrigerator operation
Refrigerator operation
The refrigerator is equipped to operate on
three power modes:
Mains voltage (230V AC)
Gas (liquid gas propane/butane)
Select the desired power mode by the energy
selector switch (Fig.7).
i
The cooling unit is silent in operation.
When the appliance is first put into operation,
there may be a mild odour which will disappear after a few hours.
The refrigerator will take several hours to reach
its operating temperature in the cooling compartment. The freezer compartment should be
cold about one hour after switching on the
refrigerator.
5.2Maintenance
The gas burner must be inspected and
cleaned as necessary at least once a
year.Keep the evidence of maintenance
work carried out on your refrigerator.
We recommend maintenance following an
extended shutdown of the vehicle. Please
contact our customer services.
5.3Electrical operation
Check prior to initial operation that the voltage noted on the model label corresponds to
the mains voltage. If this is not the case, do
not connect the device and contact your
dealer!
CAUTION!
CAUTION!
The cooling unit becomes very hot during
operation. Protect yourself against contact with these hot parts.
5.1Cleaning
Before starting up the refrigerator, it is recommended that you clean it inside and repeat this
at regular intervals.
Use a soft cloth and lukewarm water with a
mild detergent. Then wipe out the appliance
with clean water and dry thoroughly.
To avoid material alterations, do not use soap
or hard, abrasive or soda-based cleaning
agents. Do not allow the door seal to come
into contact with oil or grease.
Any difference in values may result in
damage the appliance.
5.4Gas operation (liquid gas)
The refrigerator must be operated using
liquid gas (propane, butane) (no natural gas
or town gas).
For physical reasons, gas ignition faults
could occur starting from an altitude above
sea level of approx. 3280 ft. / 1000 m (Nomalfunction!)
On the initial refrigerator start-up or after a
cylinder change, air may be trapped in the
gas line. To purge the air from the lines,
switch on the refrigerator for a short time.
The gas ignites without delay.
Each refrigerator with manual ignition is
equipped with an automatic flame safety
valve which interrupts the gas supply automatically after approx. 30 seconds when
the flame has extinguished.
15
Refrigerator operation
5.5Operation
5.5.1 Explanation of operating
controls
Manual energy selection /
manual ignition Piezo-igniter :
12
1= Power On switch / Energy selector switch
1
2 = Temperature controller
2
3= Piezo-igniter (gas)
3
4= Flame indicator (galvanometer)
4
Explanations :
Select the desired power supply by turning the
energy selector switch (1). The energy selector
switch has four settings :
Off (1.)
Mains voltage (230V AC) (2.)
Off (3.)
Gas (liquid gas propane/butane) (4.)
3
4
Fig. 4
5.5.3 Gas operation (liquid gas)
Prior to starting the refrigerator in gas
mode :
Open the gas cylinder valve.
1
Fig. 7Fig. 8
1. Turn the rotary selector switch (1) to
position
gas operation.
2. Turn the temperature selector (2) clockwise
and push. Keep the controller button
depressed.
2
1
5.5.2 Electrical operation
Switch on the appli-
1
ance by turning the
energy selection
switch (1) clockwise
to position :
Fig. 6
1.
2.
3.
4.
Fig. 5
230V operation.
234
Fig. 10Fig. 9
3. Activate Piezo ignition (3) several times at
intervals 1-2 second.
4. Once the flame ignites, the pointer of galva-
nometer (4) begins moving into the green
range. Keep knob (2) depressed for
approx. 15 seconds and finally release it.
The refrigerator is operational.
16
Refrigerator operation
5.5.4 Setting of cooling compartment
temperature
Select the desired
2
cooling compartment
temperature by turning
the rotary knob (2) .
The scale starts with
MIN position (small
bar = highest temperature) and climbs up
to MAX position (large
3
medium setting
Fig. 11
bar = lowest temperature).
Note: The temperature levels do not relate to
absolute temperature values. Please select the
medium setting (3) for ambient temperatures
between +15°C and +25°C. The unit operates
within its optimum performance range.
5.6Interior lighting battery
replacement
The battery-operated interior lighting is controlled using a door contact. To replace the
batteries (3 x 1.5 V AAA/R3/Micro), remove the
lighting unit and open the battery compartment using a suitable screwdriver.
5.7 Positioning the storage racks
Two of the storage racks are secured. In this
way inadvertent entrappment and suffocation
of children is prevented, if the storage racks
are removed. To protect children it must be
avoided to create space for children in the
cooling compartment.
WARNING!
Do not remove these storage racks.
Thus children have no space to be
entrapped in the refrigerator.
The storage racks may be pulled out by loosening the two locking devices (1) underneath.
For loosening pull the slider to the middle, for
fastening pull them sidewards.
If it is necessary to remove these storage
racks (i.e. for cleaning) loosen the locking pins
(2) at first as shown, by means of a suitable
screw driver.
Put in place the locking pins after removing
the storage racks.
1
2
2
1
Fig. 12
3
Fig. 14
4
Fig. 13
Fig. 15
1
Fig. 16
17
Refrigerator operation
5.8Storing food and making ice
cubes
5.8.1 Storing products in the cooling
compartment
Switch the refrigerator on approx. 12 hours
before filling it.
Always store pre-cooled foods in the refri-
gerator. Make sure that the food is well
cooled when it is bought and also when
transporting it. Use insulated cooling bags.
Open the refrigerator door only for a short
period of time when removing products.
Products must be packed - best of all in
closed containers, wrapped in aluminium
foil or similar - and stored separately from
each other, in order to prevent drying out or
odours.
Allow foods that have been warmed up to
cool down before storing.
Avoid storing products in the refrigerator
that could emit volatile flammable gases.
Do not overfill the storage grids and com-
partments to prevent obstructing the internal air circulation.
Maintain a clearance of approx. 10 mm bet-
ween chilled products and post-evaporator ("cooling fins").
Ensure that air circulation of the cooling unit
is not obstructed. Keep the ventilation grilles free from obstructions.
5.8.2 Storing products in the freezer
compartment
Do not keep carbonated drinks in the free-
zer.
The freezer compartment is suitable for
making ice cubes and for short-term storage of frozen food. It is not suitable as a
means of freezing foods.
When ambient temperatures are lower than
+10°C and the refrigerator is exposed to
these temperatures for extended periods of
time, an even regulation of freezer temperature cannot be guaranteed for systemrelated reasons. This can cause the temperature in the freezer to rise and the stored
goods to melt..
5.8.3 Refrigerator compartments
1
2
3
4
5
Freezer compartment :
1
already frozen food (deep-frozen food)
Top compartment :
2
convenience food
Middle compartment:
3
Dairy products, convenience food
Bottom compartment:
4
Meat, fish, food for defrosting
Vegetable compartment:
5
Salads, vegetables, fruit
Top door shelf:
6
Eggs, butter
Middle door shelf:
7
Cans, dressings, ketchup, jam
Bottom door shelf (drinks compart-
8
ment):
Drinks in bottles or bags
6
7
8
Fig. 17
18
Refrigerator operation
5.8.4 Making ice cubes
Ice cubes are best frozen overnight. At night,
the refrigerator has less work to do and the
unit has more reserves.
Fig. 18
1. Fill the ice cube tray
with drinking water.
WARNING!
2. Place the ice cube
tray in the freezer
compartment.
Fig. 19
Only use drinking water!
5.9Shutting off the refrigerator
OFF
1
Fig. 22
2
normal position
Fig. 23
2
out of operation
Fig. 24
5.10 Defrosting
As time goes by, frost builds up on the fins
inside the refrigerator. A layer of frost thicker
on one side may occur and does not represent
a malfunction. When this layer of frost is about
0.118 inches (3 mm) thick, the refrigerator
should be defrosted.
1
OFF
Fig. 20
Fig. 21
Set energy selector switch (1) to position
"OFF". The appliance is switched off.
If the refrigerator is to be taken out of ser-
vice for an extended period of time, close
the onboard shut-off valve and the cylinder
valve .
Leave the door open. It shall be slightly ajar.
This is to prevent mould from forming
inside the appliance.
Release the locking mechanism of the door
lock by pushing it and shift it to the front. If
the door is shut in this position, a small gap
is nevertheless kept open to prevent formation of mildew.
Switch off the refrigerator, as described in
section
5.10 Shutting of the refrigerator
.
Remove all food and the ice cube tray.
Leave the rfrigerator door open to allow air
to enter and to prevent formation of mildew.
After defrosting (freezer compartment and
fins free of frost), wipe both cooling compartments dry with a cloth.
Note: Water thawing in the main compartment
of the refrigerator runs into an appropriate
container at the back of the refrigerator. From
there, the water evaporates.
CAUTION!
The layer of ice must never be removed
forcibly, nor may defrosting be accelerated using a heat source!
19
Refrigerator operation
5.11 Changing the decor panel
Decor panel with frame
Remove the lateral ledge (1)the door
(ledge is attached, not screwed).
Shift decor panel (2) away from the door
and insert the new decor panel. Re-attach
ledge (1) .
4
3
2
2
1
1
CAUTION!
Fig. 26
Decor panel dimensions :
Fig. 25
Fig. 27
Upper door
HeightWidthThickness
299.5 +/- 0.5 mm 507 +/- 0.5 mmmax. 1.7 mm
Lower door
HeightWidthThickness
907.5 +/- 1 mm507 +/- 0.5 mm max. 1.7 mm
20
5.12 Trouble-shooting
Before notifying the authorised Service Center,
please check whether:
the instructions in section "Operating the
refrigerator" have been observed.
the refrigerator stands level.
it is possible to operate the refrigerator with
any available power source.
Failure: The refrigerator does not cool sufficiently.
Refrigerator operation
Possible cause
-Inadequate ventilation to the unit.
-Thermostat setting is too low.
-The condenser is heavily frosted.
-Too much warm food has been stored inside
within short period of time.
-The appliance has been running for only a short
period of time.
-Ambient temperatures too high.
Action you can take
-Check that the ventilation grille of the cooling
unit is not covered.
-Set thermostat to a higher level.
-Check that the refrigerator door closes properly.
-Allow warm food to cool down before storage.
-Check whether the cooling compartment works
after approx. 4 - 5 hours.
-Ventilate room.
Failure: The refrigerator does not cool in gas operation mode.
Possible cause
- Gas cylinder empty.
- Is the upstream shut-off device open ?
-Air in the gas pipe ?
Action you can take
-Change gas cylinder.
-Open shut-off device.
-Switch off the appliance and start again. Repeat
this procedure 3 - 4 times, if necessary
Failure: The refrigerator does not cool in 230V operation.
Überprüfen Sie niemals gasführende Teile
und Leitungen mit einer offenen Flamme
auf Undichtigkeit !
Es besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
WARNUNG!
Der Kühlschrank ist nicht für die fachgerechte Lagerung von Medikamenten vorgesehen. Beachten Sie dazu die Hinweise
in der Packungsbeilage des Medikamentes.
Öffnen Sie niemals das Absorberkühlaggregat ! Es steht unter hohem Druck.
Es besteht Verletzungsgefahr!
Arbeiten an den Gas-, Abgas- und
Elektroeinrichtungen dürfen nur von autorisierten Fachkräften ausgeführt werden.
Durch nicht fachgerechte Maßnahmen
können erhebliche Sach- und/oder
Personenschäden entstehen.
Kinder schützen :
Demontieren Sie alle Kühlschranktüren
bei Entsorgung des Kühlschrankes und
belassen Sie die Ablageroste im Kühlgerät . Ein versehentliches Einschließen
und Ersticken wird verhindert.
Eiswürfelbereitung:
Nur Trinkwasser verwenden!
2
WARNUNG!
Der Betriebsdruck des Druckminderers
an der Gasanlage muss unbedingt der
Angabe auf dem Typenschild des
Kühlschranks entsprechen.
Bei abweichenden Werten kann das Gerät
beschädigt werden und ein gefählicher
Zustand entstehen.
VORSICHT!
Das Kühlschrankaggregat wird im Betrieb
sehr heiß. Schützen Sie sich vor dem
Kontakt mit hitzeführenden Teilen.
VORSICHT!
Batterietausch :
Entnehmen Sie entladene Batterien.
Ersetzen Sie die Batterien komplett.
Mischen Sie unterschiedliche Batterie-
typen nicht.
Beachten Sie die Polarität !
Schließen Sie nichtaufladbare Batterien
nicht an ein Ladegerät an.
Entnehmen Sie aufladbare Batterien
(Akkus) vor dem Aufladen aus dem
Batteriefach.
Vermeiden Sie Kurzschlüsse an den
Kontakten im Batteriefach !
Entnehmen Sie die Batterien aus dem
Batteriefach bei längerer Außerbetriebnahme des Kühlschranks.
Wenn die Anschlussleitung beschädigt
wird, muss sie durch den Kundendienst
von Dometic oder durch ebenso qualifiziertes Personal ersetzt werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
Betrieb mit 230V~ :
Wählen Sie die Betriebsart 230V~ nur ,
wenn die Spannungsversorgung des
Stromanschlusses mit dem auf dem
Typenschild angegebenen Wert übereinstimmt. Bei abweichenden Werten kann
das Gerät beschädigt werden.
Abtauen:
Die Reifschicht darf niemals gewaltsam
entfernt oder das Abtauen mit einem
Heizstrahler beschleunigt werden!
Mit diesem Absorber-Kühlschrank von
Dometic haben Sie eine gute Wahl getroffen.
Wir sind davon überzeugt, dass Sie Ihr neuer
Kühlschrank in jeder Hinsicht zufrieden stellen
wird. Der geräuschlos arbeitende Kühlschrank
entspricht hohen Qualitätsanforderungen und
gewährleistet einen effizienten Umgang mit
Ressourcen und Energien im gesamten
Lebenslauf - bei Herstellung, Nutzung und
Entsorgung.
1.2Hinweise zu dieser
Bedienungsanleitung
Bevor Sie den Kühlschrank in Betrieb setzen, lesen Sie diese Bedienungsanleitung
bitte sorgfältig durch.
Diese Anleitung gibt Ihnen die nötigen
Hinweise für den richtigen Gebrauch Ihres
Kühlschrankes. Beachten Sie besonders dieSicherheitshinweise. Die Einhaltung der
Hinweise und Handlungsanweisungen ist
wichtig für den sicheren Umgang mit Ihrem
Kühlschrank und schützt Sie und den
Kühlschrank vor Schäden. Das Gelesene
muss verstanden worden sein, bevor Sie eine
Maßnahme durchführen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
sorgfältig in der Nähe des Kühlschrankes
auf, sodass sie jederzeit verwendet werden
kann.
1.4Erklärung der verwendeten
Symbole
Warnhinweise
Warnhinweise sind durch Symbole gekennzeichnet. Ein ergänzender Text erläutert Ihnen
den Grad der Gefährdung.
Beachten Sie diese Warnhinweise sehr
genau. Damit schützen Sie sich, andere
Personen und das Gerät vor Schäden.
GEFAHR!
GEFAHR kennzeichnet eine unmittelbare
Gefahrensituation, die zum Tod oder einer ernsten Verletzung führen kann, wenn die angegebenen Anweisungen nicht befolgt werden.
WARNUNG!
WARNUNGkennzeichnet eine mögliche
Gefahrensituation, die zum Tod oder einer ernsten Verletzung führen kann, wenn die angegebenen Anweisungen nicht befolgt werden.
VORSICHT!
VORSICHTkennzeichnet eine mögliche
Gefahrensituation, die zu leichten oder mittleren Verletzungen führen kann, wenn die angegebenen Anweisungen nicht befolgt werden.
1.3Urheberschutz
Die Angaben, Texte und Abbildungen in dieser
Anleitung sind urheberrechtlich geschützt und
unterliegen den gewerblichen Schutzrechten.
Kein Teil dieser Anleitung darf ohne die schriftliche Genehmigung der Dometic GmbH,
Siegen, reproduziert, kopiert oder sonstwie
verwendet werden.
VORSICHT!
VORSICHT ohne Warnsymbol kennzeichnet
eine mögliche Gefahrensituation, die zu
Beschädigungen des Gerätes führen kann,
wenn die angegebenen Anweisungen nicht
befolgt werden.
6
Loading...
+ 350 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.