Dogtra ARC 1200S Owner's Manual

Owner’s Manual
1
par Dogtra
Collier de dressage pour chien
Guide d'utilisation
Lire ce manuel avant d'utiliser le produit,
FRANCE
2
RAPPORT DE SÉCURITÉ ET DE SANTÉ DU PRODUIT
Utilisation appropriée du collier
Les colliers Dogtra sont prévus pour dresser des chiens. Ils ne sont pas prévus pour l'utilisation sur les humains ou l'usage sur d'autres animaux. La société Dogtra-Europe n'assume aucune responsabilité pour l'usage incorrect du collier de
dressage Dogtra.
Chiens agressifs
Dogtra recommande vivement la consultation d'un dresseur de chien professionnel si le collier de dressage est utilisé pour corriger le comportement de chiens agressifs envers d'autres
chiens ou envers l'homme.
Interférence avec d'autres dispositifs électroniques
Le système de ltrage de la technologie Dogtra assure un
minimum d’interférence avec d’autres dispositifs électroniques (téléphones portables, systèmes de sécurité, etc.). Notre microprocesseur offre des milliers de codes
d’identications uniques qui préviennent toute interférence
avec d’autres colliers. Dogtra recommande la consultation d’un médecin si vous êtes sur le point d’utiliser le collier Dogtra alors que vous êtes soumis à un appareil médical quelconque.
Activation par inadvertence
Si le bouton “Continu” est maintenu pendant 12 secondes ou plus, l’unité s’arrête automatiquement. Le collier est réactivé lorsque vous appuyez de nouveau sur le bouton.
3
Mise en place correcte du collier
La mise en place trop lâche du collier va enclencher son déplacement autour du cou du chien. Dans ce cas le frottement des électrodes en acier contre la peau peut être à l’origine d’irritations. Si le collier est mal attaché, les électrodes ne seront pas correctement en contact avec le cou de votre chien qui ne recevra pas une stimulation consistante.
Durée d'utilisation du produit sur votre chien
Laisser le collier au même endroit sur le cou de votre chien pendant une longue durée peut être à l’origine d’irritations de la peau. Si le chien doit porter le collier pendant une longue
période, repositionnez-le de temps en temps an que les
électrodes soient placées à différents points du cou du chien,
vériez bien que la peau ne soit pas irritée à chaque utilisation
de l’appareil. Si le chien montre des signes d’irritation, consultez un vétérinaire.
Réaction à la stimulation
Chaque chien a une tolérance différente aux stimulations. Examiner la réaction du chien pour déterminer le bon niveau
de stimulation. Le niveau de stimulation peut varier de façon considérable selon la situation et la distraction. Normalement un chien distrait (à la poursuite d'un autre chien ou autre animal) nécessite un niveau de stimulation plus élevé que s'il n'était soumis à aucune distraction.
Méthodes de dressage
Les colliers électrostatiques peuvent être utilisés de plusieurs façons. Si vous avez des doutes concernant les méthodes proposées par Dogtra, consultez un dresseur professionnel.
4
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION .....................................................
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES DE L'ARC 1200S
VUE D'ENSEMBLE ..................................................
COMPRENDRE VOTRE SYSTEME DE DRESSAGE
1. COMMENT ALLUMER/ETEINDRE L'APPAREIL
............
2.
FONCTIONNEMENT DES BOUTONS
.........................
3.
MISE EN PLACE DU COLLIER SUR LE CHIEN
.............
4. TROUVER LE NIVEAU DE STIMULATION CORRECT POUR VOTRE CHIEN
............................................
5. MAXIMISER LA PORTEE DE L'APPAREIL
..................
6. LE VOYANT LUMINEUX LED
.................................
7. RECHARGER LES BATTERIES
................................
8. L'ECRAN LCD DE L'EMETTEUR
..............................
9.
COMMENT FIXER LE CLIP DE CEINTURE SUR
L'ARC 1200S
.......................................................
10. UTILISATION DE LA LAMPE TEST
..........................
CONSEILS DE DRESSAGE DE BASE ..........................
ENTRETIEN ...........................................................
GUIDE DE DEPANNAGE ..........................................
GARANTIE ET RÉPARATION ...................................
CE DECLARATION DE CONFORMITE .......................
5 6
7
10
11
14
15 15 16 17 18
20 21
22 24 25 27 29
5
INTRODUCTION
Accessoires optionnels
Chargeur automobile
Destiné à être utilisé avec l'allume-cigare 10V de votre voiture.
Chargeur US
Chargeur 110V destiné à l'usage aux USA. Les accessoires peuvent être achetés chez nos revendeurs,
sur www.dogtra-europe.com ou en nous contactant au +33 (0)1 30 62 65 65.
Guide
d'utilisation
Clip
ceinture
Lampe test Mallette
Collier/
Récepteur
Emetteur Chargeur de
batteries
Double
prise
6
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES DE L'ARC 1200S
Bouton d'intensité Rhéostat avec niveaux 0 - 127
Batteries rechargeables en 2 heures
Etanche à l'immersion
Ecran LCD
Clip ceinture
Récepteur ergonomique épousant le cou du chien
Poignée de l'émetteur nement quadrillée
Stimulation basse à haute
Vibration (Pager) Haute Performance, sans stimulation
Stimulation Nick (Pic) et Continu
Electrodes avancées
Portée maximale 1200 mètres
7
VUE D'ENSEMBLE
Emetteur
Antenne
Bouton de réglage du niveau d'intensité
Bouton Marche/ Arrêt
Clip ceinture
Réceptacle de charge de la batterie et bouchon de prise jack
Ecran LCD
Bouton Pager
Bouton Nick
Voyant lumineux LED
Bouton Continu
8
Emetteur
Antenne
Bouton de réglage du niveau d'intensité
Bouton Marche/ Arrêt
Clip ceinture
Pager
2ème chien
(bouton
orange)
Ecran LCD
Pager
1er chien
(bouton
gris)
Nick & Continu ­1er chien (bouton gris)
Voyant lumineux LED
Interrupteur basculant
- Nick et Continu
Nick & Continu 2ème chien ­(bouton orange)
Réceptacle de charge de la batterie et bouchon de prise jack
9
Récepteur
Electrodes
Sangle du collier
Réceptacle de charge de la batterie et bouchon prise jack
Voyant lumineux LED
Bouton Marche/Arrêt
10
COMPRENDRE VOTRE SYSTEME DE DRESSAGE
1. COMMENT ALLUMER/ETEINDRE L'APPAREIL
Pour allumer l'émetteur, appuyer sur le bouton bleu sur la droite de l'émetteur jusqu'à ce que l'écran LCD s'allume. Pour éteindre l'émetteur, appuyer sur le même bouton bleu
sur la droite de l'émetteur jusqu'à ce que l'écran LCD afche
"OFF" avant de s'éteindre.
Pour allumer le récepteur, appuyer sur le bouton Marche/ Arrêt jusqu'à ce que le voyant LED s'allume en vert. Pour éteindre le récepteur, appuyer de nouveau sur le bouton Marche/Arrêt jusqu'à ce que le voyant LED devienne rouge avant de s'éteindre.
Bouton Marche/Arrêt
Bouton Marche/ Arrêt
11
2. FONCTIONNEMENT DES BOUTONS
ARC 1200S
L'émetteur du ARC 1200S a quatre boutons (un sur le devant, deux sur le côté gauche et un sur le côté droit).
Bouton Nick
Le bouton "Nick" est situé sur le côté gauche de l'émetteur. Lorsque le bouton "Nick" est actionné, le collier émet une seule et rapide impulsion électrostatique.
Bouton Continu
Le bouton "Continu" est situé sur le côté gauche de l'émetteur. L'appui sur le bouton "Continu" déclenche une stimulation électrostatique continue aussi longtemps que le bouton est maintenu appuyé, dans la limite de 12 secondes. Si le bouton n'est pas relâché au bout de 12 secondes, la stimulation s'arrête automatiquement. Le collier est réactivé lorsque vous appuyez de nouveau sur le bouton.
Bouton Marche/Arrêt
Bouton Pager
Bouton
Nick
Bouton
Continu
12
Bouton Pager
Le bouton "Pager" est situé sur la face avant de l'émetteur. L'appui sur le bouton "Pager" déclenche la vibration du collier aussi longtemps que le bouton est maintenu appuyé, dans la limite de 12 secondes.
Bouton Marche/Arrêt de l'émetteur
Le bouton situé sur le côté droit de l’émetteur est le bouton “Marche/Arrêt”. Il permet d’activer l’émetteur et l’écran LCD. Pour mettre en marche l’émetteur il faut appuyer sur le bouton bleu jusqu’à ce que l’écran LCD s’illumine. Pour arrêter l’émetteur appuyer sur le bouton bleu jusqu’à ce que l’inscription OFF apparaisse sur l’écran LCD.
ARC 1202S
L'émetteur du ARC 1200S a cinq boutons (deux sur le devant, deux sur le côté gauche, un sur le côté droit) et un interrupteur à bascule.
Bouton Marche/Arrêt
Interrupteur à bascule Nick/ Continu
Pager 2ème chien (bouton orange)
Pager 1er chien (bouton gris)
Nick & Continu
1er chien
(bouton gris)
Nick & Continu
2ème chien
(bouton orange)
13
Interrupteur à bascule "Nick" et "Continu".
Sur la face avant de l'émetteur se trouve un interrupteur à bascule. Il permet de sélectionner la fonction "Nick" ou "Continu". Les boutons colorés (gris pour le récepteur noir, orange pour le récepteur orange) sur le côté gauche de l'émetteur émettent la stimulation désirée sélectionnée préalablement avec l'interrupteur à bascule. Lorsque le bouton gris ou orange est activé et que l'interrupteur est sur la position N(Nick), le récepteur concerné émet une seule et courte stimulation électrostatique.
Lorsque le bouton gris ou orange est activé et que l'interrupteur est sur la position C (Continu), le récepteur concerné émet une stimulation électrostatique continue aussi longtemps que le bouton est maintenu appuyé, avec une durée limite de 12 secondes. Si le bouton n'est pas relâché au bout de 12 secondes, la stimulation s'arrête automatiquement par mesure de sécurité. Le récepteur peut être réactivé en relâchant le bouton.
Bouton Pager (Vibration)
Les boutons Pager se situent sur la face avant de l'émetteur. Le bouton gris active le collier-récepteur noir, le bouton orange le collier-récepteur orange. Appuyer sur le bouton Pager déclenche une vibration sans stimulation du collier­récepteur, avec une durée maximale de 12 secondes.
14
3. MISE EN PLACE DU COLLIER SUR LE CHIEN
Le collier doit être mis en place de façon à ce que les électrodes en acier inoxydable soit fermement appliquées contre la peau du chien. Lorsque le collier est correctement mis en place, vous devez pouvoir glisser un doigt ou deux entre les électrodes et la peau du chien. Lorsque le collier est correctement mis en place, il ne doit pas pouvoir tourner autour du cou du chien. La meilleure position pour le boîtier du collier est de part et d’autre de la gorge du chien.
Une mise en place trop lâche du collier permet son déplacement autour du cou du chien dont les frottements peuvent entraîner des irritations. Si le collier est trop serré,
le chien peut avoir des difcultés de respiration.
15
4. TROUVER LE NIVEAU DE STIMULATION CORRECT POUR VOTRE CHIEN
Le ARC 1200S a un bouton d'intensité fonctionnant comme un Rhéostat sur l'émetteur. Ce bouton de réglage contrôle le niveau d'intensité, (1) étant le niveau de stimulation le plus bas et (127) étant le niveau le plus haut. Le niveau de stimulation le mieux adapté pour votre chien dépend de sa sensibilité. Commencer toujours à partir du niveau le plus bas et augmenter progressivement. Le niveau de stimulation correct correspond au niveau atteint lorsque votre chien montre une légère réaction telle que la tension des muscles du cou. Le niveau de stimulation requis peut varier en fonction de la situation de dressage. Si le chien est fortement distrait, un
niveau plus élevé sera requis. REMARQUE: Le niveau d'intensité peut aussi être ajusté
pendant que la stimulation est activée.
5. MAXIMISER LA PORTEE DE L'APPAREIL
Le ARC 1200S a une portée maximale de 1200 mètres. Selon la position d’utilisation de l’émetteur, la portée peut varier considérablement. Tenez-le loin de votre corps pour obtenir une portée plus grande. Pour maximiser la portée du signal, maintenez les batteries de l'appareil bien chargé.
* Eviter de toucher l'antenne, car cela peut considérablement
diminuer la portée.
Portée maximale Portée moyenne Portée minimale
16
6. LE VOYANT LUMINEUX LED
Lorsque le récepteur est allumé et prêt à fonctionner, le voyant LED clignote toutes les 4 secondes. Lorsqu'un bouton de l'émetteur est activé, les voyants LED de l'émetteur et du récepteur s'allument.
La couleur du LED indique l’état de charge de la batterie.
Vert = entièrement chargé Jaune = charge moyenne Rouge = besoin de recharge
Si l'appareil est utilisé lorsque le voyant LED est rouge, il s'éteint tout seul.
Voyant LED du récepteur
Lorsque la stimulation "Continu" de l'émetteur est activée, le voyant LED du récepteur s'allume en continu (en vert, orange ou rouge, selon l'état de charge de la batterie) aussi longtemps que le bouton est maintenu appuyé, dans la limite de 12 secondes. Lorsque la stimulation "Nick" est activée, le voyant LED s'allume pendant une fraction de seconde.
17
7. RECHARGER LES BATTERIES
Le Dogtra ARC 1200S fonctionne avec des batteries Lithium­Polymère.
1. Charger les batteries de l'appareil avant la première
utilisation.
2. Ne pas recharger les batteries à proximité de substances
inammables.
3. Charger les batteries complètement avant de stocker
l'appareil sans l'utiliser pendant 3 mois ou plus. Recharger les batteries tous les 3 mois en cas de non-utilisation prolongée.
Recharger l'appareil si:
1. Le voyant LED du récepteur clignote en rouge.
2. L'écran LCD de l'émetteur ne montre qu'une barre sur
trois.
3. Le voyant LED de l'émetteur ou du récepteur ne
s'allume pas.
4. Le voyant LED de l'émetteur ou du récepteur s'allume
pendant un moment, mais ne reste pas allumé lorsque le bouton "Continu" est activé.
18
Procédure de recharge des batteries REMARQUE: Votre appareil à une charge partielle quand il
est expédié. Il est nécessaire de le charger pendant deux heures avant la première utilisation.
1. Brancher les câbles de chargement à l'émetteur et au récepteur, voir dessin page 17.
2. Brancher le chargeur sur une prise murale 220V ou, si vous utilisez un chargeur automobile, dans la prise allume-cigare de votre véhicule. Lorsque le branchement est correctement effectué, tous les voyants LED doivent s'allumer en rouge en continu. Pendant le chargement, l'appareil est éteint. Après avoir débranché l'appareil complètement chargé du câble de chargement, il faudra le rallumer pour l'utiliser.
3. Les batteries Lithium-Polymère sont entièrement chargées au bout de 2 heures. Les voyants LED restent rouges pendant le chargement et deviennent verts lorsque les batteries sont complètement chargées.
4. Après la charge, refermer les réceptacles de l'émetteur et du récepteur à l'aide des bouchons en caoutchouc.
REMARQUE: Seuls les batteries, chargeurs et accessoires fournis par Dogtra sont à utiliser pour les appareils Dogtra. Lorsqu'un chargeur n'est pas utilisé, débranchez-le de la prise de courant.
8. L'ECRAN LCD DE L'EMETTEUR
19
Pour activer/désactiver le rétro-éclairage de l’écran LCD, appuyer brièvement sur le bouton Marche/Arrêt.
L'écran LCD afche le niveau d'intensité (0-127). L'indicateur de charge de batterie de l'écran afche trois
barres en état de charge complète, 2 barres en état de charge moyenne et 1 barre lorsqu'il faut recharger la batterie. L'écran
afche uniquement l'état de charge de l'émetteur. Pour
connaître celui du récepteur, observer le voyant LED situé sur le récepteur:
Vert = charge complète Jaune = charge moyenne Rouge = besoin d'être chargé
Utilisation de l'écran LCD par température basse
Lorsqu'il fait très froid (températures en-dessous de - 12°C),
l'afchage à cristaux liquides (LCD) peut être faible ou long à réagir. Attendre jusqu'à ce que l'afchage devienne bien
visible avant de choisir un niveau d'intensité. Même si l'écran est long à réagir lorsque vous appuyez sur le bouton Nick ou Continu, l'émetteur fonctionne toujours correctement. En cas de températures extrêmes, l'écran LCD
peut mettre un moment à réagir, le niveau d'intensité afché restant gé. Dans ce cas, si vous tournez le bouton de réglage de l'intensité, le niveau afché ne changera peut-être pas,
mais le niveau réel du récepteur changera selon le réglage effectué.
Dans une telle situation, il est préférable de, soit attendre que l'émetteur soit de nouveau totalement opérationnel, soit d'appuyer sur le bouton Continu et d'augmenter le niveau de stimulation lentement tout en observant la réaction du chien. Ne tournez pas le bouton d'intensité trop vite, car le récepteur émettra une stimulation au niveau sélectionné qui
ne correspondra pas forcément au niveau afché à l'écran.
20
9. COMMENT FIXER LE CLIP DE CEINTURE SUR
L'ARC 1200S
Pour xer le clip ceinture livré avec le produit sur l'émetteur,
suivez les instructions ci-dessous.
1. Aligner le clip ceinture avec les rainures au dos de l'émetteur.
2. Visser le clip ceinture avec les vis à croix fournies.
IMPORTANT!
Les vis doivent être serrées fermement mais pas excessivement.
21
10. UTILISATION DE LA LAMPE TEST
1. Allumer le récepteur et placer la lampe test sur les électrodes, comme dans le schéma ci-dessus.
2. La lampe test s'allume brièvement lorsque le bouton "Nick" est activé. Lorsque le bouton "Continu" est activé, la lampe s'allume aussi longtemps que le bouton est maintenu appuyé, jusqu'à 12 secondes.
3. Plus le niveau d'intensité est élevé, plus la lumière de la lampe test sera intense.
22
CONSEILS DE DRESSAGE DE BASE
Commencer à utiliser le ARC 1200S
Votre chien doit connaître les bases de l'obéissance avant le dressage avec l’ARC 1200S. Il faut d’abord lui montrer les bases, et les répéter de nombreuses fois avant de commencer le dressage avec l’ARC 1200S. Au fur et à mesure que le chien maîtrise les bases, le dresseur peut introduire des distractions à des lieux différents pour perfectionner le dressage. En ayant recours à un tel dressage utilisant des renforcements négatifs et positifs, vous devez obtenir un chien bien dressé.
Le dressage d'obéissance à la laisse
Votre chien doit bien comprendre les bases d’obéissance (assis, reste en place, ici, au pied et panier) avant l’usage du collier électronique pour les renforcer. Une laisse attachée à un collier standard peut être utilisée pour apprendre au chien ces bases d’obéissance (ici, au pied, assis et reste en place). Un tir sur le collier est utilisé pour renforcer l’ordre. Lorsque le chien y répond, utiliser la récompense (caresses, félicitations, friandise etc.). Une fois que le chien comprend ces bases le collier électrostatique peut être utilisé pour les renforcer.
Commencer le dressage avec le collier électronique
Lorsque vous sentez que le chien comprend les bases d’obéissance à la laisse vous pouvez commencer le dressage avec le collier électronique. Avec le chien en laisse portant le collier continuer l’exercice d’obéissance. Une stimulation légère (Nick ou Continu) est appliquée lorsque vous lui
23
donnez l’ordre, la stimulation est ensuite interrompue lorsqu’il répond à cet ordre. Après des répétitions, le chien apprend que la stimulation s'arrête lorsqu'il obéit à l’ordre. Le dressage au collier électrostatique est une autre forme de renforcement négatif, similaire au dressage à la laisse. Lorsque le chien répond à l’ordre, utiliser une récompense (caresses, félicitations, friandise, etc.).
L’étape nale est la phase de prévention au cours de laquelle
le chien apprend qu’il peut éviter la stimulation en répondant aux ordres. Lorsque ces procédures de dressage ont été effectuées, le collier électrostatique est utilisé comme un rappel lorsque le chien ne répond pas aux ordres sur le terrain ou à la maison. Faites des sessions de dressage courtes et positives. Les chiens peuvent rester attentifs seulement pendant une courte période, en particulier les jeunes chiens.
Le choix du niveau de stimulation
Toujours utiliser des niveaux de stimulation bas et opérer selon la sensibilité du chien et la situation présente. En utilisant juste assez de stimulation pour vous faire comprendre vous aurez un environnement contrôlable et un chien soumis à moins de pression. Les animaux (et les hommes) sont plus réceptifs et performants dans des environnements peu stressants.
Pour plus d’informations sur les méthodes de dressage, consulter un dresseur de chiens professionnel.
24
ENTRETIEN
Entretien de base
S’assurer que le bouchon en caoutchouc est bien placé lorsque
vous utilisez le collier. Après chaque utilisation, vérier qu’il
ne vous manque rien et qu’il n’y a pas de dommage sur votre matériel. La casse du boîtier de l’émetteur ou du récepteur peut affecter l’étanchéité du matériel. Nettoyer l’appareil
après chaque utilisation an de ne pas laisser de saletés ou de
débris.
Stockage
Votre appareil doit être complètement chargé avant le stockage de longue durée. Au cours du stockage l’appareil doit être rechargé une fois par mois et une fois avant l’usage. Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes.
Dépannage
Si vous constatez un dysfonctionnement de votre appareil, référez-vous à la partie 'Guide de Dépannage' du manuel avant de nous le renvoyer. Si vous avez des questions, ou besoin de renseignements, vous pouvez vous adresser à info@dogtra-europe.com ou appeler au +33 (0)1 30 62 65 65.
25
GUIDE DE DEPANNAGE
1. Mon chien ne réagit pas aux fonctions du collier.
- Vérier que le collier/récepteur est en marche. Pour
démarrer le récepteur, appuyer sur le bouton Marche/Arrêt jusqu'à ce que le témoin lumineux du récepteur s'allume.
- S’assurer que le collier est assez serré et que les électrodes sont bien en contact avec la peau du chien.
- Les électrodes peuvent être trop courtes pour votre chien. Vous pouvez obtenir des électrodes d’une longueur appropriée en nous contactant. Si vous possédez déjà les plus grandes électrodes disponibles, raser le cou de votre chien à
l’endroit où se placent les électrodes an qu’elles touchent la
peau du chien.
- Le niveau d’intensité peut être trop bas pour votre chien. Continuer à augmenter la stimulation jusqu’à ce que le chien réponde, habituellement en bougeant la tête, en secouant ses poils, ou en regardant par dessus son épaule. La réponse peut parfois être très subtile.
2. La lampe test fonctionne, mais je ne sens pas d'impulsion.
- Votre tolérance peut être plus forte que celle de votre chien, ou votre peau est très épaisse, essayer alors de poser les deux électrodes sur le bout de vos doigts.
- La batterie est peut-être déchargée, vérier la couleur du
voyant LED de l'émetteur et du collier/récepteur pour voir l’état de charge.
- Si la batterie est entièrement chargée, et que vous avez fait tout ce que nous vous conseillons, alors contacter notre Service Après-vente.
3. L'émetteur n'a pas de portée ou la stimulation est plus faible lorsque votre chien est loin de vous.
- Vérier que vos doigts ne touchent pas l’antenne, ce qui
diminue la portée.
26
- La portée indiquée sur l’appareil est pour des terrains plats et dégagés. Des obstacles, arbres, collines, peuvent affecter la portée du collier. Pour une meilleure portée, tenir l’émetteur verticalement au-dessus de votre tête, et/ou positionnez-vous à un point culminant.
- Des conducteurs électriques peuvent affecter la portée, comme les voitures, des colliers ou chaînes en acier, des constructions métalliques, des tours de radio, ... Pour de meilleurs résultats, éloignez-vous de tout ce qui pourrait nuire au bon fonctionnement de votre collier.
4. Mon appareil se décharge rapidement.
- La prise du chargeur peut être endommagée. La tige en métal à l’intérieur du port de chargement doit être maintenue verticalement et fermement au milieu. Si la tige est instable, cassée ou manquante, vous devrez envoyer l’appareil au service de réparation.
- Le port de chargement doit être propre avant le rechargement: nettoyez-le à l’aide d’un morceau de coton imbibé d’alcool ménager. Si le chien a été dans l’eau salée, bien rincer le récepteur et le port de chargement à l’eau douce.
- Les batteries peuvent être remplacées par vos soins sur les appareils Dogtra de plus de 2 ans. Nous contacter pour les commander. Les dommages causés par une mauvaise installation de la batterie ne sont couverts par aucune garantie. Dogtra recommande vivement l’envoi de l’appareil au Service Après-vente pour une révision.
5. Mon chien présente des irritations de la peau.
- Cela pourrait être dû aux frottements des électrodes sur la peau du cou; si votre chien montre des signes d’irritations de la peau, consulter un vétérinaire. Une fois que la peau du chien est soignée, continuer l’usage de l’appareil tout en
vériant sa peau après chaque usage.
27
GARANTIE ET RÉPARATION
Garantie à durée limitée d’un an / de deux ans Dogtra-Europe offre à l’acheteur initial UNE GARANTIE D’UN AN à partir de la date d’achat pour les colliers anti-aboiement, les produits de la série iQ Pet et les produits de la série StB-Hawk, et UNE GARANTIE DE DEUX ANS à partir de la date d’achat pour les autres modèles, comme indiqué dans
le tableau ci-dessous.
Nom du produit
Durée de la
garantie
Note
175NCP, 400NCP, 410NCP,
600M, 620NCP, 1210NCP,
1800NC, RB1000, 2500T&B,
3500NCP, 4500 EDGE,
RR Deluxe, Ef-3000 Gold,
iQ Remote Trainer, iQ Plus,
ARC 800, ARC 1200S, 640C
2 ans
Les batteries rechargeables sont couvertes par la garantie pendant la première année uniquement.
YS100, YS300, YS500,
iQ No Bark, iQ CLiQ,
StB- Hawk
1 an
Les piles remplaçables des modèles YS100,
iQ No Bark et iQ CLiQ ne sont pas couvertes
par la garantie.
* L’expédition de retour pour le travail de garantie est aux frais du propriétaire de l’appareil. Les coûts de réexpédition du produit réparé sont aux frais de Dogtra-Europe. Tout service d’expédition accéléré est à la charge du propriétaire de l’appareil. Si la réparation n’est pas couverte par la garantie, les coûts des pièces, de la main d’oeuvre et de l’expédition sont à la charge du client.
Pour valider la garantie Dogtra
Conserver la facture d’achat de votre produit Dogtra.
Non couvert par la garantie
Dogtra-Europe n’offre pas de garantie pour les dommages causés par une mauvaise utilisation, par un entretien inapproprié et/ou la perte de pièces.
Tout dégât causé par l’inltration d’eau à l’intérieur des émetteurs résistants
à l’eau, non étanches, des modèles 175NCP, 180NCP, 200NCP, 400NCP, 410NCP et de la série iQ Pet, et des récepteurs résistants à l eau, non étanches,
du RRS, RRD, et RR Deluxe, n’est pas couvert par la garantie. Le remplacement d’un émetteur ou récepteur perdu est à la charge du propriétaire.
Loading...
+ 63 hidden pages