Docomo Xperia SO-02F Instruction Manual

Page 1
13.12
INSTRUCTION MANUAL
Page 2
Introduction
Thank you for your purchase of "SO-02F".
For proper use of the SO-02F, read this manual carefully before and while you use the SO-02F.
About manuals of SO-02F
クイックスタートガイド
(Quick Start
Guide)" (in Japanese only) and "Instruction Manual" application of the terminal (in Japanese only).
●"クイックスタートガイド
(Quick Start Guide)"
(Supplied accessories)
The initial operations and settings after purchasing the terminal, screen view contents and operations of main function are explained.
"Instruction Manual" (Application of the terminal)
Similarly to this manual, operations and settings of each function are explained. To use "Instruction Manual" application, from the Home screen, tap and [Instruction Manual]. When using for the first time, download and install the application according to the onscreen instructions. You can use the application as an electronic book. You can also shift to actual operations by tapping the description in the contents or view reference contents.
Note
For downloading or updating the application, a high packet communication charge will be applied because of a large amount data communication. For this reason, subscription of packet flat-rate service is highly recommended.
"Instruction Manual" (PDF file)
Operations and settings of each function are explained. It can be downloaded from NTT DOCOMO website. http://www.nttdocomo.co.jp/english/support/ trouble/manual/download/index.html
* You can download the latest information of "
イックスタートガイド
(Quick Start Guide)". The
URL and contents are subject to change without prior notice.
Note
Reproduction or reprint of all or part of this manual without prior permission is prohibited.
Important information for SO-02F is posted in the following website. Be sure to check before using. http://www.sonymobile.co.jp/support/use_support/ product/so-02f/ (In Japanese only)
スマホなるほどツアーズ
(Tips of smartphone)
(widget of the terminal
(in Japanese only)
An widget with which you can easily learn useful functions and basic operations you should know with Docomodake.
To use
スマホなるほどツアーズ
(Tips of smartphone),
from the Home screen, tap .
Page 3
1
Operation descriptions
In this manual, each key operation is described with
P, x, y, r, m, k
. And selection operations of the icons or function items on the touch screen are described as follows.
Information
In this manual, the instructions are described with the default Home screen. If you set the other application to the home screen, the operations may differ from the descriptions.
Display examples and illustrations used in this manual are just images for explanations and may be different from actual ones.
In this manual, the easier procedure is described for the functions and settings which have multiple operating procedures.
Please note that "SO-02F" is called "the terminal" in this manual.
In this manual, explanations for "docomo" as Home application are provided. To switch the Home applications, see "Switching Home application" (P.57).
Description Operation
From the Home screen, tap and tap [Settings]
u
[About
phone].
From the Home screen, tap
(Applications button), and then tap "Settings" on the next screen and "About phone" on the following screen in order.
Touch and hold an icon.
Keep touching an icon longer (1-2 seconds).
Page 4
2
SO-02F (with warranty)
Back Cover SO22
クイックスタートガイド
(Quick Start Guide) (In
Japanese only)
SO-02F
のご利用にあたっての注意事項
安全上/取り扱い上のご注意
(Notes on usage Safety/Handling precautions) (In Japanese only)
Desktop Holder SO17 (with warranty)
For details on optional devices, see "Optional and related devices" (P.257).
Supplied accessories
Page 5
Contents/Precautions
3
Contents
Supplied accessories. . . . . . . . . . . . . . . . . 2
About using the terminal . . . . . . . . . . . . 5
Safety Precautions (Always follow these
directions) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Handling precautions. . . . . . . . . . . . . . . 17
Waterproofness/Dustproofness . . . . . 23
Before Using the Terminal . . . 29
Part names and functions................................................29
docomo mini UIM card .....................................................30
Charging.....................................................................................33
Turning power on/off.........................................................37
Initial settings...........................................................................39
Basic operations.....................................................................40
Notification LED .....................................................................43
Status bar ...................................................................................44
Notification panel ................................................................. 46
Home screen............................................................................48
Application screen................................................................51
Task manager...........................................................................57
Switching Home application......................................... 58
Searching information in the terminal and web
pages ............................................................................................58
Character entry....................................................................... 60
Setting character entry......................................................75
Setting Xperia™ Japanese keyboard........................76
USB keyboard/Bluetooth keyboard........................... 83
docomo Palette UI. . . . . . . . . . . 85
Home screen............................................................................85
Managing the Home screen ..........................................85
Application screen................................................................91
Managing applications...................................................... 92
Phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Making/Receiving a call .................................................... 96
Operations during a call ................................................... 99
Call history.............................................................................. 100
Call settings ........................................................................... 102
Phonebook ............................................................................ 104
Mail/Web browser . . . . . . . . . .114
sp-mode mail ....................................................................... 114
Message (SMS)..................................................................... 114
Email........................................................................................... 118
Gmail.......................................................................................... 124
Google Talk............................................................................ 125
Early Warning "Area Mail".............................................. 126
Web browser ........................................................................ 127
Apps. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
dmenu...................................................................................... 132
dmarket.................................................................................... 132
Play Store ................................................................................ 133
Osaifu-Keitai .......................................................................... 134
Mobacas .................................................................................. 139
1Seg............................................................................................ 144
FM radio................................................................................... 151
Using earphone set .......................................................... 152
Camera ..................................................................................... 152
Playing multimedia content ....................................... 173
Album ....................................................................................... 174
YouTube .................................................................................. 177
Media Player.......................................................................... 178
Page 6
4
Contents/Precautions
Socialife .................................................................................... 180
Location services................................................................ 181
Calendar...................................................................................186
Alarm & clock........................................................................ 188
ドコモバックアップ
(docomo backup)..................191
OfficeSuite ..............................................................................193
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Viewing the setting menu............................................ 194
Wireless & networks.......................................................... 194
Device........................................................................................ 206
PERSONAL............................................................................... 215
ACCOUNTS............................................................................. 223
SYSTEM ..................................................................................... 226
File management . . . . . . . . . . 229
Storage structure................................................................ 229
File operations...................................................................... 231
Data communication . . . . . . . 233
Using infrared communication ................................. 233
Using Bluetooth function.............................................. 236
Using NFC communication ......................................... 240
External device connection . 242
Connecting to PC............................................................... 242
Connecting to DLNA device....................................... 245
Connecting to other devices...................................... 247
International roaming . . . . . . 249
Overview of International roaming (WORLD
WING)......................................................................................... 249
Available services ............................................................... 249
Before using........................................................................... 250
Making/receiving calls in the country you stay
....................................................................................................... 253
International roaming settings.................................. 255
Appendix/Index . . . . . . . . . . . .258
Optional and related devices ..................................... 258
Troubleshooting................................................................. 258
Smartphone Anshin Remote Support ................. 266
Warranty and After Sales Services ........................... 267
Updating software ............................................................ 270
Main specification ............................................................. 274
Language................................................................................ 278
Certificate and compliance ......................................... 279
End User Licence Agreement .................................... 292
About Open Source Software.................................... 293
Export Controls and Regulations ............................. 293
Intellectual Property Right ........................................... 294
SIM unlock.............................................................................. 297
Index .......................................................................................... 298
Page 7
5
Contents/Precautions
Contents/Precauti ons
The terminal supports LTE, W-CDMA, GSM/ GPRS and Wireless LAN Systems.
Because a terminal operates using radio frequencies, it cannot be used inside a tunnel, underground, in a building or other locations where radio waves do not reach the terminal, in locations with weak radio wave condition, or out of Xi/FOMA service area. The services may not be available on high upper floors of high-rise apartments or buildings, even if you can see no obstructions around you. On occasion, your calls may become disconnected even in areas with strong radio wave condition, even if you are not moving, or even if there are 4-antenna marks in the terminal's display.
Because your terminal uses radio waves to communicate, it is possible that a third party may attempt to tap your calls. However, the LTE, W-CDMA, GSM/GPRS system automatically scrambles all calls through a private call feature. Therefore, even if third party successfully intercepts your call, they will only hear noise.
The terminal operates on radio frequencies by converting voice into digital signals. If the caller moves into an area of adverse radio wave condition, the digital signal may not be restored accurately, and the voice received in the call may differ slightly from the actual voice.
Note down the information saved in the terminal in a separate note and keep it safely. Note that DOCOMO assumes no responsibility for any loss of saved contents of data resulting from malfunction, repair, changing of the model or other handling of the terminal.
You are recommended to save important data to microSD card.
As with PCs, some user-installed applications may disrupt the stability of the terminal performance, or unexpectedly transmit information via the Internet causing improper use of your location information as well as personal information recorded on the terminal. Therefore, verify the supplier and operating conditions of the applications to be used before using them.
This terminal has Xi Area, FOMA Plus-Area and FOMA HIGH-SPEED Area support.
The terminal does not support i-mode sites (programs) or i-
α
ppli.
About using the terminal
Page 8
6
Contents/Precautions
The terminal automatically performs communication for synchronizing data, checking the latest software version, maintain connection with the server, etc. If you transmit a large amount of data such as downloading applications or watching video, a packet communication charge becomes high. Subscription of packet flat-rate service is highly recommended.
Depending on the applications or service you use, packet communication charge may be applied even in Wi-Fi communication.
Since Mobacas is a service linking communication, using the service requires packet communication charge. Subscription of packet flat-rate service is recommended.
Public mode (Driving mode) is not supported.
Setting the terminal to the silent mode does not mute sounds for shutter, playback of video or music, alarm, dial pad touch tones during a call, sound emitted when tapping [End call], etc.
The name of the operator is displayed on unlock screen (P.37).
To check your phone number (own number), from the Home screen, tap and tap [Settings]
u
[About phone]u[Status] to see
"My phone number".
To check the software version, from the Home screen, tap and tap [Settings]
u
[About
phone].
You can perform software update by downloading an update file with a PC via Internet and connecting the PC to the terminal. For details, see "Connecting to a PC and updating" (P.272).
By some software updates, the operating system (OS) may be version-upgraded for improving the terminal quality. For this reason, you always need to use the latest OS version. And some applications that used in the previous OS version may not be available or some unintended bugs may occur.
You can use the terminal only with docomo mini UIM card. If you have a UIM or FOMA card, bring it to a docomo Shop to replace.
Set the screen lock to ensure the security of your terminal for its loss. For details, see "Screen lock" (P.218).
If your terminal is lost, change your each account password to invalidate authentication using a PC to prevent other persons from using Google services such as Google Talk, Gmail, Google Play, etc., Facebook, Twitter and mixi.
For services provided by Google, refer to Google Terms of Service. For other web services, refer to each terms of service.
Google application and service contents are subject to change without prior notice.
Page 9
7
Contents/Precautions
The terminal supports only sp-mode, mopera U and Business mopera Internet. Other providers are not supported.
To use tethering, subscription of sp-mode is required.
Packet communication charge when using tethering varies depending on the charging plan you use. Subscription of packet flat-rate service is highly recommended.
For details on usage charge, etc., refer to the following website. http://www.nttdocomo.co.jp/english/
Display is manufactured by taking advantage of highly advanced technology but some dots may be always or never lit. Note that, this shows characteristics of liquid crystal displays and not defects in the terminals.
For safe and proper use of the terminal, please read the "Safety Precautions" prior to use. Keep the Manual in a safe place for future reference.
ALWAYS observe the safety precautions since they intend to prevent personal injury or property damage.
The following symbols indicate the different levels of injury or damage that may result if the guidelines are not observed and the terminal is used improperly.
Safety Precautions (Always follow these directions)
Failure to observe these guidelines may immediately result in death or serious injury.
Failure to observe these guidelines may result in death or serious injury.
Failure to observe these guidelines may result in injury and property damage.
DANGER
WARNING
CAUTION
Page 10
8
Contents/Precautions
The following symbols indicate specific directions.
"Safety Precautions" are described in the following categories:
1. Handling the terminal, battery pack, adapter, desktop holder, docomo mini UIM card
(common) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2. Handling the terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3. Handling battery pack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4. Handling adapter or desktop holder. . . . . . . . . 13
5. Handling the docomo mini UIM card . . . . . . . . 15
6. Handling the terminal near electronic medical
equipment. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7. Material list. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
1. Handling the terminal, battery pack, adapter, desktop holder, docomo mini UIM card (common)
DANGER
Do not use, store or leave the equipment in hot places (e.g. by the fire, near a heater, under a kotatsu, in direct sunlight, in a car in the hot sun). (including the event that you ware the equipment in the pocket of your clothes, etc.)
Doing so may cause fire, burns or injury.
Do not place equipment inside cooking appliance such as a microwave oven or high­pressure containers.
Doing so may cause fire, burns, injury or electric shock.
Do not disassemble or modify the equipment.
Doing so may cause fire, burns, injury or electric shock.
Do not let the equipment get wet with water, drinking water, urine of pet animals, etc.
Doing so may cause fire, burns, injury or electric shock.
For waterproof, see →P.23. "Waterproofness/ Dustproofness".
Use a battery pack and an adapter specified by NTT DOCOMO for the terminal.
Failure to do so may cause fire, burns, injury or electric shock.
Indicates prohibited actions.
Indicates not to disassemble.
Indicates not to use where it could get wet.
Indicates not to handle with wet hands.
Indicates compulsory actions in accordance with instructions.
Indicates to remove the power plug from the outlet.
Dont
No disassembly
No liquids
No wet hands
Do
Unplug
Dont
Dont
No disassembly
No liquids
Do
Page 11
9
Contents/Precautions
WARNING
Do not subject the equipment to excessive force or throw it.
Doing so may cause fire, burns, injury or electric shock.
Do not allow the contacts for the desktop holder, the microUSB jack or headset jack to touch conducting foreign substances (a piece of metal, pencil lead, etc.). Never allow these objects to get inside.
Doing so may cause fire, burns, injury or electric shock.
Do not cover or wrap the equipment with a cloth or bedding in use or while charging.
Doing so may cause fire or burns.
Power off the terminal before you step into a place where flammable gas can leak, such as gas stations. Stop charging if you charge the battery.
Gas may catch fire. When using Osaifu-Keitai in a place such as a gas station, turn OFF the terminal before using it. (When NFC/Osaifu-Keitai lock is activated, deactivate it before turning OFF the terminal.)
If you notice anything unusual about the equipment such as an unusual odor, overheating, discoloration or deformation during operation, charging or storage, immediately perform the following measures.
Remove the power plug from the power outlet or cigarette lighter.
Power off the terminal.
Remove battery pack.
Failure to do so may cause fire, burns, injury or electric shock.
CAUTION
Do not place on an unstable or inclined platform.
Doing so may cause the device to fall and cause injury.
Do not keep in a place that is very humid, dusty, or subject to high temperature.
Doing so may cause fire, burns or electric shock.
If children use the terminal, parents or guardians should give them the proper instructions for use. Make sure that they use the terminal as instructed.
Failure to do so may cause injury.
Keep the equipment out of the reach of babies and infants.
Failure to do so may cause accidental swallowing or injury.
Dont
Dont
Dont
Do
Do
Dont
Dont
Do
Do
Page 12
10
Contents/Precautions
Be careful especially when using the terminal connected to the adapter continuously for a long time.
If you play a game, watch 1Seg, etc. for a long time while charging, the temperature of the terminal, battery pack and adapter may rise. If you are directly in contact with hot parts for a long period of time, it may cause your skin to become red, itchy, or develop a rash depending on your physical condition and also it may cause low-temperature burn.
2. Handling the terminal
WARNING
Do not direct the infrared data port toward your eye and transmit signals.
Doing so may cause harmful effect your eyes.
Do not direct the infrared data port toward home electric appliances etc. equipped with infrared device when using infrared communication.
Doing so may cause an accident because of erroneous operation of infrared device.
Do not turn on the light with the lighting luminescence part close to the eyes. Especially to shoot infants or young children, step away from them 1 m or more.
Doing so may cause blurred vision. Or injury by dazzling eyes or surprising may occur.
Do not allow a foreign substance such as water and other liquids, metal parts, or flammables to get in the docomo mini UIM card or microSD card slot on the terminal.
Doing so may cause fire, burns, injury or electric shock.
Do not turn on the light toward a driver of a car etc.
Doing so may disturb driving and cause an accident.
Power off the terminal in a place where the use is prohibited such as in airplane or hospital.
Failure to do so may affect electronic equipment and electronic medical equipment. Follow the instructions of each medical facility for the use of mobile phones on their premises. Prohibited acts such as mobile phone usage on board an airplane may be punished by law. If usage of mobile phones in an aircraft is admitted by setting airplane mode, etc., use the terminal under the direction of the airline. If the microUSB cable is connected into the microUSB jack for charging etc. with the terminal powered off, the terminal is automatically powered on although the operations are not available. Be careful not to connect the microUSB cable in a place where the use is prohibited such as in an airplane or hospital.
Do
Dont
Dont
Dont
Dont
Dont
Do
Page 13
11
Contents/Precautions
Always keep the terminal away from your ear when you talk setting the hands-free function. Also, when you play game, play back music, etc. connecting the Earphone/Microphone, etc. to the terminal, adjust the volume adequately.
If the volume is too loud, it may cause difficulty in hearing. Moreover, if you barely hear the surrounding sounds, it may cause an accident.
If you have a weak heart, set the vibrator or ringtone volume carefully.
Failure to do so may affect your heart.
If you are wearing any electronic medical equipment, check with the relevant medical electronic equipment manufacturer or vendor whether the operation may be affected by radio waves.
The radio waves from the terminal may affect electronic medical equipment.
Power off the terminal near electronic devices or equipment operating on high precision control or weak signals.
Failure to do so may interfere with the operation of electronic devices or equipment. * The followings are some electronic devices
or equipment that you should be careful of: Hearing aids, implantable cardiac pacemaker, implantable cardioverter defibrillator, other electronic medical equipment, fire detector, automatic door, and other automatically controlled devices or equipment. If you use an implantable cardiac pacemaker, implantable cardioverter defibrillator, or other electronic medical equipment, check with the relevant medical electronic equipment manufacturer or vendor whether the operation can be affected by radio waves.
Be careful about broken glasses or exposed internal from the terminal if the display or the camera lens is broken.
Shatterproof film-applied hardened glass is used on the display surface and the acrylic resin is applied on camera lens so as not to be shattered when broken. But they may cause injury if you touch a cut surface or exposed portion mistakenly.
CAUTION
Do not swing the terminal around by holding the antenna, strap, etc.
The terminal may hit you or others and cause accident such as injury.
Do
Do
Do
Do
Do
Dont
Page 14
12
Contents/Precautions
Do not use damaged terminal.
Doing so may cause fire, burns, injury or electric shock.
When using the motion sensor, check the safety around you, hold the terminal firmly, and do not shake it unnecessarily.
May cause accident such as injuries.
If the display is mistakenly damaged and when the liquid crystal runs out, do not get it on your skin such as face, hands, etc.
Doing so may cause blindness or injury on your skin. If the liquid crystal gets in your eye or mouth, rinse with clean running water, and get medical treatment immediately. Also, if it gets on your skin or clothes, use something such as alcohol to wipe off and wash it with soap in clear water.
To use the terminal in car, check with automobile manufacturer or dealer to determine how the device is affected by radio waves before using.
In rare cases, using the phone in some vehicle models can cause the vehicle's electronic equipment to malfunction. In that case, stop using the terminal immediately.
The use of the terminal may cause itching, rashes, eczema, or other symptoms depending on the user's physical condition. Immediately stop using and get medical treatment in such a case.
For material of each part →P.16 "Material list"
When watching the display, take a certain distance from the display in a fully bright place.
Failure to do so may reduce visual acuity.
3. Handling battery pack
Check that the battery type matches the type displayed on the battery pack label.
DANGER
Do not connect a wire or other metal objects to the jack. And, do not carry or store the terminal with objects like a metal necklace.
Doing so may cause battery pack to ignite, burst, heat or leak.
Check the orientation of the battery pack to attach to the terminal, and do not try to force the battery pack onto the terminal if you are having trouble attaching it.
Doing so may cause battery pack to ignite, burst, heat or leak.
Do not throw the terminal into fire.
Doing so may cause battery pack to ignite, burst, heat or leak.
Do not stick a nail into the terminal, hit it with a hammer, or step on it.
Doing so may cause battery pack to ignite, burst, heat or leak.
If the battery pack fluid etc. contacts eyes, immediately flush the eyes with clean water and see a doctor right away. Do not rub the eyes.
Failure to do so may cause blindness.
Dont
Dont
Dont
Do
Do
Do
Display Type of Battery
Li-ion 00 Lithium Ion Battery
Dont
Dont
Dont
Dont
Do
Page 15
13
Contents/Precautions
WARNING
If the battery pack seems to have abnormalities such as deformation or scratches due to falling, never use it.
Doing so may cause battery pack to ignite, burst, heat or leak.
If the battery pack leaks or gives off a strange smell, immediately remove it from the vicinity of open flames.
The leaking liquid may ignite fire, catch fire, or explode.
Be careful not to let your pet bite the battery pack.
Doing so may cause battery pack to ignite, burst, heat or leak.
CAUTION
Do not discard the battery together with other garbage.
Doing so may cause igniting or environmental destruction. Tape the contacts of old battery packs to insulate them, and then bring them into a sales outlet such as docomo Shop. If your local municipality has a battery recycling program, dispose of them as provided for.
Do not use or charge a wet battery pack.
Doing so may cause battery pack to ignite, burst, heat or leak.
If fluid etc. leaks out from the battery pack, do not make the fluid contact with your skin of face or hands.
Doing so may cause blindness or injury on your skin. If the fluid etc. gets into your eyes or mouth, or contacts skin or clothes, immediately flush the contacted area with clean running water. If the fluid gets into the eyes or mouth, immediately see a doctor after flushing.
4. Handling adapter or desktop holder
WARNING
Do not use the adapter cord if it gets damaged.
Doing so may cause fire, burns or electric shock.
Do not use the AC adapter or desktop holder in a very humid place such as bathroom.
Doing so may cause fire, burns or electric shock.
DC adapter is only for a negative ground vehicle. Do not use DC adapter for a positive ground vehicle.
Doing so may cause fire, burns or electric shock.
Do not touch the adapter if you hear thunder.
Doing so may cause electric shock.
Dont
Do
Do
Dont
Dont
Do
Dont
Dont
Dont
Dont
Page 16
14
Contents/Precautions
Do not short-circuit the charging jack while it is connected to the power outlet or cigarette lighter socket. Do not touch the charging jack with your hands, fingers, or any part of your body.
Doing so may cause fire, burns or electric shock.
Do not place heavy objects on the adapter cord.
Doing so may cause fire, burns or electric shock.
When you insert and remove the AC adapter from power outlet, do not contact a metal strap or other metal objects with the jack.
Doing so may cause fire, burns or electric shock.
Do not touch the adapter cord, desktop holder or outlet with wet hands.
Doing so may cause fire, burns or electric shock.
Use the adapter only on the specified power supply and voltage. When charging the terminal overseas, use AC adapter for global use.
Failure to do so may cause fire, burns or electric shock. AC adapter : AC 100 V DC adapter : DC 12 V or 24 V (only for a negative-ground vehicle) AC adapter for global use : AC 100 V to 240 V (Make sure to connect the adapter to a household AC power outlet.)
When the fuse in a DC adapter is blown, make sure to use the specified fuse.
Failure to do so may cause fire, burns or electric shock. For the specified fuse, see the users manuals that supplied with a DC adapter.
Clean dust from the power plug.
Failure to do so may cause fire, burns or electric shock.
When you connect the AC adapter to the power outlet, insert it firmly.
Failure to do so may cause fire, burns or electric shock.
When you disconnect the power plug from the outlet or cigarette lighter socket, do not pull the adapter cord with excessive force. Instead, hold the adapter to disconnect.
Failure to do so may cause fire, burns or electric shock.
Always remove the power plug from the outlet or cigarette lighter when not using the adapter for an extended period.
Failure to do so may cause fire, burns or electric shock.
Immediately remove the power plug from the outlet or cigarette lighter socket if water or other fluids get into the adapter.
Failure to do so may cause fire, burns or electric shock.
Before cleaning, remove the power plug from the power outlet or the cigarette lighter socket.
Failure to do so may cause fire, burns or electric shock.
Dont
Dont
Dont
No wet hands
Do
Do
Do
Do
Do
Unplug
Unplug
Unplug
Page 17
15
Contents/Precautions
5. Handling the docomo mini UIM card
CAUTION
Be careful of the cut surface when removing docomo mini UIM card.
Failure to do so may cause injury.
6. Handling the terminal near electronic medical equipment
WARNING
If you use an implantable cardiac pacemaker or implantable cardioverter defibrillator, keep the terminal 15 cm or more away from the implant at all times.
The radio waves from the terminal may affect the performance of electronic medical equipment.
If you need to use electronic medical equipment other than implantable cardiac pacemaker or implantable cardioverter defibrillator outside medical facilities such as treating at home, check with the relevant medical electronic equipment manufacturer whether the operation may be affected by radio waves.
The radio waves from the terminal may affect the performance of electronic medical equipment.
When you get close to other people within 15 cm just like not having enough space to turn around, set the radio wave of the terminal to OFF beforehand (Airplane mode, to turn OFF, etc.).
A person in close proximity may put on implanted a medical electrical equipment such as pacemakers and ICDs. The radio waves from the terminal may affect the performance of electronic medical equipment.
Follow the instructions of each medical facility for the use of the terminal on their premises.
Do
Do
Do
Do
Do
Page 18
16
Contents/Precautions
7. Material list
Part Material
Surface
treatment
Exterior case (side cover) PA resin
(with glass)
UV coating
Exterior case (back cover) PC resin
(with glass)
Urethan coating
Exterior case (headset jack cover)
PC resin (with glass)
Urethan coating
Exterior case (microUSB jack cover)
PC resin (with glass)
Urethan coating
Side panel PET resin +
PC resin
Hard coating
Transparent plate (camera)
PC + PMMA resin
AR treatment
Transparent plate (flash) PC resin
Transparent plate (display)
Glass + PET resin
Hard coating
Decoration ring (power key cover, camera)
Aluminum alloy
Anodic oxide coating
Side keys (power key, volume key, camera key)
Aluminum alloy
Anodic oxide coating
Mobacas/1Seg antenna (cap)
PC resin (with glass)
Mobacas/1Seg antenna (shaft top)
SUS
Mobacas/1Seg antenna (shaft middle)
SUS
Mobacas/1Seg antenna (shaft bottom)
Nickel titanium
Mobacas/1Seg antenna (hinge)
SUS
Battery pack (contacts) Copper alloy First nickel
plating/Gold plating
Battery pack (body) PC resin
Battery pack (label) PET resin
Desktop holder (upper case)
ABS resin
Desktop holder (lower case)
ABS resin
Desktop holder (lever) POM resin
Desktop holder (contacts)
Phosphor bronze
Gold plating
Desktop holder (label) Polyester
resin
Desktop holder (rubber foot)
Polyester resin
Desktop holder (screws) SWCH Black
chromate plating
Part Material
Surface
treatment
Page 19
17
Contents/Precautions
Common precautions
SO-02F is waterproof/dustproof, however, do not allow water or dust to seep into the terminal and do not allow accessories or optional devices to get wet or dust.
The battery pack, adapter, desktop holder and docomo mini UIM card are not waterproof/ dustproof. Do not use in a bathroom or other highly humid area or do not let rain touch. Or putting them on your body, humidity of sweat may cause internal corrosion and malfunction. Note that malfunctions which are determined to be caused by water as result of inspections are outside the scope of the warranty. Since these conditions are outside of the scope of the warranty, a repair, if at all possible, is charged.
Clean the terminal with a dry soft cloth (such as used for cleaning eyeglasses).
- Do not rub it roughly with a dry cloth. The display may be damaged.
- Drops of water or dirt left on the display may cause stains.
- Do not use alcohol, thinner, benzine, cleaning detergent, etc. to clean the terminal. These chemicals may erase the printing on the terminal or cause discoloration.
Clean the terminals occasionally with a dry cotton swab.
If the jack is soiled, connection gets worse and it may cause power to be turned off or insufficient battery charge, so clean the jack with a dry
cotton swab etc. When cleaning, be careful not to damage the terminals.
Do not leave the terminal near the air conditioning vent.
Extreme temperature changes may produce condensation and corrode the internal parts of the terminal, causing it to malfunction.
Make sure to use the terminal etc. without excessive force.
If you put the terminal in a bag full of items or sit down with the terminal in the pocket of your cloth, it may damage the display, internal circuit board, battery pack, etc. and cause malfunction. If doing so while the external device is connected to the microUSB jack or headset jack, it may damage the connector and cause malfunction.
Do not rub or scratch the display with metal.
The display may get scratched and it may cause malfunction or damage.
Read the users manuals supplied with optional devices.
The terminal precautions
Do not press touch screen surface forcibly, or not operate with a sharp­pointed objects such as nail, ballpoint pen, pin, etc.
Doing so may cause damage of touch screen.
Do not use the terminal in extremely hot or cold places.
Use the terminal where the temperature ranges between 5℃ and 35℃ and humidity ranges
between 45% and 85%.
Handling precautions
Page 20
18
Contents/Precautions
Using the terminal near land-line phone, television or radio may cause interference in these electric appliances. Make sure to move far away from them when using the terminal.
Note down the information saved in the terminal in a separate note and keep it safely.
Under no condition will DOCOMO be held liable for any damaged or lost data saved in the terminal.
Do not drop or give a strong impact to the terminal.
Doing so may cause malfunction or damage.
Do not insert the plug of the external device into the microUSB jack or headset jack at the slant or pull it obliquely while connecting.
Doing so may cause malfunction or damage.
The terminal could become warm while in use and charging. This condition is not abnormal. You can continue using the terminal.
Do not leave the camera under direct sunlight.
If you do so, some of the elements may melt or become faded.
Usually, use the terminal with microUSB jack cover and headset jack cover closed.
Failure to do so may get dust or water inside and cause malfunction.
Do not use the terminal with the back cover removed.
Doing so may cause removal of battery pack, malfunction or damage.
Do not let magnetic cards, etc. close to the terminal.
The magnetic data in cash cards, credit cards, telephone cards, floppy disks, etc. may be erased.
Do not bring strong magnetic objects close to the terminal.
Strong magnetic objects may cause misoperation.
Battery pack
The battery pack is a consumable part.
Replace the battery pack if the terminal has extremely short operation time on a full charge, though it may vary by operating conditions. Purchase a new battery pack of the specified type.
Charge the battery in an environment with the proper ambient temperature (5
to 35℃).
The operating time of the battery pack varies depending on the operating environment and the secular degradation of the battery pack.
The battery pack may swell out as it comes to near the end of its lifetime depending on the usage conditions, but it is not a problem.
Page 21
19
Contents/Precautions
Be careful especially about the following points when preserving the battery pack.
- The battery is fully charged (immediately after the charging is complete)
- The battery has run out (the phone cannot power on)
The performance and life of the battery pack may deteriorate. It is recommended that you store the battery with the remaining battery level of about 40% as a guide.
The adapter precautions
Charge the battery in an environment with the proper ambient temperature (5
to 35℃).
Do not charge in the following places.
- Places that are very humid, dusty or exposed to strong vibrations
- Near land-line phone or TV/radio
The adapter cable could become warm while charging. This condition is not abnormal. You can continue using the terminal.
When using the DC adapter for charging, do not turn off the vehicle engine.
Doing so may cause the vehicle battery run out.
When you use the power outlet with a mechanism to prevent the plug from being removed, follow the instructions on the outlet's user's manual.
Do not subject the equipment to a strong impact. Do not deform the charging jack.
Doing so may cause malfunction.
docomo mini UIM card
Do not use unnecessary force to insert/ remove the docomo mini UIM card.
Note that DOCOMO assumes no responsibility for malfunctions occurring as the result of inserting and using docomo mini UIM card with another IC card reader/writer.
Always keep the IC portion clean when you use the card.
Clean the terminal with a dry soft cloth (such as used for cleaning eyeglasses).
Note down the information saved in the docomo mini UIM card in a separate note and keep it safely.
Under no condition will DOCOMO be held liable for any damaged or lost data saved in the terminal.
Take an expended docomo mini UIM card to sales outlet such as docomo Shop for proper disposal in order to protect the environment.
Do not carelessly damage, contact, or short-circuit an IC.
Doing so may cause data loss or malfunction.
Do not drop a docomo mini UIM card or subject it to impact.
Doing so may cause malfunction.
Page 22
20
Contents/Precautions
Do not bend a docomo mini UIM card or place a heavy object on it.
Doing so may cause malfunction.
Do not insert the docomo mini UIM card on which any label or seal is stuck into the terminal.
Doing so may cause malfunction.
Bluetooth function precautions
To secure the Bluetooth communication security, the terminal supports the security function compliant with Bluetooth standards, but the security may not be sufficient depending on the setting. Concern about the communication using the Bluetooth function.
Please be aware that DOCOMO is not responsible for data leak when making data communications using Bluetooth.
Frequency band
The frequency band used by the terminal's Bluetooth/wireless LAN function is written as follows:
Bluetooth cautions
The operating frequency band of the terminal is used by industrial, scientific, consumer and medical equipment including microwave ovens, premises radio stations for identifying mobile units used in the manufacturing lines of plants (radio stations requiring a license), specified low power radio stations (radio stations requiring no license) and amateur radio stations (hereinafter referred to as "another station").
- Before using this equipment, confirm that "another station" is not being operated nearby.
- In the event of the terminal causing harmful radio wave interference with "another station", promptly change the operating frequency or stop radio wave emission by turning off the power, etc.
- If you have further questions, contact "General Inquiries" on the last page.
2.4 : This radio equipment uses the 2400 MHz band.
FH/XX/DS/OF
Modulation scheme is the FH-SS, other system, DS-SS, or OFDM system.
1 : The estimated interference distance is 10
m or less.
4 : The estimated interference distance is 40
m or less.
8 : The estimated interference distance is 80
m or less.
: The full band between 2400 MHz
and 2483.5 MHz is used and the band of the mobile identification device can be avoided.
Available channels vary depending on the country. For use in an aircraft, contact the airline beforehand.
Page 23
21
Contents/Precautions
Wireless LAN (WLAN) precautions
Wireless LAN (WLAN) exchanges information using radio waves, and allows you to freely establish LAN connection if you are within an area where radio wave reaches. On the other side, if you communicate without appropriate security settings, communications may be intercepted or hacked by malicious parties. It is recommended to make necessary security settings on your responsibility and expense.
Wireless LAN
Do not use wireless LAN near magnetic devices such as electrical appliances or AV/OA devices, or in radio waves.
- Magnetism or radio waves may increase noises or disable communications (especially when using a microwave oven).
- When used near TV, radio, etc., reception interference may occur, or channels on the TV screen may be disturbed.
- If there are multiple wireless LAN access points nearby and the same channel is used, search may not work correctly.
2.4GHz device cautions
The operating frequency band of the WLAN device is used by industrial, scientific, consumer and medical equipment including home electric appliances such as microwave ovens, premises radio stations for identifying mobile units used in the manufacturing lines of plants (radio stations requiring a license), specified low power radio stations (radio stations requiring no license) and amateur radio stations (radio stations requiring a license).
- Before using the device, confirm that premises radio stations for identifying mobile units, specified low power radio stations and amateur radio stations are not being operated nearby.
- If the device causes harmful radio interference to premises radio stations for identifying mobile units, immediately change the frequency band or stop use, and contact "General Inquiries" on the last page for crosstalk avoidance, etc. (e.g. partition setup).
- If the device causes radio interference to specified low power radio stations or amateur radio stations, contact "General Inquiries" on the last page.
Page 24
22
Contents/Precautions
5GHz device cautions
The following channel numbers and frequency bands are available in Japan.
Using wireless LAN built-into the terminal in 5.2/
5.3 GHz outside is prohibited by the Radio Law.
FCC Caution: This device shall only be assigned to FCC approved access point when using 5 GHz WLAN for indoor and outdoor operation. This is because operation in the frequency band 5.15 GHz to 5.25 GHz is only permitted for indoor use.
FeliCa reader/writer function precautions
FeliCa reader/writer function of the terminal uses weak waves requiring no licenses for radio stations.
It uses 13.56 MHz frequency band. When using other reader/writers in your surroundings, keep the terminal away sufficiently from them. Before using the FeliCa reader/writer, confirm that there are no radio stations using the same frequency band nearby.
Channel number (Ch)
Frequency
band (MHz)
5.2GHz band
36 5,180 40 5,200 44 5,220 48 5,240
5.3GHz band
52 5,260 56 5,280 60 5,300 64 5,320
5.6GHz band
100 5,500 104 5,520 108 5,540 112 5,560 116 5,580 120 5,600 124 5,620 128 5,640 132 5,660 136 5,680 140 5,700
Page 25
23
Contents/Precautions
Note
Do not use a remodeled terminal. Using a remodeled terminal violates the Radio Law/Telecommunications Business Act.
A "Technical Conformity Mark " shown on the terminal certifies that the terminal meets technical regulations for specified radio equipment that are based on the Radio Law and also certifies a technical standards conformity for terminal equipment that are based on the Telecommunications Business Act. To check the certificate, from the Home screen, tap and tap [Settings]
u
[About phone]u[Legal
information]
u
[Certificates]. If you remove the screws and alter the inside of the terminal, the technical regulations conformity certification becomes invalid. Do not use the terminal with the certification invalid, as it is a violation of the Radio Law and Telecommunications Business Act.
Be careful when using the terminal while driving.
Using a handheld mobile phone while driving will result in a penalty. However, absolutely necessary cases such as rescue of a sick person or maintaining public's safety are exempted.
Use the FeliCa reader/writer function only in Japan.
FeliCa reader/writer function of the terminal conforms to Japanese radio standards. If you use this function overseas, you may be punished.
Do not alter the basic software illegally.
It is regarded as the software modification and Repairs may be refused.
SO-02F provides waterproofness property of IPX5
*1
, IPX8*2 and dustproofness property of
IP5X
*3
with microUSB jack cover, headset jack
cover and back cover firmly attached.
*1 IPX5 means that a phone keeps functioning
after applying a jet flow of 12.5 L/min. from every direction from a distance of approximately 3 m for at least 3 minutes using water nozzle in 6.3 mm inner diameter.
*2 IPX8 means that a phone keeps functioning
after SO-02F is slowly submerged to depth of 1.5m in static tap water at room temperature, left there for approximately 30 minutes and then taken out.
*3 IP5X means a degree of protection that a
communication device will securely maintain its operability even after it has been placed in an apparatus with grit and dust of diameters of 75 μm or less and shaken for 8 hours.
Waterproofness/ Dustproofness
Page 26
24
Contents/Precautions
You can talk or watch 1Seg program without an umbrella in the rain (for rainfall of 20 mm or less per hour).
- Do not open or close microUSB jack cover, headset jack cover or back cover when your hands are wet or waterdrops are attached to the terminal.
You can wash the terminal when it gets dirt or stained with liquid other than tap water.
- Wash the terminal with tap water at normal temperature (5
-35℃) by weaker water
flow (less than 6 L/min.) at distance of approximately 10 cm away from the tap or shower.
- When washing the terminal, hold the microUSB jack cover, headset jack cover and back cover so as not to open, and wash the terminal with your hands, not using brush or sponge. After washing, drain the terminal before use (P.27).
You can use at a poolside. Do not throw water from the pool on the terminal, or soak it in pool water.
To avoid water ingress, be sure to observe the following points.
Do not throw any liquid other than room temperature tap water on the terminal, or soak it in such liquid.
Firmly close the microUSB jack cover, headset jack cover and back cover. Even a fine obstacle (one hair, one grain of sand, tiny fiber, etc.) put between contact surfaces may allow water to enter.
Do not poke the microphone, earpiece, speaker, flash/photo light/second microphone or strap hole with a sharp object.
Do not let the terminal fall. It may become scratched causing the waterproof/dustproof performance to degrade.
The rubber gaskets of the inner side of the microUSB jack cover, headset jack cover and back cover play important roles for keeping waterproof/dustproof performance. Do not remove or damage them. Also, prevent dust from adhering to them.
What you can do with waterproofness/dustproofness of SO-02F
To ensure waterproofness/ dustproofness
Page 27
25
Contents/Precautions
Opening the headset jack cover and microUSB jack cover
Open the covers with your fingertip by the grooves.
Closing the headset jack cover and microUSB jack cover
Press the covers in the directions of the arrows and ensure there are no gaps.
Removing back cover
1
Insert the tip of your finger into the groove at the bottom of the terminal, and lift up the back cover in the direction of the arrow ( ).
Attaching back cover
1
Check the orientation of back cover, and attach it to the terminal by pressing the back cover as shown by arrow ( ) then ( ) to fit, and press the part firmly to check that no gap exists between the terminal and the back cover ( ).
Be careful not to hook the projection part on the edge of the back cover with finger when attaching the back cover.
Page 28
26
Contents/Precautions
It is recommended to replace the parts for maintaining waterproof/dustproof property once every two years regardless of whether any abnormality is present. DOCOMO replaces the parts as a chargeable service. Bring the terminal to a sales outlet such as a DOCOMO-specified repair office.
Do not perform actions shown in the illustrations below.
Observe the following precautions to use the terminal properly.
Accessories and optional devices are not waterproof/dustproof.
Do not apply water flow stronger than allowed (water flow of 6L/min. or more : e.g., such water flow that gives you pain when applied to your skin directly from a faucet or shower). SO-02F provides IPX5 waterproofness, but doing so may cause malfunction.
If the terminal gets wet with salt water, sea water, refreshing beverage or mud or sand adhered, wash it immediately. If they dry out, it is hard to remove the dirt and it may cause damage or malfunction.
Important precautions
<Example>
Washing with brush/sponge
Using Soap/Detergent/
Bath powder
Machine-
washing
Applying strong
waterow
Soaking in
ocean water
Using in hot
spring
Attaching sand/mud
Page 29
27
Contents/Precautions
Do not put the terminal in hot water, use it in a sauna or apply hot airflow (from a hair dryer etc.) to it.
Do not move the terminal in water or slam the terminal against the surface of water.
If you put the terminal in tap water, be sure to have it within 30 minutes.
When you use the terminal in swimming pool, obey rules of the facility.
The terminal does not float on water.
Do not leave water on the terminal. In cold region, the terminal freezes up and may cause malfunction.
Do not leave water on the microphone, earpiece, speaker, flash/photo light/second microphone or strap hole. Such water may interfere with talking.
If the terminal gets splashed with water or other liquid while microUSB jack cover, headset jack cover, or back cover is opened, the liquid may get inside the terminal causing electric shocks or malfunction. Stop using the terminal, turn off the power and contact a DOCOMO-specified repair office.
If some or one of the rubber gaskets of the inner side of the microUSB jack cover, headset jack cover or back cover are damaged or deformed, have them replaced at DOCOMO­specified repair office.
DOCOMO does not guarantee actual operations under all states. Malfunctions deemed to be caused by inappropriate operation by the customer are not covered by the warranty.
When the terminal is wet, water may flow out after wiping it off; drain the water in the following steps.
a
Hold the terminal firmly and wipe off moisture on the terminal surface and back side with dry, clean cloth etc.
b
Shake the terminal approximately 20 times, firmly holding it, until there is no more water splattering.
Draining water from the terminal
Page 30
28
Contents/Precautions
c
Swing the terminal in about 10 times against dry, clean cloth etc. to wipe off water remaining in the microphone, earpiece, speaker, power key, volume key, camera key, contacts for the desktop holder, each cover (microUSB jack cover/headset jack cover/back cover), etc.
d
Wipe off water drained from the terminal with dry, clean cloth etc., and dry naturally.
Wipe off water drained from the terminal with dry, clean cloth etc., and dry naturally.
Do not wipe off water remaining in gaps directly with a cotton swab etc.
Let the terminal, with the back cover of the terminal facing up, dry naturally for about 3 hours at room temperature.
Check the following before and after charging.
Check if the terminal is not wet. Never charge the battery when the terminal is wet.
Accessories and optional devices are not waterproof/dustproof.
When charging the battery when or after the terminal is wet, adequately drain it and wipe off water with a dry, clean cloth etc., before connecting the supplied desktop holder or opening the microUSB jack cover.
When the microUSB jack cover is opened for charging, close the cover firmly after charging. It is recommended to use the desktop holder for charging to prevent water or dust from seeping inside through the microUSB jack.
Do not use the AC adapter or desktop holder in a bathroom, shower room, kitchen, lavatory or other highly humid area. Doing so may cause fire or electric shock.
Do not touch the AC adapter or desktop holder with wet hands. Doing so may cause electric shock.
Charging
Page 31
29
Before Using the Terminal
a
Proximity sensor : Turns on or off the touch screen to prevent misoperation during a call.
b
Earpiece/Notification LED
c
Front camera lens
d
Touch screen
e
Camera lens
f
Flash/Photo light
g
Second microphone : Reduce noise to make easy to listen.
h
FOMA/Xi/GPS antenna section
*1
i
mark
j
FOMA/Xi antenna section
*1
k
Wi-Fi/Bluetooth antenna section
*1
l
microUSB jack : Use for charging or connecting MHL.
m
microSD card slot
n
Contacts for Desktop holder.
o
docomo mini UIM card slot
p
Power key/Screen lock key
q
Volume key/Zoom key
r
Camera key
s
Headset jack
t
Microphone/Speaker
u
Strap hole
*1 The antenna is built into the main body. Covering
around the antenna with your hand may affect the quality of communications.
Note
Do not put stickers etc. on each sensors.
Part names and functions
k
j
h
i
s
ut
m
l
o
r
p
q
n
a b c
d
e
f g
Page 32
30
Before Using the Terminal
The docomo mini UIM card is an IC card recorded user information such as your phone number etc.
You can use the terminal with docomo mini UIM card. If you have a UIM or FOMA card, bring it to a docomo Shop to replace.
When docomo mini UIM card is not inserted to the terminal, making calls, packet communication, etc. are not available.
For details on docomo mini UIM card, refer to the docomo mini UIM card manual.
When inserting/removing the docomo mini UIM card, make sure to power off the terminal (P.37). Do not attach an AC adapter.
For removing/attaching the back cover, see "To ensure waterproofness/dustproofness" (P.24, P.25).
Security codes of the docomo mini UIM card
There is a security code called PIN code in the docomo mini UIM card. The code is set to "0000" at subscription, which you can change by yourself (P.218).
Information
Please be careful not to touch or scratch a metal part (IC) when you handle the docomo mini UIM card. Doing so may cause malfunction or damage.
1
Hook the groove on the bottom of the terminal with your fingertip and lift up the back cover to remove.
2
Remove the battery pack and hook the projection part of the tray ( ) with your fingertip to pull out straight, insert docomo mini UIM card into the tray with the metal (IC) part facing down, then press the tray straight to the end.
Be careful about the orientation of the corner cut.
3
Install the battery pack and attach the back cover, then make sure that there are no gaps between the terminal and the back cover.
docomo mini UIM card
Inserting docomo mini UIM card
Page 33
31
Before Using the Terminal
1
Hook the groove on the bottom of the terminal with your fingertip and lift up the back cover to remove.
2
Remove the battery pack, hook the projection part of the tray ( ) with your fingertip, pull out the tray straight and remove the docomo mini UIM card.
3
Press the tray straight to the end, install the battery pack and attach the back cover, then make sure that there are no gaps between the terminal and the back cover.
1
Open the docomo mini UIM card slot cover, and insert a fingernail into the hook at the edge of the label tray, then pull it out straight.
Removing docomo mini UIM card
CE mark and FCC ID
Page 34
32
Before Using the Terminal
The battery pack is not fully charged by default.
For details on estimate of charging time, see "Main specification" (P.273).
The following time varies by the battery pack condition or operating environment. For details, see "Main specification" (P.275).
The battery pack is a consumable accessory. The usage duration of the battery per one charge decreases gradually each time the battery is recharged.
When the usage duration per one charge becomes about half of a new battery, the life of the battery pack is assumed to be almost over. The battery pack may swell out as it comes to near the end of its lifetime depending on the usage conditions, but it is not a problem.
Watching 1Seg etc. for a long time while charging may shorten the lifetime of the battery pack.
Be sure to install Battery Pack SO09 dedicated to SO-02F for charging.
It is recommended to use the AC Adapter 04 (optional) for charging. For details on AC Adapter 04 (optional), see AC Adapter 04 (optional) manual.
Charging
Operation time on full charge (estimate)
Continuous stand-by time
FOMA/3G Approx. 420 hours
(stationary)
GSM Approx. 360 hours
(stationary)
LTE Approx. 390 hours
(stationary)
Continuous call time
FOMA/3G Approx. 630 min. GSM Approx. 570 min.
Life of battery pack
Charging
Li-ion 00
Page 35
33
Before Using the Terminal
The AC Adapter 04 (optional) is compatible with AC 100 V to 240 V. For using the terminal overseas, a plug adapter that fits the electrical outlets in the country you stay is needed. Do not use an electrical transformer for overseas use to charge the terminal.
Use a compatible AC adapter or microUSB cable for charging (P.257). If you use a charger other than the compatible one, charging may not be available or operations may not be performed correctly.
Insert and remove the AC adapter cable or microUSB cable slowly and evenly so that excessive force is not applied.
If remaining battery level is low for activating the terminal when turning on the power, the notification LED flashes in red three times by pressing
P
.
When you start charging, notification LED on the terminal turns red/orange/green, and green light indicates that the battery level has reached 90 % or more. To check the battery level, see the status bar at the top of the screen or from the Home screen, tap and tap [Settings]
u
[About phone]u[Status] to see "Battery level". When the battery level has reached 100 %, battery level is displayed as "100%" on the status bar or in "Battery level", and "Charged." appears on the unlock screen (P.37).
When the battery level is 19% or less, "Connect your charger" appears on the
unlock screen. When the battery level is 14
or less, "Connect charger" appears in a pop­up window. Tap [Battery info] in the pop-up window to set Power Saver or check battery information (P.210).
When you start charging with the terminal powered off, the power turns on. However, you cannot operate the terminal. Power off the terminal in a place where the use is prohibited such as in airplane or hospital for this reason.
When using supplied Desktop Holder SO17 and AC Adapter 04 (optional) for charging, do the following procedures.
1
Insert a microUSB plug of the AC adapter into the charging jack on the back side of the desktop holder with the USB symbol (B) side facing up ( ).
2
Unfold the power plug of the AC adapter and insert it into an outlet.
Charging with Desktop Holder
Page 36
34
Before Using the Terminal
3
Insert the terminal into the desktop holder.
Notification LED lights on the terminal. For the notification LED for charging, see "Notification LED" (P.42).
4
When charging is complete, holding the desktop holder, lift the terminal up to remove.
5
Remove the power plug of the AC adapter from the power outlet.
6
Remove the microUSB plug of the AC adapter from the desktop holder.
Note
You cannot charge the battery by connecting the desktop holder to a PC.
Check the connecting direction to connect correctly. Wrong connection may cause damage.
When using AC Adapter 04 (optional) for charging, do the following procedures.
For opening/closing microUSB jack cover, see "To ensure waterproofness/dustproofness" (P.24, P.25).
1
Hook the groove on the microUSB jack cover of the terminal with your fingertip to open the cover and insert the microUSB plug of the AC adapter into the microUSB jack of the terminal straight with the symbol side (B) facing up.
2
Unfold the power plug of the AC adapter and insert it into an outlet.
Notification LED lights on the terminal. For notification LED for charging, see "Notification LED" (P.42).
3
When charging is complete, remove the power plug of the AC adapter from the power outlet.
4
Remove the microUSB plug of the AC adapter evenly from the terminal.
5
Close the microUSB jack cover, firmly press it and make sure that there are no gaps between the terminal and cover.
Charging with AC adapter
Page 37
35
Before Using the Terminal
Note
Check the connecting direction to connect correctly. Wrong connection may cause damage.
DC Adapter 03 (optional) supplies power from a car cigarette lighter socket (12 V/24 V). For details, refer to the DC Adapter 03 (optional) manual.
When using Micro USB Cable 01 (optional) for charging, do the following procedures.
For opening/closing microUSB jack cover, see "To ensure waterproofness/dustproofness" (P.24, P.25).
1
Hook the groove on the microUSB jack cover of the terminal to open the cover and insert the microUSB plug of the microUSB cable straight into the microUSB jack of the terminal, with the symbol side ( ) facing up.
2
Insert the USB plug of the microUSB cable into a USB port of a PC.
Notification LED lights on the terminal. For the notification LED for charging, see "Notification LED" (P.42).
When "PC Companion software" screen appears on the terminal, tap [Skip].
When a screen for new hardware detection etc. appears on the PC, select
"
キャンセル
(Cancel)".
3
When the charging is complete, remove the USB plug of the microUSB cable from the USB port of the PC.
Charging with DC adapter
Charging with a PC
Page 38
36
Before Using the Terminal
4
Remove the microUSB plug of the microUSB cable evenly from the terminal.
5
Close the microUSB jack cover, firmly press it and make sure that there are no gaps between the terminal and cover.
Note
Installation of an MTP driver to a PC is required when charging the battery with a Microsoft Windows XP PC, because "USB connection mode" (P.242) is set to "Media transfer mode (MTP)" by default. Install Windows Media Player 10 or later to install an MTP driver.
Check the connecting direction to connect correctly. Wrong connection may cause damage.
1
Press and hold
P
for over a
second.
The terminal vibrates and unlock screen appears after a while.
2
Unlock the screen.
For unlocking the screen by default, see "Unlocking the screen" (P.37).
Information
For the first time you turn on the terminal, flick (swipe) up/down the screen to unlock the screen and make initial settings. For the initial settings, see "Initial settings" (P.38).
Turning power on/off
Turning power on
Page 39
37
Before Using the Terminal
If you have activated the screen lock (P.218) or SIM card lock (P.217), unlock screen/PIN code entry screen appears when turning power on. For unlocking the screen lock, see "Unlocking the screen lock" (P.219), and for PIN code entry, see "Entering the PIN code when powered on" (P.217).
1
Press and hold
P
for over a
second.
2
Tap [Power off].
3
Tap [OK].
Information
Press P for over a second and then touch and hold [Power off] and tap [OK] to restart the terminal in safe mode. For safe mode, see "The terminal operation is unstable." (P.259).
When the screen lock is set, the screen backlight turns off. You can avoid the touch screen or key from false operations.
The screen is locked with turning the screen backlight off after the specified time duration.
1
Press
P
.
Information
For setting time after the backlight turns off until the screen lock activates, see "Adjusting the idle time before the screen turns off" (P.208).
Unlock screen appears when turning the power on or the backlight on by pressing
P
.
1
On the unlock screen, tap .
Information
On the unlock screen, tap to activate the camera. Tap to activate "
しゃべってコンシェル
(Shabette
concier)" or "Google" application.
For setting a method to cancel the screen lock, see "Setting screen unlock method" (P.218), and for changing the method, see "Changing screen unlock method" (P.219).
The screen lock can be disabled. For details, see "Canceling screen lock" (P.220).
When "Preferred applications" is set to "Xperia™ applications", or "Set all to" or "Lock screen" is set to "Xperia™" in Preferred apps settings, flick the screen up or down (swipe) to cancel the screen lock. For the initial settings, see "Initial settings" (P.38) and for Preferred apps settings, see "Setting preferred apps" (P.214).
Turning power off
Setting screen lock
Unlocking the screen
Page 40
38
Before Using the Terminal
For the first time you turn on the terminal, flick (swipe) up/down the screen to unlock the screen and follow the onscreen instructions to make initial settings.
1
Select [English (United States)]u Tap [Done], and tap .
After this step, follow the onscreen instructions to make the following settings, and tap or [Finish].
- Connect to a Wi-Fi network
- Connecting to Sony Entertainment Network
- Set accounts and auto-sync
- Select preferred applications
2
Tap [OK].
3
Tap when initial setting screen for docomo service appears.
After this step, follow the onscreen instructions to set up below, and tap
.
- Select whether to install all apps now or later
- Select whether to set Osaifu-Keitai settings
- Set docomo apps password settings
- Set whether to respond when receive a request of location search
4
Tap [OK].
Instruction guide for the Home screen appears. Tap [Do not show this again]/ [OK] to display the Home screen.
Information
To change the language later, from the Home screen, tap , then tap [Settings]
u
[Language &
input]
u
[Language]. To set functions, from the Home
screen, tap , then tap [Settings]
u
[Setup guide]/
[docomo service].
Make sure that the data connection is available (LTE/ 3G/GPRS) or Wi-Fi network is connected before setting up online services. For checking the connection status, see "Status icon" (P.43).
You can use the terminal without creating your Google account, however the services such as Google Talk, Gmail, Google Play, etc. are not available.
Initial settings
Page 41
39
Before Using the Terminal
* In this manual, each key icon operation is described
with
x, y, r
.
Precautions on using touch screen
Touch screen is designed for being touched lightly with fingers. Do not push it forcibly with a finger or press it with sharp objects (nail, ballpoint pen, pin, etc.).
Touching the touch screen may not work in the following cases. Note that it may cause malfunction.
- Operation with gloved hands
- Operation with tip of fingernail
- Operation with foreign object on the screen
- Operation with protective sheet or seal on the screen
- Operation on the wet touch panel
- Operation with fingers wet with sweat or water
Operations on the touch screen
Tap
Touch an item such as icon or menu with your finger lightly and release it.
Double-tap means tapping twice quickly.
Touch and hold
Touch and hold an icon or menu item long.
Flick (Swipe)
Touch the screen and flick up/down/left/ right.
Basic operations
Basic key icon operation
x
Back Go back to the previous screen. Or
close a dialog box, an option menu, the Notification panel, etc.
y
Home Go to the Home screen.
Touch and hold the icon and drag to to activate "
しゃべってコン
シェル
(Shabette concier)" or
"Google" application.
r
Recently used apps
Display recently used applications in thumbnail list to activate or delete an application from the list (P.56). Also, use or set small apps (P.56).
xx y
r
Using the touch screen
Page 42
40
Before Using the Terminal
Drag
Touch the screen, drag to the desired position and release the finger.
Scroll
When whole content cannot be displayed, flick up/down/left/right displayed content to scroll (move) the display position.
Pinch
Touch the screen with two fingers and widen (pinch-out) or narrow (pinch-in) the fingers' distance. On some screens, pinch­out to zoom in and pinch-in to zoom out.
You can set the screen orientation to switch between landscape and portrait view automatically according to the terminal orientation.
1
Drag the status bar downwards.
2
Tap [Auto rotate].
When the setting is enabled, appears.
Information
To switch the screen automatically between landscape and portrait screen, from the Home screen, tap , then tap [Settings]u[Display] and mark "Auto-rotate screen", or from the Home screen, tap , then tap [Settings]
u
[Accessibility] and mark
"Auto-rotate screen".
Even when you change the orientation of the terminal, the screen may not change to landscape view depending on the screen such as Home screen, etc.
Changing orientation of the terminal in nearly horizontal state against the ground does not switch to portrait view/landscape view automatically.
Switching portrait or landscape view automatically
Page 43
41
Before Using the Terminal
1
Drag the status bar downwards.
2
Tap [Sound].
Tap to activate silent mode (vibration) and tap to activate silent mode (mute). Tap to cancel silent mode.
Information
Press and hold P for over a second and then tap
/ / in the pop-up screen to switch Mute
(Ringtone 0)/Vibrate/Off (disabling silent mode).
From the Home screen etc., press and hold lower part of
m
to set vibrator. While vibration is on,
press
m
to set to Mute (Ringtone 0). On the unlock screen, during a call, or while the camera, WALKMAN, Media Player, etc. is activated, pressing and holding lower part of
m
does not set silent
mode.
Setting the terminal to silent mode does not mute sounds for shutter, playback of video or music, alarm, dialpad operation sound during a call or when [End call] is tapped, etc. Note that adjusting volume in Volumes ("Ringtone & notifications" (P.205)) or turning the volume up by pressing upper part of
m
cancels silent mode.
You can save the current displayed screen as an image (screenshot).
1
On the screen you want to capture, press and hold
P
and lower part
of
m
for over a second at the
same time.
Screenshot is captured and appears in the status bar.
Information
You can also capture a screenshot by pressing and holding
P
for over a second and then tapping
[Take screenshot].
Drag the status bar downwards and tap [Screenshot captured.] on the Notification panel to check captured images in the "Album" application. Tap [Share] to attach captured images to an application to send or to share them. "Share" may not appear depending on notification status on the Notification panel, but it appears when pinching out on the Notification panel.
Setting silent mode Capturing screenshot
Page 44
42
Before Using the Terminal
When a checkbox/radio button is displayed besides a setting item, mark or unmark a checkbox/radio button to switch on/off for the setting.
Notification LED provides information on the terminal status, incoming calls, mail reception, etc.
* The notification LED flashes when the unlock screen
is displayed, backlight is turned off or unlock preference is set to None.
Information
If remaining battery level is low for activating the terminal when turning on the power, the notification LED flashes in red three times by pressing
P
.
When charging starts with the power off, notification LED lights red and when the battery level is displayed on the screen, notification LED lights in the color corresponding to the battery level.
Marking/Unmarking to switch setting
/ Switch on/off the setting for a
checkbox.
/ Switch on/off the setting for a radio
button.
/ Tap or drag left or right to switch
on/off the setting.
Notification LED
Status Indication
Red
Indicate that the battery level is 14% or less while the battery is being charged
Orange
Indicate that the battery level is 15% - 89% while the battery is being charged
Green
Indicate that the battery level is 90% or more while the battery is being charged
Flashing red
The remaining battery level is 14% or less
Flashing pale purple
Indicate missed call, new messages (SMS), new Gmail or new email exist
*
Page 45
43
Before Using the Terminal
While using "Album" application or "WALKMAN" application, the notification LED lights according to the content. While receiving a call, it blinks according to the color of "Themes" (P.207) in Display settings.
A status bar appears at the top of the screen. In the status bar, the terminal status and notification are displayed. Notification icons appear on the left side, and status icons appear on the right side of the status bar.
The main status icons displayed on the status bar are as follows.
* Appears when switched to the Home screen etc.
Status bar
Status icon
Signal strength International roaming available International roaming connected Out of service HSDPA available Communicating in HSDPA 3G (packet) available Communicating in 3G (packet) LTE available
Status bar
Communicating in LTE Connecting to Wi-Fi Communicating in Wi-Fi Connecting to Wi-Fi using Auto IP function Bluetooth function ON Connecting to Bluetooth device Airplane mode activated Silent mode (vibration) ON Silent mode (mute) ON Speaker phone turned on
*
Microphone set to mute
*
Alarm is set NFC Reader/Writer, P2P function ON Battery status The battery is charging
Battery is low (4
or less)
PUK code locked or docomo mini UIM card not inserted
Page 46
44
Before Using the Terminal
The main notification icons displayed on the status bar are as follows.
Notification icon
New email message New Gmail message New message (SMS) Problem with message (SMS) delivery New instant message New Area Mail Screenshot captured New Facebook message Uploading data to Facebook Uploading data to Facebook completed Facebook setting request notification Receiving/Downloading data Sending/Uploading data Notification of data reception etc. via Bluetooth
communication Unmount microSD card (reading/writing
unavailable) Preparing microSD card Update notification/Installation complete
(available update application exist in Google Play/application installation is complete)
Application update notification Downloading application update and installing Installation of application update completed Software update notification Downloading software update completed
Installation of software update completed Software update interrupted, stopped NFC/Osaifu-Keitai lock set to the terminal and
docomo mini UIM card NFC/Osaifu-Keitai lock set to the terminal or
docomo mini UIM card Omakase Lock set to the terminal and docomo
mini UIM card Omakase Lock set to the terminal or docomo
mini UIM card Receiving/Making a call
*
, during a call
*
Call on hold
*
Missed call New voice mail Upcoming calendar event Stopwatch is running Timer in use Alarm sounding Playing a track with Media Player Playing a track with WALKMAN Receiving Mobacas Watching 1Seg
*
Recording 1Seg
*
FM radio in use
*
USB connected MHL connected Available to activate TV launcher Screen mirroring connected Communicating via Infrared Mobile data communication invalid
Page 47
45
Before Using the Terminal
*
Appears when switched to the Home screen etc.
When notification icons appear on the status bar, you can open the Notification panel to check the notifications, activate corresponding application, etc. You can open the Notification panel to set silent mode, enable/disable Wi-Fi function, etc.
1
Drag the status bar downwards.
Tap
x
to close the Notification
panel.
Information
When screen unlock method (P.218) is set to "Swipe/ Touch", you can open the Notification panel without canceling screen lock by dragging the status bar downwards.
Wi-Fi open network available Connecting to a VPN The terminal set as media server/Connection
request notification received Error message Warning message Problem with sync Setup guide unchecked Some notifications are hidden Notification such as personal area received Wi-Fi tethering ON Setting USB tethering Setting Wi-Fi tethering and USB tethering Positioning with GPS AUTO-GPS is set Green Heart energy saving icon (remove the AC
adapter from the power outlet) Setting Omakase Lock Available memory on the terminal is low Notification of data transfer to microSD card
exists (available internal storage decrease)
Notification panel
Opening/Closing the Notification panel
Quick settings
Notication panel
Page 48
46
Before Using the Terminal
On the Notification panel, number of unread mails, missed calls, and name of callers can be checked. Depending on the notification status and application on the Notification panel, sender, subject, part of message of unread mail can be checked.
You can zoom in/out the Notification panel for some notifications by pinching (P.40) on the Notification panel.
Touch and hold a notification on the Notification panel, then tap [App info] to check the application information.
You can open the Notification panel to set ON/OFF etc. of function with the quick setting tool. For changing order or number of the quick setting tool displayed in the Notification panel, see "Editing quick settings on the Notification panel" (P.208).
1
Open the Notification panel and tap [Clear].
Information
Flick left or right a notification on the Notification panel to delete from the list.
Some notifications may not be cleared.
/
Wi-Fi
Enable/disable Wi-Fi function.
/
Bluetooth
Enable/disable Bluetooth function.
/
Mobile data
Enable/disable mobile data communication.
/
Backlight
Switch screen brightness.
/ /
Sound
Enable/disable silent mode (Vibration/mute).
/
Hotspot
Enable/disable Wi-Fi tethering function.
/
GPS
Enable/disable GPS function.
/
Airplane
Enable/disable Airplane mode.
/
Auto-rotate
Set whether to switch portrait/ landscape view automatically according to the terminal orientation.
Settings
Display Settings menu (P.193).
Clearing contents on the Notification panel
Page 49
47
Before Using the Terminal
You can switch the Home screen of the terminal to "docomo" or "Xperia
".
For "docomo" home screen, see "Home screen" (P.84).
For changing home application, see "Switching Home application" (P.57).
It appears when the home application is set to "Xperia
".
a
Current home screen position
Flick the home screen left or right to switch.
b
Widget : Google Search
c
Widget : Clock
d
Wallpaper
e
Shortcuts (applications)
f
Media folder (Camera, 1Seg, FM radio, Osaifu-Keitai)
g
Application button
Information
To change the initial home screen for operations, switch the home screen you want to change to, touch and hold the area of the screen where no icons are displayed, then tap .
Adding a home screen
Up to 7 home screens can be displayed.
1
Touch and hold an area of the Home screen where no icons are displayed.
Alternatively, pinch-in on the Home screen.
2
Flick the Home screen left or right and tap .
Information
To return to the Home screen, tap
y
or
x
, or
tap any home screen.
To delete a home screen, touch and hold an area of the Home screen where no icons are displayed and tap . When you added shortcuts, widgets, etc. to the home screen, tap and tap [Delete].
Home screen
Xperia™ home screen
a b
c
e
f
e
g e
d
Page 50
48
Before Using the Terminal
Adding a widget to the Home screen
Widget is an application which can be added to the Home screen to use. Use a widget and start an application easily.
1
Touch and hold an area of the Home screen where no icons are displayed.
Alternatively, pinch-in on the Home screen.
2
Tap [WIDGETS] and select a widget to add.
When a settings screen appears, follow the onscreen instructions.
Information
To return to the Home screen, tap
y
or
x
, or
tap any home screen.
For some widgets, displaying size can be changed. To change displaying size, touch and hold a widget, then drag the blue frame.
To delete a widget, from the Home screen, touch and hold a widget to delete and drag it to displayed at the bottom of the screen.
Adding a shortcut to the Home screen
You can add shortcuts of application, bookmark, etc.
1
Touch and hold an area of the Home screen where no icons are displayed.
Alternatively, pinch-in on the Home screen.
2
Tap [APPS].
3
[Shortcuts] or select an application you want to add.
When you select "Shortcuts", select from the stored shortcuts.
When a data selection screen or setting screen appears, follow the onscreen instructions.
Information
To return to the Home screen, tap
y
or
x
, or
tap any home screen.
To delete a shortcut, touch and hold a shortcut to delete on the Home screen, drag it to displayed at the bottom of the screen.
Adding a folder to the Home screen
You can put applications, shortcuts, etc. added to the Home screen into a folder to manage them.
1
From the Home screen, touch and hold an icon, then drag it over the other icon.
A new folder creation screen appears.
2
Enter a folder name, then tap [Done].
Page 51
49
Before Using the Terminal
Information
To move an icon to a folder, on the Home screen, touch and hold an icon you want to move, drag it over a folder.
To change a folder name, tap a folder, tap the folder name and enter a folder name, then tap [Done].
To delete a folder, on the Home screen, touch and hold an icon to delete and drag it to displayed at the bottom of the screen, then tap [Delete]. Applications, shortcuts, etc. in the folder are also deleted.
Changing wallpaper
You can change wallpaper of the Home screen.
1
Touch and hold an area of the Home screen where no icons are displayed.
Alternatively, pinch-in on the Home screen.
2
Tap [WALLPAPERS].
3
Tap [Album]/[Live Wallpapers].
When you tap [Album], select an image and set range of the image by dragging or pinching to adjust the cropping frame, and then tap [Crop] to set wallpaper.
When you tap [Live Wallpapers], select a content and tap [Set wallpaper].
Images displayed at the right of "Album" or "Live Wallpapers" are wallpapers of Xperia
. Select an image
to set.
Information
To return to the Home screen, tap
y
or
x
, or
tap any home screen.
Changing theme
You can change image theme for the Home screen, unlock screen, etc.
1
Touch and hold an area of the Home screen where no icons are displayed.
Alternatively, pinch-in on the Home screen.
2
Tap [THEMES].
3
Flick it left or right to select any image.
Information
To return to the Home screen, tap
y
or
x
, or
tap any home screen.
Page 52
50
Before Using the Terminal
Application screen when the Home screen (P.47) is set to "Xperia
" is explained here.
1
From the Home screen, tap (Application button).
The Application screen appears.
a
(Sort)
To sort application icons displayed in the Application screen, set "Own order" and touch and hold an application icon, then drag it to any position.
b
(Search)
Search for an application in the terminal.
c
Optional menu icon
"Uninstall" (P.54), "Share" (P.55) or "Customize" can be operated. To customize the Home screen such as changing the wallpaper, tap [Customize].
d
Current displayed position of the application screen
Flick the Application screen left or right to switch.
e
Application icon
Some application icons are displayed with a number of missed calls, unread mails, etc.
Information
To add an application screen, while sorting application icons, drag to the right-end of the application screen.
Applications displayed on the Application screen are as follows.
For usage of some applications, separate subscription (Charged) is required.
Contacts
Activate Xperia™ phonebook application to manage contacts of your friends or colleagues.
Dial
Activate Xperia™ phone application to make/ receive calls, and switch between calls.
Messaging
Send and receive messages (SMS).→P. 1 1 3
Browser
Browse website and WAP sites (except for WML) and download files.
P. 1 26
WALKMAN
Playback music data stored on the internal storage or microSD card.
Album
View photos and videos you took, and images posted on Picasa or Facebook.
P.173
Application screen
d e
a
b
c
Application list
Page 53
51
Before Using the Terminal
Movies
Play downloaded contents with Video Unlimited or videos that are transferred from a PC to the terminal. On the terminal, you can play videos of a DLNA device or programs that are recorded with a Blu-ray Disc recorder after transferring to the terminal by TV transfer.
Sony Select
Connect Sony Select to obtain applications, games, etc.
Camera
Take photos and record video clips.→P. 1 5 1
Play Store
Access to the Google Play, download and buy new applications.
P. 1 3 2
Facebook
Activate Facebook client application.→P.223
Email
Send and receive emails (multiple accounts are available).
P. 1 1 7
Calendar
Display a calendar and manage schedule.
P. 1 8 5
Maps
Use Google map services, such as viewing current location, finding another location and
calculating routes.
P. 1 8 2
File Commander
You can easily find still pictures, videos, music data, downloaded files, etc.
Settings
Make the terminal settings.→P.193
sp
モードメール
(sp-mode mail)
Send/receive mails using DOCOMO mail address
(@docomo.ne.jp)
. You can use pictogram
and Deco-mail. It supports auto-reception.
P. 1 1 3
Infrared
An application which allows you to send and receive phonebook data etc. via infrared
communication.
P. 2 32
1Seg
Watch 1Seg program.→P.143
Osaifu-Keitai
Use Osaifu-Keitai.→P.133
Sony Entertainment folder
In the folder, "Let's start PSM", "Music Unlimited", "Video Unlimited", "
電子書籍
Reader
by Sony (e-Book Reader by Sony)" and "PlayMemories Online" applications are stored.
Socialife
View/manage SNS such as Facebook, Twitter or favorite news websites etc. collectively.
P. 1 7 9
Chrome
Connect to the Internet with Google Chrome.
YouTube
Playback videos around the world or upload recorded videos.
P.176
Google
Search information in the terminal and web pages by keywords.
P. 5 7
Page 54
52
Before Using the Terminal
Voice Search
Use Google Voice Search.
Google+
Activate SNS client application Google+ provided by Google.
Messenger
Chat with friends using Google+ instant messaging.
Gmail
Send and receive mails from/to a Google account.
P.123
Talk
Chat with friends using Google Talk instant messaging.
P. 1 2 4
Navigation
Display Google Maps Navigation to receive detailed guides for your destination.
P. 1 8 4
Local
Use various information registered on Google Maps, such as shops around the current
location.
P.183
Play Movies & TV
An application for accessing movie rental service of Google Play. Select a movie you want to watch and rent it.
Play Books
Download new books, bestsellers, etc. from Google Play Books to read.
FM radio
Use FM radio.→P.150
TrackID
Use a service that checks the information of playing music.
Calculator
Perform basic calculations such as addition, subtraction, multiplication, and division.
Alarm & clock
Set alarm and view clock.→P. 1 87
Notes
Create notes or voice notes, and send them to another terminal to share information. Also, synchronize with Evernote.
Instruction Manual
Display the terminal instruction manual. You can directly start a function you want to use from the explanation (in Japanese only). * See "About manuals of SO-02F" in
"Introduction".
docomo phonebook
Activate DOCOMO phonebook application to manage contacts of your friends or colleagues.
P. 1 0 3
Phone
Activate DOCOMO phone application to make/ receive calls, and switch between calls.
P. 9 5
dmenu
A shortcut application for "dmenu" to find contents that you used in i-mode and joyful and convenient contents for smartphones
readily.
P.131
Page 55
53
Before Using the Terminal
dmarket
An application for activating dmarket. In dmarket, you can buy contents such as music, videos or books. Also, applications on Google
Play are introduced.
P.131
iチャネル
(i-channel)
An application for using i-channel.
iコンシェル
(i-concier)
An application for using i-concier. i-concier is a service in which a mobile phone supports your life like a "butler" or "concierge".
しゃべってコンシェル
(Shabette concier)
Speak "what you want to search" or "what you want to do" to the terminal. It understands your intention and display the best solution on the display from the services or functions of the terminal (in Japanese only).
フォトコレクション
(Photo collection)
Free storage service of photos/videos. They can be automatically categorized by recognized faces or scenes on the cloud.
Media Player
Play music and videos.→P.177
NOTTV
Watch Mobacas program. Enjoy programs/ contents of broadcasting stations such as
"NOTTV" etc.
P.138
Memo
Create/manage memos. It supports i-concier service.
Schedule
Create/manage schedule. It supports i-concier service.
ToruCa
Acquire, display, search, or refresh ToruCa.
P. 1 3 7
IC Tag/Barcode Reader
Read IC Tag and barcode.
iD
アプリ
(iD application)
Make settings etc. for use of electronic money, iD.
P.137
ドコモバックアップ
(docomo backup)
An application for using "
ケータイデータお預か
りサービス
(Data Security Service)", "
電話帳バッ
クアップ
(Phonebook backup)" or "SD
カード
バックアップ
(SD card backup)". Back up or
restore phonebook data etc. For information on docomo backup (save to microSD card), see "
コモバックアップ
(docomo backup)" (P.190).
docomo Wi-Fi Easy Connection
An application for simply using "docomo Wi-Fi" public wireless LAN service by DOCOMO or home Wi-Fi. Using the widget, you can connect/disconnect to Wi-Fi with a one-touch operation in a Wi-Fi area.
Disaster kit
An application which helps you to check received Early Warning "Area Mail", make settings (P.125), and record and check messages on the docomo Disaster Message Board.
Page 56
54
Before Using the Terminal
遠隔サポート
(Remote support)
An application for using "
スマートフォンあんし
ん遠隔サポート
(Smartphone Anshin Remote
Support)". With "
スマートフォンあんしん遠隔サ
ポート
(Smartphone Anshin Remote Support)",
call center staff can provide operational support while checking your terminal screen remotely.
OfficeSuite
View and read Office documents.→P. 1 9 2
Information
The applications displayed on this application screen are pre-installed by default. Some pre-installed applications can be uninstalled. Even if uninstalled, some applications can be downloaded from "Play Store" (P.132) etc. again.
Some application names may not be displayed fully.
Some applications require downloading and installation. If you cannot download application, from the Home screen, tap and tap [Settings]
u
[Security]u[Unknown sources]u[OK],
mark the checkbox and then tap the application.
Activating two or more applications may increase battery consumption and the operation time may become short. For this reason, it is recommended to end applications when not used. To end an application, on the application screen you are using, tap
x
to display the Home screen, or tap
r
and then [Close all].
If you selected Japanese as a language in Initial settings (P.38), some group names are displayed in Japanese even after the language setting is changed. These group names can be changed to English (P.92).
Adding an application to the Home screen
1
From the Application screen, touch and hold an icon you want to add to the Home screen.
2
Drag it to "Add to Home screen" displayed at the top of the screen.
A Home screen appears.
3
Drag it to a position to locate the shortcut.
Information
To delete a shortcut, touch and hold a shortcut to delete on the Home screen, drag it to displayed at the bottom of the screen.
Uninstalling an application
Before uninstalling an application, see "Uninstalling an application" (P.91).
1
From the Home screen, tap .
2
Tap and tap [Uninstall].
3
Tap an icon with .
A confirmation screen appears for uninstall.
Icons with can be deleted.
4
Tap [Uninstall].
Page 57
55
Before Using the Terminal
Sharing application
Introduce an application with simple operation. Send/post an application downloading information (URL) without entering manually.
Some applications cannot be shared.
1
From the Home screen, tap .
2
Tap and [Share].
3
Tap an application icon with .
A selection screen for sharing method appears.
An icon with can be shared.
4
Selecting sharing method.
Follow the onscreen instructions.
Adding a folder to the Application screen
You can enter application icons displayed on the Application screen to a folder to manage them.
1
On the Application screen, touch and hold an application icon, then drag it over the other icon.
A new folder creating screen appears.
2
Enter a folder name, then tap [Done].
Information
To move an application icon to a folder, on the Application screen, touch and hold an icon you want to move, then drag it over a folder.
To take out an application icon in a folder from the folder, tap the folder, touch and hold the application icon, then drag it to a place somewhere you want to locate.
To change a folder name, tap a folder, tap the folder name, enter a folder name, then tap [Done].
Page 58
56
Before Using the Terminal
You can check the recently-used application and end it.
Display recently used applications in thumbnail list and activate.
1
Tap
r
.
Thumbnails of recently used applications are listed.
Information
Tap a thumbnail of application to activate.
Flick left or right a thumbnail of application displayed to delete from the list. Alternatively, touch and hold a thumbnail of application and tap [Delete from list] to delete from the thumbnail list.
To end all applications and delete all thumbnail lists, tap [Close all] displayed at the upper left of the screen.
To check application information, touch and hold a thumbnail of application and tap [App info].
You can use a small app while using another application.
1
Tap
r
.
The set small apps appear.
2
Select a small app to use.
The small app activates.
Information
By default, (Calculator), (Timer), (Note),
(Recorder) are set.
Tap and [Play Store] to install a new small app from Play Store and set it. When is not displayed in the list, flick the small app displayed area left or right.
To delete a set small app, touch and hold a small app you want to delete and then drag it out of the small app display area, then tap [Delete] when a deletion confirmation screen appears. To set deleted small app again, tap and [Installed small apps], then select a small app you want to set.
To close a running small app, tap .
Task manager
Opening recently-used application window
Small apps
Page 59
57
Before Using the Terminal
In the terminal, you can switch the Home screen between "docomo" or "Xperia
". "docomo" is set to the home application by default.
1
From the Home screen, tap and tap [Settings]
u
[Setup guide].
Tap 4 times.
2
On the Preferred applications screen, tap [Change now].
3
Tap [Home screen]/[Set all to].
When "ALL" is selected, you can set home application, unlock screen, phonebook application and application for playing videos or music as preferred applications all at once.
4
Tap [docomo]/[Xperia™].
5
Tap [OK].
Information
Alternatively, from the Home screen, tap and [Settings]
u
[Xperia™]uTap [Preferred apps settings],
then tap [Set all to]/[Home screen] (P.214).
When the home application is switched, widgets or shortcuts on the screen may not be displayed correctly depending on home screen layout etc.
Enter a word in the search box to browse the information in the terminal or on the Internet.
1
From the Home screen, tap , then tap [Google].
The software keyboard appears.
2
Enter a search word.
Search suggestions appear as you enter a character. For character entry, see "Character entry" (P.59).
To enter a new search word, tap .
3
Tap a search item or of software keyboard.
When you select an application from the search result, the application is activated.
Information
If a Google account is set, the Google Now screen appears in Step 1 in portrait view. Follow the onscreen instructions.
Tap on the software keyboard to input a search word by voice typing with "docomo voice input" or "Google voice typing".
Switching Home application
Searching information in the terminal and web pages
Page 60
58
Before Using the Terminal
Using Google voice typing
Enter a search word by voice.
1
From the Home screen, tap on the Google search widget.
2
Speak a search word to the microphone.
Search results appear.
Search settings
You can set to use for search box or set search objectives in the terminal.
1
From the Home screen, tap , then tap [Google].
The software keyboard appears. Tap .
2
Tap and [Settings].
Google search setting screen appears. You can set the following items.
* Appears when a Google account is set.
Google Now
*
Set location information service to on to check weather information for the current location, traffic information, directions.
Voice
You can change language and settings for voice search.
Phone search
Change the search range by marking/unmarking data categories (Apps, Browser, Chrome, Contacts, docomo phonebook, Email, File Commander, Messaging, OfficeSuite, Play Books, Play Movies & TV, WALKMAN) in the terminal.
Privacy and accounts
Set whether to display search options from Web history when a search word is entered, or delete a search history for contents or applications in the terminal.
You need to create your Google account.
Page 61
59
Before Using the Terminal
Enter characters using the software keyboard which appears when you tap the character input box in a mail, phonebook, etc.
Information
When the software keyboard is displayed, appears on the status bar.
To hide software keyboard, tap displayed at the lower left of the screen.
Touch and hold a text in the character entry screen to display the enlarged text to check with dragging on the text.
In the terminal, you can select Input method (keyboard type) from "Google voice typing", "Moji-Henshu", "Xperia
Chinese keyboard",
"Xperia
Japanese keyboard" or "Xperia™
keyboard".
1
From the Home screen, tap , then tap [Settings].
2
Tap [Language & input]u[Default].
3
Tap [Xperia™ Japanese keyboard]/ [International keyboard].
Information
When the language is set to English, the default input method is set to "International keyboard". To use the Japanese keyboard, tap [Xperia
Japanese keyboard] in Step 3. In this manual, explanations are given only for "Xperia™ Japanese keyboard".
While entering characters, drag the status bar downwards and tap [Choose input method] to select from "Google voice typing"/"Japanese Moji-Henshu"/ "Xperia
Japanese keyboard"/"International
keyboard".
"Xperia™ Chinese keyboard" is not available by default. To use Chinese keyboard, from the Home screen, tap , then tap [Settings]u[Language & input] and mark "Xperia
Chinese keyboard".
Character entry
Selecting entry method
Google voice typing
Select to enter characters by voice input with Google voice typing.
Moji-Henshu
Select to enter characters by voice input with docomo voice input.
Xperia™ Chinese keyboard
Select to enter Chinese.
Xperia™ Japanese keyboard
Select to enter Japanese.
Xperia™ keyboard
You can select a language for text entry.
Page 62
60
Before Using the Terminal
For Japanese keyboard, there are 5 types of software keyboards: phonepad, QWERTY, Japanese syllabary, Kana handwriting and Kanji handwriting input.
Phonepad keyboard
QWERTY keyboard
Japanese syllabary keyboard
Kana handwriting input
Software keyboard
Portrait
Landscape
Landscape
Portrait
Portrait
Landscape
Portrait
Landscape
Page 63
61
Before Using the Terminal
Kanji handwriting input
Information
The key display of software keyboard varies depending on the entry screen, character mode or settings.
1
On a character entry screen, touch and hold or tap .
2
Tap / / / / / /
/ / / .
: Display Japanese keyboard settings screen and check/change the settings.
: Display the extensions list.
: Switch one-byte/two-byte character.
: Change size and location of software keyboard (except for landscape screen and Kanji handwriting input).
: Hide the software keyboard.
: Display the phonepad keyboard.
: Display the QWERTY keyboard.
: Display the Japanese syllabary keyboard.
: Display the Kana handwriting input.
: Display the Kanji handwriting input.
Portrait
Landscape
Changing software keyboard and settings
Page 64
62
Before Using the Terminal
Information
By default, the phonepad keyboard for portrait screen is set and QWERTY keyboard for landscape screen is set. Also, "Word suggestions", "Auto capitalization", and "Spell check" are set to ON for input support.
Tap in Step 2 to change size and location of software keyboard. Drag blue frame to change size. Drag the software keyboard to move to. To restore the software keyboard to the default, tap [Reset].
Enter characters using the keyboard with multiple-character-assigned keys. Flick input or toggle input is used for character entry.
Entering characters on the phonepad keyboard
Icon Function
/
Each time you tap, the character mode switches "Hiragana/Kanji"
"Alphanumeric" in order and status icons,
/ / appear in the status
bar.
/ Touch and hold
Display a pop-up menu.
: Display the setting screen for
Japanese keyboard
: Display the extensions list (Two-byte)/ (One-byte) : Switch
character mode
: Change size and location of software keyboard (except for landscape screen and Kanji handwriting input).
: Hide the software keyboard
/ / / / : Software keyboard switch
/
Each time you tap, the character mode switches "Hiragana/Kanji/alphabets" →
"Number" in order and status icons, /
, etc.
/ appear in the status
bar.
/ Touch and hold
Enter one-byte/two-byte symbols from the displayed list. Switch the tab to enter facemarks from the displayed list (a pictogram tab and deco-mail tab are also displayed when entering in sp­mode mail).
Appears before fixing character in Hiragana/Kanji input mode. It displays alphanumeric or katakana conversion candidates assigned to tapped key.
Appears after conversion is fixed to return to text before conversion.
Move the cursor
*1
: To the left. Touch and hold to move continuously. Or change the range for conversion.
Icon Function
Page 65
63
Before Using the Terminal
*1 When any characters are entered, just tap the
desired position on the entered character string to move the cursor.
*2 In some screens such as the mail account
registration screen or search screen, "
次へ
(Next)", "
完了
(Done)", "
実行
(Go)", , etc. appear.
*3 To set online dictionary, in Hiragana/Kanji input
mode, touch and hold , tap [OK] then mark "Online dictionary", or mark "Online dictionary" in the Japanese keyboard setting screen (P.80).
Move the cursor
*1
: To the right. Touch and hold to move continuously. Or change the range for conversion. When there is an unfixed character string with the cursor at the right end, tap to enter the same character as the one at the end.
Before the conversion is fixed, "
確定
(Fix)"
is displayed*2, and fixes the entering characters or conversion characters. When characters are already fixed, enter a line feed at the cursor position.
Delete the character before the cursor. Touch and hold to delete continuously.
When any character is entered or after entered character is fixed, a space can be entered. Touch and hold to input spaces continuously.
Input letters by "docomo voice input" or "Google voice typing". A word suggestion list appears. Tap a character string you want to input.
Touch and hold
Display the available extensions list.
Display the previous character (opposite order).
In Hiragana/Kanji input mode, highlight and select word in conversion candidates. Tap continuously to change a word highlighted in conversion candidates and select a word to enter.
Icon Function
Touch and hold
In Hiragana/Kanji input mode, activate online dictionary to display in conversion candidates.
*3
/ Appears when entering numbers, tap to
switch one-byte/two-byte character.
Icon Function
Page 66
64
Before Using the Terminal
Settings of entry
Flick input
Flick up/down/left/right to enter characters in each column of kana syllabary.
Ex: Entering characters in "な" column
You can enter "な" only by tapping. Flick left for "
", up for "ぬ", right for "ね" and
down for "
".
To switch upper/lower case or change to voiced/semi-voiced sound, tap or flick
/ .
Flick input is available by default. When not using it, you can cancel by the following operations.
a
On a character entry screen, touch and hold .
b
Tap .
c
[On-screen keyboard settings]
u
Unmark "Flick input"
checkbox.
To change sensitivity of the flick input, on a character entry screen, touch and hold
, tap and [On-screen keyboard
settings]
u
[Sensitivity of flick input], then
select "High"/"Medium (default)"/"Low".
Toggle entry
Tap the same key continuously to enter the assigned character. To enter characters assigned to the same key continuously, operate the followings.
Ex: To enter "
あお
"
a
Tap "あ" once.
b
Tap , and tap "あ" 5 times.
Ex: To enter "ca"
a
Tap "abc" 3 times.
b
Tap
*
.
c
Tap "abc" once.
* In some applications, tap in Step b.
To switch upper/lower case or change to voiced/semi-voiced sound, tap / .
Flick left
Flick up
Tap
Flick right
Flick down
Page 67
65
Before Using the Terminal
Multitap text input is available by default. When not using it, you can cancel by the following operations.
a
On a character entry screen, touch and hold .
b
Tap .
c
[On-screen keyboard settings]
u
Unmark "Multitap text
input" checkbox.
Information
In case of Multitap text input, when the tapped key's highlighter goes off and you can enter a character assigned to the same key consecutively without tapping .
Enter characters using a keyboard with characters allocated in the same arrangement as general PCs. Enter Japanese in Roman character.
Entering characters on the QWERTY keyboard
Icon Function
/
Each time you tap, the character mode switches "Hiragana/Kanji" →
"Alphanumeric" in order and status icons,
/ / / / /
appear in the status bar.
/ Touch and hold
Display a pop-up menu.
: Display the setting screen for
Japanese keyboard
: Display the extensions list (Two-byte)/ (One-byte) : Switch
character mode
: Change size and location of software keyboard (except for landscape screen and Kanji handwriting input)
: Hide the software keyboard
/ / / / : Software keyboard switch
/
Each time you tap, the character mode switches "Hiragana/Kanji/alphabets" →
"Number" in order and status icons, /
, etc.
/ appear in the status
bar.
Page 68
66
Before Using the Terminal
*1 When any characters are entered, just tap the
desired position on the entered character string to move the cursor.
*2 In some screens such as the mail account
registration screen or search screen, "
次へ
(Next)", "
完了
(Done)", "
実行
(Go)", , etc. appear.
*3 To set online dictionary, in Hiragana/Kanji input
mode, touch and hold , tap [OK] then mark "Online dictionary", or mark "Online dictionary" in the Japanese keyboard setting screen (P.80).
/ Touch and hold
Enter one-byte/two-byte symbols from the displayed list. Switch the tab to enter facemarks from the displayed list (a pictogram tab and deco-mail tab are also displayed when entering in sp­mode mail).
Move the cursor
*1
: To the left. Touch and hold to move continuously. Or change the range for conversion.
Move the cursor
*1
: To the right. Touch and hold to move continuously. Or change the range for conversion. When there is an unfixed character string with the cursor at the right end, tap to enter the same character as the one at the end.
Before the conversion is fixed, "
確定
(Fix)"
is displayed*2, and fixes the entering characters or conversion characters. When characters are already fixed, enter a line feed at the cursor position.
Delete the character before the cursor. Touch and hold to delete continuously.
When any character is entered or after entered character is fixed, a space can be entered. Touch and hold to input spaces continuously.
Input letters by "docomo voice input" or "Google voice typing". A word suggestion list appears. Tap a character string you want to input.
Icon Function
Touch and hold
Display the available extensions list.
Appears before fixing character in Hiragana/Kanji input mode. It displays alphabet or katakana conversion candidates assigned to tapped key.
/ /
In alphanumerics input mode, tap to switch capitalization/upper case/lower case.
In Hiragana/Kanji input mode, highlight and select word in conversion candidates. Tap continuously to change a word highlighted in conversion candidates and select a word to enter.
Touch and hold
In Hiragana/Kanji input mode, activate online dictionary to display in conversion candidates.
*3
/ Appears in number input mode. Tap to
switch numbers or symbols to one-byte/ two-byte characters.
Icon Function
Page 69
67
Before Using the Terminal
Selecting an assistant keyboard
When you enter in Hiragana/Kanji input mode using the QWERTY keyboard, you can change the assistant keyboard to make the frequent using keys to be displayed widely for easy tapping.
1
On a character entry screen, touch and hold .
2
Tap .
3
Tap [On-screen keyboard settings]
u
[Choose key type].
4
Tap any of [Wide]/[Highlight]/ [Dynamic]/[Standard].
5
Tap [OK].
Wide
Widen frequent using key for easy tapping.
Highlight
Widen frequent using key and highlight the key that is predicted for the next entry.
Dynamic
Widen the key that is predicted for the next entry much further and highlight it.
Standard
Display equally the width of each key. Settings of "Hide keys" (P.68) are not valid and all keys are shown.
Page 70
68
Before Using the Terminal
Changing display keys
You can set not to display less-frequent-used keys (Q, X, C, etc.) on the QWERTY keyboard.
1
On a character entry screen, touch and hold .
2
Tap .
3
Tap [On-screen keyboard settings]
u
[Hide keys].
When the Choose key type (P.67) is set to "Standard", "Hide keys" cannot be selected.
4
Unmark the checkbox of the key you want to hide.
5
Tap [OK].
Customizing keyboard
You can change symbols which are displayed in QWERTY keyboard when entering number to desired characters/symbols.
1
On a character entry screen, touch and hold .
2
Tap .
3
Tap [On-screen keyboard settings]
u
[Keyboard
customization].
4
Tap a symbol you want to change and delete character previously set, then enter a character to display and tap [OK].
Only one character (two-byte or one­byte character) can be set.
5
Tap [OK].
Information
To return to the default status, on the keyboard customize screen, tap , then tap [Reset]
u
[OK].
Page 71
69
Before Using the Terminal
You can use the software keys arranged according to the Japanese syllabary.
Entering characters on the Japanese syllabary keyboard
Icon Function
/
Each time you tap, the character mode switches "Hiragana/Kanji" →
"Alphanumeric" in order and status icons,
/ / / / /
appear in the status bar.
/ Touch and hold
Display a pop-up menu.
: Display the setting screen for
Japanese keyboard
: Display the extensions list (Two-byte)/ (One-byte) : Switch
character mode
: Change size and location of software keyboard (except for landscape screen and Kanji handwriting input)
: Hide the software keyboard
/ / / / : Software keyboard switch
Appears in Hiragana/Kanji input mode. Switch upper/lower case or add voiced sound/semi-voiced sound.
/
Each time you tap, the character mode switches "Hiragana/Kanji/alphabets" →
"Number" in order and status icons, /
, etc.
/ appear in the status
bar.
/ Touch and hold
Enter one-byte/two-byte symbols from the displayed list. Switch the tab to enter facemarks from the displayed list (a pictogram tab and deco-mail tab are also displayed when entering in sp­mode mail).
Move the cursor
*1
: To the left. Touch and hold to move continuously. Or change the range for conversion.
Move the cursor
*1
: To the right. Touch and hold to move continuously. Or change the range for conversion. When there is an unfixed character string with the cursor at the right end, tap to enter the same character as the one at the end.
Before the conversion is fixed, "
確定
(Fix)"
is displayed*2, and fixes the entering characters or conversion characters. When characters are already fixed, enter a line feed at the cursor position.
Delete the character before the cursor. Touch and hold to delete continuously.
When any character is entered or after entered character is fixed, a space can be entered. Touch and hold to input spaces continuously.
Input letters by "docomo voice input" or "Google voice typing". A word suggestion list appears. Tap a character string you want to input.
Icon Function
Page 72
70
Before Using the Terminal
*1 When any characters are entered, just tap the
desired position on the entered character string to move the cursor.
*2 In some screens such as the mail account
registration screen or search screen, "
次へ
(Next)", "
完了
(Done)", "
実行
(Go)", , etc. appear.
*3 To set online dictionary, in Hiragana/Kanji input
mode, touch and hold , tap [OK] then mark "Online dictionary", or mark "Online dictionary" in the Japanese keyboard setting screen (P.80).
Trace characters on the Kana handwriting area to enter Hiragana, Alphabet, Number, a part of symbols by handwriting.
Touch and hold
Display the available extensions list.
/ / In alphanumerics input mode, tap to
switch capitalization/upper case/lower case or switch allocated symbol type.
In Hiragana/Kanji input mode, highlight and select word in conversion candidates. Tap continuously to change a word highlighted in conversion candidates and select a word to enter.
Touch and hold
In Hiragana/Kanji input mode, activate online dictionary to display in conversion candidates.
*3
Appears in landscape mode, and you can enter one-byte/two-byte symbols from the displayed list. Switch the tab to enter facemarks from the displayed list (a pictogram tab and deco-mail tab are also displayed when entering in sp­mode mail).
Icon Function
Entering characters on the Kana handwriting input
Icon Function
/
Each time you tap, the character mode switches "Hiragana/Kanji"
"Alphanumeric" in order and status icons,
/ / appear in the status
bar.
/ Touch and hold
Display a pop-up menu.
: Display the setting screen for
Japanese keyboard
: Display the extensions list (Two-byte)/ (One-byte) : Switch
character mode
: Change size and location of software keyboard (except for landscape screen and Kanji handwriting input)
: Hide the software keyboard
/ / / / : Software keyboard switch
Appears in Hiragana/Kanji input mode. Switch upper/lower case or add voiced sound/semi-voiced sound.
Appears in alphanumerics input mode, tap to switch upper case and lower case.
Page 73
71
Before Using the Terminal
*1 When any characters are entered, just tap the
desired position on the entered character string to move the cursor.
/
Each time you tap, the character mode switches "Hiragana/Kanji/alphabets" →
"Number" in order and status icons, /
, etc.
/ appear in the status
bar.
/ Touch and hold
Enter one-byte/two-byte symbols from the displayed list. Switch the tab to enter facemarks from the displayed list (a pictogram tab and deco-mail tab are also displayed when entering in sp­mode mail).
Appears before fixing character in Hiragana/Kanji input mode. It displays alphanumeric or katakana conversion candidates assigned to entered characters.
Appears after conversion is fixed to return to text before conversion.
Move the cursor
*1
: To the left. Touch and hold to move continuously. Or change the range for conversion.
Move the cursor
*1
: To the right. Touch and hold to move continuously. Or change the range for conversion. When there is an unfixed character string with the cursor at the right end, tap to enter the same character as the one at the end.
Before the conversion is fixed, "
確定
(Fix)"
is displayed*2, and fixes the entering characters or conversion characters. When characters are already fixed, enter a line feed at the cursor position.
Icon Function
Delete the character before the cursor. Touch and hold to delete continuously.
When any character is entered or after entered character is fixed, a space can be entered. Touch and hold to input spaces continuously.
Input letters by "docomo voice input" or "Google voice typing". A word suggestion list appears. Tap a character string you want to input.
Touch and hold
Kana handwriting input guide in the POBox Touch User Guide (Japanese) activates and you can view the detailed explanations on the Kana handwriting input.
In Hiragana/Kanji input mode, highlight and select word in conversion candidates. Tap continuously to change a word highlighted in conversion candidates and select a word to enter.
Touch and hold
In Hiragana/Kanji input mode, activate online dictionary to display in conversion candidates.
*3
Appears when entering number. Enter one-byte/two-byte symbols from the displayed list. Switch the tab to enter facemarks from the displayed list (a pictogram tab and deco-mail tab are also displayed when entering in sp­mode mail).
Icon Function
Page 74
72
Before Using the Terminal
*2 In some screens such as the mail account
registration screen or search screen, "
次へ
(Next)", "
完了
(Done)", "
実行
(Go)", , etc. appear.
*3 To set online dictionary, in Hiragana/Kanji input
mode, touch and hold , tap [OK] then mark "Online dictionary", or mark "Online dictionary" in the Japanese keyboard setting screen (P.80).
Information
When you enter character by Kana handwriting for the first time, read a guidance and tap [OK].
You can enter a character continuously without deleting entered character.
For voiced sound and semi voiced sound mark, enter in the right upper part of the Kana handwriting input screen.
For punctuation mark and lower case, enter in the lower part from the center of the Kana handwriting input.
For entering alphabet, enter it with reference to lower horizontal line of the Kana handwriting input screen.
You can input Hiragana, Kanji, Katakana, Alphabet, Number, a part of symbols by tracing characters on Kanji handwriting area without switching input mode.
Entering characters on the Kanji handwriting input
Icon Function
Display a pop-up menu.
: Display the setting screen for
Japanese keyboard
: Display the extensions list (Two-byte)/ (One-byte) :
Switch character mode
: Hide the software keyboard
/ / / / : Software
keyboard switch
/
*1
Enter one-byte/two-byte symbols from the displayed list. Switch the tab to enter facemarks from the displayed list (a pictogram tab and deco-mail tab are also displayed when entering in sp­mode mail).
Touch and hold
The Kana handwriting input guide in the POBox Touch User Guide (Japanese) activates. You can view the detailed explanations for the handwriting input.
*1
Touch and hold
When inputting character, activate online dictionary to display in conversion candidates.
*2
Page 75
73
Before Using the Terminal
*1 Appears when entering characters.
*2 To set online dictionary, when inputting character,
touch and hold , tap [OK] then mark "Online dictionary", or mark "Online dictionary" in the Japanese keyboard setting screen (P.80).
*3 When any characters are entered, just tap the
desired position on the entered character string to move the cursor.
*4 In some screens such as the mail account
registration screen or search screen, "
次へ
(Next)", "
完了
(Done)", "
実行
(Go)", , etc. appear.
Information
When you enter character by Kanji handwriting for the first time, read a guidance and tap [OK].
On the character entry screen, tap and , then [On-screen keyboard settings]
u
Mark "Auto scrolling" to display a gray area on the right of Kanji handwriting input. Input characters to the area to scroll the input area to the left automatically. When you unmark "Auto scrolling", tap on the Kanji handwriting input screen to scroll the input area.
For voiced/semi-voiced sound mark, enter in the upper part from the Kanji handwriting input screen.
For punctuation mark and lower case, enter in the lower part from the center of the Kanji handwriting input screen.
Tap an icon at the upper left of entered character to display candidates for the entered character. Character displayed in blue is the recognized. Color displayed below conversion candidate indicates a character type: Green means Hiragana, yellow means Kanji, orange means Katakana, dark blue means Alphabet, purple means number and light blue means symbol.
When entering 2 or more characters and tapping an icon at the upper left, appears. Tap to combine entered 2 characters to 1 character.
Enter characters by "docomo voice input" or "Google voice typing". Input candidates list appears. Tap a character string to enter.
Touch and hold
Display the available extensions list.
When any character is entered or after entered character is fixed, a space can be entered. Touch and hold to input spaces continuously.
Display direct conversion candidates when entering characters.
When entering characters, highlight and select word in conversion candidates. Tap continuously to change a word highlighted in conversion candidates and select a word to enter.
Move the cursor
*3
: To the left. Touch and hold to move continuously. Or change the range for conversion.
Move the cursor
*3
: To the right. Touch and hold to move continuously. Or change the range for conversion.
Delete the character before the cursor. Touch and hold to delete continuously.
Before the conversion is fixed, "
確定
(Fix)" is displayed*4 and pressing it fixes characters to enter or convert. When characters are already fixed, enter a line feed at the cursor position.
Icon Function
Page 76
74
Before Using the Terminal
When entering characters, tap to delete entered characters.
In the character entry screen such as mail, phonebook, etc., double-tap text you want to edit so that text edit menu appears at the top of the screen. Drag or to change the character string to select.
Information
To paste a copied or cut character string, touch and hold a position where you want to insert, then tap [PASTE]. Alternatively, when texts are entered, tap a position where you want to insert, then tap and [PASTE].
Edit menu icons vary by applications.
In the landscape screen, editing menu may not be displayed.
For each input method, you can make settings related to character entry.
1
From the Home screen, tap , then tap [Settings]u[Language & input].
2
Tap on "Google voice typing"/ "Moji-Henshu"/"Xperia
Chinese keyboard"/"Xperia™ Japanese keyboard"/"Xperia
keyboard".
Settings screen for respective input method appears. Tap an item displayed on the screen to set.
Information
The items vary depending on the input method.
Alternatively, while entering characters, drag the status bar downwards and tap [Choose input method] u [Set up input methods], then tap for each input method to display.
on the "Xperia™ Chinese keyboard" is not available by default. To set Chinese keyboard, mark "Xperia
Chinese keyboard" in Step 2, then tap .
Editing text
(Select all)
Select all entered text.
(Cut)
Cut a selected character string.
(Copy)
Copy a selected character string.
(Paste)
Paste a copied/cut character string.
(Complete)
Close the edit menu.
Setting character entry
Page 77
75
Before Using the Terminal
1
From the Home screen, tap , then tap [Settings]
u
[Language &
input].
2
Tap on "Xperia™ Japanese keyboard".
The setting screen for Xperia™ Japanese keyboard appears.
Information
Alternatively, on a character entry screen, touch and hold or tap and then tap to display the setting screen for Xperia
Japanese keyboard. Alternatively, while entering characters, drag the status bar downwards and tap [Choose input method]
u
[Set up input methods], then tap for
"Xperia
Japanese keyboard" to display.
Common settings of software keyboard
Make keyboard settings such as Key sound, Vibrate, etc.
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [On­screen keyboard settings].
Set items for "COMMON ON-SCREEN KEYBOARD SETTINGS".
Information
"Sound on keypress" volume is linked to "Ringtone & notifications" (P.205) of volume in Volumes.
By default, conversion candidates are set to be displayed in 2 lines in portrait/landscape screen.
Setting Xperia™ Japanese keyboard
Displaying the setting screen for Xperia
Japanese
keyboard
Sound on keypress
Set whether to sound at the time of key tapping.
Vibration on keypress
Set whether to vibrate at the time of key tapping.
Vibration intensity
When "Vibration on keypress" is set, you can set vibration intensity by dragging the slider left or right.
Pop-up on keypress
Set whether to magnify tapped key or display flick guide.
No. of lines (portrait)
Set number of lines for conversion candidates displayed in portrait mode.
No. of lines (landscape)
Set number of lines for conversion candidates displayed in landscape mode.
Page 78
76
Before Using the Terminal
Keeping keyboard type
Set to stabilize the last status of keyboard (phonepad/QWERTY/Japanese syllabary keyboard/Kana handwriting input/Kanji handwriting input) in the each portrait/ landscape screen in kana/alphabet/number input mode.
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [On­screen keyboard settings].
2
Mark [Keep keyboard type].
Information
You can set to stabilize the last status of keyboard in the each portrait/landscape screen without marking "Keep keyboard type".
You can set support functions for character input such as Word suggestion function, Setting voice input.
Setting Word suggestion
The Word suggestion function shows predicted conversion candidates when you enter Japanese/English characters. Mark the checkbox of Word suggestion checkbox to set "Spell check" and "Auto space". That helps you entering characters with ease.
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [Input support].
2
Mark "Word suggestions".
Information
Flick or drag downwards in the word suggestion field to enlarge the word suggestion field and to hide the
keyboard. Tap [
前候補
(Previous suggestion)]/[
次候補
(Next suggestion)]/[
確定
(Fix)] shown below the
word suggestions to select/fix characters to be entered. To show the software keyboard, tap [
戻る
(Back)] or .
In Hiragana/Kanji input mode (in inputting character when using Kanji handwriting input), tap [
直変
(Direct conversion)]/[
予測
(Prediction)] in the word
suggestion field to display direct conversion candidates/predicted conversion candidates.
Input support
Page 79
77
Before Using the Terminal
Setting voice input
Set voice input to "docomo voice input" or "Google voice typing".
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [Input support]
u
[Voice typing].
2
Tap [docomo voice input]/[Google voice typing].
Information
"docomo voice input" is set by default.
When you tap on the software keyboard for the first time, you can select whether to activate docomo voice input or change to Google voice typing.
Auto capitalization
Set to capitalize automatically the top letter you enter in one-byte alphabet entry mode (except for Kana handwriting input and Kanji handwriting input).
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [Input support].
2
Mark "Auto capitalization".
Information
The top letter may not always be capitalized automatically in one-byte alphabet entry mode when "Auto capitalization" is marked.
Setting Spell check
Spell check corrects mistyped characters and shows conversion candidates before conversion in one-byte alphabet input mode when entering characters with QWERTY keyboard or Japanese syllabary keyboard.
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [Input support].
2
Mark "Spell check".
Information
If Word suggestion function (P.76) is not set, Spell check is not available.
Setting Auto space
When selecting English word suggestion, Auto space enters next to the entered character (Except for Kanji handwriting input). However, space is not entered automatically in the mail address or URL input fields.
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [Input support].
2
Mark "Auto space".
Information
If Word suggestion function (P.76) is not set, Auto space is not available.
Page 80
78
Before Using the Terminal
You can change software keyboard skin.
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [Keyboard skin].
2
Select from keyboards displayed by flicking left or right and tap [Set skin].
Information
To download and add keyboard skins from a website, tap [Search for skin] in Step 2. Some keyboard skins downloaded from website may not support the terminal.
To delete the downloaded keyboard skin, from the Home screen, tap , and tap [Settings]
u
[Apps]u"Downloaded" tab, and tap the keyboard skin you want to delete, and then tap [Uninstall]u[OK]u[OK]. Also, tap [Uninstall] in Step 2 so that you can delete the keyboard skin that is not compatible with the terminal.
You can use or add extensions when entering characters.
Using Contact Picker 2.3
If contacts are registered to the Contacts, you can use "Contact Picker 2.3" to enter contact information when entering characters.
1
On a character entry screen, touch and hold or tap .
2
Tap .
3
Tap [Contact Picker
2.3]u"Contacts" tab.
4
Tap the contact to pick up.
When you enter a name or reading in the search box at the top of the screen, a list of contacts appears accordingly.
5
Mark items you want to quote and tap [OK].
If you want to select/deselect all items, tap [Mark all]/[Unmark all].
Information
Alternatively, on a character entry screen, touch and hold to display the available extensions list (except for Kana handwriting input).
"History" tab displays contacts that are picked up when entering characters.
Setting keyboard skin Using extensions
Page 81
79
Before Using the Terminal
Adding an extension
You can install extensions to use when entering characters.
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [Manage extensions].
2
On the how to start extensions screen, tap [OK].
Extensions settings screen appears.
3
Tap [Download new extensions].
Extensions list screen appears.
4
Select an application you want to add.
After this step, follow the onscreen instructions.
Information
Marked extensions in the extensions settings screen can be activated in the character entry screen. The preinstalled extension "Contact Picker 2.3" is marked by default.
To display the word as the preferred candidate when entering characters, set the user dictionary beforehand.
Registering words in user dictionaries
There are 2 types of user dictionaries: "My words Japanese" and "My words English".
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [Dictionaries].
2
Tap [My words Japanese]/[My words English].
3
Tap and [Add].
4
Tap the character input box for "Reading" and fill it out.
5
Enter a word in the input box for "Word" and tap [
完了
(Done)] on
the software keyboard.
6
Tap [Save].
Information
Words registered to My words Japanese are displayed as conversion candidates when entering Kanji in phonepad/QWERTY/Japanese syllabary/ Kana handwriting and Kanji handwriting input.
Setting dictionary
Page 82
80
Before Using the Terminal
Words registered to My words English are displayed as conversion candidates when entering alphabet in phonepad/QWERTY/Japanese syllabary/Kana handwriting. During Kanji handwriting input, they are not displayed in the conversion candidates.
Up to 50 characters (regardless of one-byte or two­byte characters) can be stored for a "Reading" and "Word", and up to 500 items can be stored in the user dictionary.
Added user dictionary can be edited or deleted. To edit, select an added user dictionary and tap , then tap [Edit] for editing and tap [Save]. To delete, select an added user dictionary and tap , then tap [Delete]
u
[Delete]. To delete all user dictionary, tap
, then tap [Delete all]
u
[Delete].
Setting Words by learning
Learn words selected from the conversion candidates to display as the preferred candidate when entering characters.
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [Dictionaries] then [Learn words].
2
Mark "Save words while typing".
To reset already learned words, tap [Delete saved words]
u
[Delete].
Information
To delete history for learned words individually, touch and hold a word you want to delete and tap [Delete].
Setting online dictionary
In Hiragana/Kanji input mode (in inputting character when using Kanji handwriting input), activate online dictionary to display in conversion candidates.
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [Dictionaries] then [Online dictionary].
2
Tap [Online dictionary], then read the note and tap [Agree].
"Online dictionary" is marked.
Information
In Hiragana/Kanji input mode, touch and hold (touch and hold in inputting character when using Kanji handwriting input) to activate online dictionary.
Page 83
81
Before Using the Terminal
Backing up and restoring dictionary
User dictionary and Words by learning can be backed up onto an internal storage and restored when needed.
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [Dictionaries] then [Backup & restore].
2
Tap [Backup]/[Restore].
3
Mark a dictionary to back up/ restore.
Select "My words Japanese"/"My words English"/"Learn words".
4
Tap [Go].
When backing up, a screen asking whether to overwrite the user dictionary on the internal storage appears. When restoring, a screen asking whether to overwrite the user dictionary in the terminal appears.
5
Tap [OK]u[OK].
The data is backed up or restored.
Information
If restoring data is failed, user dictionary in the terminal restores to the default. Restore by operating again.
User dictionary and Words by learning are not backed up onto microSD card.
You can view the detailed explanations on the high performance Xperia
Japanese keyboard from the basic to application. The latest information can be obtained from the websites for extensions or keyboard skins.
1
On the setting screen for Xperia™ Japanese keyboard, tap [POBox Touch User Guide].
POBox Touch User Guide appears.
Information
Touch and hold in the Kana handwriting input screen to activate the Kana handwriting input guide in the POBox Touch User Guide (Japanese), or touch and hold in the Kanji handwriting input screen to activate Kanji handwriting input guide with which you can view the detailed explanations for the handwriting input.
POBox Touch User Guide
Page 84
82
Before Using the Terminal
Connect USB keyboard or Bluetooth keyboard that supports HID (Human Interface Device) profile with the terminal to enter characters.
Using JIS keyboard
1
Connect a USB keyboard or Bluetooth keyboard and drag the status bar downwards, then tap [Select keyboard layout].
If a notification does not appear on the status bar, from the Home screen, tap
and [Settings]
u
[Language & input].
2
Tap a name of USB keyboard or Bluetooth keyboard connected to the terminal.
3
Tap [Set up keyboard layouts]
u
[Japanese].
JIS keyboard is set. Tap
y
etc. to end
setting.
Information
Some Bluetooth keyboards compatible with HID profiles cannot be used or may not operate properly.
After is shown on the status bar of the terminal, enter characters with USB keyboard or Bluetooth keyboard. If the status icon does not appear, tap character input field.
Press "
半角/全角
(one-byte/two-byte)" key on a USB
JIS keyboard or Bluetooth JIS keyboard to switch the Roman alphabet kana input/Alphabet input on the
terminal. For English keyboards, pressing "
" key
(grave key) switches the input mode.
While displaying word suggestions, press "Tab" key/ "
" key on the USB keyboard or the Bluetooth
keyboard to select a word in word suggestions.
While not selecting a word in word suggestions, press "Space" key on the USB keyboard or the Bluetooth keyboard to switch to direct conversion.
You can edit texts with connected USB keyboard or the Bluetooth keyboard. For instructions on editing texts on the terminal, see "Editing text" (P.74).
- Press "Ctrl" key and "A" key to select all entered text.
- Press "Shift" key and "←" key or "Shift" key and "→" key to partly select entered text from cursor.
- Press "Ctrl" key and "X" key to cut a selected character string.
- Press "Ctrl" key and "C" key to copy a selected character string.
- Press "Ctrl" key and "V" key to paste a copied or cut character string.
While displaying word suggestions, press "
無変換
(No
conversion)" key on the USB keyboard or the Bluetooth keyboard to switch word suggestions to alphanumeric conversion.
USB keyboard/Bluetooth keyboard
Page 85
83
Before Using the Terminal
While displaying word suggestions, press "Shift" key/ "Alt" key on the USB keyboard or the Bluetooth keyboard to activate Online dictionary. You need to mark "Online dictionary" checkbox in the Japanese keyboard setting screen beforehand.
Current conversion candidate settings (word prediction/direct conversion/alphanumeric conversion/online dictionary) are displayed between character input field and conversion candidate field and selection method for conversion candidate is displayed.
While displaying word suggestions, press "Function" key on the USB keyboard or the Bluetooth keyboard to convert to hiragana/katakana/alphabet.
- Press "F6" to convert to hiragana.
- Press "F7" to convert to two-byte katakana.
- Press "F8" to convert to one-byte katakana.
- Press "F9" to convert to two-byte alphabet.
- Press "F10" to convert to one-byte alphabet.
Page 86
84
docomo Palette UI
docomo Palette UI
Tapping
y
displays Home screen which consists of up to 12 screens you can use flicking left and right.
a
Current home screen position
Flick the Home screen left or right to switch.
b
Widget : Google Search
c
Widget : i-channel
d
Widget : Machi-chara
e
Shortcuts (applications)
f
Applications button
g
Wallpaper
Information
You can switch the home application between "docomo" and "Xperia
" in the terminal. For changing home application, see "Switching Home application" (P.57).
When the instruction guide for the Home screen appears, tap [Do not show this again]/[OK] to display the Home screen.
Displaying a list of home screens
1
From the Home screen, pinch-in.
A home screen list appears.
Information
Touch an hold an area of the Home screen where no icons are displayed and tap [Home screens] to display list of home screens.
When the instruction guide for the home screen list appears, tap [Do not show this again]/[OK].
To return to the home screen, pinch-out, or tap
y
or
x
.
1
Touch and hold an area of the Home screen where no icons are displayed.
"Select an action" menu appears to change the Home screen.
Select an action
Home screen
a b
c
e
f
e
g
d
©NTT DOCOMO
"ひつじのしつじくん® (Butler Sheep)"
Managing the Home screen
Adding to the Home screen
Shortcut
Add shortcuts of applications or favorites (P.85).
Widget
Add widgets (P.85).
Folder
Create a new folder (P.87).
Page 87
85
docomo Palette UI
Adding a shortcut to the Home screen
1
On "Select an action" menu screen (P.84), tap [Shortcut].
2
Select an item you want to add.
The shortcut appears on the Home screen.
Information
Alternatively, on the Application screen (P.90), touch and hold a group name and then tap [Add].
Adding a widget to the Home screen
1
On "Select an action" menu screen (P.84), tap [Widget].
A list of widgets appears.
Kisekae
Change the background of the Home screen or Application screen, or download from website to add (P.89).
Wallpaper
Select from "Album", "Live Wallpapers", or "Xperia
wallpapers" to set wallpaper (P.89).
Group
Add group shortcut of Application screen (P.87).
Home screens
Display a list of home screens and then add, delete, or sort home screens (P.84).
Wallpaper loop settings
Set whether to loop wallpaper on the Home screen.
Bookmarks
Display bookmarks of Browser.
Bookmarks
Display bookmarks of Chrome.
Calendar
Display events in calendar.
Contact
Display contacts using Contacts application of Xperia
.
Contents Headline
Display recommended music, videos, e-books and applications information at the dmarket.
docomo location information
Activate docomo location information application.
docomo Wi-Fi Easy Connection
Connect/disconnect to Wi-Fi with a one-touch operation in a Wi-Fi area.
Email
Select Email account or folder to display.
Facebook Buttons
Post your comments or select and upload images to Facebook.
Facebook Status
Show or post Facebook comments.
Gmail
Select Gmail account or folder to display.
Google Search
Display the Google search box.
Google+ posts
Display posted contents in Google+.
Page 88
86
docomo Palette UI
2
Select an item.
Information
If you install an application from Google Play, the installed application may be added to the widget list.
"IC Tag/Barcode Reader" on the list of widgets can be added to the Home screen, but it is not available for a widget.
If the Home screen is set to "Xperia™", some widgets is unavailable.
Infrared
Send your profile or receive a file via infrared.
i
チャネルウィジェッ
(i-channel
widget)
Display latest information such as news or weather.
Music Unlimited
Display Music Unlimited.
NFC Quick Launch
Enable/disable NFC Reader/ Writer, P2P function.
NOTTV
ウィジェット
(NOTTV widget)
Watch programs, contents, etc. of Mobacas (a broadcasting service for smartphone).
OfficeSuite Recent History
Display OfficeSuite recent history.
Personal area
Display personal area.
Phonebook
Display contacts using phonebook application provided by DOCOMO.
Phonebook Select members
Display history of calls or message (SMS) of 3 contacts selected from the phonebook fixed/at random.
Play - My Library
Display videos or books managed in Google Play by selecting from "My Library", "My Book" or "My Movie".
Play Recommendations
Display applications recommended by Google Play by selecting from "All", "Apps", "Books" or "Movies".
Play Store
Display applications recommended by Google Play.
Schedule & Memo
Display memos or photo memos on the calendar.
Screen mirroring
Enable/disable Screen mirroring.
TrackID
Display TrackID.
Traffic
Enter a widget name and destination to activate the widget showing travel time to the destination. Tap to check supplied traffic information.
YouTube
Display the list of frequently played videos and recommended.
カテゴリナビ
(Category navigation)
Display topics or search information by selecting category such as foodie and transfer information.
スマホなるほどツ アーズ
(Tips of
smartphone)
Display
スマホなるほどツアーズ
(Tips of smartphone).
マチキャラ
(Machi-
chara)
Display missed calls etc. or use
しゃべってコンシェル
(Shabette
concier).
診断ツールアプリ
(Diagnosis tool app)
Activate diagnosis tool.
Page 89
87
docomo Palette UI
Adding a folder to the Home screen
1
On "Select an action" menu screen (P.84), tap [Folder].
A folder is added on the Home screen.
Information
To rename a folder, tap a folder you want to rename and tap the name entry field to enter a folder name,
then [
完了
(Done)] on the software keyboard and
then tap on the screen. Alternatively, touch and hold a folder you want to rename and tap [Edit name], then enter a folder name and then tap [OK].
To move a shortcut into a folder, touch and hold a shortcut, then drag it onto any folder.
Adding a group to the Home screen
1
On "Select an action" menu screen (P.84), tap [Group].
2
Select an item you want to add.
Information
Alternatively, on the Application screen (P.90), touch and hold a group name and then tap [Add].
You can add, delete, sort home screens while the home screen list is displayed.
For details on the home screen list, see "Displaying a list of home screens" (P.84).
Adding a home screen
1
From the Home screen, pinch-in.
A home screen list appears.
2
Tap .
Information
There are 3 home screens by default. The terminal can display up to 12 home screens.
Deleting a home screen
1
From the Home screen, pinch-in.
A home screen list appears.
2
Tap of thumbnail you want to delete on the Home screen.
Information
Alternatively, on the home screen list, touch and hold a thumbnail of home screen you want to delete and tap [Delete].
Changing the Home screen
Page 90
88
docomo Palette UI
Sorting home screens
1
From the Home screen, pinch-in.
A home screen list appears.
2
Touch and hold a home screen you want to sort.
3
Drag it anywhere.
Moving an icon on the Home screen
1
From the Home screen, touch an icon you want to move.
2
Drag it anywhere.
To move to another Home screen, keep touching the icon and drag it to left or right.
Deleting an icon from the Home screen
1
From the Home screen, touch and hold an icon you want to delete.
2
Tap [Delete].
Information
Alternatively, touch and hold an icon you want to delete from the Home screen and drag it to displayed at the bottom of the screen.
Uninstalling a shortcut or widget on the Home screen
Before uninstalling application, back up contents related to the application or widget that you want to save including data saved in the application or widget.
Some applications or widgets may not be uninstalled.
1
From the Home screen, touch and hold a shortcut or widget you want to uninstall.
2
Tap [Uninstall].
A confirmation screen appears for uninstall.
3
Tap [OK]u[OK].
Information
You can also uninstall application from the Settings menu (P.193). For details, see "Deleting installed application" (P.212).
Page 91
89
docomo Palette UI
Changing Kisekae
1
On "Select an action" menu screen (P.84), tap [Kisekae].
2
Flick left or right and tap a Kisekae you want to change to.
Information
Alternatively, in Step 2, select Kisekae you want to change to and tap [Set] to change Kisekae.
Alternatively, from the Home screen, tap and then tap [Kisekae] to change.
You can add Kisekae contents by tapping [Search] to download from website. To delete added Kisekae contents, select the image and tap [Delete]
u
[Delete].
Changing wallpaper
1
On "Select an action" menu screen (P.84), tap [Wallpaper].
2
Tap any of [Album]/[Live Wallpapers]/[Xperia™ wallpapers].
When you tap [Album], select an image and set range of the image by dragging or pinching to adjust the cropping frame, and then tap [Crop] to set wallpaper.
When you tap [Live Wallpapers], select a content and tap [Set wallpaper]. For some contents, you can change type or contents displayed on the wallpaper by tapping [Settings...].
When you tap [Xperia™ wallpapers], select an image and tap [Set wallpaper].
Information
You can also download wallpapers from websites and add it.
Alternatively, you can change from the Home screen, tap and tap [Settings]
u
[Display]u[Wallpaper].
Page 92
90
docomo Palette UI
1
From the Home screen, tap (Applications button).
The Application screen appears.
a
Application tab
View Application screen.
b
Recommends tab
Install applications recommended by DOCOMO (P.93).
c
Optional menu icon
View optional menu such as Settings.
d
Group name
You can manage applications by groups.
Tap a group name to show/hide applications in the group.
e
Application icon
When you download an application from website or a downloaded application is updated, appears on the upper left of the application icon.
Some application icons are displayed with a number of missed calls, unread mails, etc.
f
Number of applications in the group
g
Applications in the group
To display/hide applications in all groups, pinch­out/in the Application screen.
Information
When the instruction guide for the Application screen appears, tap [Do not show this again]/[OK].
To close the Application screen, tap
x
or
y
.
Touch and hold an application icon, then tap [About] to check the application information.
If you selected Japanese as a language in Initial settings (P.38), some group names are displayed in Japanese even after the language setting is changed. These group names can be changed to English (P.92).
Application screen
d
f
g
e
a
b
c
Page 93
91
docomo Palette UI
From the Application screen, you can add or move application icons, or uninstall applications.
Adding an application shortcut to the Home screen
1
From the Application screen, touch and hold an icon you want to add to the Home screen.
2
Tap [Add].
The application icon is added onto the Home screen.
Information
Touch and hold an area of the Home screen where no icons are displayed and tap [Shortcut]
u
[Application] and select an application to add an
icon.
Moving application
1
On the Application screen, touch and hold an icon to move.
2
Drag it anywhere.
The application icon is moved.
Information
Touch and hold an application icon on the Application screen, tap [Move] and select group, the group of application icons is changed.
Uninstalling an application
Some application icons can be deleted from the Application screen.
Before uninstalling application, back up contents related to the application that you want to save including data saved in the application.
Some applications may not be uninstalled.
1
From the Application screen, touch and hold an icon of application you want to uninstall.
2
Tap [Uninstall].
A confirmation screen appears for uninstall.
3
Tap [OK]u[OK].
Information
You can also uninstall them from the Settings menu (P.193). For details, see "Deleting installed application" (P.212).
Managing applications
Changing the Application screen
Page 94
92
docomo Palette UI
Adding group to the Home screen
1
From the Application screen, touch and hold an icon you want to add to the Home screen.
2
Tap [Add].
Shortcuts to the group is added to the Home screen.
Information
Touch and hold an area of the Home screen where no icons are displayed and tap [Group] and select a group to add a shortcut.
Changing the color of group name
1
From the Application screen, touch and hold a group you want to change the color.
2
Tap [Edit label] and select label color to change.
The color for group name is changed.
Deleting group
1
From the Application screen, touch and hold a group you want to delete.
2
Tap [Delete]u[OK].
Application icons belonged to the deleted group move to the "Download Application" group.
Information
"Recently", "DOCOMO Services", and "Download Application" groups cannot be deleted.
Changing group name
1
From the Application screen, touch and hold a group you want to rename.
2
Tap [Edit name].
3
Enter a group name and tap [OK].
The group is renamed.
Information
"Recently", "DOCOMO Services", and "Download Application" groups cannot be renamed.
Changing group
Page 95
93
docomo Palette UI
Adding group
1
From the Application screen, tap
and tap [Add group].
2
Enter a group name and tap [OK].
A new group is added.
Sorting groups
1
From the Application screen, touch and hold a group name you want to sort.
2
Drag it anywhere.
The group is moved.
Search application installed into the terminal to activate.
1
From the Application screen, tap
and then tap [Search].
The software keyboard appears.
2
Enter application name to search.
Search suggestions appear as you enter a character.
3
Tap an application name.
The application activates.
Information
If a Google account is set, the Google Now screen appears in Step 1 in portrait view. Follow the onscreen instructions.
Alternatively, from the Home screen, tap , then tap [Google] to search application. For details, see "Searching information in the terminal and web pages" (P.57).
Icons on the Application screen can be displayed in a list or tiles.
1
From the Application screen, tap
and then tap [List format]/[Tile
format].
The "Recommends" tab (P.90) in the Application screen shows applications recommended by DOCOMO.
1
From the Application screen, tap "Recommends" tab.
2
Tap [
おすすめアプリを見る
(See
recommended applications)].
3
Select an application to use.
Download screen appears. Follow the onscreen instructions.
Searching for an application
Switching application screens
Installing "Recommends" applications
Page 96
94
docomo Palette UI
Information
If you tap [
おすすめアプリをすべて見る
(See all
recommended apps)] in Step 3, Browser activates and applications recommended by DOCOMO are displayed in a list.
Downloaded applications are displayed in "Download Application" group in the Application screen.
1
From the Application screen, tap
and then tap [Application info].
The home application information appears.
Checking Home application information
Page 97
95
Phone
Phone
1
From the Home screen, tap , then tap "Dial" tab.
2
Enter the number of the recipient and tap .
If a wrong number is entered, tap to delete the number.
3
When the call is finished, tap [End call].
Information
In Step 2, tap without entering a phone number to enter the phone number registered as the latest call in Recent calls.
To activate Xperia™ phone application, from the Home screen, tap , then tap [Dial].
Entering pause (,), (;) to send
For using services requiring entry of number during a call such as check of the balance of a bank account, reservation of tickets, etc., enter an additional number to a phone number beforehand and make a call.
Using 2-second pause (,)
1
From the Home screen, tap , then tap "Dial" tab.
2
Enter the phone number, then tap
and tap [Add 2–sec pause].
Pause (,) is entered.
3
Enter an additional number, then tap .
Added number will automatically be sent approximately 2 seconds after the call is made.
4
When the call is finished, tap [End call].
Using a wait (;)
1
From the Home screen, tap , then tap "Dial" tab.
2
Enter a phone number, tap and tap [Add wait].
Pause (;) is entered.
3
Enter an additional number, then tap .
When a call is received, a confirmation screen asking if you send the added number appears. Select "Yes" or "No".
4
When the call is finished, tap [End call].
Making/Receiving a call
Making a call
Page 98
96
Phone
Emergency call
When the terminal is within range of the service area, you can make an emergency call of 110 (Police), 119 (Fire and ambulance), or 118 (Japan Coast Guard).
1
From the Home screen, tap , then tap "Dial" tab.
2
Enter the number of the emergency call and tap .
If a wrong number is entered, tap to delete the number.
3
When the call is finished, tap [End call].
Note
If docomo mini UIM card is not inserted to the terminal, emergency calls (110, 119, 118) cannot be made in Japan.
You can make an emergency call by tapping [Emergency call] on the unlock screen. In Japan, however, on the PIN code entry screen, while PIN code locked or while PUK locked, emergency calls (110, 119, 118) cannot be made.
This terminal supports "Emergency call location information". If you use the terminal to place a call to emergency numbers such as 110, 119, or 118, the information of a location where you are calling from (location information) is automatically notified to the Emergency call acceptance organization such as the Police Station.
The Emergency call acceptance organization may not be able to figure out your exact location depending on the location where you place a call or radio wave condition. If you make a call hiding your caller ID, such as by entering a phone number with "184" for each call, the location information and phone number are not notified. However, the Emergency call acceptance organization may decide to obtain the location information and phone number regardless of your settings when they consider it is necessary for lifesaving, etc. Note that the areas/time for which the "Emergency call location information" is ready to be used vary depending on the preparatory state of each Emergency call acceptance organization.
When calling 110, 119 or 118 for emergency from the terminal, tell that you are calling from a mobile phone, and give your phone number and your current location precisely for checking callback from the police/fire department. Also, make a point to call in a stationary position to prevent the call from being dropped. Do not power off the terminal for at least 10 minutes after the emergency call just in case the Police or Fire/Ambulance may have to get in contact with you.
Note that you may not connect to the local Fire Department or Police Station depending on where you are calling from. In this case, try to call from a public phone or a land-line phone in the neighborhood.
Page 99
97
Phone
Making an international call (WORLD CALL)
For details on WORLD CALL, refer to DOCOMO International Services website.
1
From the Home screen, tap , then tap "Dial" tab.
2
Touch and hold [0] key until "+" sign appears.
When making an international call, "+" is replaced by an international access code.
3
Enter Country codeuArea code (City code)
u
The number of the
recipient and tap .
If the area code begins with "0", omit "0". However, "0" may be required to dial to some countries or areas such as Italy.
4
When the call is finished, tap [End call].
1
While receiving a call, touch and hold (left) and drag it to (right).
2
When the call is finished, tap [End call].
Information
Even if the screen lock is set, you can answer a call by the same operation.
Muting the ringtone for an incoming call
1
When receiving a call, press
m
/
P
.
Information
You can stop vibration by pressing
m
/ P
when silent mode (vibration) is set.
On the Home screen etc., press upper or lower of
m
to adjust the ringtone volume. For silent
mode setting, see "Setting silent mode" (P.41).
Declining a call
1
While receiving a call, touch and hold (right) and drag it to (left).
Information
Even if the screen lock is set you can reject a call by the same operation.
If you reject an incoming call during use of Voice Mail Service, the call is connected to the Voice Mail service center.
Receiving a call
Page 100
98
Phone
Declining an incoming call and sending a message (SMS)
When you cannot answer a call, you can reject the call and send a message (SMS). Message to send is registered in advance, and you can edit it if necessary.
1
Drag upwards when receiving a call.
2
Tap a message to send.
The message (SMS) is sent to the caller.
Information
While Voice Mail service is in use, a call is rejected and a message (SMS) is sent then the caller is connected to the Voice Mail service center.
To create a new message to send, when receiving a call, drag up and tap [Write new message] to create a message and send. To edit a message, from the Home screen, tap and , then tap [Call settings]
u
[Reject call with message] to
select and edit an existing message, then tap [OK].
Calling screen
On the Calling screen, you can set speakerphone or mute, or enter a phone number to make a call to another party.
a
Name of the other party
b
Number of the other party
c
A photo saved in Phonebook
d
Call duration time
e
Speaker : Set speakerphone on/off.
Other party's voice can be heard from the speaker and handsfree call can be made.
When you switch to the other screen such as the Home screen with the speakerphone on, appears in the status bar.
f
Phonebook : View phonebook entry list screen (P.103).
g
Option menu : Set Hold during a call.
To cancel Hold, tap [Retrieve call] during Hold.
To set a call on hold, "Call waiting" subscription is required (P.101).
Operations during a call
a
j
i
c
d
h
b
g
e f
Loading...