S spiralo lahko snemate tudi na nedostopnih območjih in jih osvetlite z LED-žarnico. V
odvisnosti od opreme je priložena kamera s 16 mm, 9 mm ali 4,5 mm premerom. Kamere so
na voljo tudi kot dodatna oprema.
V temni okolici dosežete najboljšo kakovost slike pri 16 mm kameri na razdalji od 6-35 cm od
glave kamere, pri 9 mm kameri na razdalji od 2-10 cm in pri 4,5 mm kameri na razdalji od 1-5
cm. Pri manjši razdalji od navedene lahko prihaja do prekomerne osvetlitve in neostre slike,
pri večji razdalji pa se poveča šum v sliki. 9 mm kamero uporabite v primeru, da je premer ali
polmer upogibanja 16 mm kamere prevelik, ali če želite opazovati na manjši razdalji kot 6
cm. Zaradi barve vgrajene LED lahko pride do popačenja barve.
Kabel z glavo kamere je vodotesen (IP67), tako da ga lahko uporabljate v tekočinah (ne velja
za kisline, baze, agresivne tekočine kot sta npr. bencin ali dizelsko gorivo). Ročaj z
monitorjem ne sme biti izpostavljen vlagi.
Endoskopska kamera ni medicinska naprava in ni primerna za preiskave na ljudeh in živalih.
Naprava ni primerna za otroke in ljudi z ovirami.
Značilna področja uporabe:
- Pri zaščiti zgradb
..lesenih zgradbah, raziskovanje vzrokov pri škodi zaradi vode,
: preverjanje izolacije pri starih zgradbah, iskanje napada škodljivcev pri
- V avtomobilski industriji in v avtomehaničnih delavnicah: preverjanje lakov, poškodb/obrabe
..motorjev,
- Pri sanitarijah: pregledovanje poškodovanih napeljav in cevi,
- V industrijskih obratih: pregledovanje zvarov, preverjanje/pregledovanje na težko dostopnih
..mestih.
3
Drugačna uporaba od navedene ni dovoljena! Celotnega izdelka ne smete spreminjati oz.
predelovati!
Spreminjanje lahko privede do poškodb tega izdelka, poleg tega so s tem povezane tudi
nevarnosti kot so npr. kratek stik, požar, električni udar itd.
Za vse telesne poškodbe oseb in materialno škodo, ki so posledica uporabe, ki ni v skladu s
predvideno, ni odgovoren proizvajalec, temveč uporabnik.
Prosimo, upoštevajte, da ne prevzemamo odgovornosti za napake, ki nastanejo med
priključitvijo in/ali upravljanjem naprave. Za škodo, ki nastane v teh primerih, proizvajalec ne
more prevzeti odgovornosti.
Kaj pomeni IP67? Popolna zaščita pred dotikanjem, zaščita pred vdorom prahu in zaščita
pred vdorom vode pri začasni potopitvi (izdelek ne sme trajno ostati v vodi).
Vsebina paketa
Ročna naprava Kabel z 9 mm mini kamero 4 baterije tipa AA
Podaljšek
Sestavni deli naprave
Orodje, ki ga sestavljajo
zrcalo, magnet in kavelj
4
Priprava na obratovanje
Vstavljanje baterij
Baterije vstavite v stranski baterijski predal.
• Pokrov potisnite v smeri puščice.
• Iz naprave vzemite baterijski predal.
• Nato v baterijski predal vstavite 4 baterije tipa AA in pri tem upoštevajte pravilno polarnost.
..Pri tem so že priložene 4 alkalne baterije.
• Baterijski predal ponovno vstavite v napravo. Bodite pozorni na vodilo na strani. Priključitev
..napačnih polov je s tem izključena.
Pri menjavi baterij vedno zamenjajte celoten komplet baterij. Če so baterije
prešibke za varno delovanje naprave, prikaz stanja baterij začne svetiti.
5
Montaža kabla na ročno napravo
Za pravilno obratovanje je treba kabel priključiti na ročno napravo. Za zagotovitev dobre
speljave vtiča ima kabel zatič, ročna naprava pa režo. Oboje povežite, nato pa privijte
narebričen nastavek.
Oprema za 9 mm kamero
Oprema poveča premer na glavi kamere.
Pri nameščanju in odstranjevanju opreme glave kamere ne smete vrteti.
Oprema je sestavljena iz 3 delov – zrcala, magneta in kavlja, ki jih pritrdite na glavo kamere
na enak način. Opremo lahko pritrdite na glavo kamere samo v enem položaju.
Zatič
Reža Narebričen nastavek
Potisnite obroč čez držalo.
Pred vsako uporabo natančno preverite, če je naprava morda poškodovana.
Predvsem izolacija kabla mora biti neoporečna. Po eni strani lahko vdor vode
kabel poškoduje, po drugi strani pa lahko pri stiku z deli, ki so pod napetostjo,
..............pride do električnih udarov.
Obratovanje
Napravo vključite s pritiskom tipke za vklop/izklop. S pritiskom tipke za svetilnost LED
nastavite svetilnost LED na vrhu kamere, s čimer deluje kot zatemnilnik.
Kabla ne smete prepogibati. Kabel 16 mm kamere lahko v odvisnosti od
temperature upogibate do 11 cm notranjega polmera. Kabel 9 mm kamere
lahko v odvisnosti od temperature upogibate do 7 cm notranjega polmera.
6
Vklop/
izklop
LED za belo svetlobo
LED za napajanje sveti zeleno. Nastavite ustrezno osvetlitev. Pri tem lahko svetilnost LED
nastavljate v 6 stopnjah. Na monitorju lahko dodatno nastavite še kontrast, ki je neodvisen
od nastavitve svetilnosti LED na ročni napravi.
Sliko lahko z vsakim pritiskom tipke za usmeritev slike zasučete oz. zrcalite za 180°.
Kabel se lahko za pravilnem položaj slike malce zavrti vase.
Razpoložljiva oprema
Findoo Kamerascope 9 mm, 5 m:
številka izdelka proizvajalca 60049, kamera s premerom 9 mm in dolžino 5 m
Findoo Kamerascope 16 mm:
številka izdelka proizvajalca 60038, kamera s premerom 16 mm
Findoo Kamerascope 4,5 mm:
številka izdelka proizvajalca 60051, kamera s premerom 4,5 mm
Findoo Extent:
številka izdelka proizvajalca 60037, 90 cm podaljšek
Tehnični podatki
Premer kamere: ............................................................................................................... 9 mm
Če imate razlog za reklamacijo ali pa je vaša naprava pokvarjena, se obrnite na svojega
prodajalca ali pa na servisno službo proizvajalca dnt, kjer se boste dogovorili o poteku
reklamacije oz. popravila.
Delovni čas: ponedeljek do četrtek od 8.00 do 17.00
petek od 8.00 do 16.00
Telefonska številka: 0049 (0)6074 3714 31
E-pošta: support@dnt.de
Prosimo, da svoje naprave ne pošiljate na naš naslov brez predhodnega dogovora z našo
servisno službo. Stroški in nevarnost izgube gredo na račun pošiljatelja. Pridržujemo si
pravico, da zavrnemo prejem pošiljk ali pa da ustrezno blago pošljemo nazaj pošiljatelju
nefrankirano oz. na njegove stroške.
Okolju prijazno odstranjevanje
To napravo je treba odstraniti v skladu z evropsko direktivo o odpadni električni in
elektronski opremi (2002/96/ES). Odslužene električne in elektronske naprave
oddajte na ustreznem zbirališču odpadkov svoje občine.
Odslužene baterije ne sodijo med gospodinjske odpadke in jih je treba oddati na
zbirnih mestih za baterije.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Napotke glede tega izdelka in opreme najdete na spletni strani www.dnt.de
.
8
GARANCIJSKI LIST
Izdelek: Endoskop DNT ScopeIT Pro V
Kat. št.: 12 30 74
Garancijska izjava:
Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje v garancijskem roku, ki začne
teči z izročitvijo blaga potrošniku. Garancija velja na območju Republike Slovenije.Garancija za izdelek je 1 leto.
Izdelek, ki bo poslan v reklamacijo, vam bomo najkasneje v skupnem roku 45 dni vrnili
popravljenega ali ga zamenjali z enakim novim in brezhibnim izdelkom. Okvare zaradi
neupoštevanja priloženih navodil, nepravilne uporabe, malomarnega ravnanja z izdelkom in
mehanske poškodbe so izvzete iz garancijskih pogojev. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Vzdrževanje, nadomestne dele in priklopne aparate proizvajalec zagotavlja še 3 leta po
preteku garancije.
Servisiranje izvaja proizvajalec sam na sedežu firme CONRAD ELECTRONIC SE, KlausConrad-Strasse 1, Nemčija.
Pokvarjen izdelek pošljete na naslov: Conrad Electronic d.o.o. k.d., Ljubljanska cesta 66,
1290 Grosuplje, skupaj z izpolnjenim garancijskim listom.