dnt QuattSecure User manual [cs]

Monitorovací zařízení QuattSecure
Obj. č.: 75 42 82
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
velice nás potěšilo, že jste se rozhodla (rozhodl) pro koupi této monitorovací soupravy se čtyřmi barevnými kamerami (CMOS) a s barevným plochým monitorem (TFT s úhlopříčkou 17,78 cm), která byla zkonstruována na základně nejnovější technologie a nejvyšší kvality. Monitor této soupravy lze používat pouze v uzavřených a v suchých prostorách. Kamery této soupravy nelze používat ve venkovním prostředí, neboť nejsou vybaveny ochranou proti stříkající vodě (dešti).
Toto monitorovací zařízení je určeno k hlídání různých objektů (prostorů), například k monitorování a k zabezpečení skladů, vstupů do domů a budov, obchodů, podzemních garáží a jiných kritických objektů (například bytů), které nelze normálně sledovat lidským okem.
Obsah
Strana
1. Úvod........................................................................................................................................1
2. Krátký popis funkcí monitorovacího zařízení......................................................................4
3. Rozsah dodávky.....................................................................................................................5
4. Bezpečnostní předpisy..........................................................................................................6
Manipulace s bateriemi................................................................................................................6
5. Součásti monitorovací kamery.............................................................................................7
6. Součásti monitoru (funkce ovládacích tlačítek)..................................................................8
Přední strana monitoru ................................................................................................................ 8
Zadní strana monitoru..................................................................................................................9
Funkce ovládacích tlačítek na ovládacím panelu monitoru........................................................10
7. Funkce infračerveného dálkového ovladače.....................................................................10
8. Montáž kamer a monitoru....................................................................................................11
Montáž kamery (kamer).............................................................................................................11
Montáž (umístění) monitoru.......................................................................................................12
9. Paměťová karta SD / paměťové médium USB................................................................... 13
10. Připojení kamer a monitoru k napájení............................................................................14
11. Uvedení monitorovacího systému do provozu (základní režim systému)....................15
12. Na obrazovce monitoru zobrazované symboly...............................................................17
13. Režimy pořizování videozáznamů ....................................................................................18
a) Ruční pořizování videozáznamu............................................................................................18
b) Časové řízené pořizování videozáznamu..............................................................................18
c) Spuštění pořizování videozáznamu v případě aktivace detektoru pohybů.............................20
14. Režim reprodukce videozáznamů / vymazání videozáznamů ........................................21
15. Připojení monitoru k televiznímu přijímači nebo k externímu monitoru.......................22
16. Režim nastavení (naprogramování) monitorovacího zařízení (System)........................ 23
Přehled menu (nabídek) v režimu nastavení systému (System)................................................24
Menu Date / Time ......................................................................................................................25
Menu Language.........................................................................................................................25
Menu Record Mode ...................................................................................................................25
Menu Format SD/USB ...............................................................................................................26
Menu Storage for Recording......................................................................................................26
Menu Display items....................................................................................................................27
Menu TV System .......................................................................................................................27
Menu System Information..........................................................................................................27
Menu System Upgrade ..............................................................................................................27
Menu Scan Mode Period ...........................................................................................................27
Menu Mute.................................................................................................................................28
Menu Load Default.....................................................................................................................28
Menu Brightness........................................................................................................................28
Menu Volume.............................................................................................................................28
2
17. Režim nastavení monitorovacích kamer (Camera) ......................................................... 29
Přehled menu (nabídek) v režimu nastavení kamer (Camera) ..................................................29
Menu Pairing..............................................................................................................................30
Menu Active...............................................................................................................................32
Menu PIP Setting.......................................................................................................................32
18. Případné závady a jejich odstranění ................................................................................34
19. Údržba a čištění monitorovacího zařízení........................................................................ 34
Případná likvidace výrobku........................................................................................................34
Pokud přestane tento systém fungovat a nebude-li existovat již žádná možnost jeho opravy, znehodnoťte (zlikvidujte) toto zařízení podle zákonných předpisů.
........................................................................34
20. Technické údaje.................................................................................................................35
3
2. Krátký popis funkcí monitorovacího zařízení
Barevné monitorovací kamery (CMOS) této soupravy jsou vybaveny mikrofonem (záznam zvuku), pasivním infračerveným detektorem pohybů (PIR) a infračervenými svítivými diodami (pro noční snímání). Jakmile se setmí, zapne do monitorovací kamery zabudovaný soumrakový senzor automaticky infračervené přisvětlení okolního prostoru (6 infračervených svítivých diod), které Vám zajistí sledování hlídaného prostoru i v absolutní tmě jako černobílý obraz s velmi dobře viditelnými obrysy až na vzdálenost 5 metrů (s přibývajícím snižováním intenzity okolního osvětlení se začne měnit barevný obraz na obrazovce monitoru postupně na černobílý).
Obraz snímaný těmito kamerami můžete sledovat na přiloženém barevném monitoru nebo na obrazovce vhodného většího externího barevného monitoru nebo televizoru, který připojíte přiloženým kabelem k monitoru této soupravy. Obraz a zvuk snímaný těmito kamerami je bezdrátově přenášen do monitoru (přijímače) v rádiovém pásmu 2,4 GHz digitálně na velkou vzdálenost s dosahem až 100 m (ve volném prostoru). Tento digitální (zakódovaný) způsob přenosu signálů je vysoce odolný proti rušení jinými zdroji vysokofrekvenčního záření (jinými přístroji, které používají rovněž rádiové pásmo 2,4 GHz).
Snímaný obraz kamerou (kamerami) můžete sledovat na obrazovce monitoru neustále nebo můžete toto zařízení naprogramovat tak, že bude zapnuto vždy po určitý čas (od – do) nebo že po aktivaci pasivního infračerveného detektoru (PIR) dojde k automatickému zapnutí příslušné (zvolené) monitorovací kamery na určitou dobu, jakmile tato kamera zaregistruje ve svém zorném úhlu (ve sledovaném prostoru) nějaký pohyb (například osoby).
Pasivní infračervený detektor pohybů (PIR) reaguje na infračervené záření (tepelné vyzařování), které vyzařují pohybující se osoby nebo větší teplokrevná zvířata (například psi), jestliže se dostanou do prostoru, který hlídá infračervený senzor detektoru pohybů. Detektor pohybů neregistruje pohyby neživých předmětů (například padajícího listí se stromů a s okrasných keřů, otevření dveří, okna atd.). Tepelné infračervené záření se šíří přímočaře, bývá však pohlcováno například sklem nebo jinými pevnými materiály. Z tohoto důvodu dejte prosím pozor na to, aby nebyl hlídaný prostor zastíněn (zacloněn) podobnými rušivými vlivy (například skleněnými dveřmi).
Obraz a zvuk snímaný monitorovací kamerou (jednotlivými kamerami) můžete ukládat jako videozáznamy (soubory) do příslušných adresářů (složek) na paměťovou kartu SD (SDHC) s maximální kapacitou až 32 GB nebo na USB zařízení: Externí pevný disk nebo paměť flash (USB-stick) atd.. Tato USB zařízení mohou mít kapacitu až 1 TB (terabyte). Do těchto pamětí uložené videozáznamy (soubory) si můžete kdykoliv zpětně přehrát.
K napájení kamer a monitoru (přijímače) slouží přiložené síťové napájecí zdroje (5 V DC). K napájení infračerveného dálkového ovladače monitoru (přijímače) slouží 1 knoflíková lithiová baterie typu
CR 2025 s jmenovitým napětím 3 V.
Dejte prosím pozor na to, že se můžete dopustit trestného činu, budete-li tímto monitorovacím zařízením sledovat cizí osoby bez jejich vědomí a souhlasu.
Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení monitorovacího zařízení do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte nebo prodáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali i tento návod k obsluze.
Jiný způsob používání této monitorovací soupravy, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k jejímu poškození. Na kamerách nesmějí být prováděny žádné změny v jejich vnitřním zapojení! Toto se týká i monitoru této soupravy a přiložených síťových napájecích zdrojů (adaptérů).
4
3. Rozsah dodávky
održením tohoto návodu k obsluze, zanikne nárok na záruku!
Neodpovídáme za věcné škody, úrazy osob, které by byly způsobeny nedodržováním
tomto návodu
žádném případě do normálního domovního
edí! K
v prodejnách
Čtyři barevné kamery s držákem Jeden barevný monitor
Pět síťových napájecích zdrojů Pět antén
Nástěnný držák monitoru Propojovací kabel AV s konektory cinch
Dálkový ovladač
5
4. Bezpečnostní předpisy
Tento výrobek (toto monitorovací zařízení) splňuje požadavky platných evropských a národních směrnic včetně elektromagnetické slučitelnosti. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými normami (CE), odpovídající prohlášení a doklady jsou uloženy u výrobce. Z tohoto důvodu nesmíte monitorovací kamery, monitor (přijímač) a síťové napájecí zdroje sami opravovat, upravovat a provádět změny v jejich vnitřním zapojení. Pokud toto provedete, pak ztratíte jakékoliv nároky, které by jinak vyplývaly ze záruky výrobku.
Pro síťové napájecí zdroje (adaptéry) smí být použita pouze řádně zapojená síťová zásuvka veřejné napájecí sítě (230 V~ / 50 Hz). Síťový napájecí zdroj nesmí být zapojován nebo odpojován vlhkýma rukama. Nikdy netahejte za kabely při odpojování těchto adaptérů ze síťové zásuvky.
Nebudete-li monitorovací systém delší dobu používat, odpojte kamery a monitor od síťového napájení.
Nevystavujte tyto kamery a její komponenty extrémním teplotám, přímému slunečnímu záření, silným
vibracím nebo otřesům, vysoké vlhkosti, působení prachu atd.
Při provádění instalace přístrojů dejte pozor na to, abyste neskřípli nebo jinak nepoškodili propojovací
kabely o ostré hrany. Nikdy sami nevyměňujte (neopravujte) poškozené síťové kabely. Dodržujte bezpečnostní předpisy a návody k obsluze ostatních přístrojů, které k připojíte k přijímači (k monitoru) tohoto zařízení (televizor, externí monitor, videorekordér atd.).
Nepoužívejte nikdy síťové napájecí zdroje okamžité poté, co jste je přenesli z chladného prostředí do
prostředí teplého. Zkondenzovaná voda, která se přitom objeví, by mohla tyto napájecí zdroje za určitých okolností poškodit. Nechte tyto napájecí zdroje v klidu tak dlouho, dokud se jejich teplota nevyrovná s teplotou okolního vzduchu. Totéž platí i pro používání kamer a monitoru.
Elektrické (elektronické) přístroje nejsou žádné dětské hračky a nepatří z tohoto důvodu do rukou
malých dětí. Nenechávejte volně ležet obalový materiál. Fólie z umělých hmot nebo polystyrénové kuličky představují veliké nebezpečí pro děti, neboť by je mohly děti spolknout.
Použití tohoto monitorovacího systému nemůže nahradit osobní dohled nad dětmi nebo dohled nad
osobami, které vyžadují zvláštní péči.
Pokud zjistíte, že by používání kamer a monitoru nebylo bezpečné, odpojte je od síťového napájení
a zajistěte je proti náhodnému použití (zapnutí). Vezměte na vědomí, že kamery a monitor nebo síťové napájecí adaptéry již nelze bezpečně používat tehdy, jestliže přístroje vykazují viditelná poškození, přístroje správně nefungují a jestliže byly přístroje delší dobu uskladněny v nevhodných podmínkách nebo byly vystaveny těžkému namáhání při přepravě.
Zjistíte-li nějaké poškození kamer, monitoru nebo síťových napájecích zdrojů (adaptérů), přístroje dále
nepoužívejte a nechte je opravit v autorizovaném servisu. Spojte se v tomto případě se svým prodejcem (firmou Conrad). Před každým čištěním monitorovacích kamer a monitoru odpojte tyto přístroje od síťového napájení.
Vzniknou-li škody ned bezpečnostních předpisů nebo neodborným zacházením s touto monitorovací soupravou.
Pokud si nebudete vědět rady, jak tento monitorovací systém používat a v k obsluze nenaleznete příslušné informace, požádejte o radu zkušeného odborníka.
Manipulace s bateriemi
Vybité baterie jsou zvláštním odpadem a nepatří v odpadu a musí být s nimi zacházeno tak, aby nedocházelo k poškození životního prostř těmto účelům (k jejich likvidaci) slouží speciální sběrné nádoby s elektrospotřebiči nebo ve sběrných surovinách!
Šetřete životní prostředí! Přispějte k jeho ochraně!
6
5. Součásti monitorovací kamery
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
kamery
1
2
3
4
5
kamery do monitoru (synchronizace
6. Součásti monitoru (funkce ovládacích tlačítek)
Přední strana monitoru
Anténa. 6 infračervených LED (noční snímání). Objektiv kamery (čočka). Infračervený detektor pohybů (PIR). Mikrofon. Držák kamery se závitem a s otvory k připevnění držáku například na stěnu. Kabel s konektorem (se zdířkou) k připojení síťového napájecího zdroje (5 V DC). Zdířka k připojení antény. Tlačítko k provedení synchronizace bezdrátového přenosu signálů do monitoru. Kabel s konektorem k připojení síťového napájecího zdroje (5 V DC). Červená kontrolka. Signalizace zapnutí napájení kamery. Zelená kontrolka. Signalizace bezdrátového přenosu signálů (obrazu a zvuku) z
do monitoru (synchronizace a navázání spojení mezi kamerou a monitorem).
7
Anténa. Obrazovka monitoru (17,78 cm). Panel s ovládacími tlačítky. Kontrolka signalizující zapnutí napájení monitoru. Kontrolka signalizující bezdrátový přenos signálů z
a navázání spojení mezi kamerou a monitorem).
8
Zadní strana monitoru
6
7
8
9
10
11
většímu
12
jednotlivých kamer na obrazovce monitoru
Tlačítko spuštění reprodukce videozáznamů, které byly uloženy na paměťové médium
žimu jeho reprodukce. Přepnutí přenosu
signálů (obrazu a zvuku) na výstup AV (do televizního přijímače). Vymazání alarmu nebo
režimu nastavení systému (nalistování
menu naprogramování systému). Zobrazení obrazu snímaného
Reproduktory. Opěrka k postavení monitoru na rovnou plochu (na stůl). Nástěnný držák monitoru. Konektor USB: Připojení externího pevného disku nebo paměti flash (USB-sticku) atd. Otvor (slot) k zasunutí paměťové karty SD (SDHC). Konektor (zdířka) k připojení AV kabelu: Připojení monitoru k televiznímu přijímači nebo k
externímu monitoru. Zdířka k připojení konektoru kabelu síťového napájecího zdroje (5 V DC).
9
Funkce ovládacích tlačítek na ovládacím panelu monitoru
Tlačítko zapnutí a vypnutí monitoru.
Tlačítko spuštění a ukončení pořizování videozáznamu.
Zapnutí periodického přepínání zobrazení z v nastavených (zadaných) intervalech.
(na paměťovou kartu SD, na paměť flash atd.). Přepnutí systému do režimu jeho nastavení (vyvolání menu nastavení).
Vymazání souboru s videozáznamem v re nastavení časově řízeného pořizování videozáznamu.
Přepínání zobrazení z jednotlivých kamer na obrazovce monitoru.
Tlačítka posunutí kurzoru. Navigační tlačítka v jednotlivých nabídek v všemi kamerami na obrazovce monitoru postupně po sobě.
Tlačítko potvrzení.
7. Funkce infračerveného dálkového ovladače
Před prvním použitím dálkového ovladače vytáhněte z bateriového pouzdra ochrannou fólii, která chrání kontakty do dálkového ovladače vložené baterie. Tlačítka na dálkovém ovladači mají stejné funkce jako ovládací tlačítka na monitoru a tato tlačítka jsou stejně označena. Budete-li tento dálkový ovladač používat, pak jej nasměrujte jeho přední stranou na monitor ve vzdálenosti cca 3 m od monitoru.
K napájení tohoto dálkového ovladače slouží 1 knoflíková lithiová baterie typu CR 2025 s jmenovitým napětím 3 V. Jakmile přestane dálkový ovladač fungovat, proveďte v něm výměnu baterie.
10
8. Montáž kamer a monitoru
Dříve než provedete pevnou montáž kamer a monitoru, vyzkoušejte způsobem popsaným
“, zda jsou již kamery
kamer synchronizován
případě potřeby proveďte synchronizaci bezdrátového přenosu signálů
17. Režim nastavení
místech vrtání otvorů nenacházely pod omítkou žádná elektrická
Nevystavujte síťové napájecí adaptéry přílišné vlhkosti a zajistěte, aby nemohlo dojít ke
Pro montáž této kamery zvolte takové místo, na které nedopadá přímé sluneční záření nebo
jiné zdroje světla (například světlo reflektorů automobilů). Snímaný obraz kamerou by byl
tomto případě nezřetelný. Kromě toho dejte pozor na to, že železobetonové stěny, orosená
zrcadla, plechové regály atd. značně snižují dosah rádiového přenosu obrazových
v kapitole „
11. Uvedení monitorovacího systému do provozu
spárovány s monitorem (zda je bezdrátový přenos signálů z s monitorem). V z monitorovacích kamer do monitoru způsobem popsaným v kapitole „
monitorovacích kamer (Camera)
“ a v jejím odstavci „
Menu Pairing
“.
Důležitá upozornění!
Dejte pozor na to, aby se v vedení (kabely), vodovodní nebo plynová potrubí atd.
zmáčknutí nebo k jinému poškození jejich kabelů.
Montáž kamery (kamer)
Vyhledejte pro monitorovací kameru vhodné montážní místo, ze kterého má být požadovaný objekt (hlídaný prostor) sledován.
Vhodné montážní místo by mělo mít následující vlastnosti:
prostředí. Montážní místo by nemělo být vystaveno silným vibracím nebo otřesům. Dostatečná cirkulace okolního vzduchu. V blízkosti kamery by se měla nacházet síťová zásuvka.
v
Suché prostředí a pokud možno bezprašné
Tuto kameru můžete připevnit na rovnou plochu (například na stůl) – viz vyobrazení vlevo – nebo ji můžete zavěsit na stěnu nebo na strop – viz vyobrazení vpravo. Tato kamera je vybavena na své spodní a dolní straně závity k přišroubování k jejímu držáku. Přišroubujte kameru příslušným otvorem k jejímu držáku. Při provádění nástěnné montáže povolte na boční straně držáku zajišťovací šroub a otočte na přední části držáku kulový kloub o 90 °.
Na držáku kamery se nacházejí 3 otvory. Označte si místa vrtání na stěně (na stropu) těmito otvory
(například obyčejnou tužkou).
Vyvrtejte do stěny na označených místech otvory vhodným vrtákem.
Přišroubujte tento držák pomocí vhodných šroubků (vrutů) do vyvrtaných otvorů na stěnu (použijte
k tomuto účelu případně hmoždinky).
Po nasměrování monitorovací kamery do hlídaného prostoru zajistěte její polohu utažením šroubu
s křídlovou hlavicí na jejím držáku.
Montáž (umístění) monitoru
Tento monitor je vybaven na své zadní straně výklopnou opěrkou k postavení na rovnou plochu (například na stůl). Kromě toho můžete tento monitor zavěsit na nástěnný držák, který přišroubujete ke stěně vhodnými šroubky (vruty) – viz následující vyobrazení.
a zvukových signálů z kamery do monitoru.
Závit na spodní straně kamery Závit na horní straně kamery
11
12
9. Paměťová karta SD / paměťové médium USB
Abyste mohli zaznamenávat obraz a zvuk snímaný monitorovacími kamerami, musíte do monitoru tohoto systému zasunout paměťovou kartu SD (SDHC) nebo připojit (zapojit) k monitoru vhodné paměťové médium USB (paměť flash neboli USB-stick, externí pevný disk atd.). Toto připojování nebo odpojování paměťového média (paměťové karty) provádějte vždy při vypnutém monitoru. Paměťová karta SD (SDHC) může mít kapacitu až 32 GB. Paměťové médium USB, například externí pevný disk s konektorem USB, může mít kapacitu až 1 TB (terabyte).
Připojíte-li k monitoru paměťovou kartu SD (SDHC), zobrazí se na obrazovce monitoru následující symbol paměťové karty.
10. Připojení kamer a monitoru k napájení
Připojíte-li k monitoru například externí pevný disk (paměť flash), zobrazí se na obrazovce monitoru následující symbol USB zařízení.
13
Připojte podle výše uvedených vyobrazení připojte ke kamerám a k monitoru síťové napájení. Použijte k tomuto účelu přiložené síťové napájecí zdroje.
Zapojte na monitoru do jeho zdířky [12] na jeho levé straně válcový konektor kabelu síťového napájecího zdroje „
5 V DC
“.
Poté zapojte zástrčku tohoto síťového napájecího zdroje do síťové zásuvky 230 V / 50 Hz. Zapojte na monitorovací kameře do její zdířky [G] na propojovacím kabelu válcový konektor kabelu
ťového napájecího zdroje „
5 V DC
“.
Poté zapojte zástrčku tohoto síťového napájecího zdroje do síťové zásuvky 230 V / 50 Hz.
14
11. Uvedení monitorovacího systému do provozu (základní režim systému)
Zapněte monitor stisknutím tlačítka , které podržíte stisknuté asi 3 sekundy. Alternativně můžete
zapnout monitor stisknutím stejného tlačítka na dálkovém ovladači. Na monitoru se rozsvítí kontrolka [4]. Po určitou dobu se objeví na obrazovce monitoru modrý obraz a poté obrazy snímané jednotlivými monitorovacími kamerami, která byly s monitorem spárovány (u nichž byla provedena synchronizace bezdrátového přenosu signálů do monitoru).
Standardní zobrazení na obrazovce monitoru
Jestliže monitor nenaváže spojení se žádnou monitorovací kamerou, objeví se na jeho obratovce
hlášení „ (přijímačem), proveďte jejich synchronizaci bezdrátového přenosu signálů do monitoru způsobem popsaným v kapitole „ „
Menu Pairing
již měly být spárovány s monitorem ve výrobním závodě.
15
No Signal
“. Pokud nebudou monitorovací kamery spárovány (sladěny) s monitorem
17. Režim nastavení monitorovacích kamer (Camera)
“. Tento monitor dokáže přijímat signály maximálně ze čtyř kamer. Kamery této sady by
“ a v jejím odstavci
Bude-li vše v pořádku, můžete postupným tisknutím tlačítka na monitoru nebo na dálkovém
ovladači promítnout obrazy snímané jednotlivými kamerami na obrazovce monitoru v následujícím pořadí (čtyři kamery, jedna kamera a opět standardní zobrazení).
Zobrazení obrazu snímaného dalšími kamerami na celou obrazovku monitoru provedete postupným stisknutím navigačních tlačítek .
Zobrazení všech čtyř kamer ve čtyřech segmentech se sníženým rozlišením obrazu
Zobrazení obrazu snímaného první kamerou s normálním rozlišením na celou obrazovku
16
monitoru například externí pevný
Standardní zobrazení na obrazovce monitoru, první kamera s normálním rozlišením
Zobrazení obrazu snímaného kamerou s normálním rozlišením na celou obrazovku docílíte stisknutím navigačních tlačítek .
Stisknutím tlačítka zapnete funkci periodického přepínání (střídání) zobrazení z jednotlivých
kamer na obrazovce monitoru v nastavených (zadaných) intervalech. Tyto intervaly střídání (přepínání) tohoto zobrazení po uplynutí 5, 10, 15, 20 nebo 30 sekund zadáte v režimu nastavení systému po zvolení menu „
System
“ ⇒ „
Scan Mode Period
“.
12. Na obrazovce monitoru zobrazované symboly
V
17
Zapnutí funkce přepínání zobrazení z jednotlivých kamer na obrazovce monitoru.
Přenos signálů do monitoru z aktuálně zvolené kamery.
Číslo aktuálně zvolené kamery (C1 a až C4).
Tento symbol se zobrazí na obrazovce monitoru, připojíte-li k disk nebo paměť flash (USB-stick).
Tento symbol se zobrazí na obrazovce monitoru, připojíte-li k monitoru paměťovou kartu.
Symbol síly přenosu signálu z kamery do monitoru.
Režim pořizování videozáznamu.
13. Režimy pořizování videozáznamů
Jednotlivé videozáznamy může pořídit třemi způsoby.
a) Ruční pořizování videozáznamu
Zvolte postupným tisknutím tlačítka nebo tlačítka kameru (její číslo), která má být aktivní.
Poté stiskněte tlačítko . Tím spustíte pořizování videozáznamu z příslušné zvolené kamery
a jeho uložení jako soubor na zvolené paměťové médium.
Na obrazovce monitoru se zobrazí symbol . Ukončení pořizování videozáznamu provedete
dalším stisknutím tlačítka .
b) Časové řízené pořizování videozáznamu
Stiskněte tlačítko . Na obrazovce monitoru se objeví hlavní menu nastavení monitorovacího systému „
Main Menu
“.
Zvolte v tomto hlavním menu posunutím kurzoru tlačítkem nebo tlačítkem nabídku „
Record
a potvrďte tuto volbu stisknutím tlačítka .
Poté nalistujte v zobrazeném dílčím menu (podmenu) tlačítkem nebo tlačítkem nabídku
Timer Record
Nyní zvolte tlačítkem nebo tlačítkem nabídku „
“ a potvrďte tuto volbu stisknutím tlačítka .
New Schedule
“ a potvrďte tuto volbu stisknutím
tlačítka . Na obrazovce monitoru se objeví následující dílčí menu nastavení.
18
c) Spuštění pořizování videozáznamu v případě aktivace detektoru pohybů
Stiskněte tlačítko . Na obrazovce monitoru se objeví hlavní menu nastavení monitorovacího systému „
Zvolte v tomto hlavním menu posunutím kurzoru tlačítkem nebo tlačítkem nabídku „
Poté nalistujte v zobrazeném dílčím menu (podmenu) tlačítkem nebo tlačítkem nabídku „
Main Menu
(u některých modelů tohoto monitorovacího systému se jedná o zvolení nabídky „ tuto volbu stisknutím tlačítka .
“ (viz předchozí odstavec „
b) Časové řízené pořizování videozáznamu
Alarm
“).
Record
“) a potvrďte
PIR
Budete-li chtít dříve provedené nastavení časově řízeného pořizování videozáznamu vymazat z vnitř
paměti monitoru, stiskněte tlačítko .
Tlačítkem nebo tlačítkem můžete zvolit v tomto menu nastavení nabídku „
vedle této nabídky můžete dále zvolit, zda budete chtít v určitý nastavený čas spustit pořizování videozáznamu ze všech kamer (
pomocí tlačítka nebo tlačítka . Zvolené nastavení potvrďte stisknutím tlačítka .
Stejným způsobem zadejte datum „
videozáznamu. Nakonec zadejte čas „
Provedení tohoto nastavení můžete kdykoliv přerušit (ukončit) stisknutím tlačítka .
Poznámka:
Stisknete-li po spuštění pořizování videozáznamu tlačítko , dojde k ukončení pořizování videozáznamu (k deaktivaci funkce „
All Cameras
Date
End Time
Time Recording
) nebo pouze z určitých kamer. Toto zadání provedete
“ a čas „
Start Time
“, kdy má dojít k ukončení pořizování videozáznamu.
“).
“, kdy má dojít ke spuštění pořizování
Camera
“ a v okně
19
Recording
Nyní zvolte tlačítkem nebo tlačítkem kameru „
všechny čtyři kamery), která má být zapnuta (aktivována), jakmile zaregistruje její detektor pohybů nějaký pohyb.
Tlačítkem nebo tlačítkem zvolte nabídku „On“ (zapnutí kamery) nebo nabídku „Off“ (vypnutí
kamery) a potvrďte tuto volbu stisknutím tlačítka .
Provedení tohoto nastavení můžete kdykoliv přerušit (ukončit) stisknutím tlačítka . Po aktivaci detektoru pohybů zůstane příslušná kamera zapnuta po dobu 5 minut.
Poznámka:
Zvolíte-li aktivaci více než jedné monitorovací kamery, pak bude pro každou kameru založen na paměťovém médiu vlastní soubor.
Kombinace režimů
videozáznamu v případě aktivace detektoru pohybů
“ a potvrďte tuto volbu stisknutím tlačítka .
b) Časové řízené pořizování videozáznamu
“ není u tohoto systému možná.
Camera-1
“ až „
Camera-4
“ a „
c) Spuštění pořizování
“ (můžete zvolit
20
14. Režim reprodukce videozáznamů / vymazání videozáznamů
paměťového
něj musíte nejprve vymazat
Režim reprodukce videozáznamů spustíte stisknutím tlačítka nebo jej vyvoláte stisknutím tlačítka
(zobrazení hlavního menu) zvolením nabídky „
Playback
“ a stisknutím tlačítka
.
Adresář (složka) s jednotlivými videozáznamy (soubory).
a
Adresář (složka) zpět.
b
Videozáznam pořízený kamerou číslo 2.
c
Videozáznam pořízený kamerou číslo 4.
d
Počet videozáznamů (souborů).
e
Velikost (kapacita) videozáznamu.
f g
Videozáznamy označené popisem „
Nyní zvolte tlačítkem nebo tlačítkem adresář (složku) se soubory videozáznamů, ve kterém
se nachází videozáznam, který chcete přehrát (reprodukovat). Poté stiskněte tlačítko
Tlačítkem nebo tlačítkem zvolte ve vybraném adresáři (ve vybrané složce) videozáznam, který
new
“ (nový) nebyly ještě reprodukovány.
.
chcete přehrát (reprodukovat) a stiskněte tlačítko . Dalším stisknutím tlačítka můžete reprodukci (přehrávání) videozáznamu pozastavit (funkce pauzy) a znovu obnovit reprodukci videozáznamu od místa, na kterém jste provedli jeho pozastavení.
Tlačítkem nebo tlačítkem můžete videozáznam přetočit rychle zpět nebo vpřed.
Stisknutím tlačítka vymažete zvolený videozáznam (soubor) z paměťového média.
Dejte při této akci pozor na to, že dojde v tomto případě k okamžitému vymazání zvoleného souboru, aniž by se Vás monitor zeptal, zda chcete soubor opravdu vymazat nebo ne.
Stisknutím tlačítka ukončíte režim reprodukce videozáznamů.
Důležité upozornění:
Budete-li chtít vymazat celý adresář (celou služku) z média, musí být tento adresář prázdný. To znamená, že z všechny videozáznamy (soubory).
21
15. Připojení monitoru k televiznímu přijímači nebo k externímu monitoru
Ponechte vypnutý monitor. Zapojte konektor (jack) přiloženého AV kabelu (videokabelu) na levé straně monitoru do příslušné zdířky [11]. Poté zapojte na vstup AV televizoru nebo externího monitoru příslušné konektory cinch tohoto kabelu. Žlutý konektor znamená video, červený konektor znamená pravý stereofonní zvukový kanál a bílý konektor znamená levý stereofonní zvukový kanál.
Pokud nebude Váš televizor vybaven konektory cinch, pak použijte k propojení televizoru a monitoru přídavný kabel s konektory cinch a s konektorem SCART.
Po provedení tohoto připojení zapněte monitor a televizor (externí monitor). Zvolte na televizoru příslušný audio-video kanál, například „ označeno většinou „AV“ nebo „
AV1
“ (na dálkovém ovladači televizoru bývá tlačítko pro volbu těchto kanálů
VIDEO
“).
Přepínání mezi zobrazením na obrazovce tohoto monitoru a televizoru (externího monitoru) provedete postupným tisknutím tlačítka .
22
16. Režim nastavení (naprogramování) monitorovacího zařízení (System)
Volba jazyka zobrazování textových informací na obrazovce monitoru (včetně
po vyčerpání kapacity paměťového média
Zformátování paměťové karty SD nebo vymazání souborů z USB zařízení
jednotlivých kamer
Stiskněte tlačítko . Na obrazovce monitoru se objeví hlavní menu nastavení monitorovacího systému „
Main Menu
“.
Poté nalistujte v zobrazeném dílčím menu „
System
“ tlačítkem nebo tlačítkem některou
z následujících nabídek a potvrďte tuto volbu stisknutím tlačítka (viz následující odstavec „
menu (nabídek) v režimu nastavení systému
“).
Přehled menu (nabídek) v režimu nastavení systému (System)
Date / Time
Nastavení data a času.
Přehled
Upozornění: videozáznamů videozáznamů / vymazání videozáznamů
Funkce dílčích menu „
Record
“. Funkci dílčího menu „
“ a „
Alarm
Playback
“.
“ jsme popsali v kapitole „
“ jsme popsali v kapitole „
13. Režimy pořizování
14. Režim reprodukce
Zvolte v tomto hlavním menu posunutím kurzoru tlačítkem nebo tlačítkem nabídku „ a potvrďte tuto volbu stisknutím tlačítka .
System
Language
nabídek v režimu nastavení monitorovacího zařízení).
Record Mode
Volba akce, kterou je nutné provést (přepisování nebo nepřepisování starších videozáznamů).
Format SD/USB
(obnovení plné kapacity použitého paměťového média).
Storage for Recording
Display items
TV System System Information System Upgrade Scan Mode Period
Volba paměťového média, na které budou ukládány pořízené videozáznamy:
SD Card
“ nebo „
USB Device
“.
Volba zobrazení následujících informací: „
RSSI
“ (síla signálu)
time
“ (zobrazení času)
SD/USB status
Camera
Volba televizní normy „
“(stav paměťového média)
“ (číslo, název kamery)
PAL
“ nebo „
NTSC
“. Zobrazení informací o systému (o použitém software). Přeprogramování firmware monitoru a kamer. Zadání intervalů střídání (přepínání) zobrazení z
po uplynutí 5, 10, 15, 20 nebo 30 sekund.
Mute Load Default
Vypnutí a opětovné zapnutí zvuku v reproduktorech. Zpětné nastavení systému na standardní (původní) parametry.
23
Brightness Volume
Nastavení jasu obrazovky monitoru v 5 úrovních. Nastavení hlasitosti poslechu v 5 úrovních.
Provedení těchto nastavení můžete kdykoliv přerušit (ukončit) stisknutím tlačítka .
24
Menu Date / Time
žitého paměťového média videozáznamy (k vyčerpání kapacity
li možné na toto paměťové
médium uložit další videozáznam, vypne automaticky monitor funkci pořizování dalších
případě si pořízené videozáznamy prohlédněte a již nepotřebné vymažte
zaplnění použitého paměťového média videozáznamy (k vyčerpání kapacity
karty, paměti flash, externího pevného disku), bude monitor přepisovat nejstarší
Vymazání všech souborů (videozáznamů) z USB zařízení (zformátování paměti flash,
okamžitému zformátování
itor zeptal, zda chcete paměťové médium
Ukládání pořízených videozáznamů na paměťové médium USB (na paměť flash, na
Nastavení data a času:
Jednotlivá okna k provedení těchto zadání (například k zadání roku, měsíce v roce nebo dne v měsíci) vyberete (ounačítge) tlačítkem nebo tlačítkem . Příslušnou hodnotu (například zadání roku, času
v hodinách) zvolíte tlačítkem (zvýšení hodnoty) nebo tlačítkem (snížení hodnoty). Provedené zadání potvrďte stisknutím tlačítka .
Menu Language
Volba jazyka zobrazování textových informací na obrazovce monitoru (včetně nabídek v režimu nastavení monitorovacího zařízení):
Po zobrazení nabídky „
Language
“ na obrazovce monitoru můžete zvolit tlačítkem nebo tlačítkem
jazyk, který Vám bude nejvíce vyhovovat.
Provedené zadání potvrďte stisknutím tlačítka . Standardní nastavení: Anglický jazyk.
Menu Record Mode
Volba akce, kterou je nutné provést po vyčerpání kapacity paměťového média (přepisování nebo nepřepisování starších videozáznamů):
Po zobrazení nabídky „ nabídku „
Normal:
Normal
Jestliže dojde k zaplnění pou
“ nebo „
Record Mode
Overwrite
“ a provedené zadání potvrďte stisknutím tlačítka .
“ na obrazovce monitoru zvolte tlačítkem nebo tlačítkem
paměťové karty, paměti flash, externího pevného disku) a nebude­videozáznamů.
V tomto
Overwrite:
(viz kapitola „ Jestliže dojde k
14. Režim reprodukce videozáznamů / vymazání videozáznamů
“).
paměťové pořízené videozáznamy novými videozáznamy.
25
Menu Format SD/USB
Zformátování paměťové karty SD nebo vymazání souborů z USB zařízení (obnovení plné kapacity použitého paměťového média):
Po zobrazení nabídky (menu) „
Format SD/USB
“ na obrazovce monitoru zvolte tlačítkem nebo
tlačítkem jednu z následujících nabídek a stiskněte tlačítko .
Cancel: SD Card:
Ukončení tohoto menu. Zformátování paměťové karty SD (SDHC).
USB Device:
externího pevného disku).
Dejte při této akci pozor na to, že dojde v tomto případě k zvoleného paměťového média, aniž by se Vás mon opravdu zformátovat nebo ne.
Po ukončení zformátování příslušného paměťového média se na obrazovce monitoru v tomto menu zobrazí hlášení „
Format Successfully
“.
Menu Storage for Recording
Volba paměťového média, na které budou ukládány pořízené videozáznamy:
Po zobrazení nabídky (menu) „
Storage for Recording
“ na obrazovce monitoru zvolte tlačítkem nebo
tlačítkem jednu z následujících nabídek a stiskněte tlačítko .
SD Card:
Ukládání pořízených videozáznamů na paměťovou kartu SD (SDHC).
USB Device:
externí pevný disk).
26
Menu Display items
Volba zobrazení různých informací (symbolů) na obrazovce monitoru:
Po zobrazení nabídky (menu) „ tlačítkem zvolit zobrazení následujících informací (symbolů) na obrazovce monitoru. Tyto symboly
zobrazíte na obrazovce monitoru ( ) nebo je opět z obrazovky monitoru odstraníte stisknutím tlačítka
. Stisknutím tlačítka tento režim zobrazení ukončíte.
Symbol síly přenosu signálu z kamery do monitoru „
SD/USB status
Display items
“.
Číslo (název) aktuálně zvolené kamery (C1 a až C4) „
“ na obrazovce monitoru můžete tlačítkem nebo
RSSI
“.
Camera
“.
Menu TV System
Volba televizní normy „PAL“ nebo „NTSC“:
Po zobrazení nabídky „
nabídku „ nebo externího monitoru v evropské televizní normě PAL) nebo nabídku „ nebo obrazu snímaného kamerami na obrazovce televizoru nebo externího monitoru v americké normě
NTSC) a provedené zadání potvrďte stisknutím tlačítka .
PAL
TV System
“ (zobrazení videozáznamů nebo obrazu snímaného kamerami na obrazovce televizoru
“ na obrazovce monitoru můžete zvolit tlačítkem nebo tlačítkem
NTSC
“ (zobrazení videozáznamů
Menu System Information
Zobrazení informací o systému:
V tomto menu zobrazíte informace o verzi použitého software a o použitých monitorovacích kamerách. Ukončení tohoto zobrazení provedete stisknutím tlačítka nebo tlačítka .
Menu System Upgrade
Přeprogramování firmware monitoru a kamer:
Toto menu slouží pouze pro zvláštní účely (nesprávné použití nové verze firmware může způsobit poškození vnitřní paměti monitoru a s ním spojených monitorovacích kamer). Veškeré informace k tomuto menu naleznete na webové adrese www.dnt.de .
Menu Scan Mode Period
Zadání intervalů střídání (přepínání) zobrazení na obrazovce monitoru (televizoru, externím monitoru) z jednotlivých kamer po uplynutí 5, 10, 15, 20 nebo 30 sekund:
Po zobrazení nabídky (menu) „ tlačítkem zvolit výše uvedené intervaly střídání zobrazení z jednotlivých kamer na obrazovce monitoru
(televizoru, externím monitoru). Zvolené nastavení potvrďte stisknutím tlačítka . Stisknutím tlačítka tento režim nastavení ukončíte. Viz též kapitola „
monitorovacího systému do provozu (základní režim systému)
Scan Mode Period
“ na obrazovce monitoru můžete tlačítkem nebo
11. Uvedení
“.
27
Menu Mute
Vypnutí a opětovné zapnutí zvuku v reproduktorech:
Po zobrazení nabídky „ nabídku „On“ (vypnutí zvuku v reproduktorech) nebo „
nastavení potvrďte stisknutím tlačítka . Stisknutím tlačítka tento režim nastavení ukončíte.
Poznámka:
Vypnete-li monitor a znovu jej zapnete, bude tato funkce deaktivována.
Mute
“ na obrazovce monitoru můžete tlačítkem nebo tlačítkem zvolit
Off
“ (zapnutí zvuku v reproduktorech). Zvolené
Menu Load Default
Zpětné nastavení systému na standardní (původní) parametry:
Pokud nebude monitorovací systém správně fungovat, můžete v tomto menu provést zpětné nastavení systému na základní (dílenské, standardní) parametry. Toto provedete zvolením nabídky „On“ stisknutím
tlačítka nebo tlačítka a stisknutím jako potvrzení tlačítka . Jestliže zvolíte nabídku „ tuto akci zpětného nastavení systému na standardní parametry zamítnete.
Stisknutím tlačítka tento režim nastavení ukončíte. Dejte pozor na to, že po provedení tohoto zpětného nastavení (RESET) vymažete z vnitřní paměti systému
(monitoru) všechna dříve provedená nastavení a zadání.
Cancel
Menu Brightness
Nastavení jasu obrazovky monitoru v 5 úrovních:
Po zobrazení nabídky „ nastavit jas obrazu v 5 úrovních. Zvolené nastavení potvrďte stisknutím tlačítka .
Stisknutím tlačítka tento režim nastavení ukončíte.
Brightness
“ na obrazovce monitoru můžete tlačítkem nebo tlačítkem
Menu Volume
Nastavení hlasitosti poslechu v 5 úrovních:
Po zobrazení nabídky „ hlasitost poslechu v 5 úrovních. Zvolené nastavení potvrďte stisknutím tlačítka .
Stisknutím tlačítka tento režim nastavení ukončíte.
Volume
“ na obrazovce monitoru můžete tlačítkem nebo tlačítkem nastavit
28
“,
17. Režim nastavení monitorovacích kamer (Camera)
monitorem (synchronizace bezdrátového přenosu signálů
kamerou a monitorem). Na rozdíl od
pevně nastavenými přenosovými kanály
přenosu signálů digitální datové pakety. Tento digitální
lný proti rušení
jinými zdroji vysokofrekvenčního záření (jinými přístroji, které používají rovněž rádiové
pásmo 2,4 GHz). Aby bylo možné toto provést, musejí být monitorovací kamery
orem ve
Pokud nebude některá kamera aktivována, bude tato kamera
monitorování hlídaného prostoru ani
Stiskněte tlačítko . Na obrazovce monitoru se objeví hlavní menu nastavení monitorovacího systému „
Zvolte v tomto hlavním menu posunutím kurzoru tlačítkem nebo tlačítkem nabídku „
Main Menu
“.
Camera
a potvrďte tuto volbu stisknutím tlačítka .
Poté nalistujte v zobrazeném dílčím menu „ z následujících nabídek a potvrďte tuto volbu stisknutím tlačítka (viz následující odstavec „
menu (nabídek) v režimu nastavení kamer
“).
Camera
“ tlačítkem nebo tlačítkem některou
Přehled
Přehled menu (nabídek) v režimu nastavení kamer (Camera)
Pairing
Spárování kamery s z kamery do monitoru, navázání spojení mezi analogového přenosu signálů v systémech s používá tento systém k (zakódovaný) způsob bezdrátového přenosu signálů je vysoce odo
Menu Pairing
Spárování kamery s monitorem:
Po výběru nabídky „ zobrazit přehled monitorovacích kamer, které již byly spárovány s monitorem – viz následující vyobrazení.
Stisknutím tlačítka tento režim nastavení ukončíte.
Po zobrazení tohoto přehledu monitorovacích kamer můžete v tomto menu zvolit tlačítkem nebo tlačítkem kameru, kterou chcete spárovat s monitorem. Po stisknutí tlačítka se na obrazovce
monitoru objeví následující hlášení.
Pairing
“ na obrazovce monitoru můžete stisknutím tlačítka nebo tlačítka
spárovány s monitorem. Kamery této sady by již měly být spárovány s monit výrobním závodě.
Active
Aktivace (deaktivace) monitorovacích kamer.
Důležité upozornění:
nefunkční a nebudete ji moci používat k k pořizování videozáznamů.
PIP Setting
Nastavení kvality videozáznamů (obrazu snímaného monitorovacími kamerami).
29
Budete-li chtít zvolenou monitorovací kameru spárovat s monitorem, stiskněte na zadní straně této monitorovací kamery (dříve než uplyne 35 sekund) tlačítko k provedení synchronizace bezdrátového přenosu signálů do monitoru začne rychle blikat zelená kontrolka
[I]
a podržte toto tlačítko stisknuté asi 2 sekundy. Na monitorovací kameře
[L]
.
30
Menu Active
Aktivace (deaktivace) monitorovacích kamer:
Jestliže dojde ke spárování zvolené kamery s monitorem, zobrazí na obrazovce monitoru hlášení.
Pokud bude toto spárování neúspěšné, zobrazí na obrazovce monitoru hlášení.
31
Po výběru nabídky „ zobrazit přehled monitorovacích kamer, které jsou aktivovány nebo deaktivovány – viz následující
vyobrazení. Stisknutím tlačítka tento režim nastavení ukončíte.
Po zobrazení tohoto přehledu monitorovacích kamer můžete v tomto menu zvolit tlačítkem nebo tlačítkem monitorovací kameru, kterou budete chtít aktivovat nebo deaktivovat. Po zvolení požadované
kamery stiskněte tlačítko . Aktivaci „On“ nebo deaktivaci „
tlačítka . Po stisknutí tlačítka uložíte příslušná nastavení do vnitřní paměti monitoru.
Active
“ na obrazovce monitoru můžete stisknutím tlačítka nebo tlačítka
Off
“ vybrané monitorovací kamery provedete stisknutím tlačítka nebo
Menu PIP Setting
Nastavení kvality videozáznamů (obrazu snímaného monitorovacími kamerami):
Kvalita videozáznamů (přenášeného a snímaného obrazu monitorovacími kamerami) závisí na rozlišení (počtu obrazových bodů neboli pixelů) „
Rozlišení obrazu „ „
High
“ (640 x 480 pixelů)
nebo jako „ Komprimaci (kvalitu) obrazu „
Top
“ (nejnižší úroveň komprimace a nejvyšší kvalita obrazu)
High
“ (vysoká kvalita obrazu)
Medium
Low
“ (nejvyšší úroveň komprimace a nejnižší kvalita obrazu)
Resolution Size
Low
“ (352 x 288 pixelů).
Quality
“ (střední kvalita obrazu)
Resolution Size
“ lze nastavit na tomto zařízení jako:
“ lze nastavit na tomto zařízení v následujících úrovních:
“ a na úrovni komprimace obrazu „
Quality
“.
32
Po výběru nabídky „
ťovému napájecímu zdroji. Na kameře se musí rozsvítit
Nebylo provedeno spárování kamery a s monitorem. Proveďte synchronizaci bezdrátového přenosu
17. Režim nastavení monitorovacích kamer
Snížený dosah bezdrátového přenosu signálů mezi kamerou a monitorem (přijímačem). Umístěte
kamery. Pokuste se změnit polohu antény na kameře a
Při použití jiných elektronických
přístrojů, které pracují na stejné frekvenci (2,4 GHz), jako jsou např. bezdrátová sluchátka nebo
rádiového přenosu signálu
Rušení příjmu mohou způsobit též sousedé, kteří používají vlastní elektronické přístroje na stejné
vají
frekvenční pásmo 2,4 GHz a které používáte Vy nebo Vaši sousedé, nebývají tyto přístroje většinou
trvale zapnuty. Kromě toho lze u většiny těchto elektronických přístrojů provést jejich přepnutí
Rušení přenosu signálů mezi kamerou a monitorem mohou též způsobit železobetonové konstrukce
ek), benzín,
čištění přístrojůž
PIP Setting
“ na obrazovce monitoru můžete stisknutím tlačítka nebo tlačítka
zobrazit přehled nastavení rozlišení a kvality jednotlivých monitorovacích kamer – viz následující vyobrazení. Stisknutím tlačítka tento režim nastavení ukončíte.
Po zobrazení tohoto přehledu monitorovacích kamer můžete v tomto menu zvolit tlačítkem nebo tlačítkem monitorovací kameru, u které chcete provést požadované nastavení. Po zvolení požadované
kamery stiskněte tlačítko . Na obrazovce monitoru se objeví následující menu k provedení nastavení zvolené kamery.
Stisknutím tlačítka nebo tlačítka zvolte „
Resolution Size
“ nebo „
Quality
“. Požadované rozlišení
obrazu nebo úrovně kvality zvolte tlačítkem nebo tlačítkem (zobrazení symbolu ). Po stisknutí tlačítka uložíte příslušná nastavení do vnitřní paměti monitoru.
33
18. Případné závady a jejich odstraně
Zobrazení hlášení No Signal (žádný signál):
a) Zkontrolujte připojení napájení kamery k
červená svítivá dioda (LED) signalizující zapnutí kamery.
b)
signálů mezi kamerou a monitorem podle kapitoly „
(Camera)
“ a jejího odstavce „
Menu Pairing
“.
c)
monitorovací kameru blíže k monitoru (přijímači).
Rušení bezdrátového přenosu mezi kamerou a monitorem:
a) Rušení příjmu nebo špatný příjem signálu z
na monitoru (obě antény by měly být nasměrovány proti sobě).
b) Rušení příjmu jinými přístroji nebo železobetonovými konstrukcemi.
bezdrátové sítě WLAN (WiFi), může dojít k rušení příjmu a snížení dosahu v tomto pásmu mezi kamerou a přijímačem.
frekvenci (2,4 GHz). Co se týká bezdrátových sluchátek nebo jiných přístrojů, které použí
(naladění) na jiný kanál, a tím odstranit příčiny rušení přenosu signálů.
stěn, kovové regály, orosená zrcadla nebo okna.
19. Údržba a čištění monitorovacího zařízení
Tyto kamery, tento monitor a síťové napájecí adaptéry kromě příležitostného čištění nevyžadují žádnou údržbu. Z tohoto důvodu tyto přístroje nikdy neotevírejte. Otevřením přístrojů zaniká nárok na záruku. Povrch obou přístrojů (kamer a monitoru) byste měli čistit jen měkkou, suchou textilií nebo štětečkem na čištění, v případě většího znečištění můžete textilii navlhčit mírně teplou vodou. Dejte při čištění kamery pozor na to, abyste nepoškrábali její objektiv (čočku).
K čištění přístrojů nepoužívejte žádné uhličitanové čistící prostředky (sodu, pís alkohol nebo jiná chemická rozpouštědla (ředidla barev a laků). K nepoužívejte žádné nástroje s ostrými hranami, šroubováky nebo ocelové kartáče apod.
Případná likvidace výrobku
Pokud přestane tento systém fungovat a nebude-li existovat již žádná možnost jeho opravy, znehodnoťte (zlikvidujte) toto zařízení podle zákonných předpisů.
34
20. Technické údaje
Napájení kamer a monitorů:
ťový napájecí zdroj: 230 V AC / 50 Hz ⇒ 5 V DC Odběr proudu (kamera): Max. 350 mA (s infračerveným přisvětlením)
Odběr proudu (monitor): Max. 650 mA Obrazový senzor (kamera): CMOS / 0,5 mm (1/5“)
Infračervené přisvětlení: 6 infračervených LED (dosah až 8 m) Zorný úhel kamery: 85 ° Rozlišení (kamera): 640 x 480 nebo 352 x 288 pixelů (obrazových bodů)
Barevný monitor (TFT): Úhlopříčka: 17,78 cm (7") Rozlišení (monitor): 800 x 480 pixelů (obrazových bodů), VGA
Obrazový formát: AVI Počet snímků za sekundu: 30 (max.) USB: USB 2.0
Paměťová karta: SD (SDHC), max. 32 GB Paměťové médium USB: Nax. 1 TG
Relativní vlhkost vzduchu: 15 až 85 % Provozní teplota: - 10 °C až + 50 °C
Hmotnost kamery: 282 g Rozměry kamery: 131 x 63 x 58 mm (bez držáku) Hmotnost monitoru: 492 g
Rozměry monitoru: 214 x 157 x 26 mm
Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o.
Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny!
© Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. KU/06/2013
35
Loading...