dnt MusicFly PRO User Guide [ml]

MusicFly Pro
Bedienungsanleitung
user manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Vorwort
Ihre dnt
Hinweis:
Bitte beachten Sie die verschiedenen Anschlußmöglichkeiten, je nach Typ Ihres Audio-Gerätes auf Seite 11. Sollte das Display nach Anschluß Ihres Geerätes dunkel werden, beachten Sie die Informationen auf Seite 9. Sollten Sie Fragen bezüglich des Betriebs von Audio-Geräten am MusicFly Pro haben, lesen Sie die Kundeninformationen Seite 9.
Inhalt
Vorwort ................................................................................ 2
Sicherheitshinweise .......................................................... 3-4
Gerätebeschreibung ............................................................ 4
Inbetriebnahme und Bedienung .......................................5-8
Kundendienstinformationen/FAQs ....................................... 9
Serviceinformationen......................................................... 14
CE-Erklärung ..................................................................... 12
Technische Daten ..............................................................14
Garantiebedingungen ........................................................ 15
Änderungen vorbehalten
Sicherheitshinweise
Allgemeine Hinweise
Legen Sie das Gerät niemals auf einen instabilen Untergrund.
Durch ein Herabfallen könnten Personen verletzt werden.
Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Es ist kein Spiel-
zeug.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und die Bedie-
nungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das Gerät angeschlossen wird.
Wenn Sie Fragen oder Zweifel hinsichtlich des Geräts, dessen
Arbeitsweise, der Sicherheit oder den korrekten Anschluss haben, wenden Sie sich bitte an unsere technische Auskunft oder einen anderen Fachmann.
Der Verkäufer übernimmt keine Verantwortung für Schäden,
die bei der Benutzung des Gerätes auftreten sowie für Bean­standungen Dritter.
Das Gerät ist nur mit dem mitgelieferten Zubehör zu betrei-
ben.
Teile des Gehäuses oder Zubehörs können sogenannte
Weichmacher enthalten, die empfi ndliche Möbel- und Kunst­stoffoberfl ächen angreifen können. Vermeiden Sie darum einen direkten Kontakt mit empfi ndlichen Flächen.
Umgebungsbedingungen
Vermeiden Sie starke mechanische Beanspruchungen des
Gerätes. Schützen Sie es vor Vibrationen, harten Stößen, lassen Sie es nicht fallen und schütteln Sie es nicht.
Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen (über 60
°C) und starken Temperaturschwankungen aus. Schützen Sie
es vor direkter Sonnenstrahlung. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit. Verwenden Sie das Gerät nicht an staubigen Orten. Schützen
Sie es vor Staub.
Sicherheitshinweise
Störungen
Sollte ein Gegenstand oder Flüssigkeit in das Gerät gelan-
gen, entfernen Sie es vom 12V-Anschluß. Lassen Sie das
Gerät von einer autorisierten Fachkraft überprüfen, bevor
Sie es weiter verwenden. Wir empfehlen Ihnen, sich an unser
Service-Center zu wenden.
Verpackungsmaterial
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen.
Plastikfolien/-tüten, etc. können für Kinder zu einem gefähr-
lichen Spielzeug werden.
Reinigung und Pfl ege
Verwenden Sie zur Reinigung der Außenfl ächen ein trockenes,
weiches Tuch.
Gerätebeschreibung
12V-Anschluß
Display
Audio­Eingang
Rücklauf
Play/Pause
Vorlauf
USB­Anschluß
Ein/Aus Speicher
Menü/ Wiederholen
Inbetriebnahme / Bedienung
Inbetriebnahme
Stecken Sie den MusicFly Pro in den 12V-Anschluß den Autos. Stellen Sie das Gerät so ein, dass es bequem zu bedienen ist. Das Display schaltet sich sofort ein. Das Gerät ist betriebsbe­reit. Der MusicFly Pro prüft, ob ein Gerät am USB-Port ange­schlossen ist und beginnt mit der Musikwiedergabe.
Einschalten aus dem Standby-Mode
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste ca. 2 Sekunden gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Die zuletzt eingestellte Display­anzeige wird angezeigt. Der MusicFly Pro prüft, ob ein Gerät am USB-Port angeschlossen ist und beginnt mit der Musik­wiedergabe.
Ausschalten
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste ca. 2 Sekunden gedrückt, bis das Gerät ausgeschaltet ist.
Standby-Mode
Wenn kein Audiogerät am USB-Port oder Audio-Eingang angeschlossen ist oder Pause gedrückt wurde, schaltet das Gerät nach ca. 1 Minute das Sendesignal ab, im Radio ist jetzt ein Rauschen zu hören.
Wird während der nächsten 60 Minuten wieder ein Audiosignal angelegt, schaltet der MusicFly Pro sich automatisch wieder ein, ansonsten muss er mit der Ein/Aus-Taste wieder einge­schaltet werden.
Frequenz einstellen
Drücken Sie die MENU/RPT-Taste. Stellen Sie mit den / -Tasten die gewünschte Fre-
quenz ein.
Drücken Sie erneut die MENU/RPT-Taste.
Wiedergabe
Drücken Sie die -Taste für Wiedergabe oder Pause. Drücken Sie kurz die / -Tasten, um den nächsten oder
vorherigen Titel auszuwählen.
Drücken Sie ca. 2 Sekunden die / -Tasten, um ein
Verzeichnis auszuwählen.
Inbetriebnahme / Bedienung
Sobald die Wiedergabe gestartet ist, wird die verbleibende
Wiedergabezeit, Frequenz oder Equalizer im Display ange­zeigt, abhängig vom Anzeige-Modus.
Lautstärke
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein Audio-
gerät am USB-Port angeschlossen ist.
Drücken Sie 2 x kurz die MENU/RPT-Taste. Das Display zeigt als Balkenanzeige die eingestellte Laut-
stärke an.
Stellen Sie mit den / -Tasten die gewünschte Laut-
stärke ein.
RDS Anzeige
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein Audio-
gerät am USB-Port angeschlossen ist.
Drücken Sie 3 x kurz die MENU/RPT-Taste. Wählen Sie die RDS-Modus aus:
NOA - In der normalen RDS-Anzeige werden immer 8 Zei-
chen angezeigt
SCA - Die Information läuft im Sekundentakt durch das
Display.
Drücken Sie erneut die MENU/RPT-Taste.
RDS Interval
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein Audio-
gerät am USB-Port angeschlossen ist.
Drücken Sie 4 x kurz die MENU/RPT-Taste. Stellen Sie mit den / -Tasten das Anzeige-Intervall für
die normale RDS-Anzeige ein (2-6 Sekunden).
Drücken Sie erneut die MENU/RPT-Taste.
Anzeige-Modus
Die Anzeige der verbleibenden Wiedergabezeit ist
nur verfügbar, wenn ein Audiogerät am USB-Port
angeschlossen ist.
Drücken Sie während der Wiedergabe für ca. 2 Sekunden
die -Taste.
Inbetriebnahme / Bedienung
Die Anzeige wird in der folgenden Reihenfolge umgeschal-
tet:
Frequenz Equalizer verbleibende Wiedergabezeit
Wiederholen
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein Audio-
gerät am USB-Port angeschlossen ist.
Der MusicFly Pro verfügt über einen Wiederhol-Modus. Ist der Wiederhol-Modus eingeschaltet, erfolgt die Musikwiedergabe des aktuellen Verzeichnisses in einer Endlos-Schleife.
Drücken Sie während der Wiedergabe für ca. 2 Sekunden
die MENU/RPT-Taste.
Die Anzeige wird in der folgenden Reihenfolge umgeschal-
tet:
wiederholen (repeat) normal
Programmspeicher programmieren
Stellen Sie die gewünschte Frequenz ein (siehe Frequenz
einstellen).
Drücken Sie kurz die MEM/POWER-Taste. Es wird [-] ange-
zeigt.
Wählen Sie mit den / -Tasten einen Programmspei-
cher (1-7) aus.
Drücken Sie erneut kurz die MEM/POWER-Taste.
Programmspeicher auswählen
Drücken Sie wiederholt die MEM/POWER-Taste bis die
gewünschte Frequenz eingestellt ist.
Inbetriebnahme / Bedienung
Mit jedem Druck auf die MEM/POWER-Taste wird dabei der
nächste Programmspeicher ausgewählt.
Eingangspegel einstellen (Audio-Eingang)
Damit die Musik mit der besten Signalqualität zum Radio übertragen wird, muß die Lautstärke richtig eingestellt werden. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Starten Sie die Wiedergabe am Audio-Gerät. Stellen Sie die Lautstärke auf einen niedrigen Wert ein. Erhöhen Sie nun die Lautstärke, bis das Rauschen verschwindet. Merken Sie sich diesen Wert. Erhöhen Sie nun die Lautstärke weiter bis im Radio Verzerrungen zu hören sind. Merken Sie sich auch diesen Wert. Stellen Sie jetzt die Lautstärke in die Mitte der so ermittelten Werte ein.
Ordnerverwaltung
Der MusicFly Pro kann pro Hauptverzeichnis bis zu 10 Unter­verzeichnisse verwalten. In diesen Unterverzeichnissen wie­derum können dann bis 50 Audio-Dateien stehen. Das sind pro Hauptverzeichnis bis zu 500 Audio-Dateien. Wird kein Ver­zeichnis ausgewählt, werden die Audio-Dateien nacheinander abgespielt.
Indexierung
Der MusicFly Pro bevorzugt in der Reihenfolge der Wiedergabe Dateinamen, die mit einer 2 stelligen Zahl beginnen. Auf diese Art und Weise kann man einfach eine Playliste erstellen: z.B. 03 snow patrol - chasing cars.mp3 wird vor 04 OMD - If You Leave.mp3 abgespielt, obwohl der 2. Titel vor dem 1. auf den Player übertragen wurde.
MusicFly Pro einstellen
Da das UKW-Band regional unterschiedlich mit
Radiostationen belegt ist, sind die Frequenzanga­ben nur als Beispiel zu betrachten.
Bei längeren Autofahrten kann es passieren, dass
die Radiofrequenz umgestellt werden muss, weil sich auf der eingestellten Frequenz regional ein
Kundeninformationen
Sender befi ndet.
Radio mit Auto-Scan/Sendersuchlauf:
Es empfi ehlt sich den Verkehrsfunk vorher auszu-
schalten, sonst hält der Suchlauf nicht an.
Sollte Ihr Radio den MusicFly Pro nicht fi nden,
stellen Sie eine freie Frequenz manuell in Ihrem Radio und am MusicFly Pro ein. Die Vorgehens­weise zur manuellen Frequenzeinstellung fi nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Radios.
Freie Frequenz im Radio suchen.
Stellen Sie eine Radiostation im Autoradio ein, z.B.
93,6MHz
Merken Sie sich die eingestellte Frequenz und starten dann
den Suchlauf.
Sobald der Suchlauf stoppt , z.B. bei 94,4 MHz, lesen Sie
die Frequenz ab.
Schalten Sie den MusicFly Pro ein und stellen dann eine
Frequenz zwischen den beiden so ermittelten Werten ein (z.B 94,0 MHz).
Der Mindestabstand zum nächsten Radio-Sender
ist 0,2 MHz.
Verbinden Sie den MusicFly Pro mit einem MP3 Player, CD
Player oder einem anderen Audiogerät.
Schalten Sie das Audiogerät ein und starten die Musikwie-
dergabe. (Abhängig vom Betrieb am USB-Port oder Audio­Eingang).
Starten Sie nochmals den Suchlauf am Radio, bis die
Musik des Audiogerätes zu hören ist.
Radio mit manueller Einstellung:
Suchen Sie einen freien Frequenzbereich in dem nur Rau­schen zu hören ist. Lesen Sie die Frequenz im Display des Radios. Schalten Sie den MusicFly Pro ein und stellen am MusicFly Pro diese Frequenz ein.
Kundeninformationen
Verbinden Sie den MusicFly Pro mit einem MP3 Player, CD
Player oder einem anderen Audiogerät.
Schalten Sie das Audiogerät ein und starten die Musikwie-
dergabe. (Abhängig vom Betrieb am USB-Port oder Audio­Eingang).
Die genaue Vorgehensweise kann abhängig vom
Radio geringfügig abweichen.
Kundendienstinformationen
Wie groß ist die Reichweite/der Aktionsradius?
Zugelassene Geräte wie der MusicFly Pro haben eine Sen­deleistung von 50nW. Somit erreicht der MusicFly Pro nur eine begrenzte Reichweite, sodass er andere Teilnehmer nicht stört. Dies wurde von der Bundesnetzagentur so festgelegt.
Wo darf der MusicFly Pro betrieben werden
Der MusicFly Pro ist in den meisten Ländern Europas zuge­lassen. Auf der Verpackung erhalten Sie dazu eine Übersicht.
Was ist, wenn mein MP3 Player über ein integriertes Radio verfügt?
Natürlich kann der MusicFly Pro auch mit MP3 Player mit integriertem Radio betrieben werden. Da der Ohrhörer in der Regel als Antenne arbeitet, kann es in Einzelfällen zu einem etwas schlechteren Empfang kommen.
Equalizer- und Lautstärkeeinstellung (nur Audio-Eingang)
Falsche Equalizereinstellungen machen sich durch Aussetzer beim Empfang bemerkbar. Sie sollten dann eine Equalizerein­stellung wählen, die weniger basslastig ist. Ist die Lautstärke beim Audiogerät zu hoch, kommt es zu Übersteuerung und Aussetzern bei der Übertragung. Ist die Lautstärke zu niedrig, siehe Pegel-Einstellung, wird sich der MusicFly Pro nach einer Minute ausschalten. In diesem Fall sollten Sie die Lautstärke anpassen, der MusicFly Pro wird sich automatisch wieder einschalten.
Kundeninformationen
Was muß ich beachten, wenn ich mein Audio-Gerät oder USB-Speicher anschließe?
1. externes USB-Laufwerk: Das Laufwerk muß getrennt mit
Strom versorgt werden (gegebenenfalls Doppel-Anschluß an der 12V-Dose). Nur die erste Partition unter 32 GByte wird erkannt und muß mit FAT32 formatiert sein. Es werden 999 Dateien abgespielt, maximal 20 Verzeichnisse und Unterverzeichnissen mit bis zu 5 Ebenen.
2. andere Geräte: Der MusicFly Pro liefert am USB-Anschluß maximal 200 mA Strom. Audio-Geräte die mehr Strom benöti­gen können am USB-Port nicht betrieben werden. Schließen Sie diese mit dem Audio-Kabel an den Audio-Eingang an. MP3 Player, die über einen eingebauten Akku verfügen, werden am USB-Port geladen.
Kann ich Speicherkarten benutzen?
Ja. Sie benötigen dazu einen USB-Kartenleser für Speicherkarten (SD,CF, MMC oder Memory-Stick).
Ich kann meine Dateien nicht abspielen.
Der MusicFly Pro kann MP3- und WMA-Dateien wiederge­ben. Die Wiedergabe von DRM-geschützen Dateien ist am USB-Port nicht möglich. In diesem Fall erhalten Sie eine Meldung: No Play DRM Files. Sie können allerdings solche Dateien abspielen, wenn das Audiogerät am Audio-Eingang angeschlossen ist. Das Gleiche gilt für Hörbücher, z.B. von Audible.
Ich habe den MP3 Player an den USB-Eingang vom MusicFly Pro angeschlossen. Dabei geht das Display aus.
Die Stromaufnahme des Players ist zu hoch. Der MusicFly schaltet in diesem Fall automatisch ab. Entfernen Sie das Gerät vom 12V-Anschluß, um einen Reset durchzuführen
Der MusicFly Pro arbeitet eine Weile und dann wird das Dis­play dunkel.
Die Stromaufnahme des Players ist zu hoch. Das Gerät wird zu warm und schaltet deshalb automatisch ab. Entfernen Sie das Gerät vom 12V-Anschluß, um einen Reset durchzuführen.
Declaration of Conformity
IS
EST
LT
NL B
CH
BIH
MK
Hiermit erklärt dnt GmbH, dass sich das Gerät MusicFly Pro in Über­einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befi ndet.
Hereby, dnt GmbH, declares that this MusicFly Pro is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Par la présente dnt GmbH déclare que l'appareil MusicFly Pro est con­forme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Con la presente dnt GmbH dichiara che questo MusicFly Pro è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Declaration of Conformity
Por medio de la presente dnt GmbH declara que el MusicFly Pro cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplica­bles o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Hierbij verklaart dnt GmbH dat het toestel MusicFly Pro in overeenstem­ming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Härmed intygar dnt GmbH att denna MusicFly Pro står I överensstäm­melse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestäm­melser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Undertegnede dnt GmbH erklærer herved, at følgende udstyr MusicFly Pro overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Niniejszym dnt GmbH oświadcza, że MusicFly Pro jest zgodne z zasad­niczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrek­tywy 1999/5/WE
Käesolevaga kinnitab dnt GmbH seadme MusicFly Pro vastavust direk­tiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
Šiuo dnt GmbH deklaruoja, kad šis MusicFly Pro atitinka esminius reika­lavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
dnt GmbH declara que este MusicFly Pro está conforme com os requisi-
tos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. dnt GmbH vakuuttaa täten että MusicFly Pro tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Hér með lýsir dnt GmbH yfi r því að MusicFly Pro er í samræmi við grunn­kröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.
dnt GmbH erklærer herved at utstyret MusicFly Pro er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Serviceinformationen
Serviceabwicklung
Sollten Sie Grund zur Beanstandung haben oder Ihr Gerät einen Defekt aufweist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder setzen Sie sich bitte mit der Serviceabteilung der Fa. dnt in Verbindung, um eine Serviceabwicklung zu vereinbaren.
Servicezeit: Montag bis Donnerstag von 8.00-17.00 Uhr Freitag von 8.00-16.00 Uhr
Hotline/Service: 06074 3714 31
E-Mail: support@dnt.de
Bitte senden Sie Ihr Gerät nicht ohne Aufforderung durch unser Service-Team an unsere Anschrift. Die Kosten und die Gefahr des Verlustes gehen zu Lasten des Absenders. Wir behalten uns vor, die Annahme unaufgeforderter Zusendungen zu ver­weigern oder entsprechende Waren an den Absender unfrei bzw. auf dessen Kosten zurückzusenden.
Umweltgerechte Entsorgung
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik­Altgeräte gekennzeichnet. Nutzen Sie die von Ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elek­trischer und elektronischer Altgeräte.
Technische Daten
Frequenzbereich 87.6 ~ 107.9MHz Versorgungsspannung 12V= Ausgangsleistung 50nW Modulation FM(F3E) Spannung/Strom an USB­Anschluss 5V= 200mA Abmessungen 63 x 31 x 18mm Gewicht 50g
Preface
Makes your music fl y by wireless transmission to your car radio. It allows to enjoy the music of por table audio devices via car audio system or home audio equipment without the need for earphones or headsets.
dnt
Content
Preface/Functions ................................................................. 15
Security instructions ........................................................16-17
Appliance description ...........................................................17
Function description .............................................................18
Getting started ...................................................................... 20
Declaration of conformity ...................................................... 12
Specifi cations ....................................................................... 21
Warranty regulations ............................................................. 23
Functions
Use of full band channels (87.6~107.9 MHz) 6 channels preset & auto shut off Searches, plays and displays the user defi ned folder: In
case user makes the folder named Musicfl y, the device plays only the fi les in Musicfl y folder.
- Directory loading: 5-level depth, Max 50 directories
- File loading: 999 fi les can be loaded at one try
- Supports directory shift Supports all memory devices with USB port, up to
32Gbyte (USB fl ash memory, Portable hard disk, Memory card)
Supports fi le index: Once you name the number from 001
to 500 on the head of the fi le name, the fi le numbers are displayed on LCD and the fi les are played in serial order.
Automatic play: Once you plug USB removable disk, MP3
or WMA fi les are played automatically.
Displays remaining time of the playing fi le.
Loading...
+ 33 hidden pages