DLS SBA185 User Manual

DLS Svenska AB
P.O. Box 13029, SE-40251 Göteborg, Sweden
Tel: +46 31 840060, Fax: +46 31 844021
E-mail: info@dls.se, www.dls.se
Subwoofer box amplifier
SBA185
WELCOME
Thank you for buying a DLS amplifier. The amplifier must be installed and adjusted correctly in order to work well. This manual will show you how to install it. Please read the entire manual before you start.
GENERAL INFORMATION
This mono amplifier is designed for use in subwoofer boxes. You can install it on the side, or on the back wall of a subwoofer enclosure. The amplifier front panel is not airtight so this requires a separate airtight chamber for the amplifier in the subwoofer enclosure.
INSTALLATION IN THE BOX
When designing the enclosure for your subwoofers you must take in consideration that you make a separate airtight compartment for the amplifier. The depth of this compartment must be at least 50 mm (2”).
CONNECTION OF THE AMPLIFIER
Connect a red wire from the battery + to the amplifier terminal marked
BATT+. Use cable size not less than AWG 7(10 mm2). Use max 40 A fuse in the amplifier power cable not more than 30 cm
from the vehicle battery to protect the battery and amplifier in event of a short-circuit between it and the power amplifier. Connect a black wire from the amplifier terminal marked GND to the closest negative vehicle ground. Use the same cable size for this cable as for the + cable. The input signal can be either low level RCA, or high level input from the head units speaker output. The RCA connection gives the best result, so use this if possible.
LOW LEVEL CONNECTION USING RCA INPUT
Use a suitable RCA signal cable to connect between car stereo head unit and sub box amplifier as seen below. Set the input selector switch to position LOW.
INPUTS
High level
FUSE 35A
BATT+ REMOTE GND
Connect in parallel with rear speakers or direct to the head unit speaker output
Automatic remote start
When using high level input to the sub box amplifier the amplifier turns on
Left +
Left -
automatically when you start your head unit. You don´t need to connect a separate remote wire. Set the input
FM1 107,3
selector switch to position HIGH.
INPUT LEVEL CONTROL (GAIN)
The input level control matches the output of your radio to the input of the amplifier. After installation is complete, make sure the GAIN control of the amplifier is turned down to min. Play a tape or CD, make sure all bass and treble settings, or equalizer, are flat. Turn the volume of the radio up until you reach a normal listening level. Increase the gain control until you hear an increase in bass level. You may have to alternate between finely tuning GAIN control and LP-filter to optimize the sound.
LOWPASS FILTER (LP_FILTER)
The LP-filter allow low frequencies only and blocks higher frequencies. A typical setting is 50 – 70 Hz. Choose the setting that sounds best in your car.
Right +
Right -
FUSE 35A
BATT+ REMOTE GND
POWER
Phase polarity
Normal Invert
o
0 90
PHASE
Remote cable
7V 0,2V
GAIN
Input selector
High Low
100
80
55
35 Hz 160
LP-FILTER
RCA signal cable
120 140
FM1 107,3
INPUTS
High level
Left Right Low level input
DLS
Use 40 Amp fuse
- +
Battery 12 V
Remote start
Connect a remote wire from the remote ter­minal on the amplifier to the control output on the car stereo head unit (e.g. for electronic antenna or amplifier).
SPECIFICATIONS
RMS power out @ 4 ohm load 180 W RMS power out @ 2 ohm load 265 W Supply voltage 12 - 15 volt Frequency range 25 - 160 Hz Low level input sensitivity 0,2 - 7 V Phase switch 0 or 180 degrees Phase control 0- 90 degrees variable Subsonic filter 25 Hz built in Crossover, lowpass 35-160 Hz variable, 24 dB slope High level input Yes, with automatic start function Dimensions, (W x H x D), mm / inch 255 x 160 x 66 /10 x 6,3 x 2,6 Fuse 1 x 35 A Weight 1,4 kg (3,1 lb)
PHASE CONTROL & PHASE POLARITY SWITCH
The phase control on this amplifier uses a phase polarity switch (NORMAL / INVERT), and a variable phase control adjustable from 0-90 degrees.
1. Before adjusting the phase, you must adjust the GAIN control and LP-filter to a setting where you experince a good sound. The phase control should be at 0-position when doing this, and the Phase polarity swich in position NORMAL.
2. Now use the Phase polarity switch to chose which setting that gives the best bass sound when you listen in the front seat.
3. After making this choise you can go on and adjust the variable phase control. Turn it slowly clockwise and stop at a position where you experience the bass sounds is best, and appears to come from the front of your car. If you for some reason readjust the gain control or LP-filter after doing this, you must also readjust the phase control.
SPEAKER CONNECTION
The subwoofer is connected to the spade terminals P4 & P5 on the Printed Circuit Board of the amplifier. Do not sol­der the cables direct to the terminals.
P5 P4
Warranty service
This product is covered by warranty, depending on the conditions in the country where it is sold. If it i is returned for service, please include the original dated receipt with the product.
DLS Svenska AB
Box 13029, 40251 Göteborg
Tel: 031-840060, Fax: 031-844021
E-mail: info@dls.se, www.dls.se
Inbyggnadsförstärkare
SBA185
VÄLKOMMEN
Tack för att du köpt en DLS inbyggnadsförstärkare. Förstärkaren måste installeras på rätt sätt för att fungera som avsett. Denna bruksanvisning visar hur du kopplar in den. Läs igenom hela bruksanvisningen innan du påbörjar installationen.
ALLMÄNT
Denna förstärkare är avsedd att montera in i en baslåda. Den kan mon­teras på gaveln eller baksidan på lådan. Förstärkarens panel är inte lufttät så du måste bygga en separat lufttät kammare i din högtalarlåda.
INSTALLATION I EN HÖGTALARLÅDA
Du måste bygga en separat lufttät kammare i din högtalarlåda, planera för detta redan innan du börjar bygga lådan. Djupet på denna kammare måste vara minst 50 mm.
INSTALLATION OCH INKOPPLING
Anslut en röd kabel från batteriets + till förstärkarens terminal märkt med +12,5V. Använd strömkabel med kabelarea på min AWG 7(10 mm2). Koppla in en säkringshållare med säkring på max 40 A i ström­kabeln, max 30 cm från batteriet. Denna säkring skyddar kabeln och förstärkaren vid eventuell kortslutning. Anslut en svart kabel med samma area som pluskabeln från förstärka­rens anslutning, märkt GND, till närmaste chassiejordpunkt i bilen. Ingångssignalen kan vara antingen RCA lågnivå, eller högnivå direkt från huvudenhetens högtatalarutgång. Lågnivåanslutning fungerar bäst så använd detta om det är möjligt.
ANSLUTNING VIA RCA LÅGNIVÅINGÅNG
Använd lämplig RCA signalkabel (ex.vis DLS SL5) för att koppla sam­man bilstereon med förstärkaren så som visas på bilden nedan. Sätt ingångsväljaren i läge LOW.
INKOPPLING MED HÖGNIVÅ
Left +
Left -
INPUTS
High level
Right +
Right -
FM1 107,3
Ansluts parallellt med bakre hög­talare eller direkt till stereons hög­talarautgångar.
FUSE 35A
BATT+ REMOTE GND
Automatisk start
Vid användning med högnivåingång startar förstärkaren automatisk när du slår på stereon. Du behöver alltså ingen separat remotekabel mellan huvuden­het och förstärkare. Sätt ingångsvälja­ren i läge HIGH.
NIVÅJUSTERING (GAIN)
Nivåkontrollen (GAIN) är till för att matcha radions utgång till förstärkarens ingång. När installationen är klar, ställ GAIN-kontrol- len på läge Min. Spela ett band eller en CD, ställ bas och diskant­kontroller på rak frekvensåtergivning, och skruva sedan upp voly­men på din radio till normal lyssningsnivå. Öka sedan GAIN-kon- trollen på förstärkaren i baslådan tills du hör en ökning av basnivån. Du kan omväxlande behöva justera LP-filter och GAIN-kontroll tills du uppnår en optimal ljudåtergivning.
FUSE 35A
BATT+ REMOTE GND
POWER
Phase polarity
Normal Invert
o
0 90
PHASE
Remotekabel
7V 0,2V
GAIN
Input selector
High Low
100
80
55
35 Hz 160
LP-FILTER
RCA signalkabel
120 140
FM1 107,3
INPUTS
High level
Left Right Low level input
DLS
Säkring 40 A
- +
Batteri 12 V
Remotestart
Anslut en kabel mellan förstärkarens anslut­ning för remotestart och bilstereons utgång för kontroll av förstärkarstart eller automat­antenn.
SPECIFIKATIONER
RMS uteffekt i 4 ohm 180 W RMS uteffekt i 2 ohm 265 W Drivspänning 12 - 15 volt Frekvensområde 25 - 160 Hz Lågnivåingång, känslighet 0,2 - 7 V Fasomkopplare 0 eller 180 grader Faskontroll 0- 90 grader variabel Subsonicfilter 25 Hz inbyggt Delningsfilter, lågpass 35-160 Hz variabelt, 24 dB Högnivåingång Ja, med automatstart Dimensioner, mm (W x H x D) 255 x 160 x 66 Säkring 1 x 35 A Vikt 1,4 kg
LÅGPASSFILTER (LP-FILTER)
Ett lågpassfilter släpper igenom låga frekvenser och stoppar de hö­gre. En normal inställning är 50 – 70 Hz. Välj den instälning som ger bästa ljud i din bil.
FASKONTROLL & PHASE POLARITY SWITCH
Faskontrollen består av en fasswitch (Phase polarity switch) och en variabel faskontroll (Phase control) justerbar 0-90 grader.
1. Innan du justerar fasningen så måste du börja med att justera GAIN och LP-filter till en position där du upplever ett bra basljud. Men ställ först faskontrollen på 0, och Phase polarity swich i läge NORMAL innan du justerar dessa.
2. Fortsätt sedan med Phase polarity switch för att se vilken in- ställning som du upplever ger bästa basljudet när du lyssnar i fram­sätet.
3. Därefter fortsätter du med att justera Phase control till ett läge där du upplever att basljudet kommer framifrån i bilen. Om du därefter av någon anledning justerar GAIN eller LP-filter så måste du återigen finjustera faskontrollen. Detta beror på att även dessa kontroller kan påverka fasen.
ANSLUTNING AV HÖGTALARE
Högtalaren ansluts till de båda terminal­kontakterna P4 & P5 på förstärkarens kretskort. Löd inte fast kablarna utan använd därtill av­sedda kabelskor.
P5 P4
Garantiservice
På denna förstärkare lämnar DLS 1 års garanti mot material och fabrikationsfel. Om produkten returneras för garantiåtgärd måste kvittokopia eller annan styrkt köpehandling bifogas reparationen.
Loading...