DLS HOME AUDIO
IC236
SINGLE STEREO IN-CEILING SPEAKERS
Tack för att du köpt DLS In-ceiling högtalare. Bruksanvisningen ger dig tips om hur du gör en professionell installation. Vi ber dig läsa genom bruksanvisningen innan
du påbörjar installationsarbetet.
Du kan göra arbetet själv med hjälp av instruktionen om
du känner att du har kunskap och rätt verktyg. Känner du
dig det minsta osäker bör du dock lämna över jobbet till
en fackman.
SINGLE STEREO - båda kanalerna i en högtalare
DLS gör det möjligt att få ett behagligt stereoljud från en
högtalare. Dessa högtalare som säljs separat, har två
vinklade diskanthögtalare för att ge en korrekt stereoåtergivning i det övre frekvensområdet, och en 6.5” bas
med dubbla talspolar som ger en basåtergivning med
god stereobild.
INSTALLATIONSRÅD /PLACERING I TAK / VÄGG
Kontrollera först så att det är möjligt att montera högtalaren där du tänkt dig. Det kan finnas reglar, elledningar eller vattenrör som gör att du måste ändra placeringen.
Använd en metall- eller el-detektor för att upptäcka dolda
rör och elledningar.
Högtalaren är gjorda för att kunna monteras och fungera
i innertak av varierande storlek. Ett för litet, eller för stort
utrymme bakom högtalaren påverkar dock högtalarens
basåtergivning. En idealisk volym för en 6,5” (16 cm)
högtalare är 15-20 liter.
Det kan ofta vara nödvändigt att dämpa utrymmet
bakom med något dämpmaterial, vanlig isolering av mineralull är lämpligt ur brandsynpunkt, det är dock viktigt
att monteringen görs på ett sådant sätt att
dämpmaterialet inte faller ner i högtalaren, speciellt gäller detta vid takmontering.
PLACERING I RUMMET
Undvik att placera takmonterade högtalare närmare än
50 cm från vägg eller hörn, en sådan placering kan ge
en onaturlig förstärkning av basljudet.
IC636
Thank you for buying a DLS In-ceiling speaker. This manual will show you how to do a correct installation. Please
read the entire manual before beginning. Install the
speakers yourself if you feel confident with our instructions
and if you have the proper tools. If you feel unsure, turn
over the installation job to someone better suited to it.
SINGLE STEREO - both channels in one speaker
DLS makes it possible to get smooth stereo sound from
a single speaker. The speaker, sold individually, includes
two angled tweeters for true stereo highs, and a 6-1/2"
woofer with dual voice coils, which generates left and
right channel mids and bass for lifelike stereo imaging.
.
INSTALLATION, POSITIONING IN ROOF OR WALL
Before making any holes, check for other installations
behind the panels like girders, water pipes or electric
cables. Use a pipe or cable detector to find out their
location.
The speakers are made for flush mounting in walls or
ceilings with varying cavity sizes. Too small or too large
air volumes behind the speakers can affect the bass
reproduction, it can be too much or to less bass. The
ideal volume for a 6,5” (16 cm) speaker is 15-20 litres.
It might be a good idea to fill the cavity behind the speaker with wadding. Fibreglass or mineral wool matting for
heat insulation are suitable. Just make sure that the
damping material don´t fall into the speaker, especially in
roof mount installations. Check that the damping material meet the local fire and building regulations.
PLACING IN THE ROOM
Avoid placing roof mounted speakers closer to a wall or
corner than 50 cm (20”). This can cause an unnatural
amplification in the bass region.
WIRING
Use high quality speaker cables. DLS SC 2 x 1,5 or 2 x
2,5 are good allround cables.
KABLAR
Använd kablar av hög kvalitet. DLS SC 2 x 1,5 eller 2 x
2,5 är bra allroundkablar för alla typer av högtalare.
Se till så att kablarna inte kommer i kläm någonstans, de
kan då kortslutas och orsaka dyra reparationer av din
förstärkare. Se till att förstärkaren är avstängd medan du
jobbar med kabeldragningen. Koppla på förstärkaren
först när kablarna är inkopplade. Kopplar du mer än en
högtalare i serie eller parallellt, så se till att den resulterande impedansen överensstämmer med förstärkarens
specifikationer.
Make sure the cables don´t get jammed causing a short
circuit as this can damage the output circuits of your
amplifier.
Make sure the amplifier is OFF when you connect the
cables. If you connect more than one speaker in series
or parallel, make sure the resulting impedance is in
accordance with your amplifier specifications.
+
One channel
-
-
The other
channel
+
Högtalarfakta / Speaker facts DLS Single Stereo In-ceiling speakers
Model Bass driver Tweeter Impedance Nom. Max Sensi- Magnet Installation Mounting hole Outer size
dual V/C 2 pcs power power tivity size depth cut out size Dimension
IC236 16,5 cm / 6,5” 16 mm/0,63” 2x4 ohm 50 W 100 W 90 dB 90 mm / 3,54” 75 mm / 3”” 192 mm / 7,56” 228 mm / 8,98”
IC636 16,5 cm / 6,5” 20 mm / 0,8” 2x4 ohm 60 W 120 W 91 dB 100 mm / 4” 82 mm / 3,23” 192 mm / 7,56” 210 mm / 8,30”
MONTERING AV RAM
Använd dig av den bipackade mallen för att skära eller
såga upp hålet för högtalaren.
Högtalaren accepterar en materialtjocklek på 10 - 33 mm.
Avlägsna först gallret. Detta sker genom att två av de bakre ”vingarna” trycks in varvid gallret faller ut.
Anslut kablarna till högtalarens kopplingsplint.Det finns
en anslutning till höger respektive vänster kanal.
Anslut + kabeln till den röda terminalen och - kabeln till
den svarta. För in högtalarens ram i hålet och fäst med
hjälp av skruvarna som nu har blivit synliga när du tagit
av gallret. När du skruvar så fälls vingarna på undersidan
ut bakom tak- eller väggpanel. Dra åt skruvarna så att
ramen sitter ordentligt. Drar du för kraftigt kan det uppstå
en deformation av plastramen, undvik att dra så hårt. Vid
montering i en mjuk takskiva så förstärk om möjligt med
en MDF eller spånskiva.
Om du önskar annan färg än vit på ramen så går denna
att måla med spayfärg. Täck över högtalaren, eller skruva
loss den ur ramen innan målning, så att den ej skadas av
färgen.
JUSTERING AV DISKANTNIVÅ
På högtalarens framsida finns en omkopplare för att justera nivån på diskantljudet. Välj den nivå som passar dej
bäst, är du osäker så välj läge LOW.
VARNING
Dessa högtalare är ej magnetiskt avskärmade. Undvik en
placering närmare än 0,5 meter från TV-apparater eller
datorer som har skärm med katodstrålerör. Detta påverkar bildkvalitén.
INSPELNING AV HÖGTALARE
Låt högtalaren spela in sig minst 20 timmar. Efter denna
tid så har högtalaren erhållit sina rätta värden och ger då
en korrekt ljudåtergivning.
FITTING THE WALL FRAME
Use the template coming with the speaker to cut or saw a
hole for the speaker frame.
The speaker accepts a material thicknes of 10 - 33 mm
(0,4-1,3”).
Remove the grille from the plastic frame by pushing two
of the wings from the backside. Connect the cables to the
speaker terminal. The positive cable to the red terminal,
and the minus to the black terminal.
Then put the frame in the mounting hole. The screws that
became visible when you removed the grille, has wings
attached that will swing out behind the wall or roof panel
when you turn the screws clockwise. Don´t tighten the
screws too hard, there is a risk that you deform the plastic
frame. When installed in a soft panel in the ceiling, use a
piece of MDF or particle board to reinforce the installation.
The frames are paintable if you like some other colour
than white. You must cover the speaker, or remove it from
the frame, before painting.
TWEETER LEVEL ADJUSTMENT
Behind the front grille is a switch for tweeter level select.
If you are unsure what position to use, choose the LOW
position.
WARNING
These speakers are not magnetic shielded. Avoid placing
them closer than 0,5 meters (20”) to a TV-set or computer
with a CRT screen. Magnetic fields can influence the
picture quality.
RUNNING-IN PERIOD
Allow the speakers to play for at least 20 hours. After
this time the performance is correct.
GARANTISERVICE
DLS lämnar två (2) års garanti mot material och fabrikationsfel. Vid reklamation skall kopia av kvitto eller annat
köpebevis bifogas reparationen.
Teknisk hjälp
Behöver du teknisk hjälp så vänd dej i första hand till den
butik som sålt produkten. Kan de inte hjälpa dej så går det
bra att kontakta DLS på telefon 031-840060, eller skicka ett
e-mail till: info@dls.e
Du kan även hitta mycket information på vår hemsida
www.dls.se
Vi reserverar oss för ändringar i specifikationer och utförande då vi kontinuerligt vidareutvecklar våra produkter.
DLS Svenska AB - 2010-10-28
WARRANTY SERVICE
This speaker is covered by warranty, depending on the
conditions in the country where it is sold. If the speaker is
returned for service, please include the original dated
receipt with the product.
Technical Assistance
For technical assistance, ask the shop where the product
was sold, or the distributor in your very country.You can
always send an e-mail to info@dls.se and ask for help. Information can also be found on our WEB-site www.dls.se
We follow a policy of continuous advancement in
development. For this reason all or part of specifications &
designs may be changed without prior notice.
DLS Svenska AB
P.O.Box 13029
SE-40251 Göteborg, Sweden
Phone: +46 31 840060, fax: +46 31 844021
E-mail: info@dls.se
www.dls.se