Dirt Devil DUSTY 360 Operating Manual [ml]

DUSTY 360
Handstaubsauger
FR
DE
Bedienungsanleitung......................4 - 21
Handheld vac
GB
Operating Manual.......................... 22 - 39
Aspirateur à main
Mode d'emploi ............................... 40 - 57
NL
Bedieningshandleiding.................58 - 75
Aspiradora de mano
ES
Manual de instrucciones
Aspirapolvere manuale
IT
Istruzioni per l'uso
El süpürgesi
TR
Kullanim Klavuzu ...................... 112 - 129
........... 76 - 93
..................... 94 - 111
DD1400
Roya-31311 • A5 • 28.07.2015
5
12
7
1
10
11
8
2
4
6
6
14
9
3
13
15
1
D
2
D
2
16
17
21
19
18
20
20
22
23
24
25
26
28
27
29
30
3
bersicht
bersicht
Vielen Dank!
Es freut uns, dass Sie sich für den „Dusty 360“ Handstaubsauger entschieden haben! Wir danken Ihnen für den Kauf und das entgegengebrachte Vertrauen.
Lieferumfang und Gerätedetails (Abb. 1 + 2, ZSeite 2 + 3)
1 Handsauger (Details Abb. 2) 2 Turbobürste (ca. 180° schwenkbar) 3 Feststelltaste der Turbobürste 4 Visier der Turbobürste (90° schwenkbar) 5 Knickgelenk 6 Tasten zum Verstellen des Knickgelenks 7 Hartbodendüse 8 Mikrofaser-Bodenstaubwischtuch 9 DIRECT PATH 10 Teleskoprohr 11 Teleskoprohr-Arretierung 12 Tragetasche 13 Mikrofaser-Überzug für Rautendüse 14 Rautendüse 15 Fugendüse
®
Bodendüse
Technische Daten
Geräteart : Handstaubsauger Gerätename : Dusty 360 Modellnummer : DD1400 (-0/-1/.../-8/-9) Spannung : 220 – 240 V~, 50/60 Hz
16 Griff 17 Ein-/Aus-Schalter 18 Entriegelungstaste für den Staubbehälter 19 Entriegelungstaste für Aufsätze 20 Staubbehälter 21 Entleerungstaste 22 Separator 23 Grobfilter des Dual-Motorschutzfilters 24 Feinfilter des Dual-Motorschutzfilters 25 Parkplatz für die Fugendüse 26 Ausblasfilterkonsole 27 Stromkabel mit Stecker 28 Ausblasfilter 29 Ausblasfilter-Abdeckung 30 Entriegelungstaste der Ausblasfilter-Ab-
deckung
: entspricht den geltenden
europäischen Richtlinien
: Gerät der Schutzklasse II
(Schutzisolierung)
Leistung : 450 W Kabellänge : ca. 8 m Fassungsvermö-
gen Staubbehälter Gewicht
(ohne Zubehör)
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktverbesserungen vorbehalten. © Royal Appliance International GmbH
: ca. 400 ml
: ca. 2,1 kg
: Nur für den Hausgebrauch
Nicht im Hausmüll entsorgen!
4
bersicht
Inhaltsverzeichnis
1 Übersicht .................................................................................... 4
Lieferumfang und Gerätedetails ............................................................... 4
Technische Daten ..................................................... ............................... 4
2 Sicherheitshinweise .................................................................. 6
2.1 zur Bedienungsanleitung .......................................................................... 6
2.2 zu bestimmten Personengruppen ............................................................ 6
2.3 zur Stromversorgung ................................................................................ 7
2.4 zur rotierenden Turbobürs te .................................................... ... ... ........... 8
2.5 zur bestimmungsgemäßen Verwendung .................................... .............. 8
2.6 bei defektem Gerät ..................... ....................................... ....................... 9
3 Staubsaugen ............................................................................ 10
3.1 Auspacken ............................... ........................................ ....................... 10
3.2 Einsatz als Handsauger ......................................................................... 10
3.3 Einsatz als Stielsauger zur Bodenreinigung ........................................... 11
3.4 Einsatz als Stielsauger zur Über-Kopf-Reinigung .................................. 12
3.5 Bei Bedarf: Turbobürste einsetzen ......................................................... 13
4 Nach dem Gebrauch ................................................................ 14
4.1 Staubbehälter leeren .............................................................................. 14
4.2 Staubbehälter und seine Filterkomponenten reinigen ............................ 15
4.3 Ausblasfilter reinigen ............................................................ ... ............... 18
4.4 Mikrofaser-Bodenstaubwischtuch und Mikrofaser-Überzug reinigen ..... 19
4.5 Gerät und Zubehör verstauen ................................................................ 19
DE
5 Problembehebung ................................................................... 20
5.1 Falls das Gerät nicht arbeitet, wie es soll ............................................... 20
5.2 Ersat zteilnachbestellung ............................................................... ......... 21
5.3 Entsorgung ................ ... ....................................... ................................... 21
5.4 Gewährleistung ............................................................... .. ..................... 21
5
2 Sicherheitshinweise
WARNUNG:
ACHTUNG:
HINWEIS:
2 S icherheitshinweise
2.1 zur Bedienungsanleitung
Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verlet­zungen oder Schäden am Gerät führen. Für Schäden, die aufgrund der Nicht­beachtung dieser Bedienungsanleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem
Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Beachten Sie Hinweise, die wie folgt gekennzeichnet sind, unbedingt, um
Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden.
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
Hebt Tipps und Informationen hervor.
2.2 zu bestimmten Personengruppen
Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beauf-
sichtigung durchgeführt werden.
Kinder jünger als 8 Jahre sollten vom Gerät und der Anschlussleitung fern-
gehalten werden, wenn es eingeschaltet ist oder abkühlt.
Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es
besteht Erstickungsgefahr.
6
2 Sicherheitshinweise
2.3 zur Stromversorgung
Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben, dabei besteht grundsätzlich die Gefahr eines elektrischen Schlags. Beachten Sie daher Folgendes:
Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an.Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und
halten Sie es von Regen und Nässe fern. Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien oder in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit.
Stellen Sie vor dem Anschließen an die Stromversorgung sicher, dass die
auf dem Typenschild angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ih­rer Steckdose übereinstimmt.
Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose herausziehen wollen, ziehen Sie
immer direkt am Stecker. Ziehen Sie niemals am Stromkabel, es könnte be­schädigt werden.
Transportieren Sie das Gerät niemals am Stromkabel. Es könnte beschä-
digt werden.
Wickeln Sie das Stromkabel vor dem Gebrauch immer vollständig ab.Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht geknickt, eingeklemmt oder
überfahren wird oder mit Hitzequellen in Berührung kommt.
Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für die Leistungsaufnahme
des Gerätes ausgelegt sind.
DE
Kontrollieren Sie das Stromkabel vor dem Benutzen auf eventuelle Be-
schädigungen.
Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten, stellen Sie sicher, dass der Ste-
cker aus der Steckdose gezogen ist.
7
2 Sicherheitshinweise
2.4 zur rotierenden Turbobürste
Die Borsten der Turbobürste rotieren sehr schnell. Es besteht Einzugs- und Verletzungsgefahr.
Setzen Sie die Turbobürste nicht an Menschen, Tieren oder Pflanzen ein.
Halten Sie Körperteile und Kleidungsstücke von bewegten Teilen und Öffnun­gen des im Betrieb befindlichen Geräts fern. Anderenfalls können diese ein­gezogen werden und Verletzungen hervorrufen.
Bevor Sie die Turbobürste aufstecken oder abnehmen sowie öffnen oder
reinigen, schalten Sie den Staubsauger aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Überfahren Sie keine Kabel, Leitungen usw., da die rotierende Bürstwalze
diese beschädigen kann. Ferner besteht die Gefahr, dass sich diese in der Bürstwalze verheddern.
Die Turbobürste ist nicht dafür geeignet, empfindliche Oberflächen zu rei-
nigen. Schäden können die Folge sein. Beachten Sie die Reinigungs- und Pflegehinweise der Hersteller.
2.5 zur bestimmungsgemäßen Verwendung
Das Gerät darf nur im Haushalt eingesetzt werden. Es ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich im Haushalt und ausschließlich
zum Aufsaugen geringer, trockener Schmutzmengen. Jede weitere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und ist untersagt.
Verboten ist insbesondere:
Die Verwendung in der Nähe von explosiven oder leicht entzündlichen Stof-
fen. Es besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
Das Hineinstecken von Gegenständen, die nicht Teil des Lieferumfangs
sind, in die Öffnungen des Gerätes. Es besteht Verletzungsgefahr.
Das selbstständige Umbauen oder Reparieren des Gerätes. Es besteht
Verletzungsgefahr.
8
2 Sicherheitshinweise
Verboten ist zudem:
Die Verwendung im Freien. Es besteht die Gefahr, dass Regen und
Schmutz das Gerät zerstören.
Die Verwendung ohne eingesetzte Filter sowie der Gebrauch mit feuchten
oder defekten Filtern. Es besteht die Gefahr von Geräteschäden.
Das Saugen von:
- Menschen, Tieren, Pflanzen sowie am Körper befindlichen Kleidungsstü­cken. Sie könnten eingezogen werden und Verletzungen hervorrufen.
- Wasser und anderen Flüssigkeiten, insbesondere feuchten Teppich-Rei­nigungsmitteln. Feuchtigkeit im Inneren kann zum Kurzschluss führen.
- Toner (für Laserdrucker, Kopierer usw.). Es besteht Brand- und Explosi­onsgefahr.
- glühender Asche, brennenden Zigaretten oder sonstigen brennenden, glühenden, glimmenden oder qualmenden Gegenständen. Es kann zum Brand kommen.
- spitzen Gegenständen, wie Glassplittern, Nägeln usw. Das Gerät könnte beschädigt werden.
- Bauschutt, Gips, Zement, feinem Bohrstaub, Schminke, Puder usw. Das Gerät könnte beschädigt werden.
DE
2.6 bei defektem Gerät
Falls das Gerät heruntergefallen ist oder offensichtliche Anzeichen von Be­schädigung aufweist oder wenn das Anschlusskabel dieses Gerätes beschä­digt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Betreiben Sie niemals ein defektes Gerät oder ein Gerät mit einem defek-
ten Stromkabel.
Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler oder
den Dirt Devil-Kundendienst (ZSeite 130, „International Service“).
9
3 Staubsaugen
HINWEIS:
ACHTUNG:
3
4
ACHTUNG:
HINWEIS:
HINWEIS:
3 S taubsaugen
3.1 Auspacken
1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus.
2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständig-
keit (Abb. 1) und Unversehrtheit.
Sollten Sie einen Transportschaden bemerken oder sollte etwas fehlen, wen­den Sie sich umgehend an Ihren Händler.
3.2 Einsatz als Handsauger
Versenden Sie das Gerät stets in der Origi­nalverpackung, damit es keinen Schaden nimmt. Heben Sie dazu die Verpackung auf. Entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial entsprechend den in Ihrem Land geltenden Vorschriften.
Verwenden Sie nur intakte Düsen. V erwen­den Sie bei empfindlichen Oberflächen nur die Rautendüse mit Mikrofaser-Überzug.
1. Montieren Sie die Düse Ihrer Wahl, indem Sie diese in die Staubsaugeröffnung ste­cken, bis sie hörbar einrastet (Abb. 3).
- Die Rautendüse mit Mikrofaser-Über-
zug (Abb. 1/14) passt sich perfekt an die Konturen sämtlicher Gegenstände an und reinigt so gründlich und schonend.
- Die Fugendüse (Abb. 1/15) ist ideal für
Sofaritzen und Autositze geeignet.
2. Bei Bedarf können Sie das Knickgelenk zwischenschalten (Abb. 4).
10
Zum Einsatz der Turbobürste siehe
ZKapitel 3.5, „Bei Bedarf: Turbobürste einsetzen“.
3. Wenn Sie die Komponenten montiert ha­ben, können Sie das Gerät anschließen und über den Ein-/Aus-Schalter (Abb. 2/ 17, Stellung „I“) einschalten.
4. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät ausschalten, bevor Sie Zubehör abneh­men oder montieren.
Nutzen Sie die Entriegelungstaste (Abb. 2/
19), wenn Sie eine aufgesetzte Düse wie­der lösen wollen.
3 Staubsaugen
5
6
ACHTUNG:
HINWEIS:
HINWEIS:
HINWEIS:
3.3 Einsatz als Stielsauger zur Bodenreinigung
Verwenden Sie nur intakte Düsen. V erwen­den Sie bei empfindlichen Oberflächen nur die DIRECT PATH faser-Bodenstaubwischtuch.
1. Montieren Sie das Teleskoprohr, indem Sie es in die Staubsaugeröffnung stecken, bis es hörbar einrastet (Abb. 5).
2. Stellen Sie bei Bedarf die Länge des Teleskoprohrs ein, indem Sie die Arretie­rung (Abb. 1/11) betätigen und gleichzei­tig am Rohr ziehen.
3. Montieren Sie eine Bodendüse:
- Wählen Sie die DIRECT PATH
düse mit Mikrofaser-Bodenstaubwisch­tuch, um empfindliche Böden schonend zu saugen (Abb. 5).
- Wählen Sie die Hartbodendüse, um
Schmutz aus Hartböden mit Ritzen und Fugen zu saugen (Abb. 6).
®
Bodendüse mit Mikro-
®
Boden-
DE
Beide Düsen können nur am Teleskoprohr angebracht werden.
Achten Sie stets auf eine gesunde Körper­haltung bei der Arbeit. Wählen Sie die Teleskoprohrlänge und Arbeitshöhe so, dass Sie möglichst in natürlicher Haltung arbeiten können.
4. Wenn Sie die Komponenten montiert ha­ben, können Sie das Gerät anschließen und über den Ein-/Aus-Schalter (Abb. 2/ 17, Stellung „I“) einschalten.
5. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät ausschalten, bevor Sie Zubehör abneh­men oder montieren.
Nutzen Sie die Entriegelungstaste (Abb. 2/
19), wenn Sie eine aufgesetzte Düse oder das Teleskoprohr wieder lösen wollen.
11
3 Staubsaugen
7
8
ACHTUNG:
HINWEIS:
HINWEIS:
3.4 Einsatz als Stielsauger zur Über-Kopf-Reinigung
Verwenden Sie nur intakte Düsen. V erwen­den Sie bei empfindlichen Oberflächen nur die Rautendüse mit Mikrofaser-Überzug.
1. Montieren Sie das Teleskoprohr, indem Sie es in die Staubsaugeröffnung stecken, bis es hörbar einrastet (Abb. 7).
2. Stellen Sie bei Bedarf die Länge des Teleskoprohrs ein, indem Sie die Arretie­rung (Abb. 1/11) betätigen und gleichzei­tig am Rohr ziehen.
3. Montieren Sie nun einen Aufsatz Ihrer Wahl:
- Die Rautendüse mit Mikrofaser-Über-
zug (Abb. 7) passt sich perfekt an die Konturen sämtlicher Gegenstände an und reinigt so gründlich und schonend.
- Die Fugendüse (Abb. 8) ist ideal für So-
faritzen und Autositze geeignet.
4. Es empfiehlt sich, das Knickgelenk zwi­schenzuschalten (Abb. 7 + 8).
5. Die Stellung des Knickgelenks können Sie mithilfe der Tasten (Abb. 1/6) einstellen.
12
Achten Sie stets auf eine gesunde Körper­haltung bei der Arbeit. Wählen Sie die Teleskoprohrlänge und Arbeitshöhe so, dass Sie möglichst in natürlicher Haltung arbeiten können.
6. Wenn Sie die Komponenten montiert ha­ben, können Sie das Gerät anschließen und über den Ein-/Aus-Schalter (Abb. 1/ 17, Stellung „I“) einschalten.
7. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät ausschalten, bevor Sie Zubehör abneh­men oder montieren.
Die Turbobürste kann nur direkt am Gerät, also nicht am Teleskoprohr oder Knick­gelenk, angebracht werden.
3 Staubsaugen
9
10
11
WARNUNG:
ACHTUNG:
3.5 Bei Bedarf: Turbobürste einsetzen
180°
DE
Verletzungsgefahr! Bevor Sie die Turbo­bürste reinigen oder abnehmen, schalten Sie den Staubsauger aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Gefahr von Sachschäden! Die Turbobürste ist nicht dafür geeignet, empfindliche Ober­flächen zu reinigen. Beachten Sie die Rei­nigungs- und Pflegehinweise der Herstel­ler.
1. Achten Sie darauf, dass das Gerät ausge­schaltet und der Stecker aus der Steckdo­se gezogen ist.
2. Nehmen Sie, falls erforderlich, eventuell vorhandene Aufsätze vom Gerät. Lösen Sie diese dafür mit der Entriegelungstaste (Abb. 2/19).
3. Stecken Sie die Turbobürste in die Staub­saugeröffnung (Abb. 9 + 10), bis sie hör­bar einrastet.
4. Schwenken Sie das Visier auf oder zu, je nachdem, ob Sie in waagerechter (Abb. 9) oder senkrechter Richtung (Abb. 10) reini­gen wollen.
5. Schwenken Sie den um ca. 180° drehbar gelagerten Bürstkopf bei der Reinigung nach Belieben.
- Bei Bedarf können Sie den Bürstkopf
der Turbobürste mithilfe der Feststell­taste (Abb. 1/3) durch Herunterschie­ben auch in einer Stellung arretieren.
- Wenn Sie die Stellung des Bürstkopfs
der Turbobürste wieder ändern wollen, müssen Sie die Feststelltaste (Abb. 1/3) einfach wieder nach oben schieben.
6. Nun können Sie das Gerät über den Ein-/ Aus-Schalter (Abb. 2/17, Stellung „I“) ein­schalten.
7. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät ausschalten (Stellung „O“), bevor Sie die Turbobürste verstellen oder abnehmen.
13
4 Nach dem Gebrauch
HINWEIS:
12
4Nach dem Gebrauch
4.1 Staubbehälter leeren
Der Staubbehälter kann zum Leeren im Gerät verbleiben. Den Inhalt des Staubbe­hälters können Sie im Hausmüll entsorgen, sofern er keine für den Hausmüll verbote­nen Bestandteile enthält.
Der kompakte Staubbehälter kann nur be­grenzte Mengen an Schmutz aufnehmen. Leeren Sie ihn daher am besten nach jedem Saugvorgang.
1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
2. Halten Sie das Gerät tief über einen Müll­eimer (Abb. 12).
3. Drücken Sie nun die Entleerungstaste (Abb. 12/Pfeil), um den Staubbehälterbo­den zu öffnen.
4. Klopfen Sie Rückstände vorsichtig aus oder entfernen Sie diese von Hand.
5. Je nach dem, wie lang die letzte Reini­gung der Filterkomponenten zurückliegt, entscheiden Sie, ob Sie diese auch gleich reinigen:
- Der Staubbehälter und seine Filterkom-
ponenten sollten bei jeder 2. Leerung gereinigt werden (ZKapitel 4.2, „Staub-
behälter und seine Filterkomponenten reinigen“).
- Der Ausblasfilter sollte bei jeder 4. – 6.
Leerung gereinigt werden (ZKapitel
4.3, „Ausblasfilter reinigen“).
6. Klappen Sie die Bodenplatte des Staub­behälters wieder an, bis diese hör- und spürbar einrastet.
14
4 Nach dem Gebrauch
ACHTUNG:
13
14
WARNUNG:
15
4.2 Staubbehälter und seine Filterkomponenten reinigen
Die Filterkomponenten sind waschbar, jedoch weder spülmaschinen- noch waschmaschinen­tauglich. Verwenden Sie außerdem zur Reinigung keine Reinigungsmittel oder Bürsten mit har­ten Borsten. Setzen Sie die Filterkomponenten erst wieder ein, wenn diese völlig trocken sind.
Gefahr eines elektrischen Schlags! Lösen Sie den Staubbehälter erst vom Gerät, bevor Sie ihn und seine Filterkomponenten nass reinigen.
1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
2. Leeren Sie den Staubbehälter, ZKapitel
4.1, „Staubbehälter leeren“.
1 bild
3. Drücken Sie die Entriegelungstaste für den Staubbehälter und entnehmen Sie den Staubbehälter (Abb. 13).
4. Entriegeln Sie den Dual-Motorschutzfilter durch Drehen (Abb. 14) und nehmen Sie ihn aus dem Staubbehälter.
5. Ziehen Sie den Separator wie abgebildet aus dem Staubbehälter (Abb. 15).
DE
15
4 Nach dem Gebrauch
16
17
HINWEIS:
ACHTUNG:
6. Trennen Sie Grob- und Feinfilter des
Dual-Motorschutzfilters voneinander (Abb. 16).
7. Spülen Sie den Staubbehälter, den Sepa­rator sowie die beiden Filterkomponenten des Dual-Motorschutzfilters unter fließen­dem, handwarmem Wasser gründlich aus.
8. Reinigen Sie bei dieser Gelegenheit so­gleich den Ausblasfilter ZKapitel 4.3, „Ausblasfilter reinigen“.
Falls eines der Filterelemente beschädigt ist, ersetzen Sie es umgehend (ZKapitel
5.2, „Ersatzteilnachbestellung“).
9. Lassen Sie die Komponenten nach der Nassreinigung ca. 24 Stunden bei Raum­temperatur trocknen. Setzen Sie sie erst wieder ein, wenn sie völlig trocken sind.
Betreiben Sie das Gerät nie, ohne dass die Filterkomponenten korrekt eingesetzt sind. Der Motor könnte beschädigt werden.
16
10. Setzen Sie den Grobfilter zurück in den Feinfilter (Abb. 16).
11. Versenken Sie den Separator vollständig im Staubbehälter (Abb. 17). Achten Sie darauf, dass die Öffnungen des Staubbe­hälters und des Separators übereinander­stehen (Abb. 17/Pfeil).
4 Nach dem Gebrauch
18
click!click!
19
12. Setzen Sie den Dual-Motorschutzfilter auf den Separator (Abb. 18). Achten Sie da­bei darauf, dass die 3 Nasen am Filter in die 3 Nuten des Staubbehälters greifen.
13. Verriegeln Sie den Dual-Motorschutzfilter­durch Drehen (Abb. 18/Pfeil). Achten Sie darauf, dass die Verriegelung hörbar ein­rastet.
14. Setzen Sie den Staubbehälter zurück in seine Konsole (Abb. 19):
- Setzen Sie ihn dafür zuerst oben an und
schwenken Sie ihn dann unten in seine Konsole (Abb. 19/„click“).
- Er rastet hörbar ein.
DE
17
4 Nach dem Gebrauch
ACHTUNG:
20
21
22
4.3 Ausblasfilter reinigen
Der Filter ist waschbar, jedoch weder spülmaschinen- noch waschmaschinentauglich. Verwen­den Sie außerdem zur Reinigung keine Reinigungsmittel oder Bürsten mit harten Borsten. Set­zen Sie ihn erst wieder ein, wenn er völlig trocken ist.
1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
2. Entriegeln Sie die Ausblasfilter-Abde­ckung, indem Sie die Taste zu deren Ent­riegelung drücken (Abb. 20).
3. Entnehmen Sie den Ausblasfilter (Abb. 21).
4. Spülen Sie den Ausblasfilter unter fließen­dem, handwarmem Wasser gründlich aus.
5. Lassen Sie den Ausblasfilter nach der Nassreinigung ca. 24 Stunden bei Raum­temperatur trocknen. Setzen Sie ihn erst wieder ein, wenn er völlig trocken ist.
6. Setzen Sie den Ausblasfilter zurück in sei­ne Konsole (Abb. 21).
7. Setzen Sie die Ausblasfilter-Abdeckung zuerst oben ein. Drücken Sie sie dann un­ten an (Abb. 22). Sie rastet hör- und spür­bar ein.
18
4 Nach dem Gebrauch
23
24
4.4 Mikrofaser-Bodenstaubwischtuch und Mikrofaser-Überzug reinigen
4.5 Gerät und Zubehör verstauen
1. Nehmen Sie das Mikrofaser-Bodenstaub-
wischtuch von den Gummibügeln der DI­RECT PATH
2. Nehmen Sie den Mikrofaser-Überzug (Abb. 1/13) von der Rautendüse (Abb. 1/
14).
3. Waschen Sie beide Bezüge bei maximal 40°.
4. Lassen Sie die Bezüge vollständig trock­nen, bevor Sie diese verstauen oder er­neut einsetzen.
®
Bodendüse (Abb. 23).
DE
19
5 Problembehebung
WARNUNG:
HINWEIS:
5 P roblembehebung
5.1 Falls das Gerät nicht arbeitet, wie es soll
Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Überprüfen Sie anhand der Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können.
Problem mögliche Ursache Lösung
Gerät lässt sich nicht einschalten oder hört plötz­lich auf zu sau­gen.
Gerät nimmt kaum Schmutz auf.
Beim Saugen tritt Staub aus.
Turbobürste lässt sich nicht schwenken/ver­stellen.
Überhitzungsschutz hat ange­sprochen (z. B. aufgrund blo­ckierter Saugwege o. Ä.).
Staubbehälter ist überfüllt. Leeren Sie den Staubbehälter, ZKapitel
Filterkomponenten sind ver­schmutzt.
Turbobürste ist montiert, aber die Stellung des Visiers ist nicht korrekt.
Staubbehälter wurde nach der Reinigung nicht wieder korrekt montiert.
Ausblasfilter wurde nach der Reinigung nicht wieder korrekt eingesetzt.
Feststelltaste der Turbobürste (Abb. 1/3) ist arretiert.
Schalten Sie das Gerät aus. Beseitigen Sie die Ursache der Überhitzung. Warten Sie ca. 30 Minuten. Das abgekühlte Gerät kön­nen Sie wieder einschalten.
4.1, „Staubbehälter leeren“. Leeren Sie den Staubbehälter, ZKapitel
4.1, „Staubbehälter leeren“, und reinigen Sie die Filterkomponenten, ZKapitel 4.2,
„Staubbehälter und seine Filterkomponenten reinigen“ bzw. ZKapitel
4.3, „Ausblasfilter reinigen“.
Schwenken Sie das Visier auf oder zu, je nach dem, in welcher Richtung Sie tiefenrei­nigen möchten, ZKapitel 3.5, „Bei Bedarf: Turbobürste einsetzen“.
Der Staubbehälter muss vollständig und hörbar einrasten. Wenn dies nicht gelingt, kann es sein, dass Separator und/oder Dual-Motorschutzfilter nicht korrekt einge­setzt wurden, ZKapitel 4.2, „Staubbehälter und seine Filterkomponenten reinigen“.
Achten Sie beim Wiedereinsetzen darauf, dass der Ausblasfilter nirgends übersteht, ZKapitel 4.3, „Ausblasfilter reinigen“.
Lösen Sie die Feststelltaste der Turbobürste (Abb. 1/3), indem Sie diese nach oben schieben.
20
Wenn Sie das Problem mit Hilfe dieser Tabelle nicht beheben konnten, kontaktieren Sie uns, siehe unten.
5 Problembehebung
5.2 Ersatzteilnachbestellung
Diese Ersatzteile können Sie nachbestellen: Um Ersatzteile nachzubestellen, kontaktieren
Artikelnr. Beschreibung
1400001 1 Dual-Motorschutzfilter
(Abb. 2/23 + 24)
1400002 1 Ausblasfilter
(Abb. 2/28)
1400003 2 Mikrofaser-Bodenstaub-
wischtücher (Abb. 1/8)
1400004 1 Turbobürste
(Abb. 1/2)
1400005 1 Hartbodendüse
(Abb. 1/7)
1400006 2 Überzüge für Rautendüse
(Abb. 1/13)
1400007 1 Knickgelenk
(Abb. 1/5)
Sie uns:
per Telefon unter: 01805 15 85 08*
(*0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute))
oder online: www.dirtdevil.de
5.3 Entsorgung
Elektrische Abfälle dürfen nicht zusammen mit Haushaltsabfäl­len entsorgt werden. Nutzen Sie stattdessen die örtlichen Sam­melstellen zur Rückgabe von Alt­geräten.
Die verwendeten Filter sind aus umweltver­träglichen Materialien hergestellt. Sie können diese im Hausmüll entsorgen.
DE
5.4 Gewährleistung
Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungs­regeln nach EU-Richtlinie 1999/44/EG.
In Nicht-EU-Ländern gelten die im jeweiligen Land gültigen Mindestansprüche der Gewährleistung.
21
1 Overview
1Overview
Thank you!
We are pleased that you have chosen the "Dusty 360" hand-held vacuum cleaner. Thank you for your purchase and your confidence in us.
Scope of supply and appliance details (fig. 1 + 2, Zpage 2 + 3)
1 Hand-held vacuum cleaner (details, fig. 2) 2 Turbo brush (pivotable approx. 180°) 3 Lock button for turbo brush 4 Turbo brush visor (pivotable 90°) 5 Articulated joint 6 Buttons for locking the articulated joint 7 Hard floor nozzle 8 Micro-fibre dusting pad 9 DIRECT PATH 10 Telescopic tube 11 Telescopic tube release catch 12 Carrying bag 13 Sleeve for diamond shaped nozzle 14 Diamond shaped nozzle 15 Crevice nozzle
®
floor nozzle
Technical data
Type of a pplian ce : Hand-held vacuum cleaner Appliance name : Dusty 360 Model number : DD1400 (-0/-1/.../-8/-9) Voltage : 220 – 240 V~, 50/60 Hz Power : 450 W Cord length : approx. 8 m Dust bin capacity: approx. 400 ml Weight (without
accessories)
: approx. 2.1 kg
16 Handle 17 On/Off button 18 Release catch for the dust bin 19 Release catch for attachments 20 Dust bin 21 Emptying button 22 Separator 23 Coarse filter for dual pre-motor filter 24 Fine filter for dual pre-motor filter 25 Parking slot for crevice nozzle 26 Exhaust filter console 27 Power cord with plug 28 Exhaust filter 29 Exhaust filter cover 30 Release catch for exhaust filter cover
: Complies with the valid
European directives
: Protection class II appliance
(Protective insulation)
: Only for household use
Do not dispose of with domestic waste.
We reserve the right to make changes to technical and design specifications in the interest of continuous product improvement. © Royal Appliance International GmbH
22
1 Overview
Table of contents
1 Overview ................................................................................... 22
Scope of supply and appliance details ................................................... 22
Technical data ....................................... ... .............................................. 22
2 Safety instructions ................................................................... 24
2.1 About the operating manual ................................................................... 24
2.2 Concerning certain groups of persons ................................................... 24
2.3 Information on the power supply ............................................................ 25
2.4 Information on the rotating turbo brush .................................................. 26
2.5 Inform ation on proper use ............................................ ... ....................... 26
2.6 If the appliance is faulty .......................................................................... 27
3 Vacuum cleaning ..................................................................... 28
3.1 Unpacking .............................................................................................. 28
3.2 Use as a hand-held vacuum cleaner ...................................................... 28
3.3 Use as an upright vacuum cleaner for cleaning floors ........................... 29
3.4 Use as an upright vacuum cleaner for cleaning overhead ..................... 30
3.5 If required: insert the turbo brush ........................................................... 31
4 After use ................................................................................... 32
4.1 Empt ying the dust bin ........................................................ ... .................. 32
4.2 Cleaning the dust bin and its filter components ...................................... 33
4.3 Cleaning the exhaust filter ...................................................................... 36
4.4 Cleaning the micro-fibre dusting pad and the micro-fibre sleeve ........... 37
4.5 Storing the appliance and accessories ................................................... 37
5 Troubleshooting ....................................................................... 38
5.1 If the appliance does not work as it should ............................................ 38
5.2 Ordering spare parts .............................................................................. 39
5.3 Disposal ........................... ....................................................................... 39
5.4 Warranty .................. .................................... ........................................... 39
GB
23
2 Safety instructions
WARNING:
CAUTION:
NOTE:
2 Safety instructions
2.1 About the operating manual
Failure to adhere to this operating manual can lead to serious injuries or dam­age to the appliance. We assume no liability for damage caused as a result of failure to adhere to this operating manual.
Read this operating manual completely before using the appliance. Keep
the operating manual for reference. If you pass the appliance on to third par­ties, it must be accompanied with the operating manual.
Always comply with the notices marked as follows to avoid accidents and
damage to the appliance.
Warns of health hazards and identifies possible risks of injury.
Indicates possible dangers to the appliance or other objects.
Highlights tips and information.
2.2 Concerning certain groups of persons
These appliances can be used by children of 8 years and upwards and per­sons with impaired physical, sensory or mental abilities, or insufficient experi­ence or knowledge, providing they are supervised or have been instructed in the proper use of the appliance and understand the risks involved.
Children must not play with the appliance. Children must not perform cleaning or user maintenance tasks without su-
pervision.
Children under the age of 8 should be kept away from the appliance and
the connection cord whilst it is switched on or cooling down.
Packing material must not be used for playing. There is risk of asphyxiation.
24
2 Safety instructions
2.3 Information on the power supply
The appliance is operated with electrical power which means there is in prin­ciple a risk of electric shock. Therefore, please comply with the following:
Never touch the plug with wet hands.Never immerse the appliance in water or other liquids; keep it away from
rain and moisture. Do not operate the appliance outdoors or in rooms with a high level of humidity.
Before connecting to the power supply, make sure that the voltage stated
on the type plate matches the voltage of your plug socket.
Always take hold of the plug when you wish to disconnect the plug from the
mains socket. Never pull on the power cord as this could damage it.
Never carry the appliance by its power cord. It could be damaged.Always completely uncoil the power cord before use.Make sure that the power cord is not kinked, trapped or run over and does
not come into contact with heat sources.
GB
Only use extension cords of sufficient capacity for the power requirement
of the appliance.
Always check the power cord for possible damage before using the appli-
ance.
Before cleaning or performing maintenance on the appliance, ensure that
the plug has been removed from the socket.
25
2 Safety instructions
2.4 Information on the rotating turbo brush
The bristles on the turbo brush rotate very quickly. There is a risk of entangle­ment and injury.
Do not use the turbo brush on people, animals or plants. Keep parts of the
body and items of clothing away from the moving parts and openings on the appliance when it is in operation. They may otherwise be drawn in and cause injuries.
Before you attach or detach, open or clean the turbo brush, switch off the
vacuum cleaner and disconnect the plug from the socket.
Do not run over cords, cables etc. as the rotating brush roller may damage
them. There is also a risk of them becoming tangled in the brush roller.
The turbo brush is not suitable for cleaning sensitive surfaces. This may
cause damage. Comply with the care and cleaning instructions provided by the manufacturer.
2.5 Information on proper use
This appliance must only be used for domestic use. It is not suitable for indus­trial or commercial use.
Only use the appliance in the household and for vacuuming small amounts
or dry soiling. Any other use is considered improper use and is prohibited.
In particular, the following is prohibited:
Use of the appliance in the vicinity of explosive or highly flammable sub-
stances. There is a risk of fire or explosion.
Inserting objects which are not included with delivery in the openings of the
appliance. There is a risk of injury.
Modifying or repairing the appliance yourself. There is a risk of injury.
26
2 Safety instructions
Also prohibited:
Use of the appliance outdoors. There is danger of rain or dirt destroying the
appliance.
Use without installed filters and use with damp or faulty filters. There is a
risk of damage to the appliance.
Vacuuming:
- People, animals, plants or items of clothing on the body. They may be drawn in, resulting in injuries.
- Water and other fluids, in particular damp carpet detergents. Moisture in­side the appliance can cause a short circuit.
- Toner (for laser printers, copying machines, etc.). There is risk of fire or explosion.
- Red-hot ash, burning cigarettes or other burning, red-hot, glowing or smoking objects. There is a risk of fire.
- Pointed objects, such as glass shards, nails, etc. They can damage the filters and the appliance.
GB
- Rubble, plaster, cement, fine drilling-dust, make-up, powder, etc. These might damage the appliance.
2.6 If the appliance is faulty
If the appliance has been dropped or looks like it has been damaged, or if the connection cord of the appliance has been damaged, it has to be replaced by the manufacturer, the manufacturer's customer service or a similarly qualified person to prevent hazards.
Never use a faulty appliance or operate an appliance with a faulty power
cord.
Hand over a faulty appliance to a specialist dealer or send it to the Dirt Devil
customer service department for repairs (Zpage 130, „International Service“).
27
3 Vacuum cleaning
NOTE:
CAUTION:
3
4
CAUTION:
NOTE:
NOTE:
3Vacuum cleaning
3.1 Unpacking
1. Unpack the appliance and its accessories.
2. Check that the contents are complete
(fig. 1) and in perfect condition.
If you notice any transport damage or if anything is missing, contact your dealer immediately.
3.2 Use as a hand-held vacuum cleaner
Always transport or ship the appliance in its original packaging to avoid damage. Keep the packaging for this purpose. Dispose of any packaging material which you no longer require in accordance with the valid regulations in your country.
Use only intact nozzles. Only use the dia­mond shaped nozzle with its micro-fibre sleeve attached for sensitive surfaces.
1. Fit the nozzle of your choice by inserting it into the vacuum cleaner opening so that you hear it click into place (fig. 3).
- The diamond shaped nozzle with its mi-
cro-fibre sleeve attached (fig. 1/14) adapts perfectly to the contours of all objects and thus cleans thoroughly and gently.
- The crevice nozzle (fig. 1/15) is ideal for
cracks in sofas and car seats.
2. If required, you can interpose the articulat­ed joint (fig. 4).
For information on use of the turbo brush see Zchapter 3.5, „If required: insert the turbo brush“.
3. Once you have fitted the components, you can connect the appliance and switch it on at the On/Off button (fig. 2/17, position "I").
4. Make sure that you switch off the appli­ance before you remove or fit accessories.
Use the release catch (fig. 2/19) if you want to release the attached nozzle again.
28
3 Vacuum cleaning
5
6
CAUTION:
NOTE:
NOTE:
NOTE:
3.3 Use as an upright vacuum cleaner for cleaning floors
Use only intact nozzles. Only use the DIRECT PATH micro-fibre dusting pad for sensitive sur­faces.
1. Fit the telescopic tube by inserting it into the vacuum cleaner opening so that you hear it click into place (fig. 5).
2. Set the length of the telescopic tube as necessary by actuating the locking mech­anism (fig. 1/11) and pulling on the tube at the same time.
3. Fit a floor nozzle:
- Select the DIRECT PATH
with the micro-fibre dusting pad to gently vacuum sensitive floors (fig. 5).
- Select the hard floor nozzle to vacuum
dirt from hard floors with crevices and joints (fig. 6).
Both nozzles can only be fitted to the tele­scopic tube.
Always maintain good posture when work­ing. Select the telescopic tube length and working height so that you can work in as natural a position as possible.
®
floor nozzle with the
®
floor nozzle
GB
4. Once you have fitted the components, you can connect the appliance and switch it on at the On/Off button (fig. 2/17, position "I").
5. Make sure that you switch off the appli­ance before you remove or fit accessories.
Use the release catch (fig. 2/19) if you want to release the attached nozzle or the telescopic tube again.
29
3 Vacuum cleaning
7
8
CAUTION:
NOTE:
NOTE:
3.4 Use as an upright vacuum cleaner for cleaning overhead
Use only intact nozzles. Only use the dia­mond shaped nozzle with its micro-fibre sleeve attached for sensitive surfaces.
1. Fit the telescopic tube by inserting it into the vacuum cleaner opening so that you hear it click into place (fig. 7).
2. Set the length of the telescopic tube as necessary by actuating the locking mech­anism (fig. 1/11) and pulling on the tube at the same time.
3. Now fit an attachment of your choice:
- The diamond shaped nozzle with its mi-
cro-fibre sleeve attached (fig. 7) adapts perfectly to the contours of all objects and thus cleans thoroughly and gently.
- The crevice nozzle (fig. 8) is ideal for
cracks in sofas and car seats.
4. We recommend interposing the articulat­ed joint (fig. 7 + 8).
5. You can set the position of the articulated joint using the buttons (fig. 1/6).
Always maintain good posture when work­ing. Select the telescopic tube length and working height so that you can work in as natural a position as possible.
6. Once you have fitted the components, you can connect the appliance and switch it on at the On/Off button (fig. 2/17, position "I").
7. Make sure that you switch off the appli­ance before you remove or fit accessories.
The turbo brush can only be fitted directly to the appliance, i.e. not to the telescopic tube or articulated joint.
30
Loading...
+ 104 hidden pages