Directed Electronics PS-4461TWE-FM User Manual

TWO-WAY 6-BUTTON LCD AUTOMATIC/MANUAL TRANSMISSION
REMOTE STARTER
INDUSTRY CANADA USER NOTICE:
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (EIRP) is not more than that required for successful communication. NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user's authority to operate the equipment
Doc#: 100825 Rev:2.1 © 2010 - PS-4461TWE-FM - - FcN - Canada
PS-4461TWE-FM
User Guide
WARNING
It is the responsibility of the vehicle operator to ensure their vehicle is parked in a safe and responsible manner.
1. a) Manual transmission
: When leaving the vehicle, it is the user’s
responsibility to ensure that the gearshift lever is in the NEUTRAL position and the parking brake is engaged in order to avoid accidents upon remote starting.
b) Automatic transmission
: When leaving the vehicle, it is the user’s responsibility to ensure that the gearshift lever is in “Park” in order to avoid accidents upon remote starting. (Note: Make sure that the automatic vehicle cannot start in "Drive".)
2. It is the user's responsibility to ensure that the remote starter is disabled or put into valet mode before servicing.
A note concerning the battery inside the transmitter:
Depending on your usage of the transmitter, the battery can last anywhere between 3 to 6 months. When the battery is low, the transmitter will produce two beeps in a repetitive cycle. At that point you should replace your battery with a new one. That is why we recommend that you keep a spare battery somewhere handy such as the glove compartment.
Designed & engineered in Canada
TÉLÉDÉMARREUR BIDIRECTIONNEL AVEC
TÉLÉCOMMANDE À 6 TOUCHES À AFFICHAGE
À CRISTAUX LIQUIDES POUR TRANSMISSION
AUTOMATIQUE / MANUELLE
AVIS D’INDUSTRIE CANADA :
L’utilisation de cet appareil est sujette aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit causer aucune
interférence nuisible; 2) cet appareil doit accepter toute interférence qui pourrait nuire à son fonctionnement.
Pour réduire le brouillage radioélectrique qui risque d’affecter d'autres utilisateurs, il est important de choisir
le type et le gain de l'antenne de façon que la puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne dépasse
pas ce qui est nécessaire pour assurer une communication efficace.
REMARQUE : Le fabricant ne peut être tenu responsable du brouillage radioélectrique causé par des
modifications non autorisées apportées à l’appareil. De telles modifications pourraient annuler le droit de
jouissance de l’utilisateur de cet appareil.
Doc#: 100825 Rev:2.1 © 2010 - PS-4461TWE-FM - - FcN - Canada
PS-4461TWE-FM
Guide de l’utilisateur
ATTENTION
Il est de la responsabilité du conducteur du véhicule de s’assurer que celui-ci
est stationné de façon convenable et sécuritaire.
1. a) Transmission manuelle : L’utilisateur doit s’assurer que le levier de vitesse est
à la position NEUTRE et que le frein de stationnement est appliqué de façon
adéquate avant de quitter le véhicule afin d’éviter tout dommage au moment du
démarrage à distance.
b) Transmission automatique : L’utilisateur doit s’assurer que le levier de
transmission est en position « Park » avant de quitter le véhicule afin d’éviter tout
dommage au moment du démarrage à distance.
(Note : Assurez-vous que le véhicule à transmission automatique ne peut pas
démarrer lorsque le levier de transmission est en position « Drive ».)
2. L’utilisateur doit s’assurer de désactiver le démarreur à distance ou de le mettre en
mode valet avant de confier véhicule à un mécanicien ou un technicien affecté à
l’entretien.
Avis au sujet de la pile à l’intérieur de la télécommande :
La durée normale de la pile de la télécommande varie entre 3 à 6 mois, dépendamment de l’utilisation de cette
dernière. Lorsque la pile est faible, la télécommande émet deux signaux sonores à intervalles réguliers. À ce
moment, vous devriez procéder à remplacer la pile. C’est pourquoi nous vous recommandons de conserver
une pile de secours à la portée tel que dans le coffre à gants.
Conçu au Canada
P.2 Guide de l’utilisateur
Qu’est ce que la Technologie EncryptR™ ?
EncryptR
MD
emploie un logiciel de cryptage unique qui envoie des codes à
partir du démarreur à distance au module de contournement, qui ne
peuvent pas être reproduits ou inversés en utilisant de l’équipement
spécialisé.
La communication EncryptR
MD
échangée entre le démarreur à distance et le
module de contournement ADS est mieux décrite comme une « poignée de
main secrète » qui n'est jamais la même et qui change à chaque fois
qu'elle est utilisée.
Étant donné que la commande/communication n'est jamais échangée de la
même manière deux fois, il est impossible, même pour les voleurs experts,
de répliquer la communication et garantit donc la meilleure sécurité
possible pour le démarreur à distance.
Sécurité ajoutée
Chaque installation de démarreur à distance Polarstart utilisée en
conjonction avec un module ADS-TB ou un module ADS-AL-CA ou un
ENCR-1 avec la technologie EncryptR
MD
vient avec une garantie antivol
limitée couvrant jusqu'à 2000 $ en cas de vol. Pour que le propriétaire du
véhicule en bénéficie, à l'achèvement de l'installation, l'installateur doit
aller enligne au
www.encryptr.com
et doit remplir le formulaire de garantie
antivol limitée. Une copie doit être imprimée et remise au propriétaire du
véhicule. Dans les dix (10) jours ouvrables une paire d'autocollants
holographiques seront envoyés au propriétaire du véhicule protégé par la
Technologie EncryptR™. Ces autocollants doivent être apposés sur les deux
vitres latérales avant du véhicule.
Autocollants holographiques à apposer sur les fenêtres latérales
avant
P.2 User Guide
What is EncryptR™ Technology?
EncryptR™ employs proprietary encryption software that sends unique codes from the remote starter to the ADS-TB or ADS-AL-CA bypass module that cannot be replicated or reversed with hi-tech equipment.
The EncryptR™ communication exchanged between the remote starter and the ADS bypass module is best described as a “secret handshake” that is never the same and changes every time it’s used.
Since the command / communication is never exchanged in the same way twice, it’s impossible for even expert thieves to duplicate. This ensures the best possible security for the remote starter system.
Added Security
Every installation of a Polarstart remote starter used in conjunction with an ADS-TB or an ADS-AL-CA or an ENCR-1 with the EncryptR™ Technology comes with a Limited Anti-Theft Warranty covering up to $2000 in the event of theft. In order to qualify, upon completion of the installation, your installer should go online to
www.encryptr.com
and fill out the Limited anti­theft warranty form. A copy should be printed and given to you for your records. Within ten (10) working days a pair of holographic stickers will be mailed to you. Upon receiving them, you must ensure to affix them both front side windows of your vehicle.
Holographic stickers to be affixed on both side windows
P. 3 User Guide
Table of Contents
Introduction .......................................... 4
Vehicle Presets ............................................. 4
Heater ........................................................ 4
Windshield Wipers, Radio & Headlights .... 4
Using the Transmitter .................................. 5
LCD Remote Functions .............................. 5
LCD Transmitter basic confirmations ........ 5
Basic Vehicle Operations ........................... 5
Backlight ........................................................ 6
Remote’s advanced functions and MENU.. 6
How to access advanced remote functions
and MENU .................................................. 6
Remote-Starting Your Vehicle ..................... 9
Setting Your Vehicle Into Ready Mode ...... 9
Remote-starting .......................................... 9
Driving Off ................................................ 10
Arming and disarming the Starter Kill ...... 10
Remote Starter Features ............................ 11
Remote Door Locks ................................. 11
Remote Trunk Release ............................ 11
Idle Mode ................................................. 11
Valet Modes ............................................. 12
Panic Mode .............................................. 12
Quick LockoutTM ....................................... 13
Cold Weather Mode ................................. 13
Extended Run Time ................................. 13
Disable/Enable antenna’s LED ................ 13
Temperature Request (If ACC-Temp-100
installed) ................................................... 14
Advanced Features: Installation-
programmable Options .............................. 14
Ignition-controlled Door Locks ................. 14
Secure Lock ............................................. 14
Safe Start ................................................. 14
Engine Run Time ..................................... 14
Turbo Mode .............................................. 15
“Home ValetTM” Mode .............................. 15
AUX 1 ....................................................... 16
Horn Chirp Timing .................................... 16
Multi-car Operation ................................... 16
OEM-Style Alarm...................................... 16
Intrusion Codes via horn .......................... 17
Missing a Start or a Stop Confirmation .... 17
Multi-Level Features ................................... 17
Troubleshooting Transmitting Range ....... 18
Diagnostics – Parking Light Flash Table . 19
Guide de l’utilisateur P.3
Table des matières
Introduction .............................................. 4
Réglages des accessoires ............................... 4
Chauffage ..................................................... 4
Essuie-glace, radio et phares ....................... 4
Utilisation de la télécommande ACL .............. 5
Contrôle de base du véhicule .......................... 5
Rétroéclairage ................................................... 6
MENU et fonctions avancées de la
télécommande ................................................... 6
Comment accéder au MENU et aux
fonctions avancées de la télécommande ..... 6
Armement du dispositif antidémarrage .......... 9
Pour faire démarrer votre véhicule à
distance ........................................................... 10
Faire passer le télédémarreur en mode Prêt
à démarrer .................................................. 10
Pour Démarrer ............................................ 11
Pour Partir ................................................... 11
Fonctions spéciales du télédémarreur ......... 11
Verrouillage à distance ............................... 11
Ouverture du coffre à distance ................... 12
Mode Véhicule en attente ........................... 12
Mode Valet .................................................. 12
Mode « Panique » ....................................... 13
Mode « Panique-sûreté »MD ........................ 14
Mode temps froid ........................................ 14
Prolongement de la durée de marche du
moteur ......................................................... 14
Désactiver/activer le voyant DEL de
l’antenne ..................................................... 14
Requête de Température (Si le ACC-Temp-
100 est installé) ........................................... 15
Fonctionnalités de pointe, configurables à
l’installation ..................................................... 15
Verrouillage des portières à l’allumage ....... 15
Verrouillage sécuritaire ............................... 15
Démarrage sécuritaire ................................ 15
Temps de marche du moteur ...................... 16
Mode Turbo ................................................. 16
Mode valet chez soiMD ................................ 16
AUX-1.......................................................... 17
Ajustement de durée des signaux du klaxon17
Régime multi-véhicule ................................. 17
Alarme de type d’origine ............................. 18
Codes d’effraction via le klaxon .................. 18
Absence de la confirmation au démarrage
ou à l’arrêt ........................................................ 18
Pour accéder aux caractéristiques multi-
niveaux ............................................................. 19
Pour Régler un problème de rayon d’action 20
Tables diagnostiques – Feux de
stationnement ................................................. 21
P.4 Guide de l’utilisateur
Introduction
Le système de démarrage à distance installé dans votre véhicule est doté de nombreuses
fonctionnalités de pointe, telles que l’accès prioritaire à la portière du conducteur (fonctionnalités
de confort), le démarrage sécuritaire (fonctionnalité de sécurité à l’épreuve des enfants) et
SmartStart
MD
.
La technologie supérieure SmartStart
MD
permet à votre téléphone intelligent de reproduire les
fonctionnalités d’un système de démarrage à distance avec options. Les options SmartStart
MD
sont
le télédéverrouillage, l’ouverture du coffre, le mode panique, le télédémarrage et les alertes
d’intrusion1. Remarque : SmartStartMD doit être installé professionnellement. Pour plus
d’information, voyez votre détaillant Directed Canada autorisé près de chez vous.
Avec ses nombreuses fonctions dernier cri, ce produit saura satisfaire toutes vos attentes vis-à-vis
des systèmes de confort et de sécurité haut de gamme, sans négliger les fonctionnalités
élémentaires généralement offertes sur les systèmes de démarrage à distance de base.
Réglagesdesaccessoires
Chauffage
Il est conseillé de prérégler les commandes de l’habitacle avant de quitter votre véhicule, en
prévision du prochain démarrage. Le réglage du chauffage (ventilateur) avant et arrière ne devrait
pas être laissé en position Haute (
HIGH). Nous recommandons de laisser ces réglages en position
basse ou moyenne (
LOW ou MEDIUM).
Essuieglace,radioetphares
Sur certains véhicules, le circuit de la radio et/ou des essuie-glaces et/ou des phares est
obligatoirement mis sous tension suite à un démarrage à distance. Lorsque vous quittez le
véhicule, assurez-vous que les commandes des essuie-glaces et des phares sont en position OFF.
Si vous laissez l’interrupteur des phares en position ouverte (
ON), vous risquez, avec certains
véhicules, que les phares s’allument après démarrage à distance, ce qui mettrait la batterie à plat.
1
Certaines conditions s’appliquent. Voyez votre détaillant Directed Canada autorisé.
P.4 User Guide
Introduction
This is a state-of-the-art remote car starter system. The system is packed with advanced features such as priority access to the driver’s door (commodity features), the Safe Start children safety feature and SmartStart™.
SmartStart™ is a groundbreaking technology that enables your remote starter features to be accessed by your smartphone. Features include keyless entry, trunk release, panic, remote start/stop toggle and alarm notifications
1
. Note: SmartStart™ must be professionally installed. For
more information, see your nearest authorised Directed Canada dealer. With many advanced functions, this product will satisfy any one of your expectations from high-end
commodity and security systems, without neglecting any standard feature commonly offered by entry-level starters.
VehiclePresets
Heater
When leaving the vehicle it is recommended to preset the accessory controls in preparation for the next remote start. Settings for the blower motor (fan), front and rear, should not be left on
HIGH. It is
recommended to leave the settings on
LOW or MEDIUM instead.
WindshieldWipers,Radio&Headlights
Certain vehicles require the radio and / or windshield wiper and / or headlight circuits to become energized while running under remote start. When leaving the vehicle you must ensure that the windshield wiper and headlight switches are
OFF. Leaving the headlight switch ON on certain types
of vehicles could cause them to remain
ON even after remote starter shut down, resulting in a dead
battery.
1
Certain conditions apply. See your authorised Directed Canada dealer.
User Guide P.5
UsingtheTransmitter
Your remote starter is equipped with a 6-button multi-channel remote control. It can operate two independent vehicles equipped with identical remote starters (see Multi-car operation section on page 16).
LCDRemoteFunctions
The transmitter offers several command-confirmation and timer features. This section explains some of the key functions available. The next section gives a summary of the button combinations used to access the functions.
The functions of the transmitter are as follows:
LCDTransmitterbasicconfirmations
BasicVehicleOperations
Function Button pressed Icon / text Sound Instructions /description
Lock
/ LOCK
1 beep Lock and arm the system
Unlock
/ UNLOCK
2 beeps Unlock and disarm the system
Trunk or aux 3 TRUNK 1 beep Trunk output
Start
0:15 +
3-beeps Start the engine
Stop None 2-beeps Stop the engine
Back light On for 5 seconds
Press
for 1 sec then release
Cold weather
, then
1 beep
See Cold Weather Mode section
(page-13)
START/STOP Button:
-Starts or Stops the engine
UNLOCK Button:
Unlocks all Doors and disarms the Starter Kill
Function Button
-Turns On the backlight
-For accessing Multi-level functions and Menu
LOCK Button:
Locks all Doors and arms the Starter Kill
TRUNK Button:
Activates the Trunk output (AUX 3)
AUX (if programmed):
x AUX 2 output x Stop x Temperature request x Panic x CWM
Guide de l’utilisateur P.5
UtilisationdelatélécommandeACL
Votre télédémarreur est muni d’une télécommande multi-canal à 6 touches. La télécommande peut
contrôler deux véhicules indépendants dotés de télédémarreur identiques (voir Régime multi-
véhicule en page 17).
Fonction de la télécommande :
Contrôledebaseduvéhicule
Fonction Touche actionnée Icône / Texte Sonorité Détails
VERR.
/ VERR
1 timbre sonore
Verrouillage des portières
(si installé) et armement du
dispositif antidémarrage
(si installé).
DÉVERR.
/ DEVER
2 timbres sonores
Déverrouillage des portières
(si installé) et désarmement
du dispositif antidémarrage
(si installé).
COFFRE COFF 1 timbre sonore Sortie coffre
DÉMARR.
0 :15 +
3 timbres sonores Fait démarrer le moteur
ARRÊT Aucun 2 timbres sonores Arrête le moteur
Retro éclairage
Illumination de
5 sec.
Actionner la touche
une
fois.
Mode temps
froid
+
1 timbre sonore
Voir section Mode temps froid
(page-14)
Mode Valet à
distance
+
1 timbre sonore
Voir section Mode Valet
(page-12)
Touche DMARR./ARRÊT :
Pour démarrer et arrêter le
moteur (fonctions normales)
Touche VERR. :
Verrouille les portières
et arme le dispositif
antidémarra
g
e
Touche DVERR. :
Déverrouille les portières et
désarme le dispositif
antidémarra
g
e
Touche Fonction
-Allume la lumière de fond
-Peut basculer entre les différentes fonctions
Touche COFFRE :
Actionne l’ouverture du
coffre (AUX 3).
AUX (si programmé) :
-Sortie AUX 2
-Arrêt
-Température
-Panique
-
MTF
P.6 Guide de l’utilisateur
Fonction Touche actionnée Icône / Texte Sonorité Détails
Mode Panique
or
Aucun 1 timbre sonore
Voir section Mode panique
(page-13)
Rétroéclairage
Trois façons d’utiliser le rétroéclairage
x Allumer le rétroéclairage pour 3 secondes, appuyer sur la touche pendant 1
seconde et relâcher
x Si vous pressez la touche et la maintenez enfoncée pendant plus de 5 secondes le
rétroéclairage restera allumé tant que la touche est enfoncée.
x Naviguer le MENU de la télécommande avec le rétroéclairage allumé :
a. Appuyer sur la touche pendant 1 seconde et relâcher. Le rétroéclairage
devrait s’allumer.
b. Dans les 3 secondes suivantes, appuyer sur la touche
pendant
2 secondes pour accéder aux différentes fonctions.
MENUetfonctionsavancéesdelatélécommande
CommentaccéderauMENUetauxfonctionsavancéesdela
télécommande
L’utilisateur
La télécommande
1. Appuyez pendant 1 seconde et relâcher.
Î
La télécommande émettra un
signal sonore et affichera L-01
2. Appuyez une deuxième fois sur pendant 1
seconde et relâcher.
Î
La télécommande émettra un
signal sonore et affichera L-02
3. Appuyez une troisième fois sur pendant 1
seconde et relâcher.
Î
La télécommande émettra un
signal sonore et affichera L-03
4. Appuyez une quatrième fois sur pendant 1
seconde et relâcher.
Î
La télécommande émettra un
signal sonore et affichera MENU
5. Appuyez pour accéder aux MENU de la
télécommande.
Î
Suivre les étapes inscrites ci-
dessous.
Note: L’ordre des NIVEAUX et MENU peut être changé dans l’option de programmation
« TFPRO » du menu.
Sélectionner et ajuster les options avancées du Menu :
x Dans MENU, appuyez sur la touche
pour accéder au menu.
x Appuyez sur la touche
pour faire défiler le menu vers le haut ou la touche pour
le faire défiler vers le bas.
x Appuyez sur la touche
pour sélectionner l’option que vous désirez ajuster.
x Appuyez sur la touche
pour augmenter une valeur, activer ou désactiver une
fonction ou encore pour aller d’une sélection à l’autre.
x Appuyez sur la touche
pour diminuer une valeur, activer ou désactiver une fonction
ou encore pour aller d’une sélection à l’autre.
P.6 User Guide
Remote valet
+
1 beep
See Valet mode section
(page-12)
Panic
or
None 1 beep
See Panic Mode section
(page-12)
Backlight
Three different ways to use the backlight:
x Turning the backlight on for 3 seconds, press the
for at least 1 second and release.
x If the
button is pressed and held for more than 5 seconds the backlight will stay ON
as long as the button is held.
x To browse the MENU while the backlight is ON:
a) Press the
for at least 1 second and release. The backlight should
turn ON.
b) Within 3seconds, press the
button for 2 seconds to access the
various functions.
Remote’sadvancedfunctionsandMENU
HowtoaccessadvancedremotefunctionsandMENU
User
Transmitter
1.Press for 1 second and release
Î
Remote beeps once and L-01
appears on screen.
2.Press a 2nd time for 1 second and release
Î
Remote beeps once and L-02
appears on screen.
3.Press a 3rd time for 1 second and release
Î
Remote beeps once and L-03
appears on screen.
4.Press a 4th time for 1 second and release
Î
Remote beeps once and MENU
appears on screen.
5.At that point, press to enter the remote’s MENU.
Î
Follow the steps listed below in
“Selecting and adjusting advance MENU options”:
Note: The order of LEVELS and MENU can be re-arranged in the menu option FBPRO.
Selecting and adjusting advanced menu options
:
x When in MENU, press
button to enter the menu.
x Press
button to move up in the menu or button to move down in the
menu.
x Press
button to select the option you would like to adjust
x Press
button to increase the value or to activate or deactivate a function
or toggle through the selection.
x Press
button to decrease the value or to activate or deactivate a function
or toggle through the selection.
x Press button to move to the next sub-option or go back to the main menu.
Loading...
+ 14 hidden pages