Directed Audio XTR5002, XTR2502 User Manual

OWNER'S MANUAL
Amplifier
MODEL
XTR2502 XTR5002
CONTENTS
English ...................................................1
Français ................................................. 19
Español..................................................35
Deutsch ................................................. 51
Italiano.................................................. 67
Português ...............................................83
Introduction...............................................2
What’s in the Box ..........................................2
Practice Safe Sound™ ....................................... 2
End Panel Layouts .......................................... 3
CEA Specifications..........................................4
Specifications.............................................. 5
Amplifier Settings ..........................................6
Signal Input and Output Configurations ...................6
Input Gain ............................................6
Line Output Configurations ..............................6
Internal Crossover Configurations, Flat (full range)...........6
Crossover Switch .......................................6
Low-Pass Crossover .....................................6
High-Pass Crossover ....................................7
Adjusting Bass Boost (XTR 5002 only) ......................7
Infinite Baffle Subsonic is set at 20Hz ......................7
Sealed Example High-Pass Set at 20Hz .....................8
Sealed Example High-Pass Set at 30Hz .....................8
Amplifier Wiring ...........................................9
Power Connections .....................................9
Speaker Connections XTR2502 and XTR5002 ................9
Amplifier Installation ......................................11
Choosing Mounting Locations ...........................11
Passenger Compartment ...............................11
Trunk Compartment ...................................11
General Precautions and Installation Tips.................. 11
Tools of the Trade.....................................12
Step By Step Installation................................13
Set Up and Troubleshooting ................................14
Testing the System .................................... 14
Adjusting the Sound of the System.......................14
Amplifier Visual Troubleshooting ........................ 15
Troubleshooting Tips .................................. 17
INTRODUCTION
WHAT’S IN THE BOX
Thank you for your purchase of Orion’s amplifier. Each Orion amplifier is designed to be the leader in its class offering ease of use, advanced features, and the most power. Orion amplifiers are designed as the best affordable high end car audio amplifier money can buy. Listed below are the features of these new Orion amplifiers.
l XTR2502 - 70 Watts per channel, two-channel amplifier with
dual built-in high-pass and low-pass 12dB/octave crossover. The XTR2502 is capable of 3, 2, or 1 channel operation with a maxi­mum power of 250 Watts into 4Ω mono.
l XTR5002 - 150 Watts per channel, two-channel amplifier with
dual built-in high-pass and low-pass 12dB/octave crossover and Bass Boost. The XTR5002 is capable of 3, 2, or 1 channel operation with a maximum power capability of 500 Watts into 4Ω mono bridged.
(1) Amplifier• (2) Allen wrenches 2mm & 3mm• (1) Owner’s manual• (1) Window decal• (1) Unique individual amplifier birth certificate•
PRACTICE SAFE SOUND™
Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause permanent hearing loss. High power automotive sound systems can generate sound pressure levels in excess of 130dB. When playing your system at high levels, please use hearing protection and avoid long term exposure.
RECORD YOUR SERIAL NUMBER AND DATE
The installation of all Orion components will determine the overall performance result. Improper installation will not only limit the per­formance of your Orion system but also potentially compromise the reliability of this amplifier. To ensure proper sonic results and com­ponent reliability, please refer to your authorized Orion dealer for installation assistance or advice. If you decide to perform the instal­lation yourself, be sure to read the entire manual before beginning the installation.
To ensure your warranty (see back cover), please record the following information regarding your new amplifier.
Model: _______________________________________ Serial Number: _______________________________________ Date of Purchase: _______________________________________ Purchased from: _______________________________________
END PANEL LAYOUTS
1 2
3
4 5
6
9
8
7
HI LOW
ON OFF
+
+
_
L CH
_
R CH
MIN MAX
GAIN
SUB SONIC
R
INPUTROUTPUT
L L
X - OVER
FULL
LPF HPF
50HZ2K
HZ
1 2
3
4 5
6
10
9
8
7
1 2
3
4 5
6
9
8
7
HI LOW
HI LOW
ON OFF
+
_
L CH
+
_
R CH
MIN MAX
GAIN
SUB SONIC
R
INPUTROUTPUT
L L
BASS
BOOST
X - OVER
FULL
LPF HPF
0dB 18dB
50HZ2K
HZ
ON OFF
+
+
_
L CH
_
R CH
MIN MAX
GAIN
SUB SONIC
R
INPUTROUTPUT
L L
X - OVER
FULL
LPF HPF
50HZ2K
HZ
XTR2502
Figure 1 Figura 1
Abbildung 1
Input Mode - 3. when the switch is out, the amplifier will accept speaker level and high output RCA connections. When this switch is in, it provides extra sensitivity for lower input voltage RCA (refer to item 4 below)
RCA Input - 4. accepts Low Level RCA Inputs (400mV-8V) from a head unit, preamplifier, or equalizer. XTR amplifiers can also accepts High Level Speaker Inputs (200mV-4V) from an OEM stereo. These inputs are configured by the Input Mode switch position (refer to item 3 above)
RCA Line Output - 5. provides easy connection to additional ampli- fiers. Note that some OEM stereo headunits may sense the attached load and may turn off their speaker outputs if expected load conditions aren’t achieved
X-Over Frequency Control (Flat / All Pass output)- 6. adjusts the
XTR5002
Figure 2 Figura 2
Abbildung 2
frequency (50Hz–2000Hz) of the crossover for the HPF (High-Pass Frequency Control) and the LPF (Low-Pass Frequency Control)
X-Over (cross-over) - 7. activates LPF (low pass crossover), FLAT (all pass), or HPF (high pass crossover)
Speakers - 8. Right channel Infrasonic (Subsonic) Switch - 9. when On, this cuts off extremely
low bass frequencies (below the range of human hearing, that speakers cannot effectively reproduce). A high pass filter is engaged when the Sub Sonic switch is On. This improves efficien­cy of the amplifier’s power supply, improves sound reproductive performance, and reduces chances of damaging the subwoofers. The Subsonic filter is 12dB/Octave @ 24Hz
Speakers - 1. Left channel Gain Control- 2. continuous adjustment for full power output
Bass Boost Rear - 10. continuously adjusts from 0 to 18dB of boost centered at 45Hz. Only available on the XTR5002
1 2
3
Figure 3, Figura 3
Abbildung 3
CEA SPECIFICATIONS
XTR2502
+BAT -1. connect this terminal through a FUSE or CIRCUIT BREAKER to the positive terminal of the vehicle battery or the positive ter­minal of an isolated audio system battery
WARNING: Always protect this power wire by installing a fuse or circuit breaker of the appropriate size within 12 inches of the battery terminal connection.
REM2. - this terminal turns on the amplifier when (+) 12 volt is applied. Connect it to the remote turn on lead of the head unit or signal source. If a (+) 12 volt remote turn lead is not available, a Remote Power Adapter (P/N #ORRPA) can be used to supply a remote turn on signal. DO NOT connect this terminal to constant (+) 12 volt
GND -3. power return connection. Connect this terminal directly to the sheet metal chassis of the vehicle, using the shortest wire necessary to make this connection. Always use wire of the same gauge or larger than the (+) 12 volt power wire. The chassis con­nection point should be scraped free of paint and dirt. Use only quality crimped and/or soldered connectors at both ends of this wire. DO NOT connect this terminal directly to the vehicle battery ground terminal or any other factory ground points
XTR5002
Power Output: 70 Watts RMS x 2 at 4 ohms and < 1% THD+N Signal to Noise Ratio: >80 dBA (reference 1 Watt into 4 ohms) Additional Power: 140 Watts RMS x 2 at 2 ohm and < 1% THD+N
Power Output: 150 Watts RMS x 2 at 4 ohms and < 1% THD+N Signal to Noise Ratio: >80 dBA (reference 1 Watt into 4 ohms) Additional Power: 300 Watts RMS x 2 at 2 ohm and < 1% THD+N
SPECIFICATIONS
Amplifier Section XTR2502 XTR5002
Power Output 4Ω (Watts) * 70 x 2 150 x 2
Power Output 2Ω (Watts) **140 x 2 300 x 2
Power Output 4Ω (Watts) Bridged
Amplifier Efficiency > 60% into 2Ω load
Signal to Noise ratio at rated output power and lowest impedance
Externally Bridgeable No No
Distortion at Rated Power 0.05% THD+N 0.05% THD+N
Frequency Response 20 Hz to 20 kHz +/-
Linear Bandwidth 20 Hz to 30 kHz
Damping Factor >100 >100
Input Sensitivity 200mV to 8V 200mV to 8V
Input Sensitivity Selection Switch
Supply Voltage Range 9 to 16V 9 to 16V
Protection Thermal, DC offset, short protection,
250 x 1 500 x 1
at max. power
>95dB >95dB
2.5dB
+/- 3dB
Yes Yes
under-voltage
> 60% into 2Ω load at max. power
20 Hz to 20 kHz +/-
2.5dB
20 Hz to 30 kHz +/- 3dB
Amplifier Section XTR2502 XTR5002
Terminal Wire Gauge Power 4 AWG
Remote 12 AWG Ground 4 AWG Speaker 12 AWG
Input Impedance 20 kΩ 20 kΩ
Balanced Line Inputs Yes Yes
Dimensions (inches) 8.75”x 9.3”x 2.5” 11.5”x 9.3”x 2.5”
Crossover Section
High Pass Crossover Continuously vari-
able (50-2 kHz)
Low Pass Crossover Continuously vari-
able (50-2 kHz)
Infrasonic (subsonic) Filter Selectable On/Off
12dB/Octave 12dB at 24 Hz
Bass Boost N/A 0 - 18dB
* Continuous 4Ω load 20Hz to 20kHz, < 1% THD, with input voltage at 14.4 VDC.
** Continuous 2Ω load 20Hz to 20kHz, < 1% THD, with input voltage at 14.4 VDC.
Power 4 AWG Remote 12 AWG Ground 4 AWG Speaker 12 AWG
Continuously vari­able (50-2 kHz)
Continuously vari­able (50-2 kHz)
Selectable On/Off 12 dB/Octave 12dB at 24 Hz
AMPLIFIER SETTINGS
Signal Input and Output Configurations
The input section of the amplifier consists of gain controls, high pass and low pass crossovers controls, Bass Boost control and RCA inputs and outputs. The input section makes it easy to adapt this amplifier to most system configurations.
frequencies higher than recommended will not cause damage and may provide superior sonic results depending on your system’s perfor­mance goals. Refer to your loudspeaker owner’s manual for assistance in choosing the proper crossover frequencies for your system.
WARNING! DO NOT set crossover frequencies lower than the speakers recommended operating range. This can cause driver failure that is not covered by the manufacturer’s warranty.
Input Gain
These Orion amplifiers have level adjustments to allow for easy inte­gration with any source unit. The input sensitivity can be adjusted from 200mV to 8V. Refer to Testing the System and Adjusting the Sound of the System sections of this manual for detailed instructions on setting the gain.
Line Output Configurations
The line outputs on Orion amplifiers offer easy system expansion and can be used to route signal from the RCA line outputs to the next Orion amplifier’s RCA line inputs in the signal chain.
Crossover Switch
Controls the type of filter for the onboard active crossover. The Orion XTR2502 and XTR5002 have a switch for the selectable crossover.
Full position does not attenuate any frequencies and is for full
range speaker systems.
High attenuates low frequencies and is used for mid-range speak-
ers and tweeters.
Low attenuates high frequencies and is used for subwoofer
speakers.
Low-Pass Crossover
Internal Crossover Configurations, Flat (full range)
The crossover section of the Orion XTR2502 and XTR5002 amplifiers are continuously variable and extremely flexible.
When using Orion loudspeakers, minor deviations from the recom­mended frequency ranges can provide superior results depending on your speaker locations and your vehicle acoustics. Setting crossover
When the switch is to the center (FULL position), the low-pass cross­over is bypassed. When the switch is to the left, the low-pass crossover is active. The low-pass crossover is continuously variable from 50Hz to 2000Hz.
High-Pass Crossover
When the switch is to the center (FULL position), the high-pass cross­over is bypassed. When the switch is to the right, the high-pass cross­over is active. The high-pass crossover is continuously variable from 50Hz to 2000Hz.
Adjusting Bass Boost (XTR 5002 only)
Bass Boost maximizes the performance of a subwoofer and allows for continuous adjustment of low frequency boost on the rear channels. Bass Boost can be adjusted from 0dB to 18dB of boost centered at 45Hz. Initially the Q is very low (wide). As Boost is added, the Q rises (narrows). This allows the amplifier to overcome acoustic deficiencies in your vehicle. The type of enclosure used, the sub-woofer’s excursion capability, personal preference, and attitude determine acceptable boost levels.
WARNING! Exercise caution when setting Bass Boost. Maximum boost can potentially cause woofer damage due to over-excursion.
NOTE: While the amplifier allows up to 18dB of boost, it is possible to clip the amplifier with comparatively low output levels in other frequency ranges.
pass filter set to 30Hz, the woofer has more output down to 25Hz and less overall excursion when compared to the non-high-pass response. Maximum physical excursion capability of the woofer is 15mm.
Figure 4 Figura 4 Abbildung 4
Infinite Baffle Subsonic is set at 20Hz
By removing low frequency signal that the woofer cannot produce, the woofer can play its capable range louder. The first example is an infinite baffle situation. The first graph displays the frequency response of a 12-inch woofer in an infinite baffle application without the high-pass filter. As you can see, with +3dB of boost and the high
Figure 5 Figura 5 Abbildung 5
NOTE: The first graph is the response; the second graph is the driver
excursion. These designations apply to the following graphs as well.
Sealed Example High-Pass Set at 20Hz
This sealed example is the same 12-inch woofer in the recommended sealed enclosure. Up to 6 dB of boost is capable if 20 Hz was used. With +6dB of boost, the woofer has more output down to 15 Hz.
Sealed Example High-Pass Set at 30Hz
In this example, the frequency has been increased to 30 Hz. Up to 6 dB of boost is capable at this frequency. With +6dB of boost, the woofer has more output down to 23 Hz. The overall usable output is increased.
Figure 6 Figura 6 Abbildung 6
Figure 7 Figura 7 Abbildung 7
Figure 8 Figura 8 Abbildung 8
Figure 9 Figura 9 Abbildung 9
AMPLIFIER WIRING
L CH
+
_
+
_
R CH
Power Connections
Power connections accept up to 4 AWG wire.• 4 AWG power and ground wire recommended for optimal per-•
formance. Connect 12V+ to the battery through fuse holder. This connec-•
tion provides +12V main power to the amplifier. Power wire must be fused no more than 12” from battery.• Ground amplifier to a good chassis ground as close as possible to •
the amplifier. Recommended fuses are 50A for the XTR2502, and 100A for the •
XTR5002. Connect REM terminal to remote turn-on lead from source unit. •
This connection provides +12V power to turn-on the amplifier. Add extra ground wire between the negative terminal of the •
battery and the chassis.
NOTE: The addition of a ground wire from the battery to the chassis of the vehicle improves the ability of the battery to supply power to the amplifier. This is recommended because the current delivery of the factory electrical system was designed only to accommodate electron­ics supplied by the auto manufacturer.
Speaker Connections XTR2502 and XTR5002
The Orion XTR2502 and XTR5002 amplifiers offer one positive and one negative output terminal for ease of connecting channel 1 and/or 2 outputs to the speakers. The amplifiers are stable to 2Ω per channel. See diagrams below.
One Channel/Two Channel Configuration
Lowest recommended impedance is 2• Ω stereo. Outputs can be configured for high-pass, low-pass, or full range •
operation.
Figure 10 Figura 10 Abbildung 10
L CH
+
_
+
_
R CH
L CH
+
_
+
_
R CH
L CH
+
_
+
_
R CH
L CH
+
_
+
_
R CH
L CH
+
_
+
_
R CH
Bridge Configuration
Bridging allows one speaker to be driven at a higher power level from the amplifier.
Figure 11 Figura 11 Abbildung 11
© 2008 Directed Electronics. All rights reserved. 10
Three Channel (Channel 1, Channel 2, Bridged)
Left and Right are configured for two-channel stereo operation.• Lowest recommended impedance is 2• Ω stereo. The third output is configured for a single channel bridged out-•
put. The bridged outputs lowest recommended impedance is 4• Ω. Outputs are configured for high-pass, low-pass, or full range •
operation.
Figure 12 Figura 12 Abbildung 12
NOTE: To get full output in this configuration, band limiting filters as shown in this diagram may need to be used to prevent the impedance from dropping too low and engaging protection circuits.
AMPLIFIER INSTALLATION
amplifier. For optimal results, mount the amplifier with as much clear­ance as possible. This type of mounting will yield the best cooling due to the convection effect of the amplifier chassis.
Choosing Mounting Locations
The location of your amplifier will depend on several important issues. Due to the low profile size of the Orion amplifiers, there are many possible installation locations that will yield satisfactory amplifier performance. Always mount the amplifier in a place that protects the amplifier from the elements. In addition, mount the amplifier on a stable, flat surface.
NOTE: Mounting amplifiers upside down is not recommended and may cause premature thermal shutdown.
WARNING! Do not mount any amplifier in the engine compart- ment. Amplifiers are not designed to endure the harsh envi­ronment of the exterior elements.
Passenger Compartment
If you are going to mount the amplifier in the passenger compart­ment, make sure you have adequate room for ventilation. The amplifi­ers have been designed to make under-seat mounting possible. When mounting your amplifier under a seat or similar area, keep a minimum of 1” of clearance around the amplifier for adequate cooling.
Trunk Compartment
Mounting your amplifier in the trunk provides excellent performance as long as you do not restrict the airflow around the heatsink of the
© 2008 Directed Electronics. All rights reserved. 11
General Precautions and Installation Tips
WARNING! Be careful not to cut or drill into gas tanks, fuel lines, brake lines, hydraulic lines, vacuum lines, or electrical wiring when working on your vehicle.
Disconnect the vehicle’s ground wire at the battery before making or breaking connections to the audio system’s power supply terminals.
Do not use this amplifier unmounted. Failing to securely mount the amplifier can result in damage or injury, particularly in the event of an accident. An unmounted amplifier becomes a dangerous projectile in the event of a crash. Never mount the amplifier where it might get wet. Mount the amplifier so the wire connections will not be pulled. Route the wires where they will not be scraped, pinched or damaged in any fashion.
The +12V power supply wire must be fused as close as possible to the battery terminal, ideally within 12”. Use the recommended fuse size or circuit breaker listed in the Power Connections section of this manual.
If you need to replace the fuse plugged into the side of the amplifier, replace the fuse with the same size and type fuse that came with the amplifier. If you are not sure as to the correct value, refer to the Power Connections section of this manual for details. Using a higher current fuse may result in damage to the amplifier that is not covered under warranty.
NOTE: Make sure all the equipment in the system is turned off when
1
2
3
making or breaking connections to the input RCA’s or speaker termi­nals. Turn on the system and slowly turn up the volume control only after double checking all wire connections.
Power for systems with a single amplifier can be supplied by most auto­motive electrical systems. Systems with multiple amplifiers may require a higher capacity battery, alternator or the use of a storage capacitor. We strongly recommend the use of a Directed Audio Essentials power capacitor with an extra battery in larger stereo systems.
Orion amplifiers generate a certain amount of heat as part of normal operation. Be sure the area around the amplifier is unobstructed to allow adequate air circulation. Remember, beach blankets, last week’s laundry, school books and homework papers located on top of the amplifier do not improve air flow and may become damaged.
Tools of the Trade
Listed below are the majority of the tools required to perform an installation. Having the proper tools will make the installation that much easier. Some of these tools are necessities; some will just make the job easier.
Allen Wrenches (2mm and 3mm)• DMM or VOM• Electric drill with assorted drill bits• Grommets• Heat shrink tubing• Marking pen• Nylon tie straps•
Phillips and flat blade screw drivers• You must first remove the end caps to mount the amplifier (mount­ing holes are within). (1) Remove the screws first, (2) lift the end cap straight up to detach from unit and then (3) pull away from the amplifier. Once mounted replace end caps by following this process in reverse.
Pliers (standard and needle nose)•
Reference CD with 1 kHz Sine Wave at 0dB level (all bits high)•
RTA (real time analyzer)•
Soldering iron and solder•
Utility knife•
Wire brush or sandpaper for chassis grounding•
Wire crimper•
Wire cutters•
Figure 13 Figura 13 Abbildung 13
© 2008 Directed Electronics. All rights reserved. 12
Wire strippers•
Step By Step Installation
NOTE: Connect all input, power and speaker connections to amplifier before mounting the amplifier in its final location.
Determine the location for the amplifier. Refer to the 1. Choosing Mounting Locations section of this manual for detailed informa­tion.
Decide on the system configuration for your amplifier. For system 2. suggestions, refer to the Speaker Connections section of this manual.
Run all the wires from the amplifier location to the speakers, 3. source unit, and battery. Do not connect the battery at this time. Be sure to run RCA’s and power and speaker wires away from factory electrical wires and system as they pose a great potential for induced system noise.
Remove end caps before mounting the amplifier (see figure 13, 4. previous page).
Pre-drill amplifier mounting holes. Be sure to “think before you 5. drill”. Gas tanks, fuel lines, mechanical/electrical systems and/or other obstructions may be hidden beneath mounting location. For best results use a marking pen to mark the mounting holes and pre-drill these holes with a standard 1/8” drill bit.
Mount the amplifier. Make sure the amplifier is mounted on a 6. flat surface. If this is not possible, do not over tighten the screws so that the chassis of the amplifier is twisted or bent.
Turn the vehicle’s key switch to the off position.7. Disconnect the vehicle’s battery ground terminal.8. Connect power wires to the amplifier (ground first, then 12 V(+) 9.
and REM). Power wire must be fused near the battery. Be sure to
© 2008 Directed Electronics. All rights reserved. 13
remove the fuse from the fuse holder at this time.
Connect the RCA and speaker wires to the amplifier. Check 10.
the quality of your speakers and signal connections. This will
determine the ultimate performance of your Orion amplifier.
Refer to the Signal Input and Output Level Controls and Speaker
Connections sections of this manual for correct wiring instruc-
tions.
Reconnect the ground terminal to the battery after power, 11.
speaker, and RCA connections are completed.
Set crossovers. Refer to the 12. Internal Crossover Configuration sec-
tion of this manual for detailed instructions.
Set gain control to a low level before turning on the amplifier. 13.
Adjust gain control as needed after the system is playing. (see
adjusting the sound of the system)
Once satisfied that all connections and settings are correct, install 14.
the fuse located near the vehicle’s battery and proceed to the
Testing the System section of this manual.
After all connections and adjustments are made, install end caps 15.
if they are to be used.
WARNING! Never exceed the recommended fuse size of this amplifier. Failure to do so will result in the voiding of your warranty and possible damage to the amplifier.
SET UP AND TROUBLESHOOTING
Testing the System
After you have completed the installation, you need to test the system. This will help ensure years of trouble-free operation. Please refer to the listed steps below when testing the sound of your Orion system.
Check all the wiring connections to be sure they are correct and 1. secure.
Turn the signal source volume control all the way down. Set any 2. tone controls to their flat or defeated positions. This includes the loudness control.
Turn the level controls of the amplifier to their minimum posi-3. tions.
Turn the source unit on. Check to see if the power LED located 4. on the top of the amplifier is on. If not, please refer to the Power Connections and the Troubleshooting Tips sections of this manual for instructions.
If using an aftermarket source unit, turn the level controls of the 5. amplifier about one quarter of a turn. Slowly increase the volume level of the source unit to so that you can hear the output of the system. If no sound is heard or if the output is distorted, turn the system off immediately. Refer to the Power Connections and the Troubleshooting Tips sections of this manual to solve your instal­lation problems.
Check to make sure the output for each channel is correct. If the 6. active crossovers are used, check to make sure that each output is
© 2008 Directed Electronics. All rights reserved. 14
correct from the amplifier. When using active crossovers on mid-
range and tweeters, do not use crossover frequencies lower than
recommended. If the system is not configured properly, refer to
the Internal Crossover Configuration section of this manual and
take corrective action.
If the output is clear and undistorted, continue to the 7. Adjusting
the Sound of the System section of this manual.
Adjusting the Sound of the System
Once you have checked the system’s operation, adjust the sound of the system. Adjusting the sound of the system is accomplished by set­ting the level controls and adjusting the internal crossovers.
Turn the signal source volume control all the way down. Set any 1.
tone controls to their flat or defeated positions. This includes the
loudness control.
Turn the level controls of the amplifier to their minimum posi-2.
tions.
Choose music with high dynamic content that you like, with which 3.
you are familiar, and will be used most often in the system.
Turn the source unit’s volume control up to its highest undis-4.
torted output level. If you lack test equipment, this point occurs
between 3/4 to full volume depending on the quality of your
source unit. Listen for any audible distortion. If any distortion
is audible, reduce the volume of the source unit until you have
an undistorted output. Leave the volume control at this position
during your system tuning.
While listening to your chosen dynamic music, turn up the level 5.
control corresponding to the midrange output until you hear
slight distortion and turn the level control back slightly for an undistorted output. Depending on your system, the midrange and tweeter output may be on the same output channels.
Turn up the level control corresponding to the tweeter output 6. until you hear slight distortion and turn back the level control slightly for an undistorted output. Depending on your system the midrange and tweeter output may be on the same output channels.
Fine-tune the output level between midrange and tweeters. 7. Refer to the Internal Crossover Configuration section of this manual for detailed instructions.
Repeat Steps 5-7 for the rear speakers. If you do not have rear 8. speakers continue to Step 10.
Set levels between the front and rear midrange and tweeters for 9. optimum front/rear balance.
Turn up the level control corresponding to the woofer output 10. until you hear slight distortion and turn back the level control slightly for an undistorted output.
Fine-tune the output level between satellite speakers and the 11. woofers. Refer to the Internal Crossover Configuration section of this manual for detailed instructions.
Enjoy your awesome Orion sound system.12.
© 2008 Directed Electronics. All rights reserved. 15
Amplifier Visual Troubleshooting
Your new XTR amplifier has three indicator lights (LED’s) mounted on the top plate of the amplifier as seen in the next figure. These lights are very useful in trouble shooting possible amplifier problems and issues.
Power LED: This LED lights up green when the amplifier is turned on. This represents normal operation if the Protection and Thermal LED’s next to it are off.
Protection LED: This LED lights up red if the amplifier goes into protection. Below is a description of reasons the amplifier could engage the protection circuit. The protection indications will self reset once the condition has been fixed.
Short:• Speaker wires pinched or shorted together or to ground
(frame of vehicle).
Overcurrent:• Check for possible speaker issue(s) or speaker wiring
pinched in a door or other metal. Make sure speaker(s) load is not
below the minimum impedance load.
DC Offset:• This can happen if the installation inadvertently
connects the power wire to the speaker input(s). This can also
happen if the amplifier has an internal problem.
Undervoltage:• Vehicle charging system is not supplying enough
voltage to the amplifier. This can also occur if you use too small
a gauge wire or the terminals connecting the amplifier power to
the electrical system are dirty or corroded.
Overvoltage:• Vehicle charging system is supplying too much
voltage or over the amplifiers rated DC input. Usually this occurs
when there is a problem with the electrical system. Turn off the
headunit when jump-starting the car.
Reverse Polarity:• Any instance when the battery polarity or wires
Power Thermal
Protection
from the battery to the amplifier are reversed..
Thermal LED: This LED lights up red if the amplifier overheats. An amplifier can thermal many different ways and below is a description of reasons the amplifier could engage the Thermal Circuit.
Speaker loads lower than the amplifiers minimum impedance • load will cause the amplifier to draw more current and may result in overheating. This can be avoided by using speakers or wiring methods that result in an impedance load greater than the amplifiers minimum impedance load capability. The amplifier can also overheat if it is not receiving proper • ventilation, when mounting a amplifier make sure it has room for air to circulate and keep it cool. Amplifiers will get hot because they produce energy and care and consideration should be taken into account when installing any amplifier. The temperature inside the car where the amplifier is mounted • is extremely hot. This can occur in desert climates. It is not uncommon for temperatures inside a parked car to reach in excess of 140°F (60°C). If airflow is restricted to the mounting area, the main car cabin may cool down before the rest of the car has dropped appreciably.
Amplifier Top Plate
Figure 14 Figura 14 Abbildung 14
© 2008 Directed Electronics. All rights reserved. 16
Troubleshooting Tips
Symptom Probable Cause Action To Take
No output
Low or no remote turn-on Check remote turn-on voltage at voltage amplifier and repair as needed. Fuse blown Check power wire's integrity and check for speaker shorts. Fix as needed
Power wires not connected Check power wire and ground connections and repair or replace as needed. Audio input not connected. Check RCA connections and repair or replace as needed. Speaker wires not connected Check speaker wires and repair or replace as needed. Speaker are blown Check system with known working speaker and repair or replace speakers as
Audio cycles on and off
Thermal protection engages when amplifier heat sink temperature exceeds 75º C (167º F)
Loose or poor audio input Check RCA connections and repair or replace as needed. Loose power connections Check power wires and ground connections and repair or replace as needed.
Distorted output
Amplifier level sensitivity set too high exceeding maximum capability of amplifier
Impedance load to amplifier too low Check speaker impedance load, if below 2Ω, rewire the speakers to achieve
Shorted speaker wires Check speaker wires and repair or replace as needed.
and replace fuse.
needed.
Make sure there is proper ventilation for amplifier and improve ventilation as needed.
Readjust gain. Refer to the Adjusting the Sound of the System section of this manual for detailed instructions.
higher impedance.
© 2008 Directed Electronics. All rights reserved. 17
Symptom Probable Cause Action To Take
Speaker not connected to amplifier properly. Check speaker wires and repair or replace as needed. Refer to the Speaker
Connections section of this manual for detailed instructions
Internal crossover not set properly for speakers Readjust crossovers. Refer to the Internal Crossover Configuration section of
this manual for detailed instructions.
Speakers are blown Check system with known working speakers and fix or replace as needed.
Poor bass response
Speakers wired with wrong polarity causing can-
Check speaker polarity and fix as needed.
cellation at low frequencies. Crossover set incorrectly Reset crossovers. Refer to the Internal Crossover Configuration section of
this manual for detailed instructions.
Impedance load at amplifier is too low. Check speaker impedance load if below 2, rewire speakers to achieve
higher impedance .
Battery fuse blowing
Short in power wire or incorrect wiring. Check power wires and ground connections and repair or replace as needed. Fuse used is smaller than recommended. Replace with proper fuse size. Actual current exceeds fuse rating. Check speaker impedance load if below 2, rewire speakers to achieve
higher impedance .
Speaker is blown with shorted outputs Check system with known working speakers and fix or replace as needed.
© 2008 Directed Electronics. All rights reserved. 18
FRANÇAIS
DISPOSITION DES PANNEAUX LATÉRAUX
XTR2502 et XTR5002
Voir la figure 1 et 2 à la page 3
Haut-parleurs1. : canal gauche. Réglage du gain2. : réglage continu jusqu’à la pleine puissance de
sortie. Mode d’entrée3. : lorsque ce commutateur est en position sortie, l’amplificateur peut recevoir des signaux de niveau haut-parleur et des signaux RCA de forte puissance. Lorsque le commutateur est enfoncé, une sensibilité supplémentaire est disponible pour les signaux RCA à faible tension d’entrée (voir la rubrique 4 ci­dessous). Entrée RCA4. : raccordement d’un appareil source, d’un préamplifi- cateur ou d’un égalisateur fournissant des signaux compatibles avec les entrées de type RCA bas niveau (400 mV à 8 V). Les amplificateurs XTR peuvent également recevoir des signaux com­patibles avec les entrées de type haut-parleur haut niveau (200 mV à 4 V), dans le cas d’appareils stéréophoniques. La configura­tion de ces entrées est déterminée par la position du commuta­teur de mode d’entrée (voir la rubrique 3 ci-dessus). Sortie ligne RCA5. : permet de raccorder facilement des amplifica- teurs supplémentaires. Remarque : certains appareils sources sté­réophoniques peuvent détecter la charge présente et désactiver leurs sorties haut-parleurs si les caractéristiques de la charge ne sont pas conformes aux valeurs attendues. Réglage de fréquence X-OVER (sortie passe-tout / neutre)6. : réglage de la fréquence (50 à 2000 Hz) du filtre pour les réglages
© 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. 19
HPF (réglage de fréquence passe-haut) et LPF (réglage de
fréquence passe-bas).
X-OVER (filtre)7. : activation de LPF (filtre passe-bas), FULL (passe-
tout) ou HPF (filtre passe-haut)
Haut-parleurs8. : canal droit.
Commutateur infrasonique9. (subsonique): en position ON (activé),
coupure des fréquences extrêmement basses (inférieures à la
plage audible par l’oreille humaine et impossibles à reproduire
efficacement par les haut-parleurs). Lorsque le commutateur
subsonique est en position ON, le filtre passe-haut est actif.
Cela améliore le rendement de l’alimentation de l’amplificateur
et la qualité de reproduction du son, et réduit les risques
d’endommagements des haut-parleurs d’extrêmes graves. La
pente du filtre subsonique est de 12 dB/octave à 24 Hz.
Renforcement des graves arrière10. : réglage continu de 0 à 18 dB
d’amplification centrée sur 45 Hz. Disponible uniquement pour
XTR5002.
Voir la figure 3 à la page 4
+BAT:1. raccorder cette borne, par l’intermédiaire d’un fusible ou
d’un disjoncteur, à la borne positive de la batterie du véhicule ou
d’un système stéréophonique isolé.
AVERTISSEMENT: Toujours protéger ce fil d’alimentation en installant un fusible ou un disjoncteur de calibre adéquat à moins de 30 cm de la borne de la batterie.
REM:2. cette borne assure la mise en marche de l’amplificateur
Français
lorsque la tension de 12 volts est appliquée. Elle se raccorde au fil de mise en marche à distance de l’appareil source. En l’absence d’un fil (+) 12 volts de mise en marche à distance, un adaptateur d’alimentation à distance (réf. ORRPA) peut être utilisé pour fournir un signal de mise en marche à distance. NE PAS raccorder une tension permanente de (+) 12 volts à cette borne.
GND:3. Borne de retour de l’alimentation. Raccorder directement cette borne au châssis métallique du véhicule, avec un fil le plus court possible. Toujours utiliser un fil de section au moins égale à celle du fil d’alimentation de (+) 12 volts. En cas de présence de peinture ou de saleté au point de raccordement au châssis, grat­ter pour éliminer le dépôt. Utiliser uniquement des connecteurs soudés ou sertis de qualité aux deux extrémités du fil. NE PAS rac­corder directement cette borne à la borne de masse de la batterie du véhicule ni à aucun des points de masse prévus en usine.
REMARQUE: Effectuer tous les raccordements aux bornes d’alimentation, de masse, de haut-parleurs et de télécommande avant la mise en place et l’installation finales de l’amplificateur dans le véhicule.
CEA SPECIFICATIONS
XTR2502
Puissance de sortie : 70 watts efficaces x 2 sur 4 ohms et THD+N < 1 % Rapport signal-bruit : > 80 dBA (référence 1 watts sur 4 ohms) Puissance supplémentaire : 140 watts efficaces x 2 sur 2 ohm et THD+N < 1 %
XTR5002
Puissance de sortie : 150 watts efficaces x 2 sur 4 ohms et THD+N < 1 % Rapport signal-bruit : > 80 dBA (référence 1 watts sur 4 ohms) Puissance supplémentaire : 300 watts efficaces x 2 sur 2 ohm et THD+N < 1 %
© 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. 20
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Section amplificateur XTR2502 XTR5002
Puissance de sortie 4 ohms (watts)*
Puissance de sortie 2 ohms (watts) **
Puissance de sortie 4 ohms (watts) avec pontage
Rendement amplificateur > 60 % sur 2 ohms à
Rapport signal/bruit à la puissance de sortie nomi­nale et l’impédance la plus basse
Pontage externe possible Non Non
Distorsion à puissance nominale
Réponse en fréquence 20 Hz à 20 kHz +/-
Bande passante linéaire 20 à 30 kHz +/-3 dB 20 à 30 kHz +/-3 dB
Facteur d’amortissement >100 >100
Sensibilité d’entrée 200 mV à 8 V 200 mV à 8 V
Commutateur de sélection de sensibilité d’entrée
Plage de tension d’alimentation
© 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. 21
70 x 2 150 x 2
140 x 2 300 x 2
250 x 1 500 x 1
puissance max.
>95dB >95dB
0.05% THD+N 0.05% THD+N
2,5 dB
Oui Oui
9 à 16 V 9 à 16 V
> 60 % sur 2 ohms à puissance max.
20 Hz à 20 kHz +/­2,5 dB
Section amplificateur XTR2502 XTR5002
Protection Thermique, décalage c.c., courts-circuits,
Sections des fils Alimentation 21 mm2, Télécommande 3,3
Impédance d’entrée 20 kiloohms 20 kiloohms
Entrées audio équilibrées Oui Oui
Dimensions 222 x 236 x 63 mm 292 x 236 x 63 mm
Section filtre
Filtre passe-haut Variable en continu
Filtre passe-bas Variable en continu
Filtre infrasonique (sub­sonique)
Renforcement des graves N/A 0 à 18 dB
* Charge 4 ohms continue 20 Hz à 20 kHz, THD < 1 %, avec tension d’entrée de 14,4 V c.c.
** Charge 2 ohms continue 20 Hz à 20 kHz, THD < 1 %, avec tension d’entrée de 14,4 V c.c.
sous-tension
mm2, Masse 21 mm2, Haut-parleur 3,3 mm2
(50 Hz à 2 kHz)
(50 Hz à 2 kHz)
Réglable marche/ arrêt 12 dB/octave 12 dB à 24 Hz
Variable en continu (50 Hz à 2 kHz)
Variable en continu (50 Hz à 2 kHz)
Réglable marche/ arrêt 12 dB/octave 12 dB à 24 Hz
Français
RÉGLAGES DE L’AMPLIFICATEUR
Configurations d’entrée et de sortie du signal
La section d’entrée de l’amplificateur comprend des réglages du gain, des filtres passe-haut et passe-bas, et de renforcement des graves, et des entrées et sorties RCA. La section d’entrée facilite l’adaptation de cet amplificateur à la plupart des configurations de systèmes.
rapport aux plages de fréquence recommandées peuvent produire des résultats supérieurs, selon les emplacements des haut-parleurs et l’acoustique du véhicule. Le réglage des fréquences de filtres à des valeurs supérieures à celles recommandées n’entraîne pas de dommages et peut permettre des résultats sonores supérieurs, selon les objectifs de performances du système. Consulter le manuel d’utilisation du haut-parleur pour le choix des bonnes fréquences des filtres du système.
Gain d’entrée
Ces amplificateurs Orion comportent des réglages de niveaux facili­tant l’intégration avec tout appareil source. La sensibilité d’entrée peut être réglée de 200 mV à 8 V. Les sections Essai du système et Réglage du son du système de ce manuel donnent des instructions détaillées sur le réglage du gain.
Configurations de sortie ligne
Les sorties ligne des amplificateurs Orion permettent une extension facile du système. Elles peuvent être utilisées pour acheminer les sig­naux des sorties ligne RCA vers les entrées ligne RCA de l’amplificateur Orion suivant dans la chaîne du signal.
Configuration des filtres internes, neutre (pleine gamme)
La section de filtrage des amplificateurs Orion XTR2502 et XTR5002 permet un réglage continu et extrêmement flexible.
Lorsque des haut-parleurs Orion sont utilisés, de petits écarts par
© 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. 22
AVERTISSEMENT! NE PAS régler les fréquences des filtres à des valeurs inférieures aux plages de fonctionnement recommandées des haut­parleurs. Cela risque de provoquer des dommages du haut-parleur non couverts par la garantie du fabricant.
Ñommutateur de filtre
Choix du type de filtre pour le filtre actif interne. Les amplificateurs Orion XTR2502 et XTR5002 comportent un commutateur pour le filtre réglable.
La position FULL (pleine gamme) n’atténue aucune fréquence.
Elle est prévue pour les systèmes à haut-parleurs pleine gamme.
La position passe-haut, dans laquelle les basses fréquences sont
atténuées, est utilisée pour les haut-parleurs de médiums et
d’aigus.
La position passe-bas, dans laquelle les hautes fréquences sont
atténuées, est utilisée pour les haut-parleurs de graves.
Filtre passe-bas
Lorsque le commutateur est au centre (position FULL), le filtre passe­bas est désactivé. Lorsque le commutateur est à gauche, le filtre passe­bas est actif. Le filtre passe-bas est variable de façon continue de 50 à 2000 Hz.
Filtre passe-haut
Lorsque le commutateur est au centre (position FULL), le filtre passe­haut est désactivé. Lorsque le commutateur est à droite, le filtre passe­haut est actif. Le filtre passe-haut est variable de façon continue de 50 à 2000 Hz.
Réglage du renforcement des graves (XTR 5002 uniquement)
Le renforcement des graves permet de tirer le maximum du haut-par­leur extrêmes graves et de régler de façon continue le renforcement des basses fréquences sur les canaux arrière. Le renforcement des graves peut être réglé de 0 à 18 dB d’amplification centrée sur 45 Hz. Initialement, le facteur Q est très bas (large). Il augmente (étroit) avec le renforcement. Cela permet à l’amplificateur de vaincre les défauts acoustiques du véhicule. Le type de caisson utilisé, la course du haut­parleur extrêmes graves et les préférences personnelles déterminent les niveaux acceptables de renforcement.
AVERTISSEMENT ! Régler le renforcement des graves avec prudence. Le renforcement maximal risque d’endommager les haut-parleurs de graves à cause d’une excursion excessive.
REMARQUE : Tandis que l’amplificateur permet un maximum de 18 dB
© 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. 23
de renforcement, il est possible de le limiter à des niveaux de sortie comparativement faibles pour les autres plages de fréquence.
Réglage du filtre subsonique à 20 Hz pour un cais­son infini
La suppression des signaux basse fréquence que le haut-parleur de graves ne peut pas reproduire permet d’utiliser celui-ci à volume plus élevé dans sa plage de fonctionnement. Le premier exemple est le cas d’un caisson infini. Le premier graphique donne la réponse en fréquence d’un haut-parleur de graves de 30 cm utilisé dans un caisson infini sans le filtre passe-haut. On peut voir qu’avec +3 dB de renforcement et le filtre passe-haut réglé à 30 Hz, la puissance de sortie du haut-parleur de graves est plus élevée pour les fréquences supérieures à 25 Hz, par rapport au cas sans filtre passe-haut, et que dans l’ensemble, la course est inférieure. La course maximale phy­siquement possible du haut-parleur de graves est de 15 mm.
REMARQUE: Le premier graphique montre la réponse; le second représente la course du haut-parleur. C’est également le cas pour les graphiques suivants.
Voir les figures 4 et 5 à la page 7
Réglage passe-haut à 20 Hz dans le cas d’un cais­son clos
Dans cet exemple, le même haut-parleur de graves de 30 cm est utilisé avec le caisson clos recommandé. Un renforcement maximal de 6 dB est possible avec un réglage de 20 Hz. Avec +6 dB de renforcement, la puissance de sortie du haut-parleur de graves est supérieure jusqu’à
Français
15 Hz.
Voir les figures 6 et 7 à la page 8
Réglage passe-haut à 30 Hz dans le cas d’un cais­son clos
Dans cet exemple, la fréquence a été portée à 30 Hz. Un renforce­ment maximal de 6 dB est possible à cette fréquence. Avec +6 dB de renforcement, la puissance de sortie du haut-parleur de graves est supérieure jusqu’à 23 Hz. La puissance de sortie utilisable est aug­mentée.
Voir les figures 8 et 9 à la page 8
RACCORDEMENT DE L’AMPLIFICATEUR
Raccordement de l’alimentation
Les fils d’alimentation peuvent avoir une section maximale de •
22 mm2.
Il est conseillé d’utiliser des fils d’alimentation et de masse de 22 •
mm2 pour obtenir un fonctionnement optimal.
Raccorder le +12 V à la batterie par l’intermédiaire du porte-•
fusible. Cette liaison fournit à l’amplificateur son alimentation
principale +12 V.
Un fusible doit être placé à moins de 30 cm de la batterie pour •
protéger le fil d’alimentation.
L’amplificateur doit être mis à la masse par une liaison de bonne •
qualité le plus près possible de l’amplificateur.
Les calibres de fusibles recommandés sont de 50 A pour •
l’amplificateur XTR2502 et 100 A pour le XTR5002.
Raccorder à la borne REM le fil de mise en marche à distance de •
l’appareil source. Cette liaison fournit le signal +12 V de mise en
marche de l’amplificateur.
Ajouter un fil de masse supplémentaire entre la borne négative •
de la batterie et le châssis.
REMARQUE: L’ajout d’un fil de masse entre la batterie et le châssis du véhicule améliore la capacité de la batterie à fournir l’alimentation de l’amplificateur. Cet ajout est conseillé car la capacité du circuit élec­trique d’origine a été calculée en ne tenant compte que des appareils électroniques fournis par le constructeur automobile.
© 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. 24
Raccordement des haut-parleurs pour XTR 2502 et XTR 5002
Les amplificateurs Orion XTR2502 et XTR5002 comportent une borne de sortie positive et une négative facilitant le raccordement des haut­parleurs aux sorties du canal 1 et/ou 2. Chaque amplificateur est stable sur 2 ohms par canal. Voir les figures ci-dessous.
Configuration un canal/deux canaux
La plus faible impédance recommandée est de 2 ohms en stéréo-• phonie. Les sorties peuvent être configurées pour un fonctionnement • passe-haut, passe-bas ou pleine gamme.
Voir la figure 10 à la page 9
seul canal.
La plus faible impédance recommandée pour les sorties pontées •
est de 4 ohms.
Les sorties sont configurées pour un fonctionnement passe-haut, •
passe-bas ou pleine gamme.
REMARQUE: Pour obtenir la pleine puissance de sortie dans cette configuration, il peut être nécessaire d’utiliser des filtres limiteurs de bande comme le montre cette figure, afin d’empêcher que l’impédance ne baisse trop et n’active les circuits de protection.
Voir la figure 12 à la page 10
Pontage
Le pontage permet à l’amplificateur de fournir un niveau de puissance plus élevé à un même haut-parleur.
Voir la figure 11 à la page 10
Trois canaux (canal 1, canal 2, pontés)
Les canaux gauche et droit sont configurés pour un fonction-• nement stéréophonique à deux canaux. La plus faible impédance recommandée est de 2 ohms en stéréo-• phonie. La troisième sortie est configurée pour une sortie pontée à un •
© 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. 25
Français
INSTALLATION DE L’AMPLIFICATEUR
Choix des emplacements de montage
L’emplacement de l’amplificateur doit être choisi en fonction de plusieurs facteurs importants. Grâce au faible encombrement des amplificateurs Orion, de nombreux emplacements d’installation sont possibles pour obtenir un fonctionnement satisfaisant. L’emplacement de montage choisi doit permettre la protection de l’amplificateur con­tre les intempéries. En outre, le montage de l’amplificateur doit être effectué sur une surface stable et plane.
REMARQUE: Il est déconseillé de monter l’amplificateur en position retournée, car cela pourrait entraîner une mise hors tension prématu­rée par la protection thermique.
AVERTISSEMENT! Ne pas monter les amplificateurs dans le comparti­ment du moteur. Les amplificateurs n’ont pas été conçus pour sup­porter les environnements rigoureux et les intempéries.
Habitacle
Pour un montage de l’amplificateur dans l’habitacle, il faut s’assurer que l’espace est suffisant pour permettre une ventilation correcte. Les amplificateurs ont été conçus pour pouvoir être montés sous un siège. Dans un tel cas ou pour un emplacement similaire, maintenir un dégagement d’au moins 25 mm autour de l’amplificateur pour permettre un bon refroidissement.
Coffre
Le montage de l’amplificateur dans le coffre permet d’obtenir d’excellentes performances à conditions de ne pas restreindre la circu­lation de l’air autour du radiateur de l’amplificateur. Pour optimiser le fonctionnement, monter l’amplificateur en laissant autour un dégage­ment maximal. Ce type de montage offre le meilleur refroidissement grâce à l’effet de convection du châssis de l’amplificateur.
Précautions générales et conseils d’installation
AVERTISSEMENT! Lors du travail sur le véhicule, veiller à ne pas couper ni percer le câblage électrique, le réservoir d’essence et les conduites de carburant, du circuit de freinage, hydrauliques ou à dépression.
Débrancher de la batterie le fil de masse du véhicule avant de rac­corder ou de débrancher les fils au niveau des bornes d’alimentation du système audio.
Ne pas utiliser cet amplificateur non fixé. Un mauvais montage de l’amplificateur peut entraîner des dommages ou des blessures, notam­ment en cas d’accident. Un amplificateur non fixé devient un projectile dangereux lors d’un accident. Ne jamais monter l’amplificateur à un endroit où il risque d’être mouillé. Monter l’amplificateur de façon à ce que les fils ne subissent pas d’efforts de traction. Faire cheminer les fils de façon à ce qu’ils ne soient pas éraflés, pincés ou endommagés.
Le fil d’alimentation +12 V doit être protégé par un fusible placé le plus près possible de la borne de la batterie, de préférence à moins de 30 cm. Utiliser le calibre de fusible ou de disjoncteur recommandé dans la section Raccordement de l’alimentation du présent manuel.
© 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. 26
Si le fusible présent sur le côté de l’amplificateur doit être remplacé, utiliser un fusible du même calibre et du même type que le fusible fourni avec l’amplificateur. En cas de doute sur la valeur, consulter la section Raccordement de l’alimentation dans ce manuel pour obtenir des détails. L’utilisation d’un fusible de calibre plus élevé risque de provoquer un dommage de l’amplificateur non couvert par la garan­tie.
REMARQUE: Vérifier que tous les appareils du système sont hors ten­sion avant de raccorder ou de débrancher les fils au niveau des bornes des entrées RCA ou du haut-parleur. Après avoir bien vérifié tous les raccordements, mettre le système sous tension et augmenter douce­ment le volume.
L’alimentation des systèmes à un seul amplificateur peut être fournie par la plupart des circuits électriques de véhicules. Les systèmes à plusieurs amplificateurs peuvent nécessiter une batterie ou un alter­nateur de plus grande capacité, ou un condensateur de stockage. Pour les systèmes stéréophoniques importants, il est fortement con­seillé d’utiliser un condensateur de puissance de type Directed Audio Essentials avec une batterie supplémentaire.
En fonctionnement normal, les amplificateurs Orion produisent une certaine quantité de chaleur. Veiller à maintenir l’amplificateur déga­gé afin de permettre une bonne circulation de l’air. Ne pas oublier que les couvertures, le linge, les livres scolaires ou les cahiers, s’ils sont posés sur l’amplificateur, entravent la circulation de l’air et peuvent être endommagés.
Retirez les capuchons avant de monter l’amplificateur. Voir la figure 13 à la page 12.
Outillage requis
Voici les outils principaux requis pour effectuer l’installation. L’utilisation des bons outils rend l’installation beaucoup plus facile. Certains de ces outils sont indispensables, les autres facilitent simple­ment le travail.
Clé Allen (2 mm et 3 mm)•
Multimètre ou voltmètre•
Perceuse électrique avec un assortiment de forets•
Passe-fils•
Tube thermorétractable•
Marqueurs•
Attaches en nylon•
Tournevis cruciformes et plats•
Pinces (ordinaire et à bec fin)•
CD de référence avec signal sinusoïdal de 1 kHz à un niveau de 0 •
dB (tous les bits actifs)
Analyseur en temps réel•
Fer à souder et soudure•
Couteau de bricolage•
Brosse métallique ou papier de verre pour la mise à la masse sur •
le châssis
Pince à sertir•
Pince coupante•
Pince à dénuder•
© 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. 27
Français
Installation pas à pas
REMARQUE: Raccorder tous les fils d’entrées, d’alimentation et de haut-parleurs à l’amplificateur avant de monter celui-ci à son emplace­ment définitif.
Déterminez l’emplacement de l’amplificateur. Pour obtenir des 1. informations détaillées, reportez-vous à la section Choix des emplacements de montage dans le présent manuel. Choisissez la configuration du système pour l’amplificateur. 2. Vous trouverez des suggestions de systèmes dans la section Raccordement des haut-parleurs du présent manuel. Faites cheminer tous les fils de l’emplacement de l’amplificateur 3. jusqu’aux haut-parleurs, à l’appareil source et à la batterie. Ne raccordez pas encore à la batterie. Veillez à faire passer les fils des entrées RCA, d’alimentation et de haut-parleurs à l’écart des systèmes et fils électriques installés en usine, en raison des risques importants d’interférences avec le système. Retirez les capuchons avant de monter l’amplificateur (Voir la 4. figure 13 à la page 12). Percez les trous de montage de l’amplificateur. N’oubliez pas 5. de « réfléchir avant de percer ». Le réservoir d’essence, des con­duites de carburant, des systèmes électriques ou mécaniques, ou d’autres obstacles peuvent être cachés sous l’emplacement de montage. Pour obtenir les meilleurs résultats, marquez les emplacements des trous à l’aide d’un marqueur et percez avec un foret ordinaire de 1/8” (3 mm). Montez l’amplificateur. Vérifiez que la surface de montage est 6. plane. Si ce n’est pas le cas, ne serrez pas trop les vis afin de ne pas tordre ou plier le châssis de l’amplificateur. Tournez la clé du véhicule en position OFF (arrêt).7. Débranchez le fil de masse de la batterie du véhicule.8. Raccordez les fils d’alimentation à l’amplificateur (d’abord la 9.
© 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. 28
masse, puis le 12 V (+) et la télécommande). Un fusible doit
être placé à proximité de la batterie pour protéger le fil
d’alimentation. N’oubliez pas de retirer le fusible du porte-fusible
pour l’instant.
Raccordez les fils RCA et du haut-parleur à l’amplificateur. 10.
Vérifiez la qualité des raccordements aux haut-parleurs et
entrées de signaux. C’est essentiel pour obtenir un bon fonction-
nement de l’amplificateur Orion. Vous trouverez les instructions
de câblage appropriées dans les sections Entrée des signaux et
réglage du niveau de sortie et Raccordement des haut-parleurs
du présent manuel.
Rebranchez le fil de masse à la batterie après avoir terminé le rac-11.
cordement de l’alimentation, des haut-parleurs et des fils RCA.
Réglez les filtres. Vous trouverez des instructions détaillées dans 12.
la section Configuration des filtres internes du présent manuel.
Réglez le gain à un faible niveau avant de mettre l’amplificateur 13.
sous tension. Pendant le fonctionnement du système, réglez le
gain au niveau voulu. (Reportez-vous à la section Réglage du son
du système.)
Lorsque tous les raccordements et réglages vous conviennent, 14.
mettez en place le fusible près de la batterie du véhicule et passez
à la section Essai du système du présent manuel.
Une fois les raccordements et réglages terminés, remettez en 15.
place les capuchons si vous les utilisez.
AVERTISSEMENT! Ne jamais dépasser le calibre de fusible recomman­dé pour cet amplificateur, car cela annulerait la garantie et pourrait endommager l’amplificateur.
RÉGLAGE ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Essai du système
Une fois l’installation terminée, vous devez essayer le système. Cela aidera à obtenir des années de fonctionnement sans problème. La procédure ci-dessous indique comment effectuer les essais de son du système Orion.
Vérifiez que tous les raccordements sont corrects et solides.1. Mettez la commande de volume de la source du signal au mini-2. mum. Réglez les commandes de tonalité en position neutre ou désactivée. Cela comprend la commande de volume. Réglez les commandes de niveau de l’amplificateur au mini-3. mum. Mettez l’appareil source sous tension. Vérifiez que le voyant 4. placé sur le panneau de raccordement de l’amplificateur est allu­mé. Dans le cas contraire, consultez les instructions des sections Raccordement de l’alimentation et Conseils pour la résolution des problèmes dans ce manuel. Si vous utilisez un appareil source du commerce, réglez les com-5. mandes de l’amplificateur à environ un quart de tour. Augmentez doucement la commande de volume de l’appareil source de façon à entendre le son du système. Si vous n’entendez aucun son ou si le son est déformé, arrêtez immédiatement le système. Les sec­tions Raccordement de l’alimentation et Conseils pour la résolu­tion des problèmes dans ce manuel vos aideront à résoudre les problèmes d’installation. Vérifier que la sortie pour chaque canal est correcte. Si les filtres 6. actifs sont utilisés, vérifiez que chaque sortie est correcte à partir de l’amplificateur. Si vous utilisez les filtres actifs sur les haut-
© 2008 Directed Electronics. Tous droits réservés. 29
parleurs de médiums et les haut-parleurs d’aigus, ne réglez pas
les fréquences des filtres à des valeurs inférieures aux valeurs
recommandées. Si le système n’est pas correctement configuré,
consultez la section Configuration des filtres internes du présent
manuel et effectuez les corrections requises.
Si le son est clair sans déformation, passez à la section Réglage du 7.
son du système dans ce manuel.
Réglage du son du système
Une fois le fonctionnement du système contrôlé, réglez le son du système. Ce réglage consiste à régler la commande de niveau et les filtres internes.
Mettez la commande de volume de la source du signal au mini-1.
mum. Réglez les commandes de tonalité en position neutre ou
désactivée. Cela comprend la commande de volume.
Réglez les commandes de niveau de l’amplificateur au mini-2.
mum.
Choisissez un morceau musical à forte dynamique qui vous plaise, 3.
que vous connaissez bien et que vous écouterez souvent avec le
système.
Augmentez le volume de l’appareil source jusqu’au niveau de sor-4.
tie le plus élevé sans distorsion. En l’absence de matériel d’essai,
sachez que ce point de fonctionnement se trouve entre les trois
quart et le maximum du volume, selon la qualité de l’appareil
source. Écoutez pour déceler la présence éventuelle de distorsion
audible. Si c’est le cas, réduisez le volume de la source jusqu’à la
disparition de la distorsion en sortie. Laissez la commande de vol-
ume à cette position pendant tout le réglage du système.
En écoutant la musique dynamique choisie, augmentez le volume 5.
correspondant à la sortie haut-parleurs de médiums jusqu’à ce
Français
Loading...
+ 70 hidden pages