Diotec EGL34F, EGL34D, EGL34C, EGL34B, EGL34A Datasheet

...
EGL 34A ... EGL 34G
Diotec
BYM 07-50 ... BYM 07-400
Ultrafast Switching Ultraschnelle Si-Gleichrichter Surface Mount Si-Rectifiers für die Oberflächenmontage
Nominal current – Nennstrom 0.5 A
Plastic case MiniMELF SOD-80 Kunststoffgehäuse MiniMELF DO-213AA
Weight approx. – Gewicht ca. 0.04 g
Plastic material has UL classification 94V-0 Gehäusematerial UL94V-0 klassifiziert
Dimensions / Maße in mm Standard packaging taped and reeled see page 18
Standard Lieferform gegurtet auf Rolle siehe Seite 18
Marking 1. green ring denotes “cathode” and “ultrafast switching device”
2. ring denotes “repetitive peak reverse voltage” (see below)
Kennzeichnung 1. grüner Ring kennzeichnet “Kathode” und “Ultraschneller Gleichrichter”
2. Ring kennzeichnet “Period. Spitzensperrspannung” (siehe unten)
Maximum ratings Grenzwerte
Type GI-Type Rep. peak reverse volt. Surge peak reverse volt. 2. Cathode ring Typ GI-Typ Period. Spitzensperrspg. Stoßspitzensperrspanng. 2. Kathodenring
V [V] V [V]
RRM RSM
EGL 34A BYM 07-50 50 50 gray / grau EGL 34B BYM 07-100 100 100 red / rot EGL 34C BYM 07-150 150 150 pink / lila EGL 34D BYM 07-200 200 200 orange EGL 34F BYM 07-300 300 300 brown / braun EGL 34G BYM 07-400 400 400 yellow / gelb
Max. average forward rectified current, R-load T = 75°C I 0.5 A
T FAV
Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last
Rating for fusing, t < 8,3 ms T = 25°C i t 0.5 A s
A
2 2
Grenzlastintegral, t < 8,3 ms
Peak fwd. surge current, 60 Hz half sine-wave, T = 25°C I 10 A
A FSM
superimposed on rated load
Stoßstrom für eine 60 Hz Sinus-Halbwelle,
überlagert bei Nennlast
216
01.01.99
EGL 34A ... EGL 34G
BYM 07-50 ... BYM 07-400
Diotec
Operating junction temperature – Sperrschichttemperatur T – 50...+175°C Storage temperature – Lagerungstemperatur T – 50...+175°C
j S
Characteristics Kennwerte
Forward voltage T = 25°C I = 0.5 A EGL 34A...D V < 1.25 V Durchlaßspannung EGL 34F, G V < 1.35 V
Leakage current T = 25°C V = V I < 5 µA Sperrstrom T = 125°C V = V I < 50 µA
Reverse recovery time I = 0.5 A through/über t < 50 ns Sperrverzug I = 1 A to/auf I = 0.25 A
Thermal resistance junction to ambient air R < 150 K/W )
j F F
F
A R RRM R A R RRM R
F rr R R
thA
Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft
Thermal resistance junction to terminal R < 70 K/W
thT
Wärmewiderstand Sperrschicht – Kontaktfläche
1
Rated forward current vs. ambient temperature ) Forward characteristic (typical values) Durchlaßkennlinie (typische Werte)
1 2
) Valid, if mounted on P.C. board with 25 mm copper pads at each terminal
Dieser Wert gilt bei Montage auf Leiterplatte mit 25 mm Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluß
01.01.99
2
Zulässiger Richtstrom in Einwegschaltung in
Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur )
1
1
217
Loading...