Diotec
BY 164, BY 179
Silicon-Bridge Rectifiers Silizium-Brückengleichrichter
Nominal current – Nennstrom 1.5 A
Alternating input voltage BY 164 80 V
Eingangswechselspannung BY 179 250 V
Plastic case 19 x 5 x 10 [mm]
Kunststoffgehäuse
Weight approx. 1.8 g
Gewicht ca.
Dimensions / Maße in mm Standard packaging: bulk
Standard Lieferform: lose im Karton
Maximum ratings Grenzwerte
Type Alternating input voltage Rep. peak reverse volt. ) Surge peak reverse volt. )
Typ Eingangswechselspanng. Period. Spitzensperrspg. ) Stoßspitzensperrspanng. )
V [V] V [V] V [V]
VRMS RRM RSM
1 1
1 1
BY 164 80 160 200
BY 179 250 500 800
Repetitive peak forward current f > 15 Hz I 10 A )
FRM
Periodischer Spitzenstrom
Rating for fusing, t < 10 ms T = 25°C i t 12.5 A s
A
2 2
Grenzlastintegral, t < 10 ms
Peak fwd. surge current, 50 Hz half sine-wave, T = 25°C I 50 A
A FSM
superimposed on rated load
Stoßstrom für eine 50 Hz Sinus-Halbwelle,
überlagert bei Nennlast
2
Operating junction temperature – Sperrschichttemperatur T – 50...+150°C
Storage temperature – Lagerungstemperatur T – 50...+150°C
1
) Valid for one branch – Gültig für einen Brückenzweig
2
) Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 5 mm from case
Gültig, wenn die Anschlußdrähte in 5 mm Abstand von Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden
260
j
S
01.01.99
BY 164, BY 179
Diotec
Characteristics Kennwerte
Max. fwd. current without cooling fin T = 45°C R-load I 1.5 A )
Dauergrenzstrom ohne Kühlblech C-load I 1.3 A )
Forward voltage – Durchlaßspannung T = 25°C I = 1.5 A V < 1.1 V )
Leakage current – Sperrstrom T = 25°C V = V I < 10 µA
Thermal resistance junction to ambient air R < 45 K/W )
A F
F
j F F
j R RRM R
thA
Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft
Type Max. admissible load capacitor Min. required protective resistor
Typ Max. zulässiger Ladekondensator Min. erforderl. Schutzwiderstand
C [µF] R [ ]
L t
BY 164 2500 1.6
BY 179 800 5.0
2
2
1
2
Forward characteristics (typical values) )
Durchlaßkennlinien (typische Werte) )
1
) Valid for one branch – Gültig für einen Brückenzweig
2
) Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 5 mm from case
1
1
Rated forward current vs. ambient temperature )
Zulässiger Richtstrom in Abhängigkeit
von der Umgebungstemperatur )
Gültig, wenn die Anschlußdrähte in 5 mm Abstand von Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden
01.01.99
2
2
261