Diotec
B40D … B500D
Silicon-Bridge Rectifiers Silizium-Brückengleichrichter
Nominal current – Nennstrom 1 A
Alternating input voltage 40…500 V
Eingangswechselspannung
DIL-plastic case 8.5 x 6.6 x 3.2 [mm]
DIL-Kunststoffgehäuse
8.5
0.5
±0.1
0.25
8.7
6.6
±0.4
Weight approx. – Gewicht ca. 0.6 g
Plastic material has UL classification 94V-0
5.08
Gehäusematerial UL94V-0 klassifiziert
Standard packaging: plastic tubes
Dimensions / Maße in mm Standard Lieferform: Plastik-Schienen
Maximum ratings Grenzwerte
Type Alternating input voltage Rep. peak reverse volt. ) Surge peak reverse volt. )
Typ Eingangswechselspanng. Period. Spitzensperrspg. ) Stoßspitzensperrspanng. )
V [V] V [V] V [V]
VRMS RRM RSM
1 1
1 1
B40D 40 80 100
B80D 80 160 200
B125D 125 250 400
B250D 250 500 800
B380D 380 800 1000
B500D 500 1000 1300
Repetitive peak forward current f > 15 Hz I 10 A )
FRM
Periodischer Spitzenstrom
Rating for fusing, t < 10 ms T = 25°C i t 8 A s
A
2 2
Grenzlastintegral, t < 10 ms
Peak fwd. surge current, 50 Hz half sine-wave T = 25°C I 40 A
A FSM
Stoßstrom für eine 50 Hz Sinus-Halbwelle
2
Operating junction temperature – Sperrschichttemperatur T – 50...+150°C
Storage temperature – Lagerungstemperatur T – 50...+150°C
1
) Valid for one branch – Gültig für einen Brückenzweig
2
) Valid, if the temperature of the terminals is kept to 100°C
Gültig, wenn die Temperatur der Anschlüsse auf 100°C gehalten wird
252
j
S
01.01.99
B40D … B500D
Diotec
Characteristics Kennwerte
Max. average fwd. rectified current T = 50°C R-load I 1.0 A )
Dauergrenzstrom C-load I 0.8 A )
Forward voltage – Durchlaßspannung T = 25°C I = 1 A V < 1.1 V )
Leakage current – Sperrstrom T = 25°C V = V I < 10 µA
Thermal resistance junction to ambient air R < 60 K/W )
A FAV
FAV
j F F
j R RRM R
thA
Wärmewiderstand Sperrschicht – umgebende Luft
Type Max. admissible load capacitor Min. required protective resistor
Typ Max. zulässiger Ladekondensator Min. erforderl. Schutzwiderstand
C [µF] R [ ]
L t
B40D 5000 0.8
B80D 2500 1.6
B125D 1500 2.5
B250D 800 5.0
B380D 600 8.0
B500D 400 10
2
2
1
2
Forward characteristics (typical values) )
Durchlaßkennlinien (typische Werte) )
1
) Valid for one branch – Gültig für einen Brückenzweig
2 2
) Valid, if mounted on P.C. board with 25 mm copper pads at each terminal
Dieser Wert gilt bei Montage auf Leiterplatte mit 25 mm Kupferbelag (Lötpad) an jedem Anschluß
01.01.99
1
1
2
Rated forward current vs. ambient temperature )
Zulässiger Richtstrom in Abhängigkeit
von der Umgebungstemperatur )
2
2
253