DiO 54704 User manual [ml]

FR
Détecteur de mouvement
54704
2. Associer le détecteur avec un module, prise, ampoule ou carillon DiO 1.0
Ce produit est compatible avec l'ensemble des périphériques DiO 1.0 fonctionnant sous le protocole radio DiO 1.0, ainsi qu'avec la centrale domotique DiO pour un contrôle via votre smartphone.
Grâce à la centrale DiO, vous pouvez contrôler votre maison où que vous soyez via votre smartphone et également rendre compatible votre détecteur DiO 1.0 avec les périphériques DiO 2.0. Plus d'informations sur www.getDiO.com.
Attention : le détecteur de mouvement n’est pas compatible avec les produits variateur (module variateur DiO ou ampoule à luminosité variable).
2.1 Associer le détecteur avec le récepteur
4. Utilisation
Angle de détection
Détection jusqu’à 10m sur un angle de 120°.
5. Résolution de problèmes
1x 54704
1x Manuel
2x Vis 1x CR2450
1x Support magnétique
3V
Enregistrer la garantie
Pour enregistrer votre garantie, remplissez le formulaire en ligne sur www.getDiO.com/warranty
1. Installer le détecteur
1.1 Activer le détecteur
Ouvrir l’arrière du détecteur avec un tournevis en croix et retirer la languette au niveau de la pile.
1.2 Fixer le support
Fixer le support magnétique au mur à l’aide de la vis fournie dans un lieu de passage ce qui permettra d’actionner votre détecteur.
Une fois que votre détecteur sera correctement associé à votre(s) récepteur(s) DiO (module, prise, carillon …) – voir paragraphe 2, attacher et ajuster-le sur le support en vous assurant que les 2 petits repères situés à l’arrière, coté bas soient orientés vers le bas.
Nous vous recommandons de placer le détecteur à une hauteur de 1,5m et de ne pas le placer face à une vitre ou une autre source de chaleur, ni sur un support en mouvement (porte, fenêtre…).
Lorsque la batterie est faible, le LED du détecteur commencera à clignoter un fois toute les 4 secondes. Pour changer la pile :
1. Ouvrir l’arrière du détecteur avec un tournevis en croix ;
2. Pour enlever la pile usée, pousser doucement avec un petit tournevis plat au niveau de l’encoche vers l’intérieur de la pile pour la soulever ;
3. Remplacer par une nouvelle pile de type CR2450, avec le + est vers le haut, pousser la languette métallique vers l’extérieure et placez la pile dans son support ;
4. Repositionner le support arrière du détecteur.
Attention : Danger d'explosion si la pile n'est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.
1 2
1. Appuyer sur le bouton d’apprentissage du récepteur (prise, module ou ampoule), le LED du récepteur clignote.
2. Appuyer sur le bouton "LEARN" situé à l'arrière du détecteur de mouvement, pour l' associer au récepteur.
3. Après l’association, assurez-vous de maintenir le détecteur immobile durant 10-20 secondes.
Le détecteur peut être relié à plusieurs prises, modules ou ampoules DiO 1.0.
2.2 Dénir la minuterie
Il est possible d’activer une minuterie sur le détecteur an que votre appareil (module éclairage, ampoule ou prise) s’éteigne automatiquement après le temps imparti. Le détecteur ore 4 possibilités de minuterie : 5 secondes, 1, 5 ou 10 minutes, que vous pouvez sélectionner simplement en tournant la petite roue avec un tournevis plat.
Attention : le compte à rebours ne commence que lorsque l’objet cesse de bouger ; la lampe ou appareil restera donc allumé tant que du mouvement est détecté.
2.3. Dénir le seuil de luminosité
An d’éviter que votre lampe ne soit allumée alors qu’il fait encore jour, vous avec la possibilité de dénir un seuil de luminosité. Vous avez le choix entre :
• H: Détection de jour et de nuit, votre récepteur s’actionne peu importe la luminosité ambiante (idéal pour actionner un carillon);
• M: Tombée de la nuit (< 20 lux), votre récepteur s’actionne si la luminosité est faible ;
• L: Nuit (< 10 lux), votre récepteur ne sera actionné que lorsqu’il fait sombre.
Après sélection du seuil de luminosité, veuillez laisser le détecteur immobile pendant 15-20 secondes et le garder éloigné de toute source de lumière directe, an que l’ajustement se fasse correctement.
Note: Une lampe placée à proximité du détecteur peut inuencer la luminosité et en aecter le paramétrage. Par exemple, si une lampe se trouve près du détecteur, même en pleine nuit, l’utilisateur devra changer la luminosité ‘L’ en ’M’ an d’activer le(s) récepteur(s) lié(s).
3. Eacer le lien entre le détecteur et un récepteur DiO
1. Mettre le récepteur en mode d’eacement (voir manuel du récepteur – module, prise, ampoule ou carillon).
2. Appuyer deux fois sur le bouton « LEARN » du détecteur pour eacer le lien.
3. Assurez-vous de maintenir le détecteur immobile durant 10-20 secondes.
Pas d’activation du récepteur :
- Vériez la polarité et/ou l’épuisement de la pile
- Assurez-vous que votre détecteur est associé à votre récepteur et que celui-ci soit correctement connecté.
- Vériez le paramétrage de la minuterie et/ou du seuil de luminosité
- Assurez-vous que le détecteur est bien placé et/ou que rien n’empêche la détection (poussière, objet devant la lentille …)
Le récepteur reste continuellement allumé
- Ajuster la position ou l’angle du détecteur.
- Chaque détection relance le compte à rebours de la minuterie, ce qui peut laisser penser que la minuterie ne fonctionne pas correctement. Modier l’emplacement de votre détecteur pour pallier à ce problème.
Important : La portée entre le récepteur et le détecteur est de 50 m, mais celle-ci peut être diminuée par l’épaisseur des murs, ou un environnement sans l existant. Ne pas utiliser dans un endroit humide.
6. Caractéristiques techniques
• Protocole : DiO 1.0
• Fréquence : 433,92 MHz
• Puissance Max. : < 1W
• Distance de transmission : 50 m (en champs libre)
• Température de fonctionnement : 0 à 40°C
• Alimentation : pile CR2450 - 3V
• Angle de détection : 120° horizontal et 70° vertical
• Distance de détection : jusqu’à 10m
• Minuterie ajustable : 5 sec, 1, 5 ou 10 minutes
• Détection de luminosité réglable sur 3 niveaux
• Dimensions : 37,5 x 65 x 31 mm
Utilisation intérieure (IP20), ne pas utiliser dans un environnement humide.
Recyclage
Conformément aux directives européennes DEEE(2002/96/EC) et relative aux accumulateurs (2006/66/EC), tout appareil électrique, électronique ou accumulateur doit être collecté séparément par un système local et spécialisé de collecte des déchets. Ne jetez pas ces produits avec les déchets ordinaires. Consultez la réglementation en vigueur. La marque en forme de poubelle indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères dans aucun des pays de l’UE. An de prévenir tout risque sur l’environnement ou la santé humaine lié à la mise au rebut incontrôlée, recyclez le produit de façon responsable an de promouvoir l’utilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, utilisez les systèmes de renvoi et collecte ou contactez le revendeur d’origine. Il se chargera du recyclage dans le respect des dispositions règlementaires.
CHACON déclare que la mini prise 54704 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/EU.
www.chacon.be Support Téléchargement
Hotline
www.getDiO.com
BE + 32 900 51 100 (Tarif nat. / Nat. tarief : 0,45€/min) FR + 33 1 57 32 48 12 (Prix communication nationale) ES + 34 91 481 63 97 (Precio Comunicación Nacional) PT + 351 221 450 250 (Preço Comunicação Nacional) IT +39 353 36 71 965 (Al prezzo di una telefonata nazionale)
V1.0 181217
NL
Bewegingsdetector
1x handleiding 1x 54704 1x magnetische
Registreren van uw garantie
Vul om uw garantie te registreren het onlineformulier in op www.getDiO.com/warranty
1. Installeren van de detector
1.1 Activeren van de detector
1.2 Monteren van de wandsteun
Monteer de magnetische wandsteun aan de muur met de bijgeleverde schroef op een plaats waar de detector geactiveerd kan worden.
Als uw detector correct gekoppeld is aan uw DiO-ontvanger(s) (module, schakelstopcontact, deurbel...; zie paragraaf 2), plaats deze dan op de wandsteun en let erop dat de twee kleine richtpinnetjes aan de onderkant naar beneden gericht zijn.
Wij adviseren u de detector op een hoogte van 1,5 m te monteren en deze niet tegenover een raam of een andere warmtebron, noch op een bewegend oppervlak (deur, raam…) te installeren.
1.3 Vervangen van de batterij
Als de batterij bijna leeg is, dan knippert de led-indicator van de detector om de 4 seconden. Om de batterij te vervangen:
1. Open de achterkant van de detector met een kruiskopschroevendraaier;
2. Plaats om de lege batterij te verwijderen een kleine platte schroevendraaier in de uitsparing en duw deze voorzichtig naar binnen om de batterij omhoog te duwen;
3. Vervang door een nieuwe CR2450-batterij, met de + naar boven; duw het metalen lipje naar buiten en plaats de batterij in het batterijvak;
4. Zet de achterkant van de detector terug.
Let op: Er is explosiegevaar als de batterij niet correct wordt vervangen. Alleen vervangen door hetzelfde type of een vergelijkbaar type.
2x schroeven 1x CR2450
wandsteun
Open de achterkant van de detector met een kruiskopschroevendraaier en verwijder het lipje bij de batterij.
3V
54704
2. Koppelen van de detector aan een DiO 1.0-module,
-schakelstopcontact , -lamp of -deurbel
Dit product is compatibel met alle DiO 1.0-accessoires die gebruik maken van het draadloze DiO 1.0-protocol en met de DiO-domoticacentrale voor bediening via uw smartphone.
Met de DiO-centrale kunt u waar u ook bent alles in uw woning bedienen via uw smartphone en uw DiO 1.0-detector compatibel maken met de DiO 2.0-accessoires. Meer informatie vindt u op www.getDiO.com.
Let op: De bewegingsdetector is niet compatibel met producten met dimfunctie (DiO-module met dimfunctie of dimbare lamp).
2.1 Koppelen van de detector aan de ontvanger
1 2
1. Druk op de koppelingsknop van de ontvanger (schakelstopcontact, module of lamp); de led-indicator van de ontvanger knippert.
2. Schakel de detector in de koppelingsmodus door op de ‘LEARN’-knop te duwen om te koppelen.
3. Let erop dat de detector na het koppelen gedurende 10 à 20 seconden niet bewogen wordt.
De detector kan aan meerdere DiO 1.0-schakelstopcontacten, -modules of -lampen gekoppeld worden.
2.2 Instellen van de timer
U kunt een timer activeren op de detector zodat uw apparaat (module voor lampen, lamp of schakelstopcontact) automatisch uitgeschakeld wordt na de opgegeven tijd. De timer van de detector heeft 4 opties: 5 seconden, 1, 5 of 10 minuten; u kunt de gewenste timeroptie selecteren door de keuzeknop te draaien met een platte schroevendraaier.
Let op: Het aftellen begint pas als het object niet meer beweegt; de lamp of het apparaat blijft dus ingeschakeld zolang beweging gedetecteerd wordt.
2.3. Instellen van de lichtintensiteitsdrempel
Om te voorkomen dat uw lamp overdag ingeschakeld wordt, kunt u een lichtintensiteitsdrempel instellen. U kunt kiezen tussen:
• H: Detectie overdag en 's nachts; uw ontvanger wordt geactiveerd ongeacht het omgevingslicht (ideaal voor het activeren van een deurbel);
• M: Avondschemering (< 20 lux); uw ontvanger wordt geactiveerd als er minder licht is;
• L: 's Nachts (< 10 lux); uw ontvanger wordt alleen geactiveerd als het donker is.
Zorg ervoor dat de detector na het instellen van de lichtintensiteitsdrempel gedurende 15 à 20 seconden niet bewogen wordt en houd de detector uit de buurt van directe lichtbronnen zodat het instellen correct gebeurt.
Opmerking: Lampen in de buurt van de detector kunnen de lichtintensiteit beïnvloeden en de instelling verstoren. Als zich bijvoorbeeld een lamp in de buurt van de detector bevindt, dan zal de gebruiker de lichtintensiteit zelfs in het midden van de nacht moeten wijzigen van ‘L’ naar ‘M’ om ervoor te zorgen dat de gekoppelde ontvanger(s) geactiveerd worden.
3. Ongedaan maken van de koppeling van de detector en een DiO-ontvanger
1. Schakel de ontvanger in de verwijderingsmodus (zie de handleiding van de ontvanger (module, schakelstopcontact, lamp of deurbel)).
2. Druk twee keer op de ‘LEARN’-knop om de koppeling ongedaan te maken.
3. Let erop dat de detector gedurende 10 à 20 seconden niet bewogen wordt.
4. Gebruik
Detectiehoek
Detectie tot op 10 m binnen een hoek van 120°.
5. Verhelpen van problemen
De ontvanger wordt niet geactiveerd:
- Controleer de polariteit en/of de status van de batterij
- Controleer of uw detector aan uw ontvanger gekoppeld is en of deze correct aangesloten is.
- Controleer de instelling van de timer en/of de lichtintensiteitsdrempel.
- Controleer of de detector goed geplaatst is en of niets de detectie belemmert (stof, voorwerp voor de lens...).
De ontvanger blijft ingeschakeld:
- De detector is mogelijkerwijs onterecht geactiveerd. Wijzig de plaats of de hoek van de detector om het probleem op te lossen.
- Bij elke detectie begint de timer opnieuw af te tellen, waardoor het lijkt dat de timer niet goed functioneert. Verplaats de detector om dit probleem te verhelpen.
Belangrijk: Het bereik tussen de ontvanger en de detector is 50 meter, maar kan minder worden door dikke muren of door de aanwezigheid van een bestaand draadloos netwerk. Niet gebruiken in vochtige omgevingen.
6. Technische gegevens
• Protocol: DiO 1.0
• Zendfrequentie: 433,92 MHz
• Max. vermogen: < 1 W
• Zendbereik: 50 m (in open ruimte)
• Bedrijfstemperatuur: 0 tot 40 °C
• Voeding: CR2450-batterij van 3 V
• Detectiehoek: 120° horizontaal en 70° verticaal
• Detectiebereik: tot 10 m
• Instelbare timer: 5 seconden, 1, 5 of 10 minuten
• Detectie van de lichtintensiteit (instelbaar op 3 niveaus)
• Afmetingen: 37,5 x 65 x 31 mm
Voor gebruik binnenshuis (IP20); niet gebruiken in vochtige omgevingen.
Recyclage
Overeenkomstig de Europese WEEE-richtlijn (2002/96/EG) en de Europese richtlijn inzake accu's (2006/66/EG) moeten alle elektrische en elektronische apparaten en accu's gescheiden ingezameld worden door een lokale instantie die gespecialiseerd is in het inzamelen van afval. Gooi deze producten niet bij het normale huishoudeli­jke afval. Raadpleeg de geldende regelgevingen. Het symbool van de doorgekruiste afvalcontainer geeft aan dat het in alle landen van de EU verboden is dit product weg te gooien bij het huishoudelijke afval. Om het milieu en de volksgezondheid niet in gevaar te brengen door ongecontroleerd afdanken van producten, moet dit product op verantwoordelijke wijze gerecycled worden om het duurzame gebruik van materialen te bevorderen. Voor het inleveren van uw afgedankte apparaat kunt u gebruik maken van de inlever- of inzamelinstanties of kunt u contact opnemen met uw oorspronkelijke verkoper. Deze zal instaan voor de recycling overeenkomstig de reglementaire voorschriften..
CHACON verklaart dat het schakelstopcontact 54704 voldoet aan de essentiële eisen en alle andere relevante bepalingen van de richtlijn RED 2014/53/EU.
www.chacon.be Support Downloads
Hotline
www.getDiO.com
BE + 32 900 51 100 (Tarif nat. / Nat. tarief : 0,45€/min) FR + 33 1 57 32 48 12 (Prix communication nationale) ES + 34 91 481 63 97 (Precio Comunicación Nacional) PT + 351 221 450 250 (Preço Comunicação Nacional) IT +39 353 36 71 965 (Al prezzo di una telefonata nazionale)
V1.0 181217
ES
1x manual 1x 54704 1x soporte
2x tornillos 1x pila CR2450
Detector de movimiento
magnético
de 3V
Registrar la garantía
Para registrar la garantía, rellene el formulario en línea en www.getDiO.com/warranty
1. Instalar el detector
1.1 Activar el detector
Abra la parte trasera del detector con un destornillador de cruz y retire la lengüeta a nivel de la pila.
1.2 Fijar el soporte
Fije el soporte magnético a la pared con el tornillo que viene incluido en un lugar de paso que permita que se accione el detector.
Una vez que el detector esté correctamente asociado con el (los) receptor(es) DiO (módulo, toma, timbre…) -consulte el apartado 2- fíjelo y ajústelo al soporte asegurándose de que las 2 pequeñas marcas situadas en la parte trasera estén orientadas hacia abajo.
Le recomendamos situar el detector a una altura de 1,5 m y no colocarlo frente a un cristal u otra fuente de calor, ni sobre un soporte en movimiento (puerta, ventana...).
1.3 Cambiar la pila
Cuando la pila esté baja, el LED del detector empezará a parpadear una vez cada 4 segundos. Para cambiar la pila:
Precaución: peligro de explosión si la batería no se reemplaza correctamente. Reemplace solo por el mismo tipo o tipo equivalente.
1. Abra la parte trasera del detector con un destornillador de cruz.
2. Para retirar la pila usada, presione suavemente con un destornillador plano a nivel de la ranura hacia el interior de la pila para levantarla.
3. Sustituya por una nueva pila de tipo CR2450, con el + hacia arriba, pulse la lengüeta metálica hacia el exterior y coloque la pila en el soporte.
4. Vuelva a colocar el soporte trasero del detector.
54704
2. Asociar el detector con un módulo, toma, bombilla o timbre DiO 1.0
Este producto es compatible con todos los periféricos DiO 1.0 que funcionan con el protocolo vía radio DiO 1.0, así como con la central domótica DiO para un control a través de smartphone.
Gracias a la central DiO, puede controlar su hogar donde quiera que esté a través de su smartphone y también hacer que su detector DiO 1.0 sea compatible con los periféricos DiO 2.0. Más información en www.getDiO.com.
Atención: el detector de movimiento no es compatible con los productos reguladores (módulo regulador DiO o bombilla de luminosidad variable).
2.1 Asociar el detector con el receptor
1 2
3. Eliminar un dispositivo
1. Pulse el botón de aprendizaje del receptor (toma, módulo o bombilla); el LED del receptor parpadea.
2. Ponga el detector en modo de aprendizaje pulsando el botón "LEARN" para asociarlos.
3. Tras la asociación, asegúrese de mantener el detector inmóvil durante 10-20 segundos.
El detector puede estar conectado a varias tomas, módulos o bombillas DiO 1.0.
2.2 Denir el temporizador
Es posible activar un temporizador en el detector para que su aparato (módulo de iluminación, bombilla o toma) se apague automáticamente tras el tiempo asignado. El detector tiene 4 posibilidades de temporizador: 5 segundos, 1, 5 o 10 minutos, que puede seleccionar con tan solo girar la ruedecilla con un destornillador plano.
Atención: la cuenta atrás solo comienza cuando el objeto deja de moverse; la lámpara o el aparato seguirá encendido mientras se detecte movimiento.
2.3. Denir el umbral de luminosidad
Para evitar que la lámpara se encienda cuando aún es de día, tiene la posibilidad de denir un umbral de luminosidad. Puede elegir entre:
• H: Detección de día y de noche, el receptor se acciona independientemente de la luminosidad ambiente (ideal para accionar un timbre o una alerta).
• M: Anochecer (< 20 lux), el receptor se acciona si la luminosidad es baja.
• L: Noche (< 10 lux), el receptor solo se acciona cuando está oscuro.
Tras seleccionar el umbral de luminosidad, deje el detector inmóvil durante 15-20 segundos y manténgalo alejado de cualquier fuente de luz directa, para que el ajuste se realice correctamente.
Nota: Una lámpara situada cerca del detector puede inuir en la luminosidad y afectar a la conguración. Por ejemplo, si hay una lámpara cerca del detector, incluso en plena noche, el usuario deberá cambiar la luminosidad de "L" a "M" para activar el (los) receptor(es) vinculado(s).
3. Eliminar el vínculo entre el detector y un receptor DiO
1. Ponga el receptor en modo de eliminación (consulte el manual del receptor – módulo, toma, bombilla o timbre).
2. Pulse dos veces el botón «LEARN» del detector para eliminar el vínculo.
3. Asegúrese de mantener el detector inmóvil durante 10-20 segundos.
4. Uso
Ángulo de detección
Detección hasta 10 m en un ángulo de 120°.
5. Resolución de problemas
Sin activación del receptor:
- Compruebe la polaridad y/o el estado de la pila.
- Asegúrese de que el detector esté asociado con el receptor y que este último esté correctamente conectado.
- Compruebe la conguración del temporizador y/o del umbral de luminosidad.
- Asegúrese de que el detector esté bien colocado y/o que nada impida la detección (polvo, objeto delante de la lente…).
El receptor está encendido todo el tiempo.
- Es posible que el detector se haya activado mal. Ajuste la posición o el ángulo del detector para resolver el problema.
- Cada detección reactiva la cuenta atrás del temporizador, lo cual podría hacer pensar que el temporizador no funciona correctamente. Modique el emplazamiento del detector para solucionar este problema.
Importante: El alcance entre el receptor y el detector es de 50 m, pero puede verse reducido por el grosor de las paredes o por un entorno inalámbrico existente. No se debe utilizar en un lugar húmedo.
6. Características técnicas
• Protocolo: DiO 1.0
• Frecuencia: 433,92 MHz
• Potencia máx.: < 1 W
• Distancia de transmisión: 50 m (en campo abierto)
• Temperatura de funcionamiento: 0 a 40 °C
• Alimentación: pila CR2450 - 3 V
• Ángulo de detección: 120° horizontal y 70° vertical
• Distancia de detección: hasta 10 m
• Temporizador ajustable: 5 segundos, 1, 5, 10 minutos
• Detección de luminosidad ajustable en 3 niveles
• Dimensiones: 37,5 x 65 x 31 mm
Uso en interior (IP20), no utilizar en un entorno húmedo.
Reciclaje
De conformidad con las directivas europeas DEEE(2002/96/EC) y sobre acumuladores (2006/66/EC), los aparatos eléctricos, electrónicos o los acumuladores deberán ser objeto de una recogida selectiva por un sistema local y especializado en la eliminación de residuos. No tire estos productos con los residuos domésticos. Consulte la normativa vigente. La marca en forma de contenedor indica que este producto no debe eliminarse con los residuos domésticos en ningún país de la UE. Para evitar riesgos en el medio ambiente o la salud humana relativos a una eliminación incontrolada, recicle el producto de forma responsable para promover el uso sostenible de los recursos materiales. Para devolver el aparato usado, utilice los sistemas de reenvío y recogida o contacte con el distribuidor original. Éste se encargará del reciclaje en virtud de las disposiciones reglamentarias.
CHACON declara que lo aparato 54704 cumple con las exigencias esenciales y el resto de disposiciones pertinentes de la directiva RED 2014/53/EU
www.chacon.be Soporte Descarga
Hotline
www.getDiO.com
BE + 32 900 51 100 (Tarif nat. / Nat. tarief : 0,45€/min) FR + 33 1 57 32 48 12 (Prix communication nationale) ES + 34 91 481 63 97 (Precio Comunicación Nacional) PT + 351 221 450 250 (Preço Comunicação Nacional) IT +39 353 36 71 965 (Al prezzo di una telefonata nazionale)
V1.0 181217
PT
1x Manual 1x 54704 1x Suporte
2x Parafusos 1x CR2450
Sensor de movimento
magnético
3V
Registar a garantia
Para registar a garantia, preencha o formulário online em www.getDiO.com/warranty
1. Instalar o sensor
1.1 Ativar o sensor
Abra a parte traseira do sensor com uma chave de estrela e retire a lingueta ao nível da pilha.
1.2 Fixar o suporte
Fixe o suporte magnético na parede com a ajuda do parafuso fornecido, num local de passagem, o que permitirá acionar o sensor.
Assim que o sensor estiver corretamente associado ao(s) recetor(es) DiO (módulo, tomada, campainha...), consulte o parágrafo 2, instale-o e ajuste-o no suporte certicando -se de que as 2 pequenas marcas situadas na parte traseira, lado de baixo, estão orientadas para baixo.
É aconselhável colocar o detetor a uma altura de 1,5 m e não colocá-lo em frente a um vidro ou outra fonte de calor, nem num suporte em movimento (porta, janela...).
1.3 Substituir a pilha
Quando a bateria está fraca, o LED do sensor vai começar a piscar uma vez a cada 4 segundos. Para substituir a pilha:
Cuidado: Perigo de explosão se a bateria não for substituída corretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou tipo equivalente.
1. Abra a parte traseira do sensor com uma chave de estrela;
2. Para retirar a pilha usada, empurre suavemente com uma pequena chave de fenda ao nível do entalhe para o interior da pilha para a levantar;
3. Substitua por uma nova pilha do tipo CR2450, com + para cima, empurre a lingueta metálica para o exterior e coloque a pilha no suporte;
4. Reposicione o suporte traseiro do sensor.
54704
2. Associar o sensor com um módulo, tomada, lâmpada ou campainha DiO 1.0
Este produto é compatível com o conjunto dos periféricos DiO 1.0 que funcionam com o protocolo de rádio DiO 1.0, assim como com a central domótica DiO para um controlo através do smartphone.
Graças à central DiO, pode controlar a sua casa onde quer que esteja através do smartphone e tornar o seu sensor DiO 1.0 compatível com os periféricos DiO 2.0. Mais informações em www.getDiO.com.
Atenção: o sensor de movimento não é compatível com os produtos de variador (módulo de variador DiO ou lâmpada com luminosidade variável).
2.1 Associar o sensor com o recetor
1 2
1. Prima o botão de memorização do recetor (tomada, módulo ou lâmpada), o LED do recetor pisca.
2. Coloque o sensor no modo de memorização premindo o botão “LEARN” para os associar.
3. Após a associação, certique-se de que mantém o sensor imóvel durante 10-20 segundos.
O sensor pode ser ligado a várias tomadas, módulos ou lâmpadas DiO 1.0
2.2 Denir o temporizador
É possível ativar um temporizador no sensor para que o aparelho (módulo de iluminação, lâmpada ou tomada) se desligue automaticamente após o tempo denido. O sensor oferece 4 possibilidades de temporizador: 5 segundos, 1, 5 ou 10 minutos, que pode selecionar rodando a pequena roda com uma chave de fenda.
Atenção: a contagem decrescente só começa quando o objeto para de se mexer; a lâmpada ou o aparelho vai permanecer ativo enquanto for detetado movimento.
2.3. Denir o limite de luminosidade
Para evitar que a sua lâmpada esteja acesa durante o dia, pode denir um limite de luminosidade. Tem uma escolha entre:
• H: Deteção de dia e noite, o recetor aciona-se independentemente da luminosidade amiente (ideal para acionar uma campainha);
• M: Anoitecer (< 20 lux), o recetor aciona-se se a luminosidade for fraca;
• L: Noite (< 10 lux), o recetor só será acionado quando estiver escuro.
Após seleção do limite de luminosidade, deixe o sensor imóvel durante 15-20 segundos e mantê-lo afastado de qualquer fonte de luz direta, para que o ajuste se faça corretamente.
Nota: Uma lâmpada colocada junto do sensor pode inuenciar a luminosidade e afetar a conguração. Por exemplo, se uma lâmpada se encontrar junto do sensor, mesmo em plena noite, o utilizador deverá mudar a luminosidade “L” para “M” para ativar o(s) recetor(es) ligado(s).
3. Eliminar a ligação entre o sensor e um recetor DiO
1. Coloque o recetor no modo de eliminação (consulte o manual do recetor, módulo, tomada, lâmpada ou campainha).
2. Prima duas vezes o botão “LEARN” do sensor para eliminar a ligação.
3. Certique-se de que mantém o sensor imóvel durante 10-20 segundos.
4. Utilização
7. Concluir a sua instalação
Ângulo de deteção
Deteção até 10 m num ângulo de 120°.
5. Resolução de problemas
Sem ativação do recetor:
- Verique a polaridade e/ou se as mesmas estão gastas.
- Certique-se de que o seu sensor está associado ao recetor e de que este está corretamente ligado.
- Verique a conguração do temporizador e/ou do limite de luminosidade
- Certique-se de que o sensor está bem colocado e/ou que nada impede a deteção (poeira, objeto à frente da lente...)
O recetor permanece continuamente aceso
- O recetor pode ter sido mal ativado. Ajuste a posição ou o ângulo do sensor para resolver o problema.
- Cada deteção inicia a contagem decrescente do temporizador, o que pode dar a ideia do temporizador não funcionar corretamente. Modique a localização do sensor para resolver este problema.
Importante: O alcance entre o recetor e o sensor é de 50 m, mas este pode ser reduzido devido à espessura das paredes ou a um ambiente sem os existente. Não utilize em locais húmidos.
6. Características técnicas
• Protocolo: DiO 1.0
• Frequência: 433,92 MHz
• Potência máx.: < 1 W
• Distância de transmissão: 50 m (em campo aberto)
• Temperatura de funcionamento: 0 a 40°C
• Alimentação: pilha CR2450 - 3V
• Ângulo de deteção: 120° horizontal e 70° vertical
• Distância de deteção até 10 m
• Temporizador ajustável: 5 seg, 1, 5 ou 10 minutos
• Deteção de luminosidade regulável em 3 níveis
• Dimensões: 37,5 x 65 x 31 mm
Utilização interior (IP20), não utilize num ambiente húmido.
Reciclagem
Em conformidade com as diretivas europeias DEEE(2002/96/CE) e relativas aos acumuladores (2006/66/CE), qualquer aparelho elétrico, eletrónico ou acumulador deve ser recolhido separadamente por um sistema local e especializado de recolha de resíduos. Não elimine estes produtos com os resíduos comuns. Consulte os regulamentos em vigor. A marca em forma de caixote do lixo indica que este produto não deve ser eliminado com o lixo doméstico nos países da UE. De modo a prevenir qualquer risco no ambiente ou saúde humana relacionado com a eliminação não controlada, recicle o produto de forma responsável de modo a promover a utilização sustentável dos recursos materiais. Para devolver o aparelho usado, utilize os sistemas de devolução e recolha ou contacte o fornecedor. Este irá encarregar-se da reciclagem em conformidade com as disposições regulamentares.
A CHACON declara que a tomada 54704 está em conformidade com as exigências essenciais e as outras disposições pertinentes da diretiva RED 2014/53/EU:
www.chacon.be Suporte Downloads
Hotline
www.getDiO.com
BE + 32 900 51 100 (Tarif nat. / Nat. tarief : 0,45€/min) FR + 33 1 57 32 48 12 (Prix communication nationale) ES + 34 91 481 63 97 (Precio Comunicación Nacional) PT + 351 221 450 250 (Preço Comunicação Nacional) IT +39 353 36 71 965 (Al prezzo di una telefonata nazionale)
V1.0 181217
Loading...
+ 1 hidden pages