Frostwächter
Frost guard
Contrôleur de gel
Rilevatore di ghiaccio
Vorstbeveiliger
08/51081/0 – Issue 5
DeutschFW 550 S
HINWEIS
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!
ACHTUNG!
1. Hinweise für den Benutzer
Die Anschlussleitung nicht über das Gerät le-
Sehr geehrter Kunde,
bitte lesen Sie alle in dieser Anweisung aufgeführten
Informationen aufmerksam durch. Bewahren Sie die
Anweisung sorgfältig auf und geben Sie diese
gegebenenfalls an Nachbesitzer weiter. Das Gerät darf
nur, wie in der Montage- und Gebrauchsanweisung
beschrieben, verwendet werden!
gen! Gerät niemals in Betrieb nehmen, wenn
Gerät oder Netzleitung beschädigt sind. Le-
bensgefahr!
Gerät nicht in der Nähe von Gardinen, Vor-
hängen und anderen brennbaren Materialien
anbringen!
Diese Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder menta-
len Fähigkeiten oder Mangels an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn sie beauf-
Das nebenstehende Symbol ist am
Heizgerät angebracht und bedeutet,
dass das Heizgerät nicht abgedeckt
werden darf!
sichtigt oder bezüglich des sicheren Ge-
brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstehen! Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie-
len. Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht durch Kinder ohne Aufsicht erfolgen!
Diese Heizgerät nicht mit einem Programmschalter, einem Zeitschalter, einer Fernsteue-
rung oder irgendeiner anderen Einrichtung
verwenden, die das Heizgerät automatisch
einschaltet, da Brandgefahr besteht, wenn
das Heizgerät abgedeckt oder falsch aufge-
Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dür-
stellt wird!
fen nicht den Stecker in die Steckdose ste-
cken, das Gerät nicht regulieren, das Gerät
nicht reinigen und/oder nicht die Wartung
durch den Benutzer durchführen!
Um eine Gefährdung durch ein unbeabsichtigtes Rücksetzen des Schutztemperaturbegren-
zers zu vermeiden, darf das Gerät nicht über
ine externe Schaltvorrichtung, wie z.B. eine
e
Einige Teile des Gerätes können sehr heiß
werden und Verbrennungen verursachen. Be-
sondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder
oder schutzbedürftige Personen anwesend
Zeitschaltuhr versorgt werden oder mit einem
Stromkreis verbunden sein, der regelmäßig
durch eine Einrichtung ein- und ausgeschaltet
wird!
sind!
Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es
sei denn, sie werden ständig überwacht. Kin-
der ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen
das Gerät ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wur-
den und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben, vorausgesetzt, dass das
Gerät in seiner normalen Gebrauchslage plat-
ziert oder installiert ist!
Um Überhitzungen zu vermeiden, darf das
Heizgerät nicht abgedeckt werden!
DE-21909/Ewww.dimplex.de
Das Gerät darf nicht unter einer Wandsteck-
dose aufgestellt werden!
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es
vom Hersteller oder dessen Kundendienstver-
tretung oder einer vergleichbar qualifizierten
Person ausgetauscht werden, um Gefahren-
quellen auszuschalten!
FW 550 SDeutsch
HINWEIS
ACHTUNG!
HINWEIS
200
300
100
156
Elektrische Frostwächter sind konstruiert um Räume
oder Gebäude frostfrei zu halten. Diese Geräte dürfen
nicht als Raumheizgeräte eingesetzt werden, um ein für
Menschen angenehmes Temperaturniveau
herzustellen oder aufrechtzuerhalten.
Das Gerät darf nur zur Raumlufterwärmung inner-
halb geschlossener Räume verwendet werden.
Reparaturen und Eingriffe in das Gerät dürfen nur
von einem Fachmann ausgeführt werden.
Im Fehlerfall Gerät vom Netz trennen (Geräteste-
cker ziehen oder Sicherung ausschalten).
Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Badewanne,
sche, Wasch- oder Schwimmbecken benutzen.
Du
Mindestabstände einhalten.
In Räumen, in denen feuergefährliche Stoffe ver-
wendet werden (z.B. Lösungsmittel), darf das Heizgerät nicht betrieben werden.
Der für den Frostschutz notwendige Wärmebedarf
muss durch die Heizleistung des Gerätes gedeckt
sein und ist durch den Fachmann zu ermitteln.
2. Wandmontage
Der Gerätestecker muss nach der Montage zugänglich
sein. Das Heizgerät muss horizontal ausgerichtet an
einer senkrechten Wand, wie im Bild dargestellt, installiert werden.
Das Gerät so installieren, dass die Bedienelemente
nicht von einer sich in der Badewanne oder unter der
Dusche befindlichen Person berührt werden können.
Nach VDE 0100 Teil 701 darf die Montage nicht im
Schutzbereich erfolgen.
2.1 Montageablauf
Mitgelieferten Original-Wandhalter verwenden!
Befestigungslöcher bohren und dübeln.
Wandhalter festschrauben.
Heizgerät einhängen.
Heizgerät an beiden Seiten am Wandhalter fest-
hrauben.
sc
Bitte achten Sie darauf, dass die Luft unten und oben
am Gerät ungehindert ein- und austreten kann.
Ferner ist auch an der Gerätevorderseite ein Abstand
on mindestens 500 mm zu leicht entzündbaren Ge-
v
genständen, wie z.B. Vorhängen, Handtüchern oder
wärmeempfindlichen Kunststoffen einzuhalten.
www.dimplex.de1909/EDE-3
3. Elektrischer Anschluss
Die Spannungsangabe auf dem Typschild muss mit der
orhandenen Netzspannung übereinstimmen.
v
Der Gerätestecker muss jederzeit zugänglich sein.
DeutschFW 550 S
ACHTUNG!
B
A
4. Betrieb
Die Raumtemperatur wird über den stufenlos einstellbaren Thermostaten (A) geregelt.
Wird der Drehknopf auf die kleinste Einstellung ganz
nach links gestellt, schaltet der Thermostat bei etwa 10°
C Umgebungstemperatur das Heizgerät ein. Wenn der
Thermostat einschaltet, leuchtet die rote Lampe (B).
Für die Auftragsbearbeitung werden der Gerätetyp, die
E-Nummer und FD-Zahl des Gerätes benötigt. Diese
Angaben finden Sie auf dem Typschild.
Reparaturen und Eingriffe in das Gerät dürfen nur von
einem Elektrofachmann oder dem Kundendienst ausgeführt werden.
6. Reinigung
Zur Reinigung muss das Gerät vom Netz getrennt und
abgekühlt sein. Die Außenseite kann durch Abwischen
mit einem weichen, feuchten Lappen gereinigt werden.
Zur Reinigung keine Scheuerpulver oder Möbelpolituren verwenden, da diese die Oberfläche beschädigen
können. Staubansammlungen im Gerät können von
außen mit einem Staubsauger abgesaugt werden.
7. Technische Daten
Heizleistung500W
Anschlussspannung1/N/PE~, 230 V
SchutzartIP20
SchutzklasseI (mit Schutzleiter)
Je nach Raumgröße, Wärmebedarf und Thermostateinstellung können Räume bei unbe-
aufsichtigter Beheizung überheizt werden.
Dies kann zu Gefahren für Personen führen,
die nicht in der Lage sind, den Raum bei über-
höhter Temperatur zu verlassen.
4.1 Überhitzungsschutz
Bei unzulässiger Erwärmung wird das Heizgerät automatisch abgeschaltet. In diesem Fall Netzstecker ziehen und Gerät für einige Minuten ausgesteckt lassen,
damit der Temperaturbegrenzer wieder zurückschalten
kann.
Anschließend mögliche Ursache beseitigen, z.B. Luftgitter verstellt oder abgedeckt. Wenn das Gerät ausreichend abgekühlt ist, kann es wieder in Betrieb genommen werden.
Maße (B x H x T)260 x 242 x 121 mm
Gewicht
1,2 kg
8. Garantie
Für dieses Produkt übernehmen wir 2 Jahre Garantie
gemäß unseren Garantiebedingungen.
9. Entsorgungshinweis
Das Gerät nicht im allgemeinen Hausmüll entsorgen, sondern einer örtlichen Entsorgungsstelle zuführen.
Glen Dimplex Deutschland GmbHTel.: +49 9221 709 700
Am Goldenen Feld 18Fax.: +49 9221 709 701
D - 95326 KulmbachE-mail: info@gdhv.one
5. Störungen
Wenn das Heizgerät keine Wärme abgibt, überprüfen
Sie bitte die folgenden Punkte:
Thermostat auf gewünschte Temperatur gestellt?.
Überhitzungsschutz ausgelöst? Siehe Kapitel 4.1.
Sicherung im Sicherungskasten eingeschaltet?
ann die Störung nicht behoben werden, wenden Sie
K
sich bitte an Ihren Fachhändler.
Gegebenenfalls können Sie sich auch an die Servicehotline der Glen Dimplex Deutschland GmbH wenden.
DE-41909/Ewww.dimplex.de
FW 550 SEnglish
NOTE
NOTE
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
1. Information for the user
The heater must not be located above or
Dear customer,
To ensure safe operation, the heater may only be installed and connected in accordance with these installation and operating instructions. Read all information
contained in this manual carefully. Keep these instructions in a safe place and pass them on to any new
owner.
below a socket outlet!
In order to avoid overheating, do not cover the
heater!
Do not use the appliance in room with bath,
Connection only to fixed installed cables! The
hard-wired electrical installation must be pro-
shower or swimming pool or in the vicinity of
wash basins or water connections!
vided with a disconnect device with a contact
gap of at least 3 mm at each pole (e.g. auto-
matic circuit breaker)!
The heater carries the warning symbol
indicating that it must not be covered!
Children of less than 3 years should be kept
away unless continuously supervised!
Children aged from 3 years and less than 8
years shall only switch on/off the appliance
provided that it has been placed or installed in
its intended normal operating position and
they have been given supervision or instruc-
tion concerning the use of the appliance in a
afe way and understand the hazards in-
s
volved!
Children aged from 3 years and less than 8
years shall not plug in, regulate and clean the
appliance or perform user maintenance!
Some parts of this product can become very
hot and cause burns! Particular attention has
to be given where children and vulnerable
people are present!
If the appliance is switched on automatically
while unattended, potential hazards may ex-
ist, e.g. appliances that have been covered or
obstructed in your absence may pose a risk of
fire!
Install the device such that it is not possible
for someone in the bath or shower to touch
the control element!
In order to avoid a hazard due to inadvertent
resetting of the thermal cut-out, this appliance
must not be supplied through an external
switching device, such as a timer or con-
nected to a circuit that is regularly switched on
and off by the utility!
Do not place the power supply cord over the
heater!
If the supply cord is damaged, it must be re-
placed by the manufacturer, its service agent
r similarly qualified persons in order to avoid
o
a hazard!
www.dimplex.de/en1909/EEN-5
Device not attached near curtains, draperies
and other flammable materials!
EnglishFW 550 S
NOTENOTE
The frost watcher range of electric heaters is designed
to provide frost protection within buildings.
This product must not be specified for indoor space
heating to reach and maintain a certain level of thermal
comfort for human beings.
The installation of this heater must be carried out
by a competent electrician in accordance with the
current safety regulations.
The heater may only be used for heating room air in
enclosed spaces.
Repairs to the appliance, or any other interven-
tions, may only be performed by qualified persons
or the after-sales customer service.
In the event of any defect or during extended peri-
s of non-use, the heater must be disconnected
od
from the power supply. Deactivate or remove fuse.
Do not use the appliance in areas where flammable
gases or liquids are stored or used.
2. Wall Mounting
The device plug must be accessible after installation.
The heating device must be aligned horizontally and installed on a vertical wall (see illustration).
2.1 Mounting Instructions
NOTENOTE
Use the original wall bracket supplied!
Drill the mounting holes and insert dowels.
Screw the wall bracket into place.
156
Hang the heating device in place.
Screw the heating device into place on both sides
the wall bracket.
of
100
300
200
Make sure that the inflow and outflow of air at the top
and bottom of the device are unimpeded.
In addition, a minimum clearance of 500 mm between
nflammable objects e.g. curtains, towels or heat-sensi-
i
tive plastics and the front of the unit must be maintained.
Installation below a wall socket is not permissible.
Minimum clearances must be observed.
It is not permissible to install the device in protection
zones as defined in current regulations.
3. Electrical Connection
The voltage specified on the type plate must match the
resent mains voltage.
p
If the power line of this device is damaged, it must be
replaced by the manufacturer or after-sales service, or
else by a similarly qualified person, in order to prevent
risks. The device plug must always be accessible.
To prevent danger by accidental resetting of the thermal tripping unit, this device must not be supplied via
external switching devices (e.g. timers) or connected to
a circuit that is regularly switched on and off by the utility company.
EN-61909/Ewww.dimplex.de/en
FW 550 SEnglish
ATTENTION!
NOTE
NOTE
B
A
4. Operation
The room temperature is regulated using the infinitely
adjustable thermostat (A).
If the rotary knob is set to the lowest setting i.e. to the
extreme left, the thermostat switches the heating device on at an ambient temperature of approx. 10° C.
When the thermostat switches on, the red lamp lights
up (B).
5. Faults
If the heating device does not give off heat, check the
following points:
Has the thermostat been set to the desired temper-
ature?
Has the overheat protection been triggered? See
chapter 4.1!
Is the fuse in the fuse box switched on?
If you cannot remedy the fault, please contact your retailer. If required, you can also address your queries to
the service hotline of Glen Dimplex Deutschland
GmbH.
To process your order, please state the device type as
well as its production number (E No.) and production
date (FD). This information is listed on the type plate.
Repairs and corrective measures must only be carried
out by a qualified electrician or by your after-sales service.
6. Cleaning
To clean the device, first disconnect it from the mains
and allow it to cool down. Clean the outside of the unit
using a soft, damp cloth. Do not use scouring powder
or furniture polish as this may damage the surface.
Dust which gathers inside the device can be removed
from the outside using a vacuum cleaner.
Rooms can become overheated if left unat-
tended whilst being heated; this depends on
the size of the room, its heating requirements
and the setting of the thermostat. Persons
who are not able to vacate the room if the
temperature becomes too high can thus be
placed in danger.
The necessary heat demand for frost protection must
be met by the heating capacity of the unit and must be
determined by the specialist.
4.1 Protection Against Overheating
If the permissible temperature is exceeded, the heating
device switches off automatically. If this occurs, pull the
mains plug out and leave the device unplugged for a
few minutesso that the temperature limiter can switch
back again. Then remove the cause, e.g. when the air
grid is blocked or covered. When the device has cooled
sufficiently, it can be started up again.
7. Technical Data
Heat output500 W
Connection voltage1/N/PE~, 230 V
Degree of protectionIP20
Safety class
Dimensions (W x H x D)260 x 242 x 121 mm
Weight1.2 kg
I (with protective conductor)
8. Warranty
This product is supplied with a two-year warranty according to our terms of guarantee.
9. Note on Disposal
Do not dispose of the unit with general household waste. The device must be taken to a local
waste disposal plant.
Glen Dimplex Deutschland GmbHTel.: +49 9221 709 700
Am Goldenen Feld 18Fax.: +49 9221 709 701
D - 95326 KulmbachE-mail: info@gdhv.one
www.dimplex.de/en1909/EEN-7
FrançaisFW 550 S
Remarque
REMARQUE
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
1. Consignes pour l‘utilisateur
Il est interdit de poser l’appareil sous une
Cher client,
Veuillez lire attentivement et intégralement les présentes instructions. Conservez-les soigneusement et
remettez-les au prochain propriétaire le cas échéant.
prise murale!
Pour éviter la surchauffe, l'appareil ne doit
pas être couvert!
Cet appareil peut être utilisé par les enfants à
partir de huit ans ainsi que par des personnes
à mobilité réduite ou ayant des déficiences
sensorielles ou mentales ou ne possédant pas
Ne pas couvrir l’appareil de chauf-
fage, risque d’incendie!
l’expérience ou le savoir requis, s’ils sont sous
surveillance ou ont reçu des instructions en
vue d’une utilisation de l’appareil en toute sé-
curité et ont compris les dangers en résultant!
Il faut installer l’appareil de sorte que les or-
ganes de commande ne puissent pas être
touchées par une personne se trouvant dans
Éloigner les enfants âgés de moins trois ans,
la baignoire ou sous la douche!
sauf s’ils sont sous surveillance permanente.
Les enfants à partir de trois ans et de moins
de huit ans ont le droit de mettre l’appareil en
marche ou de l’arrêter s’ils sont en présence
d’un adulte ou s’ils ont reçu des instructions
en vue d’une utilisation de l’appareil en toute
sécurité et s’ils ont compris les dangers en ré-
sultant, à condition que l’appareil soit placé ou
installé dans sa position d’utilisation normale!
Selon la taille de la chambre, la demande de
chaleur et le réglage du thermostat, les
chambres peuvent être chauffés par un
chauffage silencieux. Cela peut être dange-
reux pour les personnes qui ne sont pas en
mesure de quitter la salle en cas de tempéra-
ture plus!
Les enfants à partir de trois ans et de moins
de huit ans n’ont pas le droit de brancher l’appareil, de le réguler, de le nettoyer et/ou d’ef-
fectuer son entretien!
Certaines pièces de l’appareil peuvent deve-
nir très chaudes et provoquer des brûlures.
Une prudence particulière est de mise en présence d’enfants ou de personnes vulné-
rables!
Si le cordon électrique est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant ou son représentant S.A.V. ou par une personne à qualifi-
cation comparable, afin d’éliminer les sources
de danger!
Lorsque l’appareil branché s’enclenche automatiquement en votre absence, cela peut en-
gendrer des dangers p.ex. risque d’incendie
du fait du recouvre-ment ou du déplacement
de l’appareil à votre insu!
Périphérique non près de rideaux, tentures et
autres matériaux inflammables attachés!
Lors du fonctionnement de l'appareil, les sur-
faces extérieures et plus particulièrement la
grille d'échappement d'air deviennent très
chaudes!
FR-81909/Ewww.dimplex.de/fr
FW 550 SFrançais
Remarque
REMARQUE
ATTENTION!
200
300
100
2. Montage mural
Les appareils de chauffage antigel électriques sont
conçus pour mettre les locaux ou les bâtiments à l'abri
du gel. Ces appareils ne doivent pas être utilisés pour
le chauffage de pièces, pour produire et maintenir un
niveau de température agréable aux personnes.
L’appareil doit être installé par un professionnel
selon les prescriptions de sécurité en vigueur.
L’appareil doit être utilisé uniquement pour ré-
chauffer l’air ambiant de locaux fermés.
Pour garantir le bon fonctionnement de l’appareil,
euillez monter et raccorder le convecteur unique-
v
ment selon les instructions de la présente notice.
Les réparations et interventions sur l’appareil ne
doivent être effectuées que par un professionnel ou
par le service après-vente.
En cas de défaillance ou d’arrêt prolongé, isoler
l’appareil du secteur. Couper ou retirer les fusibles.
Ne pas faire fonctionner l’appareil dans des locaux
où sont utilisés ou stockés des gaz ou liquides inflammables.
Il faut respecter les distances minimum indiquées.
Veillez particulièrement à respecter les prescrip-
tions de sécurité en vigueur relatives aux locaux
humides (salles de bains, douches, piscines etc.)
Ne pas poser le câble d’alimentation sur l‘appareil.
L'appareil est destiné uniquement au réchauffe-
ment de l'air ambiant de pièces fermées.
L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité immé-
diate de baignoires, douches, lavabos, bassins de
natation.
L'appareil de chauffage ne doit pas être mis en ser-
ice par des enfants ou par des personnes qui ne
v
sont pas en mesure de l'utiliser en toute sécurité.
S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Ne pas exploiter l'appareil dans des pièces où sont
utilisées des matières inflammables (telles que solvants, etc.).
Ne pas poser le câble de raccordement sur l'appa-
reil encore chaud.
Le besoin en chaleur nécessaire pour la protection
antigel doit être couvert par la puissance calorifique
de l'appareil et doit être calculé par un spécialiste.
La fiche de l'appareil doit être accessible une fois l’appareil monté. L'appareil de chauffage doit être installé à
l'horizontale sur un mur vertical (comme représenté cidessous).
Veiller à ce que l'air puisse entrer et sortir librement par
dessus et par dessous l'appareil
.
Respecter en outre un écartement minimal de 500 mm
entre la face frontale de l'appareil et des objets inflammables, tels que rideaux, serviettes ou plastiques sensibles à la chaleur.
Respecter les écartements minimaux.
Installer l'appareil de telle sorte que les éléments de commande ne puissent être accessibles à une personne se trouvant dans la bai-
gnoire ou sous la douche.
Selon la norme IEC 60364-7-701, le montage ne doit
pas être effectué dans la zone de garde.
www.dimplex.de/fr1909/EFR-9
FrançaisFW 550 S
ATTENTION!
156
B
A
2.1 Opérations de montage
Utiliser les supports muraux d'origine compris dans la
fourniture!
Percer des trous de fixation et les munir d'une che-
ville.
Visser fermement les supports muraux.
Accrocher l'appareil de chauffage.
Visser fermement l'appareil de chauffage des deux
ôtés du support mural.
c
4. Mode de fonctionnement
La température ambiante est réglée via un thermostat à
réglage graduel (A).
Lorsque le sélecteur rotatif est placé tout à gauche, sur la
plus petite valeur, le thermostat met en service l'appareil
de chauffage à une température ambiante de 10° C.
Le voyant rouge (B) s'allume à enclenchement du thermostat.
3. Branchements électriques
La tension indiquée sur la plaque signalétique doit être
conforme à la tension du réseau.
La fiche de l'appareil doit toujours être accessible.
Pour empêcher tout danger lié à une réinitialisation ef-
fectuée par mégarde du disjoncteur thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté via des commutateurs
externes (minuterie par ex.) ni être raccordé à un circuit
électrique régulièrement mis en ou hors service par le
fournisseur d'électricité.
Selon la taille de la pièce, le besoin en chaleur
et le réglage du thermostat, les pièces
peuvent, en cas de chauffage sans surveil-
lance, être surchauffées. Cela peut entraîner
es dangers pour les personnes qui ne sont
d
pas en mesure de quitter la pièce en cas de
surchauffe.
4.1 Protection contre la surchauffe
En cas de surchauffe inadmissible, l'appareil de chauffage se met automatiquement hors service. Dans ce
cas, retirer la prise secteur et laisser l'appareil débranché durant quelques minutes pour que le limiteur de
température puisse recommuter.
Puis éliminer la cause possible (grille d'air recouverte
ou obturée par ex.). Lorsque l'appareil a suffisamment
refroidi, il peut être remis en service.
FR-101909/Ewww.dimplex.de/fr
FW 550 SFrançais
5. Défauts
Si l'appareil de chauffage ne chauffe pas, vérifier les
points suivants:
Le thermostat est-il positionné sur la température
souhaitée?
La protection contre la surchauffe est-elle déclen-
chée? Voir chapitre 4.1!
Le dispositif de protection (situé dans la boîte de fu-
sibles) s'est-il déclenché?
Si vous n'êtes pas en mesure de remédier au défaut,
veuillez vous adresser à votre électricien.
Au besoin, vous pouvez également contacter le service
d'aide en ligne de Glen Dimplex Deutschland GmbH.
Pour traiter votre commande, veuillez nous communiquer le type, le numéro E et la date de fabrication FD
de l'appareil. Ces indications figurent sur la plaque signalétique de l’appareil.
Les réparations et interventions sur l’appareil ne
doivent être réalisées que par un électricien qualifié ou
le service après-vente.
6. Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, mettre l'appareil hors
tension et le laisser refroidir. La surface extérieure de
l'appareil peut être nettoyée avec un linge doux et humide. Pour le nettoyage, ne pas utiliser de poudre à récurer ou d'encaustique qui pourraient endommager les
surfaces. Les dépôts de poussière dans l'appareil
peuvent être aspirés depuis l'extérieur de l'appareil.
7. Caractéristiques techniques
Puissance calorifique500 W
Tension de raccorde-
ment
1/N/PE~, 230 V
Degré de protectionIP 20
Classe de protection
I (avec conducteur de
protection)
Dimensions (L x H x P) 260 x 242 x 121 mm
Poids1,2 kg
8. Garantie
Conformément aux conditions de garantie, nous accordons 2 ans de garantie sur ce produit.
9. Remarque sur la mise au rebut de l’appareil
L’appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais via un poste local d’élimination.
Glen Dimplex Deutschland GmbHTel.: +49 9221 709 700
Am Goldenen Feld 18Fax.: +49 9221 709 701
D - 95326 KulmbachE-mail: info@gdhv.one
www.dimplex.de/fr1909/EFR-11
ItalianoFW 550 S
REFERENCE
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
ATTENZIONE!
1. Informazioni per l'utente
Se il cavo elettrico è danneggiato, deve es-
Gentile del cliente,
Si prega di leggere tutte le informazioni in attentamente
il presente manuale. Conservare queste istruzioni in un
luogo sicuro e passare eventualmente a futuri proprietari.
sere sostituito dal produttore o dal servizio di
assistenza al cliente del produttore o da per-
sona in possesso di pari qualifiche al fine di
evitare potenziali pericoli!
Per evitare il surriscaldamento, il ri-
Questo apparecchio può essere utilizzato dai
bambini a partire dagli 8 anni e da persone
scaldatore non deve coprire! Pericolo
di incendio!
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive d’esperienza e di conoscenze ade-
guate, solo se sotto la sorveglianza di altre
ersone o se sono stati istruiti sull’utilizzo si-
p
curo dell’apparecchio e sono in grado di com-
prendere i pericoli che potrebbe causare!
Nessun dispositivo in camere con bagno,
doccia o piscina così come vicino lavandino o
porte d’acqua usano!
I bambini di età inferiore ai 3 anni devono es-
sere tenuti lontani dall’apparecchio salvo non
siano sorvegliati costantemente. I bambini a
partire dai 3 anni e di età inferiore agli 8 anni
possono accendere o spegnere l’apparecchio
se sorvegliati da un’altra persona o se sono
stati istruiti sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio
ed hanno compreso i pericoli che potrebbero
derivarne, a condizione che l’apparecchio sia
posizionato o installato in normale posizione
d’utilizzo!
I bambini a partire dai 3 anni e di età inferiore
agli 8 anni non possono inserire la spina nella
presa elettrica, regolare l’apparecchio, pulire
l’apparecchio e/o eseguire gli interventi di ma-
nutenzione eseguibili dall’utente!
Non usare il cavo del dispositivo! Non utilizzare mai l’unità quando o cavi sono danneg-
giati. Pericolo di morte!
Al fine di evitare un pericolo a causa involontaria resettare la sicurezza, il dispositivo potrebbe non essere un dispositivo di commuta-
zione esterno, come ad esempio un timer o
vengono fornite con Essere circuito collegato
che passa regolarmente da un dispositivo on
e off!
Non utilizzare questa stufa con un selettore di
programma, un timer, un sistema di teleco-
mando separato o qualsiasi altro dispositivo
che spegne automaticamente il riscaldatore
come un pericolo di incendio, se il riscaldatore
è coperto o posizionato in modo errato!
Alcune parti dell’apparecchio possono dive-
nire molto calde ed essere causa di ustioni.
Usare particolare cautela in presenza di bam-
bini o di persone che richiedono sorveglianza
costante!
L’apparecchio non deve essere collocato
sotto una presa a parete!
IT-121909/Ewww.dimplex.de/it
Dispositivo non vicino a tende, tendaggi e altri
materiali infiammabili attaccati!
FW 550 SItaliano
REFERENCE
ATTENZIONE!
200
300
100
2. Montaggio a parete
I rilevatori di ghiaccio elettrici sono costruiti per prevenire il gelo in locali oppure edifici. Tali dispositivi non
devono essere utilizzati come dispositivi di riscaldamento per ambienti al fine di generare o mantenere un
livello di temperatura piacevole.
•II dispositivo può essere solo come descritto nelle
istruzioni di montaggio e d'uso, utilizzato!
•Collegare l'apparecchio solo a voltaggio in corrente
alternata sulla targhetta.
•L'apparecchio deve essere installato in conformità
con le vigenti norme di sicurezza da parte di un
elettricista qualificato.
•Il dispositivo può essere utilizzato solo per il riscaldamento in spazi ristretti.
•Riparazioni e lavori su questo apparecchio devono
essere eseguite da un professionista. (Spegnere il
fusibile) ? si verifica un errore a parte, o quando un
dispositivo di arresto prolungato dalla rete.
•Nelle aree in cui vengono utilizzati materiali infiammabili (ad esempio, solventi, ecc), il riscaldatore
deve non essere utilizzato.
•Conservare con cura le istruzioni e consegnarle
eventualmente al successivo proprietario.
•L'apparecchio può essere utilizzato solo per il riscaldamento dell'aria ambiente all'interno di ambienti chiusi.
•Riparazioni e interventi all'interno dell'apparecchio
possono essere svolti solo da uno specialista.
•In caso di guasto, scollegare l'apparecchio dalla
rete elettrica (staccare la spina dell'apparecchio o
disinserire il fusibile).
•Non utilizzare l'apparecchio nelle dirette vicinanze
di vasche da bagno, docce, lavandini o piscine.
•Mantenere le distanze minime.
•Attenzione! Le superfici esterne e in particolare la
griglia di fuoriuscita aria si scaldano durante l'utilizzo.
•Non è consentito l'utilizzo dell'apparecchio di riscaldamento in ambienti in cui si impieghino prodotti infiammabili (p.es. solventi, ecc.).
•La linea di allacciamento non deve passare sopra
l'apparecchio caldo.
•Il fabbisogno di calore necessario per la protezione
antigelo deve essere coperto dalla potenza calorifica dell'apparecchio e calcolato dall'esperto.
La spina dell'apparecchio deve essere accessibile
dopo il montaggio. L'apparecchio di riscaldamento
deve essere installato in orizzontale su una parete verticale, come mostrato in figura.
Fare attenzione che l'aria possa entrare nell'apparecchio e uscirne dal basso e dall'alto senza ostacoli
Inoltre è necessario rispettare anche una distanza di
almeno 500 mm fra il lato anteriore dell'apparecchio e
oggetti facilmente infiammabili, ad esempio tende,
asciugamani o materie plastiche sensibili al calore.
Il montaggio sotto una presa elettrica a muro non è
consentito.
Rispettare le distanze minime.
.
L'apparecchio deve essere installato in modo
tale che gli elementi di comando non possano
essere toccati da una persona che si trovi
nella vasca da bagno o sotto la doccia.
Secondo la norma IEC 60364-7-701, il montaggio non
deve aver luogo in aree protette.
www.dimplex.de/it1909/EIT-13
ItalianoFW 550 S
ATTENZIONE!
156
B
A
2.1 Procedura di montaggio
Utilizzare il supporto a parete originale in dotazione.
•Forare e tassellare i fori di fissaggio.
•Fissare il supporto a parete con le viti.
•Appendere l'apparecchio di riscaldamento.
•Fissare l'apparecchio di riscaldamento al supporto
a parete con le viti su entrambi i lati.
4. Esercizio
La temperatura ambiente viene regolata tramite il termostato a regolazione continua (A).
Ruotando completamente la manopola a sinistra in
corrispondenza dell'impostazione più bassa, il termostato accende l'apparecchio di riscaldamento a una
temperatura ambiente di 10° C circa. Quando il termostato si attiva, si accende la spia rossa (B).
3. Allacciamento elettrico
L'indicazione della tensione sulla targhetta deve coincidere con la tensione di rete disponibile.
In caso di danni al cavo di allacciamento alla rete di
questo apparecchio, la sostituzione deve essere eseguita dal produttore o dal relativo servizio clienti oppure
da personale analogamente qualificato per evitare rischi.
La spina deve essere accessibile in qualsiasi momento.
A seconda delle dimensioni della stanza, del
fabbisogno di calore e dell'impostazione del
termostato è possibile che gli ambienti si surriscaldino se il riscaldamento non è control-
lato. Ne possono derivare dei pericoli per le
ersone che non siano in grado di abbando-
p
nare la stanza in caso di temperature elevate.
4.1 Protezione antisurriscaldamento
In caso di riscaldamento oltre i limiti consentiti, l'apparecchio di riscaldamento si spegne automaticamente.
In questo caso, staccare la spina di rete e lasciare scollegato l'apparecchio per alcuni minutiper far nuovamente scattare il limitatore di temperatura.
Eliminare quindi la possibile causa di riscaldamento,
ad esempio lo spostamento o la copertura della griglia
di ventilazione. Quando l'apparecchio si è raffreddato a
sufficienza, è possibile rimetterlo in funzione.
IT-141909/Ewww.dimplex.de/it
FW 550 SItaliano
5. Guasti
Se l'apparecchio di riscaldamento non emette calore,
controllare i seguenti punti:
•Il termostato è regolato alla temperatura desiderata?
Con riserva di modifiche tecniche
•La protezione antisurriscaldamento è scattata?
Vedere il Capitolo 4.1.
•Il fusibile nell'apposita cassetta è scattato?
Se non è possibile risolvere l'anomalia, si prega di rivolgersi al proprio specialista.
Se necessario è possibile rivolgersi anche al servizio
clienti telefonico di Glen Dimplex Deutschland GmbH.
Per la lavorazione della pratica è necessario indicare il
modello, il numero di serie e il codice FD dell'apparecchio. Queste informazioni sono riportate sulla targhetta. Riparazioni e interventi all'interno dell'apparecchio possono essere svolti solo da un elettricista
esperto o dal servizio clienti.
6. Pulizia
Per la pulizia occorre scollegare l'apparecchio dalla
rete elettrica e lasciarlo raffreddare. L'esterno può essere pulito strofinando con un panno morbido e inumidito. Non utilizzare polveri abrasive o lucido per mobili
per evitare di danneggiare la superficie. I depositi di
polvere nell'apparecchio possono essere aspirati
dall'esterno con un aspirapolvere.
7. Specifiche tecniche
Potenza calorifica500 W
Tensione di collega-
mento
1/N/PE~, 230 V
Grado di protezioneIP20
Classe di protezione
I (con conduttore di
protezione)
Dimensioni (L x A x P)260 x 242 x 121 mm
Peso1,2 kg
8. Garanzia
Questo prodotto è garantito 2 anni secondo le condizioni di garanzia.
9. Nota per lo smaltimento
L'apparecchio non deve essere smaltito nei rifiuti domestici generici, ma deve essere conferito a un centro di smaltimento locale.
Glen Dimplex Deutschland GmbHTel.: +49 9221 709 700
Am Goldenen Feld 18Fax.: +49 9221 709 701
D - 95326 KulmbachE-mail: info@gdhv.one
www.dimplex.de/it1909/EIT-15
NederlandsFW 550 S
VERWIJZING
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
ATTENTION!
1. Opmerkingen voor gebruikers
Wanneer de netkabel is beschadigd, moet het
Geachte klant,
lees de onderstaande instructies vóór het gebruik
a.u.b. nawerking door. Ze bevatten belangrijke informatie voor uw veiligheid en het gebruik van het apparaat. Let op! Het apparaat is uitsluitend bestemd voor
normaal huishoudelijk gebruik en niet voor industriële
doeleinden.
door de fabrikant of diens klantenservice of
een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon
worden vervangen om bronnen van gevaar te
elimineren!
Om oververhitting te voorkomen, kan de ka-
chel niet worden afgedekt!
Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en ook door personen met een li-
chamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperking
of gebrek aan ervaring en kennis, indien zij
onder toezicht staan of geïnstrueerd werden
Gebruik het toestel niet in kamers met bad,
douche of zwembad, evenals in de buurt van
wastafels of wateraansluitingen!
over het veilige gebruik van het toestel en zij
de daaruit voortvloeiende gevaren begrijpen!
Kinderen beneden de 3 jaar dienen uit de
buurt te worden gehouden, tenzij ze voortdu-
rend in de gaten worden gehouden. Kinderen
tussen de 3 en 8 jaar mogen het toestel in- en
uitschakelen, indien zij onder toezicht staan of
werden geïnstrueerd over het veilige gebruik
van het toestel en zij de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen, op voorwaarde dat het toestel in zijn normale gebruik-
spositie geplaatst of geïnstalleerd is!
Kinderen tussen de 3 en 8 jaar mogen niet de
stekker in het stopcontact steken, het toestel
niet regelen, het toestel niet reinigen en/of
niet het onderhoud door de gebruiker uitvoe-
ren!
Enkele delen van het toestel kunnen zeer
heet worden en verbrandingen veroorzaken.
Men moet heel voorzichtig zijn wanneer kin-
deren of personen die bescherming nodig
hebben, aanwezig zijn!
Het symbool wordt de verwarming
aangesloten, en houdt in dat de Ver-
warming mag niet worden afgedekt!
Gebruik de kabel niet lag op het apparaat!
Werk nooit met het toestel wanneer of kabels
beschadigd zijn. Levensgevaar!
Om gevaar te voorkomen als gevolg van on-
bedoeld resetten van de veiligheid, kan het
apparaat niet een extern schakelapparaat,
zoals zijn een timer te leveren of wordt ver-
bonden met een schakeling die regelmatig
schakelt door een inrichting aan en uit!
Gebruik deze kachel niet met een programma
schakelaar, een timer, een aparte afstandsbediening of een ander apparaat dat automa-
tisch de verwarming als een gevaar voor
brand of de kachel is bedekt of verkeerd geplaatst!
Het toestel mag niet onder een wandstopcon-
tact worden geplaatst!
NL-161909/Ewww.dimplex.de/nl
Apparaat niet in de buurt van gordijnen, gordij-
nen en ander brandbaar materiaal bevestigd!
FW 550 SNederlands
ATTENTION!
VERWIJZING
ATTENTION!
200
300
100
2. Wandmontage
Het apparaat niet in directe nabijheid van een
badkuip, douche, wastafel of zwembad ge-
bruiken!
Elektrische vorstbeveiligers zijn geconstrueerd om
ruimtes of gebouwen vorstvrij te houden.
Deze apparaten mogen niet worden gebruikt als ruimteverwarmingsapparatuur om een voor mens aangenaam temperatuurniveau tot stand te brengen of in
stand te houden.
•
Het apparaat mag alleen worden zoals beschreven
in de Installatieen gebruiksaanwijzing, gebruikt!
•
Apparaat aan op een wisselstroom voltage vermeld
op het typeplaatje aan te sluiten.
•
Het apparaat moet in overeenstemming met de
geldende veiligheidsvoorschriften door een erkend
elektricien worden geïnstalleerd.
•
Het apparaat mag alleen worden gebruikt voor
ruimteverwarming in kleine ruimtes.
•
Reparaties en ingrepen aan het apparaat moeten
worden uitgevoerd door een professional.
•
In het geval van een fout of een uitgebreide uitschakeling apparaat van de stroomvoorziening (zekering).
•
Een plaats waar brandbare materialen worden gebruikt (bijvoorbeeld, wasbenzine, etc.), moet de
verwarming niet worden bediend.
•
Het toestel mag alleen voor het verwarmen van
ruimtelucht binnen gesloten ruimtes gebruikt worden.
•
Onderbreek de stroomverzorging in geval van storing (stekker uit stopcontact trekken of zekering uitschakelen).
•
Minimumafstanden aanhouden.
•
De buitenkant van het toestel en met name het
luchtuitlaatrooster wordt tijdens het bedrijf heet.
•
In ruimtes waar brandgevaarlijke stoffen gebruikt
worden (bv. oplosmiddelen enz.), mag het verwarmingstoestel niet gebruikt worden.
•
De voor de vorstbeveiliging noodzakelijke warmtebehoefte moet door het verwarmingsvermogen van
het toestel worden gedekt. Dit moet door een vakman worden vastgesteld.
De stekker van het apparaat dient na montage toegankelijk te zijn. Het verwarmingstoestel moet, zoals in de
afbeelding is weergegeven, horizontaal aan een verticale muur in de juiste positie geïnstalleerd worden.
Let erop dat de lucht onder en boven het apparaat ongehinderd naar binnen en buiten kan stromen
Bovendien dient ook aan de voorkant van het toestel
een afstand van ten minste 500 mm ten opzichte van
licht ontvlambare voorwerpen aangehouden te worden,
zoals bijvoorbeeld ten opzichte van gordijnen, handdoeken of niet-hittebestendige kunststoffen.
Montage onder een stopcontact is niet toegestaan.
Let op de minimumafstanden.
.
Het apparaat moet dusdanig worden gemonteerd, dat de besturingselementen niet aan-
geraakt kunnen worden door iemand die zich
in bad of onder de douche bevindt.
Conform IEC 60364-7-701mag de montage niet in de
beschermingszone plaatsvinden.
www.dimplex.de/nl1909/ENL-17
NederlandsFW 550 S
ATTENTION!
156
B
A
2.1) Montage
De meegeleverde originele wandhouder gebruiken!
•
Montagegaten boren en van een plug voorzien.
•
De wandhouder vastschroeven.
•
Het verwarmingstoestel in de wandhouder plaatsen.
•
Het verwarmingstoestel aan beide zijden aan de
wandhouder vastschroeven.
4. Werking
De kamertemperatuur wordt via de traploos instelbare
thermostaat (A) geregeld.
Indien de draaiknop op de kleinste instelling helemaal
naar links ingesteld wordt, schakelt de thermostaat bij
ca. 10° C omgevingstemperatuur het verwarmingsapparaat in. Wanneer de thermostaat inschakelt, brandt
het rode lampje (B).
3. Elektrische aansluiting
De op het typeplaatje aangegeven spanning moet met
de netspanning overeenstemmen.
Indien het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt,
moet deze door de fabrikant, diens service of door een
soortgelijk gekwalificeerde persoon vervangen worden,
om gevaar te vermijden. De stekker van het apparaat
dient te allen tijde toegankelijk te zijn.
Afhankelijk van de afmetingen van de ruimte,
de warmtebehoefte en de thermostaatinstelling kunnen ruimtes bij onopzettelijke verwarming oververhit raken. Dit kan tot gevaar lei-
den voor personen die niet in staat zijn de
uimte bij een te hoge temperatuur te verla-
r
ten.
4.1 Beveiliging tegen oververhitting
Bij oververhitting van het toestel wordt het verwarmingstoestel automatisch uitgeschakeld. Trek in dat
geval de stekker uit het stopcontact en laat deze er enkele minuten uit,zodat de temperatuurbegrenzer weer
kan terugschakelen.
Verhelp vervolgens de mogelijke oorzaak, het luchtrooster kan bv. anders ingesteld of bedekt zijn. Wanneer het apparaat voldoende is afgekoeld, kan het
weer in gebruik genomen worden.
NL-181909/Ewww.dimplex.de/nl
FW 550 SNederlands
5. Storingen
Controleer de volgende punten, wanneer het verwarmingstoestel geen warmte afgeeft:
•
Is de thermostaat op de gewenste temperatuur ingesteld?
•
Is de beveiliging tegen oververhitting in werking getreden? Zie hoofdstuk 4.1!
•
Is de zekering in het zekeringkastje ingeschakeld?
Wanneer de storing niet verholpen kan worden, neem
dan contact op met uw speciaalzaak.
U kunt eventueel ook de servicehotline van Glen Dimplex Deutschland GmbH bellen.
Voor het verwerken van uw orders moet het type van
toestel, het E-nr. (fabricatienummer) en FD-nummer
(datum van fabricatie) van het toestel aangegeven worden. Deze gegevens vindt u op het typeplaatje.
Reparaties en ingrepen in het toestel mogen alleen
door een vakbekwame elektricien of de afdeling service
worden uitgevoerd.
6. Reiniging
Om het apparaat te reinigen moet de stroomverzorging
ervan zijn onderbroken en moet het apparaat zijn afgekoeld. De buitenzijde kan met behulp van een zachte,
vochtige lap worden gereinigd. Gebruik geen schuurmiddel of meubelwas; dit zou het oppervlak kunnen beschadigen. Ophopingen van stof in het apparaat
kunnen aan de buitenkant met een stofzuiger worden
weggezogen.
7. Technische gegevens
Verwarmingsvermogen500 W
Aansluitspanning1/N/PE~, 230 V
BeschermingsaardIP20
BeschermingsklasseI (met aardleiding)
Afmetingen (B x H x D)260 x 242 x 121 mm
Gewicht1,2 kg
8. Garantie
Wij geven voor dit product 2 jaar garantie volgens onze
garantievoorwaarden.
9.
Aanwijzing voor de afvalverwijdering
Verwijder het toestel niet met het algemene
huisvuil, maar breng het naar een lokaal opslagterrein voor afvalstoffen.
Glen Dimplex Deutschland GmbHTel.: +49 9221 709 700
Am Goldenen Feld 18Fax.: +49 9221 709 701
D - 95326 KulmbachE-mail: info@gdhv.one
www.dimplex.de/nl1909/ENL-19
NederlandsFW 550 S
NL-201909/Ewww.dimplex.de/nl
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.