Dimplex DX 410E, DX 430E, DX 410EP, DX 420EP Installation and Operating Instructions [hu]

DX 410E - DX 430E
Magyar
DX 410EP - DX 420EP
Szerelési és használati útmutató
Fali fűtőpanel
08/54039/0
ISSUE
6
Magyar DX 410E - DX 430E, DX 410EP, DX 420EP
1. Információk a felhasználó számára
MEGJEGYZÉS
Tisztelt Vásárlónk!
Őrizze meg gondosan a használati útmutatót, és ha szükséges adja tovább a következő felhasználónak.
VIGYÁZAT!
Ezt a készüléket 8 éven felüli gyermekek, valamint olyan személyek, akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és/vagy ismerettel, csak felelős személy felügyelete mellett vagy akkor használhatják, ha a biztonságos kezeléshez szükséges oktatásban részesültek, és megértették a használatból adódó veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. Felügyelet nélküli gyermekek a tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhetik!
VIGYÁZAT!
A 3 év alatti gyermekeket tartsa távol a készüléktől, kivéve ha folyamatos felügyelet alatt vannak. 3 és 8 év közötti gyerekek a készüléket csak felügyelet alatt kapcsolhatják be- és ki, vagy ha a készülék biztonságos kezelését elmagyarázták nekik, és a lehetséges veszélyeket megértették, feltéve, hogy a készülék a normál felhasználási helyzetben van elhelyezve vagy felszerelve.
VIGYÁZAT!
3 és 8 év közötti gyermekek a készüléket nem kapcsolhatják be, nem tisztíthatják, és nem végezhetik a karbantartását!
VIGYÁZAT!
Ez a szimbólum a fűtőkészüléken azt jelenti, hogy a fűtőkészüléket nem szabad letakarni!
VIGYÁZAT!
A készülék egyes részei nagyon forróvá válhatnak, ezáltal égési sérüléseket okozhatnak. Különösen vigyázzon gyerekek és védelemre szoruló személyek esetén!
VIGYÁZAT!
Olyan helyiségekben, ahol tűzveszélyes
VIGYÁZAT!
A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a fürdőkádban vagy a zuhany alatt álló személy ne érhesse el!
VIGYÁZAT!
Ha sérült a hálózati kábel, akkor a veszélyforrás megszüntetése érdekében a kábelt a gyártónak vagy a vevőszolgálatnak vagy hasonló szakképzettségű személynek ki kell cserélnie!
VIGYÁZAT!
A helyiség méretétől, a hőmérsékletigénytől és a termosztát beállításától függően felügyelet nélküli működtetés esetén előfordulhat a helyiségek túlfűtése. Ez veszélyes lehet olyan személyek számára, akik túl magas hőmérséklet esetén nem képesek a helyiség elhagyására.
VIGYÁZAT!
A biztonsági hőmérséklet-korlátozás alaphelyzetbe állítása miatti veszélyeztetés elkerülése érdekében a készüléket nem szabad külső kapcsolószerkezettel, pl. időkapcsoló órával működtetni, vagy olyan áramkörre kapcsolni, amelyet egy szerkezet rendszeresen ki- és bekapcsol!
MEGJEGYZÉS
A készüléket csak zárt helyiségek terem-levegőjének melegítésére szabad használni.
2. Szerelés, telepítés, minimális távolságok
VIGYÁZAT!
A készüléket nem szabad fali csatlakozóaljzat alá telepíteni!
A minimális távolságokat be kell tartani. Ezen kívül a készülék előtt 500 mm távolságot kell hagyni.
A fűtőkészüléket vízszintesre állítva függőleges fal mellé kell az ábrán látható módon felszerelni. Minden méret mm-ben értendő.
Szerelésnél kötelező érvényűen be kell tartani a legújabb telepítési előírások szerinti védőzónákat. A hálózati csatlakozódoboznak a szerelés után is hozzáférhetőnek kell lennie.
Figyelni kell arra, hogy az akadálytalan levegőbelépés és -kilépés biztosított legyen a készülék alatt és felett
.
anyagok (pl. oldószerek) vannak, a fűtőkészüléket nem szabad használni.
DX 410E - DX 430E, DX 410EP, DX 420EP Magyar
MEGJEGYZÉS
A felszerelés fából készült falra engedélyezett.
A
C
H
B
Modell
DX 410E/410EP DX 415E DX 420E/420EP
DX 425E 475 310 168 80 DX 430E mm mm mm mm
A
355 340 138 110 mm mm mm mm
B
C
D
Fali rögzítés
MEGJEGYZÉS
A készülékkel szállított, annak hátoldalán található, eredeti fali tartót kell használni.
MEGJEGYZÉS
Fúrásnál figyelni kell a falban lévő elektromos vezetékekre és csövekre!
Vegye le a fali tartót a készülék
nyomja le mindkét rugót.
Fúrja ki a rögzítőfuratokat. Csavarozza fel szilárdan a falra a fali tartót.
hátoldaláról. Ehhez
Akassza be a készüléket a fali tartó alsó nyílásába.
Hajtsa fel a készüléket, és a reteszeléshez rögzítse a rugókba.
3. Elektromos csatlakoztatás
A típustáblán található hálózati feszültség-értéknek meg kell egyeznie a hálózati feszültséggel.
A vezeték nem érhet hozzá a készülékházhoz.
Készülék hálózati csatlakozódugó nélkül
Ajánlott az áramellátás biztosítására külön áramkör használata.
A készülék telepítését és javítását csak villamos szakember végezheti az érvényben lévő biztonsági előírások szerint. A fűtőkészüléket földelni kell!
Csatlakoztatás csak fixen telepített vezetékekbe!
Az elektromos installációba minden pólusnál legalább 3 mm kontaktnyílású leválasztót kell beépíteni (pl. biztosító automatát)!
Készülék hálózati csatlakozódugóval
Csatlakoztassa a készüléket közvetlenül egy földelt csatlakozóaljzathoz. Ne használjon hosszabbítókábelt A csatlakozódugónak szükség esetére mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
4. Túlmelegedés elleni védelem
Az Ön biztonsága érdekében a fűtőkészülék túlmelegedés elleni védelemmel van ellátva. Amennyiben a levegő áramlásában zavar keletkezik (pl. a szellőzőrács el- vagy letakarása miatt), akkor a készülék automatikusan lekapcsolódik.
Ebben az esetben a fűtőkészülék áramellátását néhány percre meg kell szakítani (a biztosító kikapcsolásával) annak érdekében, hogy a készülék elegendő mértékben lehűlhessen. A készülék ismételt bekapcsolása előtt meg kell szűntetni a túlmelegedés-védelem megszólalásának okát.
5. Tisztítás
Tisztításhoz a készüléket mindig le kell választani a hálózatról, és hagyni kell kihűlni.
A készülék külsejének tisztításához puha, nedves törlőkendővel törölje át a felületet. Ne használjon a tisztításhoz súrolószert vagy bútorfényezőt, mivel ezek károsíthatják a felületet. A készülékben felgyűlt por kívülről porszívó segítségével eltávolítható.
www.dimplex.de 1908/E HU-2
Magyar DX 410E - DX 430E, DX 410EP, DX 420EP
Manuális üzem
Programsz. (1
-4) A hét napja
Idő beállítása
Fűtés ki
Fűtés be
Nyomógombzár
P
UL
M
N
OFF
ON
T
OFF
F
P
UL
M
W
LY
T
ON
UA ON
M
T
ON
W
T
S
S
6. A szabályzó leírása
6.1
Kezelőegység
A fűtőkészülék kijelzőből, piros LED-ből és öt gombból álló, beállítható elektronikus szabályzóval van ellátva. A kezelőegység a jobb oldalon található. A kijelzőn láthatók a beállított funkciók és értékek.
A LED bekapcsolt fűtésnél (EIN) pirosan világít.
7. Lehetséges üzemmódok
7.1 Automatikus üzem
Max. négy fűtésprogram (EIN/AUS (be/ki)) állítható be a hét minden napjára. Minden fűtési programhoz előre beállítható egy helyiséghőmérséklet. A kijelzőn AUTO felirat jelenik meg.
7.2
Manuális üzem
A helyiség hőmérsékletének manuális megadása. A kijelzőn MANUAL ON vagy MANUAL OFF
kijelzés jelenik meg.
7.3
TOVÁBBLÉPÉS
Váltás a következő programpontra automatikus üzemben. A kijelzőn villog az ADVANCE kijelzés.
MN
O
T
W
UTO
OPY
Másolás Továbblépés
Automatikus üzem
Időblokk ki Időblokk be
VNE
S
S
MN
ON
OFF
L
OPY
OFF
UTO
T
VNE
F
S
S
MEGJEGYZÉS
Manuális üzemben (MANUAL ON) a hőmérsékletet a
+/-
gombokkal kell megadni. Automatikus üzemmódban a helyiség-hőmérséklet megadása csak az aktuálisan futó programra vonatkozik.
8. Üzembehelyezés
8.1 A pontos idő és a hét napjának beállítása
MAN
Bevitel menté
Üzemmód kiválasztása
Programbeállítás
Érték kisebb/nagyobb
se
6.2
Gombok funkciója
MODE (üzemmód)
Automatikus üzem (heti program) Manuális üzem BE
Manuális üzem KI
ENTER
Bevitel mentése
PROG
Heti program, pontos idő beállítása +/gombok
A menüben történő navigálásra és az értékek
A pontos idő és a nap beállításhoz végezze el az alábbi lépéseket:
Tartsa három másodpercig lenyomva a PROG gombot. Megjelenik az időbeállítás szimbóluma. Villog az órakijelzés számjegye.
Állítsa be a + / - gombokkal az óraértéket. Nyomja meg az "ENTER" gombot. Villog a percek számjegye.
Állítsa be a + / - gombokkal a perceket. Nyomja meg az ENTER gombot. Villog a hét napja.
Állítsa be a + / - gombokkal a hét napját. Nyomja meg az "ENTER" gombot. Az időbeállítás szimbóluma kialszik. A beállítás le van zárva.
módosítására szolgálnak.
HU-3 1908/E www.dimplex.de
A ON
M
T
ON
W
T
S
S
DX 410E - DX 430E, DX 410EP, DX 420EP Magyar
9. A készülék kezelése
9.1
Üzemmód kiválasztása
MANU
9.2
Automatikus üzem (heti program)
MEGJEGYZÉS
Hosszabb üzem esetén az üzemi költségek csökkentése érdekében ajánlott az AUTO üzemmód használata.
Egy napra négy időblokk áll rendelkezésre. Ezek a hét minden napjára egyedileg állíthatók be.
Válassza ki az AUTO üzemmódot a MODE gomb működtetésével.
Nyomja meg a "PROG"
A MODE (üzemmód) gomb megnyomásával válthat a MANUAL ON, MANUAL OFF és AUTO üzemmódok között.
MANUAL ON
A manuális fűtésüzem be van kapcsolva.
A beállított hőmérséklet és az aktuális pontos idő váltakozva látható a kijelzőn.
A hőmérséklet beállítása a +/- gombokkal történik.
MANUAL OFF
A fűtésüzem ki van kapcsolva. Az aktuális pontos idő kijelzése. A hőmérséklet megadása nem lehetséges.
MEGJEGYZÉS
MANUAL OFF üzemmódban fagyásvédelem van működésben. Ha a helyiség hőmérséklete 5° C értékre vagy az alá csökken, akkor a fűtőkészülék bekapcsolódik.
AUTO
Az automatikus üzem (heti program) aktiválva van.
A beállított hőmérséklet és az aktuális pontos idő váltakozva látható a kijelzőn.
A fűtésüzem az előre beállított időblokkokkal történik.
A helyiség hőmérséklet megadása a +/- gombokkal történik.
Gyárilag nincsenek időblokkok beállítva. Ezeket szükség esetén a felhasználó határozhatja meg.
MEGJEGYZÉS
AUS (KI) időblokkban a gyári alapbeállítás szerint fagyásvédelem működik. Ha a helyiség hőmérséklete 5° C értékre vagy az alá csökken, akkor a fűtőkészülék bekapcsolódik.
gombot. Villog a HÉT NAPJÁNAK kijelzése.
Sorrend fentről lefelé: M = Hétfő, T = Kedd, W = Szerda, T = Csütörtök,
F = Péntek, S = Szombat, S = Vasárnap.
M
T
W T
S
S
Válassza ki a +/- gombokkal a hét napját.
Időblokk kezdő idejének beállítása
Nyomja meg az ENTER gombot. P1 (1-es program) és ON kijelzés. Villog az órakijelzés.
Végezze el a beállítást a +/- gombokkal. Nyomja meg az ENTER gombot. Villog a percek kijelzése.
Állítsa be a +/- gombokkal (10 perces lépésekben) a perceket.
Az időblokk befejező idejének beállítása
Nyomja meg az ENTER gombot. P1 (1-es program) és OFF kijelzés. Villog az órakijelzés.
Végezze el a beállítást a +/- gombokkal. Nyomja meg az ENTER gombot. Villog a percek kijelzése.
Végezze el a +/- gombokkal a beállítást.
A hőmérséklet megadása
Nyomja meg az ENTER gombot. Megjelenik a beállított hőmérséklet
A +/- gombokkal állítsa be a hőmérsékletet.
Nyomja meg az ENTER gombot. P2 (2-es program) és ON kijelzés. Villog az órakijelzés.
A P2, P3 és P4 program ugyanígy állítható be.
www.dimplex.de 1908/E HU-4
Magyar DX 410E - DX 430E, DX 410EP, DX 420EP
MEGJEGYZÉS
A programból való idő előtti kilépéshez nyomja meg a PROG gombot.
Programok másolása
Az újonnan beállított P1-P4 programok többi napra történő átmásolásához járjon el az alábbiak szerint:
A hőmérséklet beállítása után tartsa lenyomva az ENTER gombot, a COPY kijelzés megjelenéséig.
M
T
W T
S
S
A + gombbal válassza ki a hét napjait.
A kiválasztott napot a folyamatosan kijelzett háromszög mutatja. A fenti ábrán hétfőtől péntekig ki vannak választva a napok. A - gombbal tudja a nap kijelölését törölni.
Nyomja meg az ENTER gombot. A beállítások automatikusan a memóriába kerülnek. A COPY kijelzés háromszor felvillan. A beállítás befejeződött.
9.3
Fagyásvédelem
MANUAL OFF üzemmódban és Auto (időblokk AUS/KI) üzemmódban fagyvédelem van működésben. Ha a helyiség hőmérséklete 5° C értékre vagy az alá csökken, akkor a fűtőkészülék bekapcsolódik.
.
9.4 Adaptív indítás
Ez a funkció biztosítja automatikus üzemben (heti program) a beállított helyiséghőmérséklet pontosan a beállított bekapcsolási időben történő elérését.
Példa:
A Timer (időzítő) menüben 07:00 órára 22°C kívánt hőmérséklet van beállítva. Az aktuális helyiség­hőmérséklet 17° C. A fűtőkészülék megfelelő időben bekapcsol ahhoz, hogy a hőmérséklet a megadott 22° C-ot 07:00 órakor elérje.
O
Válassza ki a MODE gombbal az AUTO üzemmódot.
Tartsa a + és a - gombot három másodpercig lenyomva.
A kijelzőn ECO felirat jelenik meg.
A + / - gombokkal kapcsolja be/ki a funkciót: ON = adaptív indítás bekapcsolva, OFF = adaptív indítás kikapcsolva.
Nyomja meg az ENTER gombot. A beállítás mentésre kerül.
HU-5 1908/E www.dimplex.de
DX 410E - DX 430E, DX 410EP, DX 420EP Magyar
M
T
ON
W T
F
S S
Készüléktípus
DX 415E
DX 420E/420EP
feszültség:
1/N/PE, 230
- 240 V~
osztály
IP20
Méretek
575 x 350 x 124
695 x 350 x 124
(Sz x Ma x Mé)
mm
mm
Súly
4,1 kg
4,8 kg
Hőteljesítmény
hőteljesítmény
P
1,0 kW
2,5 kW
1,5 kW
3,0 kW
2,0 kW
(irányérték)
P
1,0 kW
2,5 kW
2,0 kW
hőteljesítmény
P
1,0 kW
2,5 kW
2,0 kW
Saját fogyasztás
hőteljesítménynél
el
0,0 W
0,0 W
hőteljesítménynél
el
0,0 W
0,0 W
állapotban
SB
0,5 W
0,5 W
ás
szabályzója
idejének adaptív szabályzásával
Glen Dimplex Deutschland GmbH
Tel.: +49 9221 709 545
Am Goldenen Feld 18
Fax.: +49 9221 709 924545
D -
95326
Kulmbach
Email: service@gdts.one
10. Opciók
10.1
Ezzel a funkcióval lezárhatja a működtetőelemeket.
Gombok lezárása
M
T W
T
S
S
11. Jótállás
Erre a termékre 2 év jótállást vállalunk a jótállási feltételeinknek megfelelően.
12. Hulladékkezelés
A készüléket nem szabad az általános háztartási hulladékba tenni, hanem egy helyi hulladékgyűjtő helyen kell leadni.
13. Műszaki adatok
DX 410E/410EP
Névleges
DX 425E
DX 430E
IP védettségi
Tartsa az ENTER és a MODE gombot egy másodpercig lenyomva.
A lezárás kulcs-szimbóluma megjelenik a kijelzőn.
A feloldáshoz tartsa ismét egyszerre lenyomva az ENTER és a MODE gombot.
Névleges
nom
MEGJEGYZÉS
Ha a gombok lezárása aktiválva van, akkor nem lehet beállításokat végezni.
10.2
Továbblépés
Automatikus üzemben az időblokk idejének letelte előtt
Minimális hőteljesítmény
Maximális folyamatos
min
max, C
1,5 kW
1,5 kW
3,0 kW
3,0 kW
kiválasztható a következő időblokk. A beállított időblokk ekkor AUS (ki) állapotról EIN (be) állapotra változik és fordítva.
Névleges
max
Minimális
min
Készenléti
el
Tartsa a + gombot három másodpercig lenyomva. Az ADVANCE (továbblépés) kijelzés villog.
Az üzemkijelzés a baloldali képernyőrészen
OFF-ról ON-ra változik vagy fordítva.
A továbblépés funkció kikapcsolása
Nyomja meg a - gombot. Az ADVANCE kijelzés kialszik.
uto
L N E
Hőmérsékletlead
Elektronikus hőmérséklet-szabályzó heti programmal és a fűtés
www.dimplex.de 1908/E DE-6
Loading...