Bestell-Nr. / Order no. / No de commande: DEE_DES_1821_2427_Montage
Chauffe-eau instantané à
régulation électronique
Elektronisch geregelde
doorstroomgeiser
Elektronicznie regulo-
wanym podgrzewacz
przepływowy
DE
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät ist für den Haushalt oder für
haushaltsähnliche, nicht gewerbliche Anwen-
dungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung
in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros, land-
wirtschaftlichen und anderen gewerblichen
Betrieben, sowie die Nutzung durch Gäste
von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen
Wohneinrichtungen.
Die Montageanleitung bitte sorgfältig
durchlesen, danach handeln und aufbewahren! Bei Weitergabe des Gerätes diese
Montageanleitung beilegen.
■
Das Gerät nur von einem Fachmann anschließen und in Betrieb nehmen lassen.
■ Das Gerät wie in Text und Bild beschrie-
ben montieren und bedienen. Wir über-
nehmen keine Haftung für Schäden, die
durch Nichtbeachtung dieser Anleitung
entstehen.
■ Beiliegende Wasseranschlussstutzen un-
bedingt verwenden und wie im Beiblatt
angegeben montieren. Sicherstellen, dass
im Kaltwasserzulauf ein Rückschlagventil
eingebaut wird.
■ Dieses Gerät ist für den Gebrauch bis zu
einer Höhe von 2 000 m über dem Meeresspiegel bestimmt.
■ Das Gerät nur in einem frostfreien Raum
installieren und lagern (Restwasser).
Stromschlaggefahr!
Schalten Sie im Fehlerfall sofort die
Netzspannung ab!
Vor dem Öffnen des Gerätes die Stromzufuhr zum Gerät unterbrechen.
Bei einer Undichtigkeit am Gerät sofort
die Kaltwasserleitung schließen.
■ Die Installationsanleitung richtet sich an
Fachleute fur Wasserinstallationen, Heizungs-
und Elektrotechnik. Die Anweisungen in allen
Anleitungen mussen eingehalten werden. Bei
Nichtbeachten können Sachschäden und
Personenschäden bis hin zur Lebensgefahr
entstehen.
■ Installationsanleitungen (Wärmeerzeuger,
Heizungsregler, usw.) vor der Installation
lesen
.
■ Sicherheits- und Warnhinweise beachten.
■ Nationale und regionale Vorschriften, technische
Regeln und Richtlinien beachten
■ Die gesetzlichen Vorschriften des jeweili- gen
Landes, des örtlichen Elektrizitäts-Versorgungsunternehmens und des Wasserwerkes müssen eingehalten werden.
■ Vergewissern Sie sich das der Wassereinlaufdruck,
max. und min., gemäss der vom Herrsteller
definierten Werte liegt.
■ Bei den Gerätetypen DEE, sollte die
Kaltwasserzufuhr nicht von einem externen
Wasserheizsystem zugeleitet werden.
■ Für die Gerätetypen DES darf die
Wassereinlauftemperatur bei max. 55°C liegen.
■ Der Durchlauferhitzer ist ein Gerät der
Schutzklasse I und
angeschlossen werden.
■ Vorsicht:
das Vorhandensein eines Schutzleiters
vortäuschen.
■
Das Gerät muss dauerhaft an festverlegte
Leitungen angeschlossen werden. Der Leitungsquerschnitt muss der zu installierenden Leistung entsprechen.
■ Zur Erfüllung der einschlägigen Sicher-
heitsvorschriften muss installationsseitig
eine allpolige Trennvorrichtung vorhanden
sein. Die Kontaktöffnung muss mindestens
3 mm betragen.
■ Das Gerät ist nur für den geschlossenen
(druckfesten) Betrieb geeignet.
■ Armaturen müssen für den Betrieb mit
geschlossenen (druckfesten) Durchlauf-
erhitzern zugelassen sein.
■ Das Gerät kann an eine Kaltwasserleitung
angeschlossen oder mit vorgewärmtem
Wasser betrieben werden (nur bei DES).
Dazu technische Daten und Sonderzubehör beachten.
■ Der spezifische Wasserwiderstand darf
nicht unter 1 300 Ωcm liegen. Den Wasser-
widerstand beim örtlichen Wasserversor-
ger erfragen.
■ Das Gerät ist für den Anschluss an DVGW-
geprüfte Kunststoffrohre geeignet.
■
Das elektrische Anschlusskabel vor der
Montage spannungslos machen und die
Wasserzuleitung absperren!
■
Den Elektroanschluss erst nach dem
Geerdete Wasserleitungen kön- nen
muss
.
an den Schutz- leiter
DE
Wasseranschluss durchführen.
■ In der Rückwand nur die Öffnungen her-
stellen, die für die Montage benötigt werden. Bei erneuter Montage müssen die
unbenutzten Öffnungen wasserdicht verschlossen werden.
■ Spannungsführende Teile dürfen nach
der Montage nicht mehr berührbar sein.
■ Keine Scheuermittel oder anlösende Reini-
gungsmittel verwenden.
■ Keinen Dampfreiniger benutzen.
■ Entsprechend der europaischen Norm
EN60335-2-35:2016 mussen
Durchlauferhitzer, die fur
Duschanwendungen eingesetzt warden,
auf 55 °C begrenzt sein.
Sicherheit elektrischer Geräte für den
Hausgebrauch und ähnliche Zwecke
■ Zur Vermeidung von Gefährdungen durch
elektrische Geräte gelten entsprechend EN
60335-2-35 folgende Vorgaben:
„Dieses Gerät kann von Kindern ab 3 Jahren
und darübersowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel
sensorischen oder mentalen Fahigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung durfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.“
„Wenn die Netzanschlussleitung beschadigt
wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ahnlich
qualifizierte Person ersetzt werden, um
Gefahrdungen zu vermeiden. “
DE
Montage
I.
Auspacken/Haube abnehmen
■ Gerät auspacken und auf Transportschäden kontrollieren.
Liegt ein Schaden vor, Gerät nicht anschließen.
■ Lieferumfang kontrollieren: Gerät, Montagesatz mit
Beiblatt, Montageanleitung, Gebrauchsanleitung.
■ Verpackung und Altgerät umweltgerecht entsorgen.
■ Beim Abnehmen der Haube beachten: Die Haube ist durch
einen zentralen Verschluss hinter der Serviceklappe fixiert.
II.
Montagevorbereitung
Wichtig:
Die mitgelieferten Wasseranschlussstutzen müssen unbedingt eingebaut werden!
■ Wasserzuleitung absperren. Der elektrische Anschluss
(Anschlusskabel) muss spannungsfrei sein. Sicherungen
herausdrehen oder ausschalten.
■ Die Wasseranschlussstutzen nach der Anleitung auf dem
Beiblatt montieren.
■ Die Anschlussleitung kann wahlweiseoben(X) oder
unten (Y) eingeführt werden.
■ Die Rückwand muss an der vorgesehenen Stelle auf dem
Kaltwasserstutzen aufliegen (
III.
■ Die Tülle muss das Anschlusskabel eng umschließen.
Wird sie bei der Montage beschädigt, müssen die Löcher
wasserdicht verschlossen werden.
■ Die Netzanschlussklemme kann oben (X) oder unten (Y)
montiert werden. Die Ummantelung des Anschlusskabels
muss mindestens 40 mm in das Gerät hineinragen.
■ Der Wandabstand ist variabel. So können Unebenheiten der
Wand ausgeglichen werden. Bei einem Wandabstand von 8–
16 mm die Distanzhalter einsetzen und die Verlän- gerung
montieren (
■ Das Gerät muss fest an der Wand montiert werden.
Befestigen Sie es gegebenenfalls an den unteren
Stellschrauben (
■ Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Geräts aus
Nur den beiliegenden Montagesatz verwenden.
Bild II., 8.).
Wandmontage
Bild III., 3.– 5.).
Bild III., 6.).
unserem Hause Dimplex. Sie haben ein hochwertiges
Produkt erwor- ben, das Ihnen viel Freude bereiten wird.
Montageanleitung
■ Diese Montageanleitung gilt für verschiedene Geräte-
modelle. Die Darstellung kann deshalb vom gekauften
Gerät abweichen.
Montieren Sie das Gerät wie im Bildteil
beschrieben. Die Bildseiten finden Sie in der Mitte
der Anleitung. Beachten Sie die Hinweise im Text
IV.
Wasseranschluss
■ Den Wasseranschluss vornehmen, anschließend die Kalt-
wasserzuleitung öffnen.
■ Das Gerät muss entlüftet werden. Dazu Warmwasser-
hahn ganz öffnen und das Gerät 1 Minute lang spülen.
V.
Elektroanschluss/Montage
■ Begrenzung der Auslauftemperatur auf 53°C.
Stromschlaggefahr!
Wie Sie den Temperaturbegrenzungsschalter positionieren,
■ Vor dem Öffnen des Gerätes die Stromzufuhr zum Gerät
unterbrechen.
■ Entfernen Sie die Gerätehaube.
■
Bewegen Sie den Temperaturbegrenzungsschalter auf die 53°C position (
■ Nur bei Geräten mit Leistungsumschaltung:
Vor Anschluss der Leitungen an die Netzanschlussklemme
die Leistung mit dem Leistungsumschalter einstellen:
nominale Leistung links, reduzierte Leistung rechts
(
Bild V., 1.
markieren.
■ Die Leitungen an der Netzanschlussklemme festschrauben.
■ Sicherheitsbegrenzer einschalten (
■ Haube montieren (
Installationshinweis
■ Die Installation nicht-steckerfertiger Geräte ist vom je-
weiligen Netzbetreiber oder von einem eingetragenen
Fachbetrieb vorzunehmen, der Ihnen auch bei der Einholung der Zustimmung des jeweiligen Netzbetreibers
für die Installation des Gerätes behilflich ist.
) und die eingestellte Leistung am Typenschild
Bild V., 3.)
Bild V., 4.– 7.)
VI.
Inbetriebnahme
Das Gerät stimmt mit IEC 61000-3-12 überein.
Erstinbetriebnahme
■ Sicherungen einschalten.
■ Temperatur einstellen.
■ Startspülung: Warmwasserhahn ganz öffnen und mindes-
tens 1 Minute lang Wasser beziehen. Aus Sicherheitsgründen beginnt das Gerät erst danach mit dem Heizen.
Tipp:
Startet das Gerät aufgrund von zu geringem Durchfluss
nicht, Perlator, Brausekopf oder Ähnliches zum Starten entfernen und Vorgang wiederholen.
■ Erklären Sie dem Benutzer die Bedienung des Gerätes.
VII.
Zusatzinformationen
■ Erreicht das Gerät aufgrund von zu geringem Wasser-
leitungsdruck in Ihrer Hausinstallation keinen genügenden Durchfluss, entfernen Sie den Durchflussbegrenzer
(
Bild VII., 1.– 3.).
■ Vorrangschaltung für die Kombination mit Elektro-Spei-
cherheizgeräten:
Für den Betrieb mit Vorrangschaltung ist ein spezielles
Lastabwurfrelais BZ 45L21 (Sonderzubehör) erforderlich.
Andere, bereits vorhandene Lastabwurfrelais, ausgenom-
men elektronische Lastabwurfrelais, können Fehlfunktio-
nen aufweisen (
■ Bei Betrieb mit dem Lastabwurfrelais muss die Regelungs-
elektronik kodiert werden. Die Kodiernase auf der Elektronik entfernen (
Bild VII., Schaltplan
Bild VII., 4.).
).
Fig. IX
).
DE
40
6
3,3/3,8
5,3/6,2
7,1/7,9
20 20 20
A A
S S
15 15 15
32 40
6
55 55
A
S
15 15
Technische Daten
DEE 1113
Nennleistung
Nennspannung
Absicherung
Mindestens Leitungsquerschnitt *
Warmwassermenge bei Nennleistung
bei Temperaturerhöhung von
12 °C auf 38 °C (ohne Durchflussmengenbegrenzer)
12 °C auf 38 °C (mit Durchflussmengenbegrenzer)
12 °C auf 60 °C
Einschaltmenge
Einschaltfließdruck **
Einsatzbereich in Wässern
Spezifischer elektrischer Widerstand bei 15 °C
Nenndruck
Maximal zulässige Zulauf-Temperatur
Maximale Netzimpedanz am Anschlussort
* In Abhängigkeit von der Verlegeart können auch größere Leitungsquerschnitte erforderlich sein.
** Hierzu kommt noch der Druckabfall an der Mischbatterie.
[kW]
[V]
[A]
[mm2]
[l/min]
[l/min]
[l/min]
[l/min]
[MPa (bar)] 0,009 (0,09)
[Ωcm]
[MPa (bar)] 1,0 (10)
[°C]
[Ω]
[kWh]
[kWh]
[dB]
[%]
[kW]
[V]
[A]
[mm2]
[l/min]
[l/min]
[l/min]
[l/min]
[MPa (bar)] 0,009 (0,09)
[Ωcm]
[MPa (bar)] 1,0 (10)
[°C]
[Ω]
[kWh]
[kWh]
[dB]
[%]
10/13
400
16/25
1,5/2,5
6,0/7,1
5
2,5
≥ 1300
0,433
A
S
477
2,196
38,6
DES 1821
15/21
400
4
9,8/11,6
7,6
5,3/6,2
2,5
≥ 1300
0,067/0,104
A
S
479
2,203
38,5
DEE 1821
15/21
400
32
4
9,8/11,6
7,6
2,5
0,009 (0,09)
≥ 1300
1,0 (10)
0,067/0,104
479
2,203
38,5
DEE 2427
21/27
400
13,0/14,6
9,3
2,5
0,009 (0,09)
≥ 1300
1,0 (10)
0,067/0,104
479
2,207
38,5
DES 2427
21/27
400
13,0/14,6
9,3
7,1/7,9
2,5
0,009 (0,09)
≥ 1300
1,0 (10)
0,067/0,104
479
2,207
38,5
DE
Solarbetrieb
Nur für Geräte, die für Solarbetrieb geeignet sind:
Das Gerät erwärmt bereits vorgewärmtes Wasser auf max.
60 °C. Überschreitet der Kaltwasserzulauf die Temperatur von
55 °C, wird das Wasser nicht weiter erwärmt.
Wichtig:
Die Kaltwasser-Zulauftemperatur darf nicht höher
als 55 °C sein!
Wird die Kaltwasser-Zulauftemperatur von 60 °C überschritten,
löst das Gerät eine Sicherheitsabschaltung aus. Deshalb muss
in der Hausinstallation ein Thermostatvormischer eingebaut
sein, der die Kaltwasser-Zulauftemperatur auf max. 55 °C
durch Zumischung von Kaltwasserbegrenzt.
VIII.
Abmessungen
Sonderzubehör
■ Rohrbausatz
Untertischgerät
■ Vorrangschalter(Lastabwurfrelais)
den Betrieb mit Vorrangschaltung
■ Montageset DLE 02AP: für Aufputzinstallation
DLE 02RBS
zur Verwendung des Gerätes als
Siemens BZ 45L21
für
Umweltschutz/Entsorgung
Der Umweltschutz ist ein Unternehmensgrundsatz
der Bosch-Gruppe.
Qualität der Produkte, Wirtschaftlichkeit und
Umweltschutz sind für uns gleichrangige Ziele. Gesetze
und Vorschriften zum Umweltschutz werden strikt
eingehalten.
Zum Schutz der Umwelt setzen wir unter
Berücksichtigung wirtschaftlicher Gesichtspunkte
bestmögliche Technik und Materialien ein.
Verpackung
Bei der Verpackung sind wir an den länderspezifischen
Verwertungssystemen beteiligt, die ein optimales Recycling
gewährleisten.
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind
umweltverträglich und wiederverwertbar.
Altgerät
Altgeräte enthalten Wertstoffe, die wiederverwertet werden
können.
Die Baugruppen sind leicht zu trennen. Kunststoffe sind
gekennzeichnet.
Somit können die verschiedenen Baugruppen sortiert und
wiederverwertet oder entsorgt werden.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte
Nicht mehr gebrauchsfahige Elektro- oder
Elektronikgeräte müssen getrennt gesammelt
und einer umweltgerechten Verwertung
zugefuhrt werden (Europäische Richtlinie über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte).
Nutzen Sie zur Entsorgung von Elektro- oder
Elektronik-Altgeräten die landerspezifischen Rückgabe- und Sammelsysteme.
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt
werden. Verbrauchte Batterien müssen in den
örtlichen Sammelsystemen entsorgt werden.
Änderungen vorbehalten.
Änderungen vorbehalten.
Produktdatenblatt nach Verordung (EU) Nr. 812/2013
Marke: Dimplex
Modellkennung: DEE 1113 / DEE 1821 / DEE 2427
Lastprofil: S
Energieeffizienzklasse: A
Energieeffizienzklasse: 38,6 / 38,5 / 38,5 %
Jährlicher Stromverbrauch: 477 / 479 / 479 kWh
Weitere Lastprofile, für deren Einsatz sich der Warmwasserbereiter eignet:
Lastprofil: –
Energieeffizienzklasse: –
Jährlicher Stromverbrauch: –
Temperatureinstellungen des Temperaturreglers
(ab Werk): 60 °C
Schallleistungspegel: 15 dB
Besondere Vorkehrungen, die bei Montage, Installation
oder Wartung des Gerätes zu treffen sind, entnehmen Sie
bitte der Montage- und Gebrauchsanleitung.
Marke: Dimplex
Modellkennung: DES 1821 / DES 2427
Lastprofil: S
Energieeffizienzklasse: A
Energieeffizienzklasse: 38,5 / 38,5 %
Jährlicher Stromverbrauch: 479 / 479 kWh
Weitere Lastprofile, für deren Einsatz sich der Warmwasser-
bereiter eignet:
Lastprofil: M / M
Energieeffizienzklasse: 39,0 / 39,0 %
Jährlicher Stromverbrauch: 1321 / 1324 kWh
Temperatureinstellungen des Temperaturreglers
(ab Werk): 60 °C
Schallleistungspegel: 15 dB
Besondere Vorkehrungen, die bei Montage, Installation
oder Wartung des Gerätes zu treffen sind, entnehmen Sie
bitte der Montage- und Gebrauchsanleitung.
10/2018
EN
Safety information
This appliance is intended for domestic use
or for household-based, non-commercial
applications. Household-based applications
include, e.g. usage in employees catering
facilities for shops, offices, agricultural and
other commercial operations, as well as
usage by guests of guest houses, small hotels
and similar residential establishments.
■ Observe national and regional regulations,
■ The statutory regulations of the respective country,
■ Ensure that the inlet water pressure, maximum and
■ For models DEE, the water inlet shall not be
Please read this installation instruction
manual carefully, then act accordingly!
Store for future reference. These installation instructions must be included when
transferring this appliance to a new owner.
■
The appliance may only be connected
and put into operation by a qualified
professional.
■ Install and operate the appliance as de-
scribed in the text and illustrations. We do
not accept liability for damage resulting
from failure to heed these instructions.
■ The supplied water connection nozzles
must be used and installed as shown in
the supplementary sheets. Make sure that
a check valve is installed in the cold water supply line.
■ This appliance is intended for use up to an
altitude of 2000 m above sea level.
■ The appliance may only be installed and
stored in a frost-free room (due to residual
water).
■ These installation instructions are intended
for plumbers, heating engineers and
electricians. All instructions must be
observed. Failure to comply with
instructions may result in material damage
and personal injury, including possible loss
of life.
■ Read the installation instructions (heat
source, heating controller, etc.).
■ Observe the safety instructions and
Risk of electric shock!
Switch off the mains voltage supply
immediately if a fault occurs.
Disconnect the power supply before
opening the appliance.
Immediately shut off the cold water
supply to the appliance should it leak.
■ For models DES, the cold water supply temperature
■ The continuous-flow heater is a Class
■ Caution
■ The appliance must be permanently connected to
■ To guarantee compliance to relevant safety
■ The continuous-flow heater is only suitable for
■ The tap and outlet fittings must be approved for
■ The continuous-flow heater can be operated with
■ The water’s specific electrical resistivity must not
■ The continuous-flow heateris suitable for
■ Disconnect the electrical connection cable
■ Connect the water supply and then connect
■ Only make the openings which are required for
warnings.
technical rules and guidelines.
as well as those of the local electricity and water
suppliers, must be adhered to.
minimum, is according with the value specified by
the manufacturer.
connected to inlet water obtained from any water
heating system.
must not be higher than 55°C.
appliance and
protective earth.
: Earthed water pipes may give the
appearance of a connected protective earth.
installed pipes. The conductor cross-section
must comply with the installed appliance
power.
regulations, an all-pole separator must
during installation. The contact opening must
be at least 3 mm.
closed (pressurized) operation
operation with closed (pressurized) continuousflow heater systems
cold or pre-warmed water (only applies to DES).
Observe the technical data and the special
accessories for this purpose.
be less than 1300 Ωcm. Ask the local water utility
company regarding the electrical resistivity of the
water
connection to DVGW-tested plastic pipes.
from the supply and shut off the water supply
before connecting the appliance!
the electrical supply.
installation on the rear of the appliance. If the
appliance is reinstalled, the unused openings
must
be connected to the
I
be fitted
EN
must be provided with watertight sealing.
■ Do not touch electrically live parts after
installation.
■ Do not use aggressive or abrasive
cleaning detergents!
■ Do not use a steam cleaner.
■ In accordance with EN60335-2-35, when
the appliance is intended to supply water
for showering, the output temperature
must be limited to
Safety of electrical devices for domestic use
and similar purposes
■ The following requirements apply in
accordance with EN 60335-2-35 in order to
prevent hazards from occurring when using
electrical appliances:
“This appliance can be used by children of
3 years and older, as well as by people with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lacking in experience and
knowledge, if they are supervised and have
been given instruction in the safe use of
the appliance and understand the resulting
dangers. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance
must not be performed by children without
supervision.”
“If the power cable is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its customer
service department or a similarly qualified
person, so that risks are avoided.”
55°C.
EN
Congratulations on purchasing this Dimplex appliance. You
have acquired a top-quality product, which will give you a lot
of enjoyment.
Installation instructions
These installation instructions apply to various continuousflow heater appliance models. Therefore the illustrations
may deviate from the device you bought.
■ Install the appliance as shown in the illustrations. The
illustrations can be found in the centre of the instruction
manual. Observe the instructions in the text.
Installation
I.
Unpacking/Removing the cover
■ Unpack the appliance and check for transport damage. If
any components are damaged, then do not connect the
appliance.
■ Check that your appliance contains all components in-
cluded in the scope of delivery: appliance, installation
set with supplementary sheets, installation instructions,
operating instructions.
■ Please dispose of the packaging and the old appliance in
an environmentally-friendly manner.
■ When removing the cover, please note the following: The
cover is fastened by a central closure behind the service
flap.
II.
Important:
The supplied water connection nozzles must be installed!
■ Shut off water supply. The electrical connection (connec- tion
cable) must be disconnected from the power supply.
Unscrew the fuse or switch off the circuit breaker.
■ Install the water connection nozzles according to the in-
structions on the supplementary sheet.
■ The electrical connection cable can either be guided in at
the top(X) or bottom (Y).
■ The rear panel must lie against the cold water connection
nozzle in the positionprovided for such (
III.
■ The grommet must tightly surround the connection cable. If
it is damaged during mounting, the openings must be
provided with watertight sealing.
■ The electrical supply terminal can be fitted at the top (X)
or bottom (Y). The sheath of the connection cable must
extend for at least 40 mm into the appliance.
■ The distance to the wall is variable. You can compensate for
any unevenness of the wall’s surface. With a distance to the
wall of 8–16 mm, insert the spacer and install the extender
(
Fig. III., 3.– 5.).
■ The appliance must be mounted securely on the wall. If nec-
essary, attach it at the lower adjustable screws (
Preparations for installation
Only use the supplied installation set.
Wall mounting
Fig. II., 8.).
Fig. III., 6.).
IV.
Water connection
■ Connect the water supply, then open the cold water supply.
■ The appliance must be vented. To do so, open the
warm water tap fully and flush out the appliance
thoroughly for 1 minute.
V.
Electrical connection/Mounting
■ Limiting the outlet temperature to 53°C
Risk of electric shock!
How to move the temperature limiting switch,
■ Disconnect the power supply before opening the
appliance.
■ Remove the cover.
■ Move the temperature limiting switch to the 53°C
position (
■ Only for appliances with power selector switches:
Set the power using the power selector switch before
connecting the wires to the mains connection terminal:
Nominal output power left, reduced output right
(
Fig. V., 1.
■ Screw the wires tightly into the mains connection terminal.
■ Switch on the safety limiter (
■ Install the cover (
Installation note
■ The installation of non plug-in ready appliances must
be undertaken by the respective utility operator or by
a qualified specialist company, who can also assist you
when you are requesting the approval of the utility
company for installation of the appliance.
Fig. IX).
) and the set output marked on the ratings plate.
Fig. V., 3.)
Fig. V., 4.– 7.).
VI.
Startup
The device is compliant to IEC 61000-3-12.
First start-up
■ Switch on the fuses.
■ Setting the temperature.
■ Initial rinsing: Open the warmwatertap fully and allow
water to flow for at least 1 minute. Only then (for safety
reasons) will the appliance begin to heat.
Tip:
Should the appliance not start because of a reduced
flow-rate, remove the perlator, shower head or similar before
start and repeat the process.
■ Explain the operation of the appliance to the user.
VII.
Additional information
■ If the appliance does not have sufficient water flow due
to lowwater line pressure in your domestic plumbing sys-
tem, remove the flow-rate limiter (
■ Priority circuit for the combination with electrical storage
heaters:
For operation with a priority circuit, a special load shedding relay BZ 45L21 (special accessory) is required. Other
existing load shedding relays, with the exception of elec-
tronic load shedding relays, may malfunction (
Wiring diagram
■ The control electronics must be coded when operated
with a load shedding relay. Remove the keying nose on
the electronics (
Fig. VII., 1.– 3.).
).
Fig. VII., 4.).
Fig. VII.,
EN
40
6
12 °C to 60 °C
3.3/3.8
5.3/6.2
7.1/7.9
20 20 20
A A
S S
15 15 15
32 40
6
55 55
A
S
15 15
Technical data
DEE 1113
Rated output
Rated voltage
Fuse protection
Minimum conductor cross-section *
Warm water flow at rated output
with temperature increase from
12 °C to 38 °C (without flow-rate limiter)
12 °C to 38 °C (with flow-rate limiter)
Start-up flow
Start-up flow pressure **
Application area in water
specific electric resistance at 15 °C
Rated pressure
Maximum permissible supply temperature
Maximum mains impedance at connection point
Energy efficiency class
Load profile
Annual energy consumption
Daily energy consumption
Sound power level
Hot water heating energy efficiency
Rated output
Rated voltage
Fuse protection
Minimum conductor cross-section *
Warm water flow at rated output
with temperature increase from
12 °C to 38 °C (without flow-rate limiter)
12 °C to 38 °C (with flow-rate limiter)
12 °C to 60 °C
Start-up flow
Start-up flow pressure **
Application area in water
specific electric resistance at 15 °C
Rated pressure
Maximum permissible supply temperature
Maximum mains impedance at connection point
Energy efficiency class
Load profile
Annual energy consumption
Daily energy consumption
Sound power level
Hot water heating energy efficiency
* Larger cable cross-sections may be required depending on the connection configuration.
** The pressure loss on the mixer must also be added.
[kW]
[V]
[A]
[mm2]
[l/min]
[l/min]
[l/min]
[l/min]
[MPa (bar)] 0.009 (0.09)
[Ωcm]
[MPa (bar)] 1.0 (10)
[°C]
[Ω]
[kWh]
[kWh]
[dB]
[%]
[kW]
[V]
[A]
[mm2]
[l/min]
[l/min]
[l/min]
[l/min]
[MPa (bar)] 0.009 (0.09)
[Ωcm]
[MPa (bar)] 1.0 (10)
[°C]
[Ω]
[kWh]
[kWh]
[dB]
[%]
10/13
400
16/25
1.5/2.5
6.0/7.1
5
2.5
≥ 1300
0.433
A
S
477
2.196
38.6
DES 1821
15/21
400
4
9.8/11.6
7.6
5.3/6.2
2.5
≥ 1300
0.067/0.104
A
S
479
2.203
38.5
DEE 1821
15/21
400
32
4
9.8/11.6
7.6
2.5
0.009 (0.09)
≥ 1300
1.0 (10)
0.067/0.104
479
2.203
38.5
DEE 2427
21/27
400
13.0/14.6
9.3
2.5
0.009 (0.09)
≥ 1300
1.0 (10)
0.067/0.104
479
2.207
38.5
DES 2427
21/27
400
13.0/14.6
9.3
7.1/7.9
2.5
0.009 (0.09)
≥ 1300
1.0 (10)
0.067/0.104
479
2.207
38.5
EN
Solar heated
Only for appliances that are suitable for solar heating
systems:
The appliance can only heat prewarmed water to a max.
of 60 °C. If the cold water supply exceeds a temperature of
55 °C, the water will not be warmed any further.
Important:
higher than 55 °C!
If the cold water supply exceeds a temperature of 60 °C,
a circuit breaker will trigger and shut the appliance off.
Therefore, the residential plumbing must be equipped with
a thermostatic premixer that will limit the cold water supply
temperature to a max. of 55 °C by appropriately mixing in
cold water.
VIII.
The cold water supply temperature must not be
Dimensions
Special accessories
■ Pipe kit
■ Priority switch (load shedding relay)
■ Mounting kit
DLE 02RBS
sink appliance
for operation with a priority circuit
DLE 02AP
for use of the appliance as an under-
: for surface mount installation
Siemens BZ 45L21
Environmental
Packaging
Where packaging is concerned, we participate in countryspecific recycling processes that ensure optimum recycling.
All of our packaging materials are environmentally
compatible and can be recycled.
Used appliances
Used appliances contain valuable materials that can be
recycled.
The various assemblies can be easily dismantled.
Synthetic materials are marked accordingly. Assemblies can
therefore be sorted by composition and passed on for
recycling or disposal.
Used electrical and electronic appliances
:
Electrical or electronic devices that are no longer
serviceable must be collected separately and sent for
environmentally compatible recycling (in accordance
with the European Waste Electrical and Electronic
Equipment Directive)
To dispose of old electrical or electronic devices, you
should use the return and collection systems put in
place in the country concerned.
Batteries must not be disposed together with your
household waste. Used batteries must be disposed of
in local collection systems.
.
protection/disposal
Environmental protection is a fundamental
corporate strategy of the Bosch Group.
The quality of our products, their economy and
environmental safety are all of equal importance
to us and all environmental protection legislation
and regulations are strictly observed.
We use the best possible technology and
materials for protecting the environment taking
account of economic considerations.
Subject to change without notice.
Product fiche concerning the “Commission delegated regulation (EU) No 812/2013”
Further possible load profiles:
Load profile: –
Energy efficiency class: –
Annual electricity consumption: –
Thermostat temperature settings (factory setting): 60 °C
Sound power level: 15 dB
All specific precautions that shall be taken when the water
heater is assembled, installed or maintained are descibed
in the installation and operating instructions.
EN
Trade mark: Dimplex
Model Identifier: DES 1821 / DES
2427 Load profile: S
Energy efficiency class: A
Energy efficiency class: 38.5 / 38.5 %
Annual electricity consumption: 479
Further possible load profiles:
Load profile: M / M
Energy efficiency class: 39.0 / 39.0 %
Annual electricity consumption: 1321 / 1324
kWh Thermostat temperature settings (factory
setting): 60 °C Sound power level: 15 dB
All specific precautions that shall be taken when the
water heater is assembled, installed or maintained
are descibed in the installation and operating
instructions.
/
479 kWh
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.