Благодарим за покупку нашего изделия!
Данное руководство содержит важные указания по безопасности и правилам эксплуатации. Пожалуйста, внима
тельно прочтите всю информацию перед началом использования устройства во избежание его поломки и нанесе
ния вреда Вашему здоровью.
● Программное обеспечение, конструктивные особенности устройства и содержание данной инструкции могут
быть изменены в целях усовершенствования продукта, без предварительного уведомления.
● Производитель и дистрибьюторы данной продукции не несут ответственности за повреждения корпуса
устройства, а также за ущерб, причиненный вследствие неправильной или несоответствующей эксплуатации
пользователем.
Комплектация
● Погодная станция-фоторамка Digma PFWS-807 с выносным блоком
● Источник питания от сети переменного тока
● Пульт дистанционного управления
● USB кабель
● Руководство пользователя на русском языке
Меры предосторожности
Всегда следуйте основным правилам безопасности во время эксплуатации изделия во избежание возгорания, удара
электрическим током, повреждения устройства и нанесения вреда Вашему здоровью.
● Основной блок погодной станции (корпус фоторамки) предназначен только для использования внутри помещения.
● Не разбирайте и не ремонтируйте устройство самостоятельно. В случае неисправности устройства, обратитесь
в сервисный центр.
● Не подвергайте погодную станцию воздействию прямых солнечных лучей.
● Не помещайте устройство вблизи источников тепла: отопительных батарей, кухонных плит и т.д.
● Избегайте контакта устройства с источниками огня, во избежание взрыва или пожара.
● Не подвергайте устройство воздействию слишком высоких или слишком низких температур.
● Не храните погодную станцию в местах с повышенной влажностью, а также в пыльных или грязных местах.
● Избегайте попадания воды на устройство, а также не ставьте на него емкости с жидкостями, такие как вазы и т.д.
● Избегайте падения устройства и его удара о другие предметы.
● Не подвергайте устройство сильному механическому воздействию.
● Избегайте контакта устройства с источниками электромагнитного излучения.
● Не закрывайте вентиляционные отверстия устройства, во избежание перекрытия притока воздуха внутрь изделия.
● Не ставьте погодную станцию на подушки, диваны и другие подобные поверхности.
● Не ставьте устройство на неустойчивые поверхности, во избежание падения устройства.
● Не кладите тяжелые и острые предметы на устройство.
● Используйте только входящий в комплект сетевой адаптер. Использование других адаптеров приведет к отмене
действия гарантии.
● Не наступайте на сетевой шнур, не перегибайте и не сжимайте его.
● Перед чисткой устройства или перед техническим ремонтом обязательно выдерните вилку из розетки.
● Отключайте устройство от сети, если не используете его.
● Не выключайте погодную станцию во время просмотра фотографий, прослушивания музыкальных композиций
и просмотра видеофайлов.
● Не извлекайте карты памяти или USBнакопители из устройства во время редактирования файлов / считывания
системной информации с данных накопителей. В противном случае, нарушение этого условия может привести
к повреждению или к потере данных на карте памяти или на USB устройстве, а также к сбоям в работе погодной станции.
Вправо (Right) / Индикатор питания / Включение питания (Power)
Слот для карт памяти SD/MS/MMC
Вход для подключения адаптера питания
Динамики
Выносной блок
(для использования вне помещений)
Выносной блок посылает на центральную часть погодной станции данные о температуре и влажности каждые 60 секунд.
Выносной блок хотя и предназначен для использования вне помещений, но обладает ограниченными водозащит
ными свойствами. Поэтому следует выбирать места его установки, где дождь или вода не попадали бы непосред
ственно на корпус выносного блока.
Переключатель отображения температуры
Индикатор радиосигнала
Отверстие для крепления
на стене
Подставка
в градусах Цельсия или Фаренгейта
Экран для отображения
температуры и влажности
Кнопка перегрузки
(Reset)
Водонепроницаемая прокладка
2 батареи
AAA
Замена батарей в выносном блоке
Когда закончится заряд батарей в выносном блоке, на основном экране погодной станции будет мигать красный
значок разряженного элемента питания. Следует заменить севшие батареи на 2 новые формата AAA.
После замены батарей, нажмите кнопку перегрузки (RESET)
на выносном блоке. Погодной станции может потребоваться
несколько минут, чтобы заново получить сигнал.
Отвернуть
Пульт дистанционного управления
Масштаб (ZOOM IN):
увеличение картинки
Выход (EXIT):
возврат в предыдущий пункт меню
Поворот (ROTATION):
поворот изображения
Выбор (SELECT)
Слайд-шоу (SLIDESHOW):
показ фотографий в режиме слайд-шоу
с одновременным воспроизведением музыки
Стоп (STOP):
прекращение воспроизведения музыки/видео
и отображения фотографий
Направление ◄ / ► / ▲ / ▼:
кнопки для навигации в разделах меню
Настройка (SETUP):
вход / выход из меню настроек
Включение (POWER):
включение / выключение устройства
Volume Control:
кнопки регулирования громкостью
Ввод (ENTER):
подтверждение выбора, запуск/пауза
при проигрывании музыки/видео
DIGITAL PICTURE FRAME
INFRARED REMOTE CONTROL
УСТАНОВКА И ЗАМЕНА БАТАРЕИ
Прилагаемая литиевая батарея уже установлена в пульт дистанционного управления. Вытащите защитный лист
из аккумуляторного отсека, чтобы активизировать батарею. Пульт дистанционного управления после этого будет
готов к использованию. Убедитесь в том, что между фоторамкой и пультом ДУ нет никаких препятствий.
ЗАМЕНА БАТАРЕИ
1. Расположите пульт ДУ кнопками вниз.
2. Нажмите на подвижную левую часть крышки батарейного отсека, сдвигая его вправо.
По истечении срока эксплуатации, Вам необходимо заменить старую батарею CR2025 на аналогичную.
Внимание
● Утилизируйте батарею согласно соответствующим правилам закона о защите окружающей среды в Вашей
стране.
● Во избежание взрыва, не пытайтесь перезарядить или разобрать батарею, а также не подвергайте ее воздей
ствию огня и высоких температур.
● Не храните пульт в местах с повышенной влажностью.
● В случае неиспользования пульта ДУ в течение длительного периода времени, удалите батарею из пульта для
предотвращения ее протечки и коррозии.
Уход за изделием
● Перед очисткой устройства убедитесь, что оно выключено.
● Не распыляйте и не лейте воду на дисплей и пластиковый корпус изделия.
● Для чистки дисплея изделия используйте мягкую сухую ткань без ворса. В случае чрезмерно сильного загрязнения
ткань можно смочить небольшим количеством средства для чистки экранов LCD мониторов без аммиака и
спирта.
● Для очистки пластикового корпуса используйте мягкую сухую ткань. В случае чрезмерно сильного загрязнения
ткань можно смочить небольшим количеством мягкого не абразивного чистящего средства, не содержащего
спирта и аммиака.
Эксплуатация погодной станции
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ
● Используйте входящий в комплект сетевой адаптер, чтобы основной блок погодной станции к электрической
розетке. Нажмите кнопку POWER. Устройство включится, на экране появится изображение.
● Для выключения удерживайте кнопку POWER до того момента, пока экран не погаснет.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПЕРСОНАЛЬНОМУ КОМПЬЮТЕРУ (ПК)
● В любой момент можно подключить основной блок погодной станции к ПК, используя входящий в комплект USB
кабель, подсоединив один его разъем к порту mini USB на корпусе устройства, а второй – к USBпорту ПК.
● Погодная станция автоматически перейдет в режим USB соединения, на экране отобразится надпись Соединение
с ПК (Connection to PC). В этом режиме устройство будет работать как обычный USB накопитель.
● Для отключения фоторамки от ПК произведите в операционной системе ПК операцию по безопасному извлечению
USB устройства, затем отсоедините кабель.
ПРИМЕЧАНИЕ
● Перед подключением к ПК необходимо включить устройство.
● Не отключайте USBкабель и не извлекайте карту памяти во время копирования данных.
● Для выполнения соединения USB необходимо, чтобы на Вашем ПК с портом USB была установлена ОС
Windows 2000 и выше, например, Windows XP, Vista, 7.
УСТАНОВКА КАРТЫ ПАМЯТИ
● Для воспроизведения данных, сохраненных на карте памяти, необходимо вставить ее в соответствующий слот
на устройстве (см. раздел «Схема устройства»).
● Чтобы извлечь карту, легко потяните ее.
Внимание
● Не прилагайте чрезмерные усилия, вставляя карту в слот.
● Не вставляйте более одной карты в один слот.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ USBУСТРОЙСТВА
Вы можете просматривать изображения, сохраненные в памяти внешнего USB-устройства, подключив его к соответсвующему USB-порту погодной станции (см. раздел «Схема устройства»).
ОСНОВНОЙ ЭКРАН
После включения устройства на экране появится следующая картинка (оформление этого интерфейса может отличаться у разных версий и моделей).
Дата
ВремяСлайд-шоу
Статус будильника
Уровень комфорта
Фаза Луны
Карта памяти
Встроенная память
Фото Музыка Видео Календарь Настройки
Температура и влажность
внутри помещения
Температура и влажность
вне помещения
Для переключения между типами памяти (встроенная, карта памяти, USBнакопитель) нажмите стрелки вверх /
вниз на пульте дистанционного управления или кнопки влево / вправо на погодной станции.
На пульте дистанционного управления используйте стрелки влево / вправо для выбора нужной функции (Фото,
Музыка, Видео, Календарь, Настройки) и нажмите кнопку ВВОД (ENTER).
Фаза Луны будет меняться в зависимости от даты.
Когда начинает мигать значок , замените батарейки в выносном модуле, как было описано выше.
Когда погодная станция погоды не получает сигнал от выносного блока в течение 5 минут, мигает значок .
Переместите выносной блок ближе к погодной станции.
Индикаторы уровня комфорта:
Очень холодно Холодно Прохладно Комфортно Душно Очень жарко
Ниже 10 0 С 1115 0 С 1619 0 С 2026 0 С 2730 0 С Выше 31 0 С
Ниже 37,6 0 F 38,140,3 0 F 40,942,6 0 F 43,146,4 0 F 4748,7 0 F Выше 49,2 0 F
ФОТО
Выберите значок на основном экране, чтобы вызвать функцию показа фотографий.
Режим Миниатюр: используйте стрелки влево / вправо / вверх / вниз на пульте ДУ для выбора нужного изображения.
Режим одиночного просмотра: выберите нужное изображение в режиме Миниатюр и нажмите клавишу Ввод
(Enter) для его отображения во весь экран. Изображение будет отображаться постоянно. Нажмите кнопки Влево
(Left) / Вправо (Right) на пульте ДУ для просмотра предыдущего / следующего изображения. ENНажмите Кнопку
Выход (Exit) для возврата в режиме Миниатюр.
Режим Слайдшоу: изображения отображаются по очереди одно за другим. Для запуска этого режима нажмите
кнопку Слайдшоу (SLIDESHOW) на пульте ДУ. Вы можете выбрать время отображения одного изображения, эффекты
перехода и размер на экране, нажав кнопку Настройка (SETUP) на пульте ДУ. Во время воспроизведения слайдшоу,
нажимайте клавишу Ввод (ENTER), чтобы переключаться между режимами Слайдшоу и Одиночного просмотра.
“Масштаб” и “Поворот”: данные функции доступны только в Режиме одиночного просмотра. Нажмите кнопки
Масштаб (ZOOM IN) и Поворот (ROTATION) на пульте ДУ или нажмите кнопку Настройка (SETUP), а затем выбе
рите данные функции.
Если после применение этих функций нужно перейти на следующее изображение
или запустить Слайдшоу, то для выхода в нормальный режим следует нажать кнопку ВЫХОД (EXIT).
В режиме увеличения можно использовать кнопки со стрелками, чтобы перемещаться по площади увеличенной
фотографии.
МУЗЫКА
Выберите значок на основном экране, чтобы вызвать список музыкальных фалов.
Стрелками вверх / вниз выберите нужный файл
Кнопка ВВОД (ENTER) запускает воспроизведение или вызывает паузу.
ВИДЕО
Выберите значок на основном экране, чтобы вызвать список видео фалов.
Стрелками вверх / вниз выберите нужный файл
Кнопка ВВОД (ENTER) запускает воспроизведение.
КАЛЕНДАРЬ
Выберите значок на основном экране, чтобы вызвать Календарь.
НАСТРОЙКИ
Выберите значок на основном экране или нажмите кнопку Настройка (SETUP) на пульте ДУ, чтобы попасть в
Меню настроек.
Стрелками вверх / вниз выберите нужный пункт. Нажмите кнопку ВВОД (ENTER), после этого пункт выделится
желтым, стрелками влево / вправо можно поменять его значение.
Часто задаваемые вопросы
1. Почему устройство не воспроизводит некоторые файлы?
● Возможно, форматы файлов, которые Вы хотите воспроизвести, не поддерживаются устройством (см. раздел
«Технические характеристики»).
2. В устройство вставлена карта памяти, но чтение карты не выполняется. Что делать?
● Убедитесь, что Вы используете карту памяти, формат которой поддерживается данным устройством (см.
раздел «Технические характеристики»).
● Убедитесь в правильности установки карты памяти.
● Убедитесь в правильности выбора типа карты в меню Выбрать карту.
● Возможно, форматы файлов, которые Вы хотите воспроизвести, не поддерживаются устройством (см. раздел
«Технические характеристики»).
3. Почему одни изображения загружаются медленнее, чем другие?
● Изображения с высоким разрешением загружаются медленнее. Если хотите ускорить загрузку, используйте
файлы с более низким разрешением.
4. Почему на дисплее отсутствует изображение?
● Возможно, устройство не включено, или плохо подключен адаптер.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.