Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen,
Dokumentationen und Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Der Hersteller gibt keine
Garantie, weder ausdrücklich noch stillschweigend oder gesetzlich, und lehnt ausdrücklich die Möglichkeit des
Verkaufs und die Anwendbarkeit für einen bestimmten Zweck ab. Gleiches gilt für die in diesem Handbuch
beschriebene verkaufte und autorisierte Herstellersoftware. Wenn sich das Softwareprogramm nach dem
Kauf als fehlerhaft herausstellt, ist der Käufer (und jeder Nicht-Hersteller, sein Vertriebspartner oder sein
Käufer) für alle notwendigen Leistungen, Reparaturen und alle Neben- oder Folgeschäden verantwortlich, die
sich aus dem Softwarefehler ergeben. Der Hersteller ist nicht verantwortlich für unerlaubte Störeinflüsse auf
Radio oder Fernsehen, die durch dieses Gerät verursacht werden. Der Benutzer muss die Störung persönlich
beheben. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch falsche Wahl der Betriebsspannung vor dem
Betrieb entstehen.
Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass die Spannung korrekt eingestellt ist.
Ein typisches LCD (Flüssigkristallanzeige) hat Millionen von Pixeln. Ein totes Pixel ist ein defektes Pixel, das
nicht die richtige Farbe anzeigt. Auf dem Bildschirm sieht es meist wie ein kleiner schwarzer oder weißer
Punkt aus, der auch jede andere Farbe haben kann. Im Herstellungsprozess, wenn ein Pixel auf den winzigen
Staubpartikeln trifft, oder bei einem leichten Aufprall während des Transports kann es zu einem toten Pixel
kommen. In der ISO 13406-2-Spezifikation werden vier Kategorien akzeptabler, toter Bildpunkte definiert: die
erste ist das beste Produkt, die vierte die schlechteste. Fast alle Hersteller verwenden die zweite Kategorie als
Garantie für das Produkt, sodass eine bestimmte Anzahl von toten Pixeln vorhanden ist. Da der Hersteller der
Meinung ist, dass dieser Bildschirm durch die ISO-Spezifikation zugelassen ist, sind wir nicht für den Austausch
oder die Gewährleistung des TFT-LCD-Bildschirms verantwortlich.
2
Beschreibung des Produktmodells
Konfigurationshinweise
17 Zoll 4: 3 VGA LCD-Konsole (LCD-Bildschirm, Tastatur und Maus),
DS-72210
kein KVM-Modul
19 Zoll 16: 9 VGA LCD-Konsole (LCD-Bildschirm, Tastatur und Maus),
DS-72211
kein KVM-Modul
DS-72212 1-Port-VGA-KVM-Modul-Kabel
DS-72213 8-Port-VGA-KVM-Modul mit USB/PS/2-KVM-Kabeln
DS-72214 16-Port-VGA-KVM-Modul mit USB/PS/2-KVM-Kabeln
DS-72216 8-Port-Cat5-KVM-Modul mit USB-KVM-Dongles
DS-72217 16-Port-Cat5-KVM-Modul mit USB-KVM-Dongles
3
Packungsinhalt
Das LCD-Konsolen-Paket enthält: (DS-72210/DS-72211)
Vergewissern Sie sich, dass alle Komponenten vorhanden sind und während des Transports nicht
beschädigt wurden. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Um Schäden am Gerät zu vermeiden, lesen Sie bitte dieses Handbuch aufmerksam durch und befolgen Sie
die Hinweise zu Installation und Betrieb.
Beschreibung des Produktmodells ............................................................................................................................................ 3
Über dieses Handbuch .............................................................................................................................................................. 7
Über IP-Modul (optional) ........................................................................................................................................ 12
Frontansicht des 4: 3 Bildschirms und 16: 9 Bildschirms: ........................................................................................ 16
Gesamtabmessungen des LCD-KVM ........................................................................................................................ 17
Montage im Baugruppenträger ............................................................................................................................... 25
Wahl des Anschlusses ...................................................................................................................................................... 34
Ausschalten und Neustart ............................................................................................................................................... 36
Überschriften im OSD-Hauptmenü .................................................................................................................................. 40
F1 GOTO: .................................................................................................................................................................. 41
SET PASSWORD ................................................................................................................................................ 46
SET SUPER PASSWORD ..................................................................................................................................... 46
CLEAR THE NAME LIST ..................................................................................................................................... 47
RESTORE DEFAULT VALUE ................................................................................................................................ 47
Einbau in Baugruppenträger .................................................................................................................................... 49
Spezifikationen des LCD-Moduls ..................................................................................................................................... 50
Dieses Benutzerhandbuch unterstützt Sie bei der effektiven Nutzung der Produktfunktionen, einschließlich
der Installation, Einrichtung und Bedienung des Geräts. In diesem Handbuch finden Sie:
Kapitel 1 Einleitung – Dieses Kapitel stellt das Baugruppenträger-KVM-Gerätesystem
einschließlich seiner Funktionen, Merkmale und Vorteile vor und beschreibt und die
Komponenten auf der Vorder- und Rückseite.
Kapitel 2 Hardware-Installation– Dieser Abschnitt beschreibt die Installation des Produkts
und die notwendigen Schritte – einschließlich der einfachen Einzelinstallation, der
Installation von Multi-Switch-Level-Verbindungen und der Installation von
IP-Modul-Erweiterungen.
Kapitel 3 Allgemeine Bedienungshinweise–Erläutert die grundlegenden Bedienkonzepte
des KVM-Switches.
Kapitel 4 OSD-Betrieb– Bietet eine vollständige Einführung in das OSD (On-Screen-Menü)
und erklärt die Verwendung.
Anhang – Wichtigste technische Daten und andere technische Informationen über den
zugehörigen KVM-Switch.
7
Symbole
Symbol Gibt die Textinformationen an, die eingegeben werden müssen.
[ ] Die Klammern kennzeichnen die Tasten, die gedrückt werden müssen. Zum Beispiel bedeutet
[Enter], dass die Taste Enter gedrückt werden muss. Bei Tasten, die gleichzeitig eingegeben werden
müssen, stehen diese in der gleichen Klammer, und die Tasten sind durch ein Pluszeichen verbunden.
Beispiel: [Strg+Alt]
1. Die Zahlen geben die tatsächlichen Arbeitsablaufnummern an.
Das Diamantsymbol zeigt an, dass die Informationen als Referenz dienen, aber für das
Verfahren nicht relevant sind.
Das Herkunftssymbol kennzeichnet die Informationen zur Sortierung der Unterpositionen,
unabhängig von den Arbeitsschritten.
Zeigt die wichtigsten Informationen an.
8
Produktinformationen
Um mehr über die Produkte von KVM zu erfahren und wie sie effizienter eingesetzt werden können,
besuchen Sie bitte unsere Website oder wenden Sie sich an einen autorisierten Fachhändler, um weitere
Kontaktinformationen zu erhalten.
Kapitel 1
Einleitung
Produkteinführung
Der DIGITUS LCD KVM Switch ist eine Computerausrüstung, die es Administratoren ermöglicht, 8/16
Computer von einem Satz USB-Tastaturen und einer Maus oder einem Satz PS/2-Tastaturen und einer
Maus zu steuern. Sie können auch einen Single-Port LCD KVM Switch als Tastatur, Maus,
Monitor-Konsolengeräte wählen; die Frontblende fügt ebenfalls einen USB-Erweiterungsport hinzu, um
einfach einen externen USB-Mausbetrieb zu ermöglichen. Er unterstützt eine zweistufige Kaskade, sodass
eine einzige Konsole bis zu 256 Computer verwalten kann.
Darüber hinaus, je nach Ihrem Bedarf der Erweiterung der Funktion, müssen Sie nur das Produkt im
Erweiterungskarten-Steckplatz IP-KVM-Modul-Karte (DS-51000-1) hinzufügen, um den KVM-OVER-IPÜbertragungs-Steuerungsmodus aufzurufen. Sie können ein Upgrade von Remote-Netzwerk-Management zu
digitalem KVM-Management-Gerät durchführen und die benutzerfreundliche Umgebung ändert nicht die
bestehenden Bedingungen, um schnell eine Aktualisierung der erweiterten Steuermodus-Anwendungen
durchzuführen.
Es gibt vier komfortable Möglichkeiten, den Computer in der Installation zu wechseln: (1) Verwenden Sie
die Taste Port Select auf der Vorderseite des Switches; (2) Geben Sie die Hotkey-Kombination über die
Tastatur ein; (3) Wählen Sie über das On-Screen-Display (OSD). Die Auto-Scan-Funktion ermöglicht ein
automatisches Scannen und überwacht die Computer in der Installationsarchitektur nacheinander.
(4) Durch die Erweiterung des IP-Moduls des Netzwerkports zur Fernsteuerung des Netzwerks.
Dieses Produkt ist sehr schnell und einfach zu installieren. Schließen Sie das Kabel am entsprechenden Port
an. Es gibt keine Software-Einstellungen, keine umständlichen Installationsvorgänge und keine
Inkompatibilitätsprobleme. Da das Gerät direkt auf die Tastatureingabedaten zugreifen kann, kann es in
einer Vielzahl von Betriebssystemen (kompatibler PC, Mac, Sun usw.) betrieben werden.
9
Da eine einzige Konsole die Verwaltung der vielen Computer ermöglicht, entfallen durch die KVMInstallation (1) die Kosten für einzelne Tastaturen, Monitore und Mäuse für jeden Computer, und (2) die
Kosten für zusätzliche Geräte, die von den zusätzlichen Geräten verwendet werden können. Dies
ermöglicht die Installation einer Reihe von KVMs, die von einer einzigen Konsole aus verwaltet werden
können, (3) um Energiekosten zu sparen und (4) um das Hin und Her zwischen den verschiedenen
Computern zu vermeiden. (5) Das schnelle Upgrade von IP-Steuerungsmodus auf Remote-NetzwerkSteuerungsmodus.
Die Serie der LCD-Flüssigkristallanzeigen kann in 2 Modelle unterteilt werden: 17 Zoll und 19 Zoll.
Durch den modularen Aufbau und die Installation der Produktreihe können Sie die tatsächlichen
Anforderungen an KVM-Komponenten frei austauschen, um die freie Kombination verschiedener
Anwendungen zu ermöglichen. Je nach Modultyp kann in 2 Kategorien eingeteilt werden: VGA-Kabeltyp,
CAT5-Anschlusstyp. Es stehen 1-, 8- und 16-Port-KVM zur Auswahl.
Produktmerkmale
Eine Gruppe von USB-Konsolen kann 1, 8 oder 16 VGA-Schnittstellencomputer verwalten
Unterstützt USB- und PS/2-Zwei-Computer-Schnittstelle
Unterstützt Kaskadensteuerung von bis zu 256 Computern
Unterstützt Schranktiefe von 800 - 1100 mm
Einfache Bedienung durch Drucktaste, Tastatur-Hotkey und Bildschirmmenü (OSD)
Zugriff auf BIOS-Ebene Kein Problem mit Viren und Trojanern
Keine Installation von Software und Treiber
17" oder 19" LCD-Display und Tastatur, Maus, KVM in einem Gehäuse integriert
Zusätzlicher Front-USB-Port, bequem, um mit USB-Peripherie-Tastatur und -Maus zu erweitern
Einzigartige Einzelinstallation Bequemer für den technischen Installateur
Bedienfeld-Verriegelung, LCD-Anzeige schließen, kann die Verriegelung automatisch begrenzen,
automatisch entriegeln
LCD-Einschalttaste, kann den Monitor ausschalten, wenn er nicht benutzt wird, Strom sparen und die
Lebensdauer des LCD-Monitors verlängern
LCD kann um 0 - 110 Grad gedreht werden, es ist bequem, den passenden Betrachtungswinkel
einzustellen
Unterstützt Fernbedienungs-IP-Modul (DS-51000-1), unterstützt mehrere Browser-Anwendungen für
den Zugriff auf Internet Explorer, Chrome, Firefox, Safari, Opera, Mozilla, Netscape usw.
Unterstützt OSD, um den Benutzer-Anmeldemodus einzustellen und die
KVM-Login-Sicherheitsanforderungen zu erhöhen
Unterstützt hohe Videoauflösung im lokalen und Remote-IP-Modus – unterstützt 480i, 480p, 720p,
1080i und 1080p (1920 × 1200)
Unterstützt Remote-Firmware-Update
Unterstützt DDC-Kommunikation zur Anpassung an eine Vielzahl von Grafikgeräten
Auto-Scan-Funktion überwacht alle Computer-Operationen
Unterstützt plattformübergreifenden Betrieb – Windows, Linux, Mac* und Sun*
Tastatur- und Maussimulationstechnologie, schnelles Umschalten ohne Verzögerung
10
Hardware-Anforderungen
KVM-Modul
Diese LVD-Konsole kann als 1-Port-LCD-Konsole mit Einzelport-KVM-Modul-Kabel (DS-72212) betrieben werden
Alternativ kann das Gerät als LCD-KVM-Switch arbeiten, nachdem ein KVM-Modul hinter der LCD-Konsole hinzugefügt
11 LCD-Bildschirmtasten Dienen zur Steuerung der Einstellung der LED-Bildschirmanzeige und
zum Umschalten
12 USB vorn Wird für den Zugriff auf eine externe USB-Tastatur oder -Maus
verwendet.
Rückansicht
Rückansicht der LCD-Konsole, an die ein 8/16 KVM-Modul oder ein Modulkabel angeschlossen wird
LCD-KVM-Einzelport Rückansicht
Wählen Sie das gewünschte KVM-Modul als 1/8/16-Port. Siehe „KVM-Modul“ auf der folgenden Seite.
14
KVM-Modul
Einzelport-KVM-Modul-Kabel (DS-72212)
LCD-Stecker DB37P
Computerseitig VGA + USB (Typ A) + PS/2-Tastatur (lila) + PS/2-Maus (grün)
Wird benötigt, wenn kein 8/16-KVM-Modul an der LCD-Konsole angeschlossen ist.
8-Port-VGA-KVM-Modul (DS-72213)
8-Port-VGA Rückansicht (mit IP-Modul)
16-Port-VGA-KVM-Modul (DS-72214)
16-Port-VGA Rückansicht (mit IP-Modul)
8-Port-Cat5-KVM-Modul (DS-72216)
8-Port-CAT5 Rückansicht (mit IP-Modul)
16-Port-Cat5-KVM-Modul (DS-72217)
16-Port-CAT5 Rückansicht (mit IP-Modul)
15
Frontansicht des 4: 3 Bildschirms und 16: 9 Bildschirms:
17 Zoll 4: 3 Bildschirm
19 Zoll 16: 9 Bildschirm
16
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.