Digitus DN-91508U Installation Guide [ml]

INSTALLATIONSANLEITUNG
1. Paar/Pair
2. Paar/Pair
3. Paar/Pair
4. Paar/Pair
(U/UTP)
6 cm
VERTEILERFELD (UNGESCHIRMT)
INSTALLATION GUIDE
PATCH PANEL (UNSHIELDED)
Type Category Item code
High Density CAT 6 DN-91624U-SL-SH
19"
10" CAT 5e DN-91512U / DN-91508U
Schritt 1:
CAT 6 CAT 5e
DN-91648U / DN-91624U / DN-91616U
DN-91548U / DN-91524U
KABELMANTEL ENTFERNEN
Schneiden und entfernen Sie mithilfe eines Kabelabmantlers ca. 6 cm des Kabelmantels.
U/UTP: Falls das Datenkabel ein Plastikkreuz enthält, entfernen Sie dieses bis zum Ende des entfernten Kabelmantels.
Step 1:
REMOVE THE CABLE SHEATH
Cut and remove approx. 6 cm of the cable sheath using a cable stripper.
Schritt 2 (nur bei der High Density Version):
KABELFIXIERUNGEN
Kabelschelle - Fixieren Sie das Datenkabel mit­tels Kabelschelle und ziehen Sie die Schraube an. Es werden gleichzeitig zwei Datenkabel xiert.
Step 2 (only High Density UTP version):
CABLE FIXINGS
Cable clamp - Fix the data cable with a cable clamp and tighten the screw. Two data cables are xed at the same time.
PIN
T 568A
PIN
PIN
T 568B
PIN
5 4 3 6
1 2 7 8 5 4 3 6
1 2 7 8
Schritt 3:
ANSCHLUSS (T568A / T568B)
Legen Sie die Adern gemäß vorgegebener Kodie­rung in der Schneidklemme. Die Aderverdrillung muss bis zur Schneidklemme aufrechterhalten bleiben!
Pressen Sie die Adern mithilfe eines Anlegewerk­zeugs (DN-LSA-PT) in die Schneidklemme und schneiden Sie die überschüssigen Kabelenden ab.
Anlegewerkzeug Punch tool DN-LSA-PT
Step 3:
CONNECTION (T568A / T568B)
Lay the wires in the insulation displacement clamp according to the specied coding, the twis­ting must be maintained up to the insulation dis­placement terminal!
Press the wires into the insulation displace­ment clamp with the help of a punch-down tool (DN-LSA-PT) and cut off the excess wire ends.
Schritt 4:
ZUGENTLASTUNG
Fixieren Sie das Datenkabel mittels Kabelbinder.
DE - Hiermit erklärt die ASSMANN Electronic GmbH, dass sich der Artikel in Übereinstimmung mit den Anforderung und Vorschriften der RoHS Richtlinie 2011/65/EU bendet. Die vollständige Kon­formitätserklärung können Sie postalisch unter der unten genannten Herstelleradresse anfordern.
EN - ASSMANN Electronic GmbH declares that the product complies with the requirements and pro­visions of RoHS directive 2011/65/EU. You can request the complete Declaration of Conformity by post at the manufacturer’s address as stated below.
Step 4:
STRAIN RELIEF
Fix the data cable with a cable tie.
FR - Par la présente, Assmann Electronic GmbH certie que le produit est conforme aux exigences et aux réglementations des directives RoHS 2011/65/EU. La déclaration de conformité complète peut être demandée par post à l´adresse du fabricant ci-dessous.
ASSMANN Electronic GmbH, Auf dem Schüffel 3, 58513 Lüdenscheid, Germany Manufactured in P.R.C.
Loading...