Digitus A-70200 User manual [hu]

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
USB 2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBEL
Rendelési szám: 98 60 91
1. Jellemzők
 Támogatja a SATA Spread-Spectrum transzmittert  Támogatja a SATA II Asynchronous Signal Recovery (Hot Plug) funkciót  Kompatibilis USB 2.0 (High-Speed USB) specifikációval  Kompatibilis USB Mass Storage Class Bulk-Only Transport specifikációval  Támogatja a 480 MB/mp nagy sebességet (HS) és a 12 MB/mp teljes sebességű USB üzemmódot  Támogatja az ATA/ATAPI-7-et  Támogatja az ATA / ATAPI Ultra DMA módot  Támogatja az ATA / ATAPI PACKET utasításokat  Támogatja az ATA / ATAPI LBA48 címző módot  Támogat két LUN-t (Logical Unit Numbers - logikai egység szám) USB-hez ATA/ATAPI szerint  Támogatja a Windows 7, Vista, Windows XP, Windows 2000, Windows ME, 98SE, Mac OS 10.x operációs rendszereket  Windows 98 SE alatt szükséges a meghajtók telepítése.
2. A termék leírása
(3) Csatlakoztasa az USB 2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBELT a számítógépéhez, kapcsolja azt be, a számítógép operációs rendszere felismeri a SATA merevlemezt.
1. SATA csatlakozó 2,5’’/3,5’’ SATA merevlemezekhez
2. IDE csatlakozó 2,5’’ IDE merevlemezekhez
3. IDE csatlakozó 3,5’’ IDE merevlemezekhez
4. Rejtett üzemmód kijelző / működést visszajelző lámpa: Villog a 2,5''/ 3,5'' SATA merevlemez felismerésekor vagy adatátvitel közben.
3. Tudnivalók a merevlemez csatlakozáshoz 2,5''/ 3,5''-os SATA HDD-hez
(1) Készítsen elő egy SATA merevlemezt, hogy azt az USB 2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBELLEL csatlakoztassa.
(2) Csatlakoztassa a külső hálózati adaptert az USB 2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBEL-hez.
3,5’’-os IDE HDD-hez
(1) Készítsen elő egy IDE merevlemezt, hogy azt az USB 2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBELLEL csatlakoztassa.
(2) Csatlakoztassa a külső hálózati adaptert az USB 2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBEL-hez.
(3) Csatlakoztasa az USB 2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBELT a számítógépéhez, kapcsolja azt be, a számítógép operációs rendszere felismeri az IDE merevlemezt.
A meghajtó telepítése után indítsa újra számítógépét és csatlakoztassa az USB
2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBELT.
1) Helyezze be a vele szállított CD-ROM-ot a CD meghajtóba.
2,5’’-os IDE HDD-hez
(1) Készítsen elő egy 2,5"-os IDE merevlemezt, hogy azt az USB 2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBELLEL csatlakoztassa.
(2) Csatlakoztasa az USB 2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBELT a számítógépéhez, kapcsolja azt be, a számítógép operációs rendszere felismeri az IDE merevlemezt.
2) Elkezdődik a meghajtó telepítése.
3) A következő képernyőn kattintson az „OK“-ra.
4) Az USB 2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBELT csatlakoztassa a számítógéphez. A rendszer felismeri és telepíti.
Windows ME/2000/XP/Vista/7
Ezekhez az operációs rendszerekhez nem szükséges meghajtó telepítés.
5. Átvizsgálás
A "Vezérlőpult"-on a "Rendszer"-en keresztül válassza ki az "Eszközkezelő"-t. Ha ott a "Merevlemez kontroller"-re kattint, a következő ablaknak kell megjelenni a képernyőn.
MEGJEGYZÉSEK:
Az USB 2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBEL támogatja a 2,5''/ 3,5'' SATA & IDE HDD-ket egyidejűleg, vegye figyelembe ehhez a következő ábrát
4. Szoftvertelepítés Telepítés előtt csatlakoztassa merevlemezét az USB 2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBELHEZ. Windows 98SE
6. Meghajtó telepítésének törlése
1) Az USB 2.0 - IDE/SATA ÁTALAKÍTÓ KÁBELT válassza le a számítógép USB csatlakozójáról.
2) Hívja elő a "Start"/"Vezérlőpult"/"Programok telepítése és törlése" ablakot és válassza ott ki a megfelelő meghajtót.
3) Ha a következő képernyőt látja, kattintson a “Jmicron USB Disk Driver”-re és utána a “Hozzáadás/Eltávolítás"-ra, hogy elkezdődjön a telepítés eltávolítása.
7. Gyári új merevlemez használata
1) A merevlemez kapacitásának meghatározásához használja az "Fdisk" programot. Figyelem: Ennek a folyamatnak következményeképp a merevlemezen található adatok megsemmisülnek!
2) Formatálja a merevlemezt szokás szerint. Ha az új merevlemezet megtalálhatatlanná szeretné tenni, vigye véghez a "FAQ-1"-ben leírt utasításokat: "Fdisk" és "Format" az összes fájlt és programot megsemmisíti az adott merevlemezen. Győződjön meg róla, hogy egyetlen adat sem található rajta, ill. az összes adat rendelkezik biztonsági másolattal.
8. GYIK
K: A külső merevlemezem szimbóluma látható a monitor jobb alsó sarkában, de magát a merevlemezt nem találom. A: a. Győződjön meg róla, hogy a merevlemeze helyesen lett telepítve. b. Győződjön meg róla, hogy a merevlemeze "master"-ra van állítva. c. Győződjön meg róla, hogy ehhez az USB készülékhez a megfelelő meghajtót telepítette. d. Győződjön meg róla, hogy merevlemeze helyesen lett formatálva. Ha nem ez a helyzet, először formatálja a merevlemezt. e. Ha biztos benne, hogy a hardvert és a szoftvert teljes mértékben és helyesen telepítette, végezze el a következő lépéseket, hogy láthatóvá tegye a merevlemezét. i. „Vezérlőpult“-on válassza ki a "Rendszer" szimbólumot. ii. Klikkeljen rá duplán, hogy az "Eszközkezelőt" megkeresse. iii. Keresse meg a "Lemezmeghajtók" kategóriát. 3 meghajtónak kell megjelennie; kattintson rá a merevlemez bejegyzésre duplán. iv. A "Beállítások" kapcsoló után keresse meg a "Cserélhető lemez" opciót. v. A számítógépe ezt az USB készüléket újraindítás után automatikusan új meghajtó betűjelzéssel látja el.
9. Figyelem!
a. Ha nem biztos benne, milyen operációs rendszert használ, forduljon a számítógép kereskedőjéhez. b. Ne tárolja vagy használja ezt az USB készüléket nagy páratartalmú vagy magas hőmérsékletű környezetben. c. Ha nem volt sikeres az első telepítés, először a következők szerint távolítsa el a nem megfelelő készüléket: Hívja elő a Vezérlőpult > Rendszer > Rendszertulajdonságok > Eszközkezelőt. Itt távolítsa el a „?“ „!” jelöléssel ellátott bejegyzéseket.
Loading...