Digitus A-70200 User guide [fr]

Con rad su r I NTE RNE T
www.conrad.fr
N O T I C E
Version 03/13
Câble de transfert IDE/SATA vers USB2.0
Code : 986091
Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils.
Suite à l’application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet. En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d’acheter un produit neuf similaire. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l’appareil et les déposer dans un centre de collecte.
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, 59800 Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, micro films ou saisi e dans des traitements de texte élec tron ique ) est soumise à une auto risation préalable écrite de l’éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.
© Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/03-13/JV
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
9. Attention !
a. Si vous n’êtes pas sûrs du système d’exploitation sous lequel vous travaillez, veuillez vous
adresser à votre revendeur.
b. Ce périphérique USB ne doit ni fonctionner ni être stocké dans des environnements très humides
ou disposant d’une température élevée.
c. Si la première installation n’a pas fonctionné, effacez d’abord l’erreur de la façon suivante :
ouvrez le panneau de configuration > Système > Propriétés du système > Gestionnaire des périphériques. Effacez l’entrée marquée par «?» ou «!».
2 11
7. Utilisation d’un disque dur neuf, sorti d’usine
1. Propriétés
1) Afin de déterminer la capacité de votre disque dur, vous devez vous rendre sur le programme utilitaire «Fdisk». Mais attention : ce processus a pour conséquence d’effacer toutes les données se trouvant sur le disque dur !
2) Formatez votre disque dur. Si votre nouveau disque dur n’est pas détectable, veuillez effectuer l’étape décrite dans FAQ-1.
Remarque : «Fdisk» et «Format» suppriment toutes les données et les programmes du disque dur concerné. Veuillez vous assurez qu’aucune donnée ne se trouve dessus, ou que vous disposez d’une copie de sauvegarde de ces données.
8. FAQ
Q : Le symbole de mon disque dur externe est correctement affiché dans le coin inférieur droit de
mon écran, mais je n’arrive pas à trouver le disque dur.
R : a. Assurez-vous que votre disque dur a été correctement installé.
b. Assurez-vous que votre disque dur est réglé sur «master».
c. Assurez-vous que vous avez installé les pilotes corrects pour ce périphérique USB.
d. Assurez-vous que le disque dur a été correctement formaté. Si cela n’est pas le cas, veuillez d’abord formater votre disque dur.
e. Lorsque vous êtes assurés que le matériel et le logiciel ont été complètement et correctement
installés, veuillez effectuer l’étape suivante pour détecter votre disque dur.
1. Ouvrez le «panneau de configuration» puis les «propriétés du système».
- Compatible SATA spread-spectrum-transmitter
- Compatible SATA II fonction asynchronous signal recovery (hot plug)
- Compatible avec les spécifications USB 2.0 (high-speed USB)
- Compatible avec les spécifications USB mass storage classe bulk-only transport
- Prend en charge le fonctionnement USB 480 Mo/s high speed (HS) et 12 Mo/s full speed
- Prend en charge ATA / ATAPI-7
- Prend en charge ATA / ATAPI mode ultra DMA
- Prend en charge les commandes ATA / ATAPI PACKET
- Prend en charge le mode d’adressage ATA /ATAPI LBA48
- Prend en charge deux LUN (Logical Unit Numbers) pour USB selon ATA/ATAPI
- Prend en charge Windows 7, Vista, Windows XP, Windows 2000, Windows ME, 98SE, Mac OS 10.X
- L’installation de pilotes est nécessaire sous Windows 98 SE.
2. Description du produit
2. Double-cliquez puis rechercher le «gestionnaire de système.
3. Recherchez la catégorie «disque dur». 3 disques durs doivent être affichés, double-cliquez sur le disque dur.
4. Recherchez l’onglet «paramètres» et sélectionnez l’option «disque amovible».
5. Votre ordinateur va automatiquement attribuer une nouvelle lettre à ce périphérique USB avec redémarrage.
10 3
1. Branchement SATA pour disques durs SATA 2,5"/3,5"
2. Branchement IDE pour disques durs IDE 2,5"
3. Branchement IDE pour disques durs IDE 3,5"
4. Indicateur de fonctionnement caché / Témoin de fonctionnement : clignote lors de la détection de disques durs 2,5"/3,5" ou lors du transfert de données.
3. Indications sur le raccordement des disques durs
6. Désinstaller le pilote
Pour les HDD SATA 2,5"/3,5"
(1) Préparez votre disque dur SATA pour le raccorder au câble de transfert IDE/SATA vers USB2.0.
(2) Branchez l’alimentation externe avec le câble de transfert IDE/SATA vers USB2.0.
(3) Branchez le câble de transfer t IDE/SATA vers USB2.0 à votre ordinateur, allumez-le ensuite,
votre ordinateur va alors détecter le disque dur SATA.
1) Retirez le câble de transfert IDE/SATA vers USB2.0 du port USB de votre ordinateur.
2) Ouvrez ensuite depuis «Démarrer» / «Panneau de configuration» / «Ajouter/supprimer des
programmes» puis sélectionnez le pilote concerné.
3) Lorsque la boîte de dialogue suivante est affichée, cliquez sur «Jmicron USB Disk Driver» puis
sur «Ajouter/supprimer» pour démarrer la désinstallation.
Pour les HDD IDE 3,5"
(1) Préparez votre disque dur IDE pour le raccorder au câble de transfert IDE/SATA vers USB2.0.
4 9
5. Vérification
Depuis «poste de travail», ouvrez les «propriétés» puis le «gestionnaire de périphériques». Lorsque vous ouvrez «contrôleur de disques durs», vous devez visualiser l’écran suivant.
(2) Branchez l’alimentation externe avec le câble de transfert IDE/SATA vers USB2.0.
(3) Branchez le câble de transfert IDE/SATA vers USB2.0 avec votre ordinateur, allumez-le ensuite,
votre ordinateur va alors détecter le disque dur IDE.
Pour les HDD IDE 2,5"
(1) Préparez votre disque dur IDE 2,5" pour le raccorder au câble de transfert IDE/SATA vers
USB2.0.
(2) Branchez le câble de transfert IDE/SATA vers USB2.0 avec votre ordinateur, allumez-le ensuite,
votre ordinateur va alors détecter le disque dur IDE.
8 5
Remarques :
4. Installation du logiciel
Notre produit «câble de transfert IDE/SATA vers USB2.0» prend en charge simultanément les HDD SATA & IDE 2,5"/3,5". Veuillez respecter l’image suivante :
Veuillez d’abord raccorder votre disque dur au câble de transfert IDE/SATA vers USB2.0
Windows 98SE
Veuillez redémarrer l’ordinateur après l’installation du pilote et brancher le câble de transfert IDE/ SATA vers USB2.0.
1) Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur.
2) L’installation du pilote commence.
3) Cliquez sur OK lorsque la boîte de dialogue suivante s’ouvre.
4) Raccordez le câble de transfert IDE/SATA vers USB2.0 à l’ordinateur. Le système le détecte et
l’installe.
Windows ME/2000/XP/Vista/7
Il n’y a pas besoin d’installer de pilotes pour ce système d’exploitation.
6 7
Loading...