8
BENUTZEN DES rF SENSORS
Die Ansprechzeit und Genauigkeit sind besser, wenn Sie den
Fühler langsam hin und her bewegen. Wenn Sie den Fühler
in zuerst in kühlen und danach in warmen und feuchten
Messplätzen verwenden, kann sich Kondensat am Fühler
bilden. Daher sollte man den Fühler zuerst austrocknen
lassen, um falsche Messungen zu vermeiden.
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
ONDie Taste gedrückt halten.
ANZEIGE
ZUSÄTZLICHE FUNKTIONEN
Modell 2080R
DATEN FESTHALTEN
Un einen Meßwert “einzufrieren” drücken Sie die Taste
und wird im Display angezeigt. Der Meßwert bleibt auf
der Anzeige bis diese Taste nochmals gedrückt wird.
MESSUNG
1.
2.
3. 4.
5.
Betätigung der Taste ermöglicht ein Scrollen durch
folgende Anzeigen: Ablesewert für relative Luftfeuchte.
Vom internen Temperaturmessfühler angezeigter
Ablesewert. Ablesewert für Taupunkt. Ablesewert für
Einspunkt (bzw. Frostpunkt).
Vom externen
Temperaturmessfühler angeseigter Ablesewert (nur bei
2080R).
Hinweis: Wird die Taste während des Einsschaltvorgangs
gedrückt gehalten, so ist ein Wechsel zwischen Anzeige in
°C bzw. °F möglich.
("I" erscheint rechts oben im
Display). (Nur bei 2020R).
ZUSÄTZLICHER TEMPERATURFÜHLER
Das Gerät hat einen Anschlu für Temperaturfühler vom Typ
K. (Fühler K0234 ist zu empfehlen). Zuerst feststellen, daß
der Fühler für die Temperaturmessung geeignet ist. Fühler
im Sockel auf der oberen Seite des Gerätes anschliessen.
ß
BATTERIE
JA
ZEITLOG
HH:MM
MEHRFUNKTION
MEHRFUNKTION
CELSIUS/
FAHRENHEIT
TAUPUNKT
%
rF
LUFT
NUMERISCHE
EINGABE
MEßBEREICH
FÜHLER
EINGABE
NE
probe
%RH
dewpoint
air
OK?
A/R
°°CF
ABLESEWERT FÜR
EINSPUNCT
BLOQUER LA RÉSOLUTION
La résolution est de 0.1 de -199.9 à +199.9 1
autrement. Appuyez sur la touche
1
résolution sur °. Appuyez à nouveau sur la touche
pour annuler la fonctin et sera affichée.
et ne seront pas affichés. L’appareil retournera en
mode normal. Pour ne pas perdre des données après avoir
appuyer sur la touche , éteindre l’appareil, et puis l’allumer
de nouveau. Les données seront mémorisées
NOTE: Il est possible que l’action de certaines Fonctions soit
entravée lorsque des renseignements sont enregistrés en
modes Auto, Manuel ou MAX/MIN. Cela évite que des
données soient confondues par inadvertance si celles-ci se
trouvent dans les modes mentionnés ci-dessus.
Pour réactiver ces fonctions, veuillez supprimer tout
renseignement enregistré en suivant les indications données
dans le paragraphe “Sortie de données”.
ENREGISTREMENT
L’appareil peut enregistrer HR et température de la sonde
2001SR. Si vous utilisez une sonde externe la température
ou le point de rosée sera enregistré. Ceci vaut également
pour le point de rosée et le point de congélation.
(Uniquement pour le modèle 2020R).
PRÉCISION
Model 2020R - sonde utilisée 2001SR
Model 2080R - sonde utilisée 2001SR
La précision pour chaque appareil est de ±1 digit.
à
àà
autrement.
±1.5% RH, 0 à 100% RH
±0.5°C/1°F 0 à +80°C/+32°F à +176°F
Les entrées thermocouples:
0.1% de la lecture ±0.3°C/0.4°F au-dessus de
-100°C/-148°F ± 2 digit
0.5% de la lecture ±0.3°C/0.4°F au-dessous de
-100°C/-148°F ± 2 digit
±1.5% RH, 0 100% RH
±0.5°C/1°F 0 +80°C/+32°F +176°F
±1°C/2°F
GARANTIE
Cet appareil à été assemblé et testé très rigoureusement et est garanti pour la
fabrication et les pièces pour 2 ans à partir de la date d’achat. Pendant la période de
la garantie tout appareil défectueux sera réparé à la discrétion du fabricant. Cette
garantie ne couvre pas les avaries ou le malfonctionnement résultant d’un accident ou
d’un usage anormal. Tout instrument qui doit être réparé doit être envoyé au fabricant,
frais d’envoi payés et tous risques acceptés par l’expéditeur. Une brève description
de la malfonction doit accompagner l’envoi.
La performancegénérale de l'instrument peut être vérifiée encombinant les mesures de
précision ci-dessus etles incertitudesliées àl'opération demesure.