![](/html/69/6957/6957e9ba9243dd4715a62b90a080acf103e4a66e8ed7f2f3f5dc4a6fe62c3d63/bg1.png)
PCAP Touch Screen Displays
User Manual
![](/html/69/6957/6957e9ba9243dd4715a62b90a080acf103e4a66e8ed7f2f3f5dc4a6fe62c3d63/bg2.png)
▶
Supports Resolutions up to 1920x1080
▶
Digital Character Smoothing
▶
Automatic Set-up
▶
Stereo Speakers 2 x 7W Stereo Speakers
▶
Plug & Play VESA DDC2B Compliant
Windows XP/Vista/7/8/10 Compliant
OLS-3250LA | OLS-4240LL | OLS-4650LA | OLS-5541LL
Features
▶
Power Management (VESA DPMS Compliant)
▶
VESA Mounting Standard (400mm∼200mm)
Compliant : OLS-3250LA | OLS-4240LL |
▶
VESA Mounting Standard (600mm∼400mm)
Compliant : OLS-5541LL
▶
IPX1 Standard Compliant (Only front face)
DTS-3250LA/DTS4240LL/
DTS-4650LA
OLS-4650LA
DTS-5541LL
Class A digital device
Notice to users
It is a device designed for business purpose with a safety certificate for electromagnetic
interference, which user should be mindful of.
Thank you for purchasing our product.
This manual describes how to use the product and notes in use.
Please read the manual carefully before using it.
After reading this manual, please retain for future reference.
If you have any questions or a problem occurs, please contact either the company you purchased
this product from or an authorized service center.
※
Displaying static picture for an extended period of time may cause burn-in effect.
※
Burn-in effect and the faults in brightness and picture elements caused by fixed images are
not subject to the warranty coverage.
If you fail to comply with the regulations for safety and proper use,
fire or injury may be caused.
To prevent electric shock, Do not remove cover.
No user serviceable part inside.
Refer servicing to qualified service personal.
Supplied Accessories
The following accessories are included in your package. Check to see if they
are enclosed with the monitor. If anything is missing or damaged, please contact
your local ODS dealer or regional ODS Office.
User's manual CD
POWER MUTE
MEMU AUTO
OK
PLAY
VOL
EXIT STOP
SELECT
Remote Controller CR2032 Battery
Power Cable H D MI C a b le
CR2032
IR Receiver
USB Cable
" Important Safety Instructions"
1)
Read these instructions.
2)
Keep these instructions.
3)
Heed all warnings.
4)
Follow all instructions.
5)
Do not use this apparatus near water.
6)
Clean only with dry cloth.
7)
Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
8)
Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9)
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10)
Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11)
Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12)
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table
specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13)
Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of
time.
14)
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or
has been dropped.
- 1 -
![](/html/69/6957/6957e9ba9243dd4715a62b90a080acf103e4a66e8ed7f2f3f5dc4a6fe62c3d63/bg3.png)
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
NOTICE
1. To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be readily operable.
2. WARNING - To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock, Do Not Expose This
Appliance To Rain Or Moisture.
3. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids,
such as vases, shall be placed on the apparatus.
4. Use only a properly grounded plug and receptacle.
5. "Warning" CAUTION – These servicing instructions are for use by qualified service personnel
only. To reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than that
contained in the operating instructions unless you are qualified to do so.
6. "Warning" CAUTION – These servicing instructions are for use by qualified service personnel
only. To reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than that
contained in the operating instructions unless you are qualified to do so.
This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated
"dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
This symbol is intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance(servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
※
European Union Disposal Information
..............................................................................4
※
Cautions for consisting
.....................................................................................................5
※
Special Notes On Lcd Monitors
........................................................................................6
※
Customer Service
.............................................................................................................6
※ Cleaning
................................................................................................................ 7
※
Ergonomic Recommendations
.........................................................................................7
1.
Safety Precautions
............................................................................................................8
2.
Unpacking
...................................................................................................................... 10
3.
Installation
...................................................................................................................... 11
3.1. WALL MOUNTING .............................................................................................................................................. 11
3.2. FAN ..................................................................................................................................................... 11
3.3. ROTATING THE DISPLAY ................................................................................................................................. 11
4.
Names
...................................................................................................................12
5.
Remote Control
.............................................................................................................. 14
5.1. PREPARING THE REMOTE CONTROL ............................................................................................................... 15
5.2. BASIC OPERATION ........................................................................................................................................... 16
6.
How to Connect Cables
......................................................................................................... 18
7.
Computer Setting
........................................................................................................... 20
8.
Operating The Monitor
.................................................................................................... 21
9.
Adjustment Menu Contents
............................................................................................ 23
9.1. Brightness/Contrast ............................................................................................................................ 23
9.2. Color Settings ...................................................................................................................................................... 23
9.3. Display Settings .................................................................................................................................................. 24
9.4. Other Settings ..................................................................................................................................................... 25
9.5. Schedule Settings ............................................................................................................................................... 26
9.6. Input Source ........................................................................................................................................................ 27
9.7. Information .......................................................................................................................................... 27
10.
Power Management Feature
........................................................................................ 28
11.
Trouble Shooting
........................................................................................................... 29
12.
SPECIFICATIONS
.............................................................................................................. 30
13.
Compliant Timing
.......................................................................................................... 34
14.
Dimension
..................................................................................................................... 35
OLS-3250LA | OLS-4240LL | OLS-4650LA | OLS-5541LL
![](/html/69/6957/6957e9ba9243dd4715a62b90a080acf103e4a66e8ed7f2f3f5dc4a6fe62c3d63/bg4.png)
English
Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable
throughout the European Union and other European countries
with separate collection programs)
This symbol found on your product or on its packaging, indicates that this
product should not be treated as household waste when you wish to dispose of
it. Instead, it should be handed over to an applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences to
the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate disposal of this product. The recycling of materials will help to
conserve natural resources.
Français
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
usagés (Valable dans l’ensemble de l’Union Européenne ainsi que
dans les pays européens disposant de programmes distincts de
collecte des déchets)
Ce symbole appliqué sur votre produit ou sur son emballage indique que ce produit ne
doit pas être traité comme un déchet ménager lorsque vous voulez le mettre au rebut.
Il doit au contraire être remis à un site de collecte agréé pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En veillant à ce que ce produit soit mis au
rebut de façon adéquate, vous contribuerez à prévenir les conséquences
potentiellement négatives sur l’environnement et sur la santé humaine qui risqueraient de
se produire en cas de mise au rebut inappropriée de ce produit. Le recyclage des
matériaux contribuera également à économiser les ressources naturelles.
Deutsch
Entsorgung von elektrischen & elektronischen Altgeräten (geltend
für die europäische Gemeinschaft und andere europäische
Länder mit separaten Sammelprogrammen)
Dieses Symbol, zu finden auf Ihrem Produkt oder dessen Verpackung,
macht Sie darauf aufmerksam, dass dieses Produkt bei der Entsorgung
nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Statt dessen sollte es an eine
Sammelstelle zum Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten
gegeben werden. Helfen Sie mit, potenziell schädliche Einflüsse
auf Umwelt und Gesundheit, die durch eine unsachgemäße Entsorgung
dieses Produktes entstehen können, zu vermeiden und entsorgen Sie
dieses Produkt ordnungsgemäß. Recycling hilft, natürliche Rohstoffe
einzusparen.
This symbol is only valid in the European Union.
If you wish to discard this product, please contact your
local authorities or dealer and ask for the correct method
of disposal.
Ce symbole n’est valable que dans l’Union Européenne.
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez
prendre contact avec les autorités locales ou avec votre
revendeur et renseignez-vous sur la méthode de mise au
rebut correcte.
Dieses Symbol ist nur innerhalb der europäischen
Gemeinschaft gültig.
Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, wenden
Sie sich bitte an Ihre örtliche Behörde und fragen Sie
nach der ordnungsgemäßen Entsorgungsmethode.
Español
Italiano Nederlands
Deshecho de equipos eléctricos y electrónicos (aplicable a la Smaltimento delle attrezzature elettriche ed elettroniche usate Verwijderen van oude elektrische en elektronische apparatuur Unión
Europea y a otros países europeos con programas de (applicabile in tutta la Comunità Europea ed altri Paesi Europei (toepasselijk in de volledige Europese Unie en andere Europese
reciclaje independientes) che applicano programmi di raccolta differenziata) landen met afzonderlijke programma’s voor afvalverzameling)
La presencia de este símbolo en el propio producto o en su material Il simbolo trovato sul prodotto, o sulla sua confezione, indica che il prodotto Dit symbool dat op het product of zijn verpakking is aangebracht, geeft aan de
embalaje, indica que no se debe tratar como residuo doméstico non può essere trattato come i domestici quando è il momento di smaltirlo. dat dit product niet mag worden behandeld als huishoudelijk afval als u het cuando
desee deshacerse de él. En su lugar, debe entregarlo en el punto Al contrario, deve essere consegnato ad un centro di raccolta specializzato wilt wegwerpen. U moet het afgeven bij een specifiek verzamelpunt voor de limpio
correspondiente de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. nel riciclaggio di attrezzature elettriche ed elettroniche. Assicurando che il recyclage van elektrische en elektronische apparatuur. Door te garanderen
Asegurándose de que este producto se desecha de forma correcta, ayudará corretto smaltimento di questo prodotto, si aiuterà a prevenire potenziali
dat u dit product op de correcte manier wegwerpt, helpt u potentiële
a evitar posibles consecuencias negativas para la conservación del conseguenze negative sull’ambiente e sulla salute umana, che possono negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid, die zouden
medioambiente y la salud humana, consecuencias que podrían darse si se essere provocate da uno scorretto smaltimento di questa attrezzatura. I kunnen worden veroorzaakt door een onrechtmatig wegwerpen van het deshace del
producto de forma inadecuada. El reciclado de materiales ayuda materiali riciclati aiuteranno a conservare le risorse naturali. product, te voorkomen. De recyclage van materialen helpt het behoud van
a conservar los recursos naturales.
natuurlijke bronnen.
Este símbolo solamente es válido en la Unión Europea.
Si desea deshacerse de este producto, póngase en
contacto con las autoridades locales o con su
distribuidor y pida información sobre el método de
disposición adecuado.
Questo simbolo è valido solo nell’Unione Europea.
Per smaltire questo prodotto, mettersi in contatto con
le autorità locali – o con il rivenditore – e chiedere
informazioni sul corretto metodo di smaltimento.
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Als u dit product wenst weg te gooien, dient u contact op
te nemen met uw lokale instanties voor details over de
gepaste methode voor afvalverwijdering.
Português
Eliminação de equipamentos eléctricos e electrónicos usados
(aplicável na União Europeia e noutros países europeus com
programas próprios de recolha destes equipamentos)
Este símbolo, colocado no produto ou na respectiva embalagem, indica que
o produto não deve ser tratado como lixo doméstico aquando da sua
eliminação. Em vez disso, deve ser entregue num ponto de recolha de
quipamentos eléctricos e electrónicos para posterior reciclagem. Ao garantir a
correcta eliminação deste produto, estará a evitar consequências
potencialmente negativas tanto para o ambiente como para a saúde humana. A
reciclagem de materiais ajuda a preservar os recursos naturais.
Polski
Usuwanie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(Dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z
oddzielnymi programami zbiórki odpadów)
Obecność tego symbolu na produkcie lub na opakowaniu z produktem
oznacza, że tego produktu nie można wyrzucać razem z odpadkami
domowymi. Należy go przekazać do punktu zbiórki w celu poddania
recyklingowi podzespołów elektrycznych i elektronicznych. Usunięcie tego
produktu w prawidłowy sposób, pomoże w zabezpieczeniu przed
negatywnym wpływem odpadów na środowisko i zdrowie ludzi,
powodowanym przez niewłaściwe usuwanie produktu. Przetwarzanie
materiałów pomaga w zachowaniu zasobów naturalnych.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive In
the European Union, this label indicates that this product should
not be disposed of with household waste. It should be deposited at
an appropriate facility to enable recovery and recycling. EEE
complies with Directive ‘Reg ulation on the Restriction of the Use
of
Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment’
Este símbolo apenas é válido na União Europeia.
Se quiser eliminar este produto, contacte as entidades
locais ou o seu fornecedor para ficar a saber
qual o método de eliminação correcto.
Ten symbol obowiązuje wyłącznie w krajach Unii
Europejskiej.
Informacje dotyczące prawidłowej metody usunięcia
tego produktu, można uzyskać u władz lokalnych lub
u
dostawcy.
Waste Electrical and Electronic Equipment(WEEE)
Directive In the European Union, this label indicates that
this product should not be disposed of with household
waste. It should be deposited at an appropriate facility to
enable recovery and recycling. EEE complies with
Directive ‘Regulation on the Restriction of the Use of
Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment’
Avfall av förbrukad elektrisk och elektronisk utrustning
(Tillämpbart i hela Europeiska unionen och andra europeiska
länder med separata samlingsprogram)
Den här symbolen som finns på din product eller på dess förpackning
påvisar att produkten inte ska behandlas som hushållsavfall när du vill
slänga bort den. Istället ska den lämnas över till en lämplig uppsamlingspunkt för
återvinning av elektriska och elektroniska utrustningar. Genom att tillförsäkra
att den här produkten återvinns på ett riktigt sätt hjälper du till med att förhindra
möjliga negative konsekvenser för miljön och mänsklig hälsa. Det kan annars
orsakas på grund av olämplig sophantering av den här produkten. Återvinning av
material kommer att hjälpa till att bevara naturtillgångar.
Vanhojen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen
(Soveltuva kaikkialla Euroopan unionin alueella, sekä muissa
Euroopan maissa, joilla on erilliset keräysohjelmat)
Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä symboli, sitä ei pidä
hävitettäessä käsitellä tavallisena kotitalousjätteenä, vaan se kuuluu toimittaa
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että
tämä tuote hävitetään asiaankuuluvalla tavalla autat estämään mahdollisia
ympäristölle ja ihmisille koituvia negatiivisia seuraamuksia, joita sen
vääränlainen hävittäminen voi aiheuttaa. Materiaalien kierrättäminen auttaa
säilyttämään luonnonvaroja.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Yönergeleri
Avrupa Birliği'nde bu etiket, ürünün ev elektroniği aletleri atıkları
ile imha edilemeyeceğini gösterir.
Kurtarmak ve geri dönüşümünü sağl amak için uygun şartlarda
saklanması gerekir. EEE Yönetmeliğine Uygundur Ve Elektronik
Eşyalarda Bazi Zararli Maddelerin Kullaniminin Sinirlandirilmasina
Dair Yönetmelik.
Den här symbolen är endast giltig inom den
Europeiska unionen.
Om du vill slänga bort den här produkten ska du
kontakta lokala myndigheter eller återförsäljar, och
fråga efter lämplig avfallsmetod
Tämä symboli on voimassa ainoastaan Euroopan
unionin alueella.
Jos haluat hävittää tämän tuotteen, ota yhteyttä
paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään ja tiedustele
asiaankuuluvia hävittämistoimenpiteitä.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Yönergeleri Avrupa Birliği'nde bu etiket, ürünün ev
elektroniği aletleri atıkları ile imha edilemeyeceğini
gösterir. Kurtarmak ve geri dönüşümünü sağlamak için
uygun şartlarda saklanması gerekir. EEE Yönetmeliğine
Uygundur Ve Elektronik Eşyalarda Bazi Zararli Maddelerin
Kullaniminin Sinirlandirilmasina Dair Yönetmelik.
Consideration for easier service
-
When you design the exterior design for monitor system, consider easier disassembly
for possible service occasion in the future.
-
If service people can step into the backside of monitor system, it can greatly reduce time
and effort for service.
-
In case of higher locations, consider the installation location and exterior design for easier
service.
Recommended Operating Condition
-
Temperature: 5~35˚C, Humidity: 35~75%, Suitable operating time : under 18 hours a day.
-
Do not install the set at the air-tight condition.
-
It is recommended to install the set with good ventilation.
-
Do not install the set at the place of direct sunlight or excessive exposure to lightings.
※
Blackening, stains or burning effect on the screen can be occurred by improper
installation or use against the above recommended conditions.
Environmental condition for installation
-
Since monitor is very sensitive for physical impact, installation requires considerable
caution.
-
Minimum clearance(20cm) must be secured for smooth ventilation. (See page 6)Installation
must avoid air tight or near air tight places. Improper ventilation causes malfunction and
shortens product lifetime by rapid internal temperature rise. If monitor has to installed at
the improper ventilation, additional ventilation openings or fans must be provided to
keep the internal temperature between 0 ~ 35˚C.
-
For ground of monitor and application devices, it should be connected as frame ground.
-
Considering monitor Max power consumption, check the main electric specification .
※
European Union Disposal Information
※
Cautions for consisting
OLS-3250LA | OLS-4240LL | OLS-4650LA | OLS-5541LL
![](/html/69/6957/6957e9ba9243dd4715a62b90a080acf103e4a66e8ed7f2f3f5dc4a6fe62c3d63/bg5.png)
※
Special Notes On LCD Monitors
The following symptoms are normal with LCD monitors and do
not indicate a problem.
■ When you first turn on the LCD Monitor, the picture may not fit in the display area
because of the type of computer that is used. In this case, adjust the picture position
to the correct position.
■ You may find slightly uneven brightness on the screen depending on the desktop
pattern you use.
■ Due to the nature of the LCD screen, an afterimage of the previous screen may
remain after switching the image, when the same image is displayed for hours. In
this case, the screen is recovered slowly by changing the image or turning off the
Power Switch for hours.
■ Max. non-stop operating time and conditions
(1)
If a static image is displayed continuously, it is recommended to disrupt it with a motion picture.
(2)
It is recommended to periodically change the background color and background image.
(3)
Maximum operating time of the display is 20 hours per day, if the Anti Image Retention is set on. Image
Retention is off, do not exceed a 12 hours nonstop operating time limit.
(4)
If the screen is active for a longer period of time, it is recommended to
I.
Run the screensaver (motion picture or black pattern)
II.
Power off the system for a while
(5)
Make sure that the screen is suitably ventilated, or is used in conjunction with climate control system
if installed into any bespoke cabinets.
(6)
We strongly recommend an active cooling system with fans for long operating times, especially for
high luminance LCD models.
■ This LCD cannot be used outdoors.
■ If you use a cable longer than the supplied one, the picture quality is not guaranteed.
Touch function can be disrupted if the USB cable length exceeds 3m.
WARNING
If you drop any materials or liquids such as water into the monitor when cleaning, unplug
the power cable immediately and contact your dealer or ODS service center.
CAUTION
For safety reasons, turn off the power switch and unplug the monitor before you clean it.
NOTE
■
To protect the LCD panel, do not scratch or rub the screen with a hard object.
■
Never use any of the following strong solvents. These will damage the cabinet and the
LCD screen.
■
Touching the cabinet with any product made from rubber or plastic for a long time may
cause degeneration or loss of paint on the cabinet.
Thinner
Spray-type cleaner
Abrasive cleaner
Acid or Alkaline solvent
CABINET : Stains can be removed with a cloth lightly moistened with a mild detergent
solvent. Then wipe the cabinet with a soft dry cloth.
LCD : Periodic cleaning with a soft dry cloth is recommended.
SCREEN : Don't use tissue paper etc. because these will damage the LCD screen.
※
Ergonomic Recommendations
■ If you have to return your unit for service and the original packaging has been
discarded, please contact your dealer or service center for advice or replacement
packaging.
■ To eliminate eye fatigue, do not operate the monitor against a bright background or in
a dark room. For optimal viewing comfort, the monitor should be just below eye level
and 40-60cm (16-24inches) away from your eyes. When using the monitor over a
prolonged time, a ten minute break every hour is recommended as looking at the
screen continuously can cause eye strain.
OLS-3250LA | OLS-4240LL | OLS-4650LA | OLS-5541LL